﻿1
00:00:02,687 --> 00:00:03,861
رجاءا لاتقولي شيئا

2
00:00:03,986 --> 00:00:05,035
لااريد ان اعظم الامر

3
00:00:05,160 --> 00:00:06,706
سيكون ممتعا

4
00:00:07,005 --> 00:00:10,723
اذن يابيغي اقترب عيد ميلاد ابنك  
 
5
00:00:10,725 --> 00:00:12,993
اعرف ,عندما وُلد كنت حاضرة

6
00:00:12,995 --> 00:00:14,444
في وضعية الولادة

7
00:00:14,446 --> 00:00:17,364
"وانا اصرخ "اخرجوا هذا الوحش مني

8
00:00:17,366 --> 00:00:18,949
قلت لك لاتذكري الامر؟

9
00:00:18,951 --> 00:00:20,534
نعم فعلت

10
00:00:20,536 --> 00:00:22,269
حمدا لله كان قبل وجود الفديو

11
00:00:22,271 --> 00:00:24,904
ولا كنا مانزال نشاهد اشرطة المباريات

12
00:00:24,906 --> 00:00:27,524
ايا كان اظننا سنستمتع

13
00:00:27,526 --> 00:00:32,846
باقامة حفل له هذه السنة -
عادة نذهب لمطعم (آي هوب) لياكل مجانا واحصل انا على الحسم -

14
00:00:29,878 --> 00:00:32,846


15
00:00:32,848 --> 00:00:34,914
مامجموعه ستة دولارات

16
00:00:34,916 --> 00:00:38,268
يكون 6,50 اذا كانت امي بمزاج للبقشيش

17
00:00:38,270 --> 00:00:40,770
اذا امسكت بكوب قهوتي عاليا

18
00:00:40,772 --> 00:00:43,557
كتمثال الحرية في كل مرة ارغب بملئه

19
00:00:43,559 --> 00:00:47,227
ستعيش روزريتا برغد من النقود التي تسرقها من الصندوق

20
00:00:47,229 --> 00:00:50,864
بالاضافة الى اننا لسنا من العوائل التي تقيم الحفلات

21
00:00:50,866 --> 00:00:52,732
أتعني انه لم تقام لك حفلة ابدا؟

22
00:00:52,734 --> 00:00:54,534
اقمت له واحدة حين بلغ التاسعة

23
00:00:54,536 --> 00:00:56,536
وكانت كابوسا لاارغب بتكراره

24
00:00:56,538 --> 00:00:57,770
بدأنا

25
00:00:57,772 --> 00:01:00,207
زينت المنزل ودعوت اولاد الجيران

26
00:01:00,209 --> 00:01:04,110
حتى المساكين ذوو الاسنان المعوجة والاعناق المتسخة
 
27
00:01:04,112 --> 00:01:06,112
توأم عائلة كاتنسو

28
00:01:06,114 --> 00:01:08,915
ابوهم كان يثمل

29
00:01:08,917 --> 00:01:10,133
اذن ماذا حدث؟

30
00:01:10,135 --> 00:01:12,719
حسن فتى عيد الميلاد اكل 3 همبرغر

31
00:01:12,721 --> 00:01:13,887
اربعة قطع كعك كبيرة

32
00:01:13,889 --> 00:01:16,973
وانهى وعاءا بلاستيكيا مملوءا بالهلام
 
33
00:01:16,975 --> 00:01:19,926
كنت متحمسا جدا
"كان يوم "عيد ميلادي

34
00:01:18,727 --> 00:01:19,926


35
00:01:19,928 --> 00:01:21,645
"بل قُل يوم "تقيأي

36
00:01:22,796 --> 00:01:25,298
وكان يرشه مثل امواج البحر

37
00:01:25,300 --> 00:01:28,602
والناس كانوا يهربون منه وكان آلهة البحر تطاردهم

38
00:01:28,604 --> 00:01:30,987
خلال لعبة الصق الذيل على الحمار

39
00:01:30,989 --> 00:01:32,772
حين غطوا عيني وأداروني

40
00:01:32,774 --> 00:01:34,024
اتجهت الامور جنوبا=للأسوأ

41
00:01:34,026 --> 00:01:37,244
انتشر القيء بجميع الجهات الاربع

42
00:01:37,246 --> 00:01:40,480
كنت اجد حلوى حبيبات الهلام لسنين بعدها

43
00:01:40,482 --> 00:01:43,833
كانه لم يمضغها حتى

44
00:01:43,835 --> 00:01:45,669
وصلتها الفكرة يااماه

45
00:01:45,671 --> 00:01:48,371
اكاد اشمه

46
00:01:48,373 --> 00:01:50,340
حسن انها الاريكة ذاتها

47
00:01:58,082 --> 00:02:00,508 
من يريد فطيرة الخوخ؟

48
00:02:00,510 --> 00:02:05,186
♪ For the first time
in my life ♪

49
00:02:05,962 --> 00:02:10,277
♪ I see love.

50
00:02:10,639 --> 00:02:13,703
hopeless eyes : ترجمة

51
00:02:25,776 --> 00:02:28,711
هاهي المرأة التي اخبرتكم عنها

52
00:02:28,713 --> 00:02:31,113
انها ايضا من افريقيا

53
00:02:31,115 --> 00:02:33,165
تلك الصورة ليست افريقيا
هذه حديقة لينكولن

54
00:02:32,183 --> 00:02:33,165


55
00:02:33,167 --> 00:02:35,734
عرفت بائع السجق

56
00:02:35,736 --> 00:02:36,902
غاري

57
00:02:36,904 --> 00:02:39,705
او جيري؟

58
00:02:39,707 --> 00:02:41,991
انها جميلة اذا كانت هذه بالفعل صورتها

59
00:02:41,993 --> 00:02:43,159
عما تتحدث؟

60
00:02:43,161 --> 00:02:44,794
الناس يكذبون دائما على مواقع المواعدة

61
00:02:44,796 --> 00:02:46,829
حاولت مرة مواعدة فتاة فلبينية

62
00:02:46,831 --> 00:02:50,332
اتضح انها رجل غواتيمالي قصير يدعى روبرتو

63
00:02:50,334 --> 00:02:53,519
اجل كان رجلا لطيفا

64
00:02:55,172 --> 00:02:58,340
ظريف حقا ,ابتاع العشاء تلك الليلة
وعلمني رقصة السالسا

65
00:02:56,390 --> 00:02:58,340


66
00:02:59,759 --> 00:03:02,211
حسنا اميرة لا تدّعي

67
00:03:02,213 --> 00:03:04,396
تراسلنا في بضع مناسبات

68
00:03:04,398 --> 00:03:06,348
والليلة سنلتقي وجها لوجه

69
00:03:06,350 --> 00:03:09,051
اتمنى ان تنجح الامور معك ياصاح -
انا ايضا -

70
00:03:09,053 --> 00:03:11,720
معظم قصص نجاحاتي كانت على مواقع الحب العالمية

71
00:03:11,722 --> 00:03:14,356
انت روسي ,تشيكوسلوفاكي ,اوكراني

72
00:03:14,358 --> 00:03:15,658
عندما لايتكلمون الانجليزية

73
00:03:15,660 --> 00:03:17,493
مما يمنحه وقتا قدره اسبوعين قبل ان يدركوا

74
00:03:17,495 --> 00:03:19,245
ان كلامه هراء بأي لغة

75
00:03:20,565 --> 00:03:22,832
اسبوعين اكثر من كافية لفعل ما اريده
 
76
00:03:22,834 --> 00:03:26,585
وبضعة امور اعتقدت اني اردتها
بمجرد فعلها تمنيت لو لم افعل

77
00:03:24,836 --> 00:03:26,585


78
00:03:27,838 --> 00:03:31,340
حقيقة آمل انه شيء جوهري اكثر
وذو فترة طويلة

79
00:03:30,124 --> 00:03:31,340


80
00:03:31,342 --> 00:03:33,742
رفيقة روح تقدّرني لذاتي

81
00:03:33,744 --> 00:03:35,261
آمل وجود هذا على صفحتك

82
00:03:35,263 --> 00:03:36,629
لان هذا النوع من الهراء

83
00:03:36,631 --> 00:03:38,631
الذي تتمكن به من جذب الفتيات

84
00:03:39,683 --> 00:03:40,850
لاتهتم به سامويل

85
00:03:40,852 --> 00:03:41,917
انا مسرور لصدقك

86
00:03:41,919 --> 00:03:43,769
لتبدأ الامور بالشكل الصحيح

87
00:03:43,771 --> 00:03:44,920
شكرا مايك

88
00:03:44,922 --> 00:03:46,922
بالمناسبة هلا اعرتني سيارتك الليلة؟

89
00:03:46,924 --> 00:03:48,107
لمَ تريد سيارتي؟

90
00:03:48,109 --> 00:03:50,575
اخبرتها باني املك سيارة

91
00:03:51,027 --> 00:03:55,731
بدا مثيرا للاعجاب اكثر من اخبارها 
بان ترخيصي للحافلة سينتهي في 4 ايام

92
00:03:53,214 --> 00:03:55,731


93
00:03:55,733 --> 00:03:58,100
هذا جيد ,لكن ابقي الاكاذيب باقل مايمكن

94
00:03:58,102 --> 00:04:01,070
والا بعد اسبوعين ستطالب ساقطة اوكرانية برؤية

95
00:03:59,453 --> 00:04:01,070


96
00:04:01,072 --> 00:04:02,988
الاحجار التي جمعتها من رحلتك للقمر

97
00:04:04,908 --> 00:04:08,160
امه لم تقم له حفلا منذ كان بالتاسعة؟

98
00:04:06,794 --> 00:04:08,160


99
00:04:08,162 --> 00:04:09,378
كم هذا حزين

100
00:04:09,380 --> 00:04:10,629
حسنا, التقيتم بها

101
00:04:10,631 --> 00:04:13,382
انها...امراة فظيعة

102
00:04:13,384 --> 00:04:18,938
اظن هذا يوضح سبب وصوله ل35 ولم يتزوج بعد ومقاس حزامه الضخم

103
00:04:16,470 --> 00:04:18,938


104
00:04:20,173 --> 00:04:24,727
اذن مشاكل السمنة لديه بسبب علاقته بامه؟
مامعنى هذا بالنسبة لي ولك؟

105
00:04:21,809 --> 00:04:23,058


106
00:04:23,060 --> 00:04:24,727


107
00:04:24,729 --> 00:04:27,429
انت ضخمة العظام وذات شهية مفتوحة

108
00:04:28,682 --> 00:04:31,466
كفي الان واحضري لامك بعض النبيذ

109
00:04:31,468 --> 00:04:33,819
حسنا ياامي

110
00:04:35,272 --> 00:04:37,606
اذن هل ستقيمين له حفلا؟

111
00:04:37,608 --> 00:04:40,776
افكر بهذا
حفلة مفاجئة ربما

112
00:04:38,793 --> 00:04:40,776


113
00:04:40,778 --> 00:04:43,861
علي الحصول على موافقة حمى التيفوئيد بيغي

114
00:04:43,863 --> 00:04:44,530
لنفعل ذلك

115
00:04:44,532 --> 00:04:48,784
اجل لنعطي ذلك الرجل اللطيف المسكين الحب والاهتمام

116
00:04:46,117 --> 00:04:48,784


117
00:04:48,786 --> 00:04:52,204
الذي لم يحظى به عندما كان فتى سمين
 
118
00:04:53,039 --> 00:04:54,290
مرحبا بالجميع

119
00:04:54,292 --> 00:04:55,291
اهلا

120
00:04:55,293 --> 00:04:56,425
بالحديث عن الشيطان

121
00:04:56,427 --> 00:04:58,327
كنا نتحدث عنك لتونا

122
00:04:58,329 --> 00:04:59,378
حقا؟ عن ماذا؟

123
00:04:59,380 --> 00:05:00,846
لاشيء

124
00:05:00,848 --> 00:05:01,847


125
00:05:00,848 --> 00:05:04,333
نحن فقط مسرورين لعيشك معنا

126
00:05:04,335 --> 00:05:07,169
وانك جزء من عائلتنا

127
00:05:07,171 --> 00:05:08,337
شكرا

128
00:05:08,339 --> 00:05:09,888
اقدر هذا
لا

129
00:05:09,890 --> 00:05:11,673
نحن نقدرك

130
00:05:11,675 --> 00:05:13,859
تماما كما انت

131
00:05:16,146 --> 00:05:17,846
ماخطبهم؟

132
00:05:17,848 --> 00:05:22,151
انهما ثملتان .. وتحبانك

133
00:05:23,403 --> 00:05:26,205
حسنا اذن
انا احبكم ايضا

134
00:05:27,541 --> 00:05:32,994
سافتح
ابقوا هنا يافتيات وربما مليء معدتكم بالقليل من الطعام

135
00:05:29,460 --> 00:05:32,994

 
136
00:05:35,832 --> 00:05:41,021
حسنا اذا كنا سنقيم له حفلا مفاجئا فقد بدأنا بداية سيئة

137
00:05:38,535 --> 00:05:42,021


138
00:05:45,225 --> 00:05:48,093
اعتذر ياصاح لن اتبرع لامة الاسلام

139
00:05:49,095 --> 00:05:52,931
اعتذر لكون ملابسي لم توافق ذوقك سيد بلاكويل

140
00:05:51,182 --> 00:05:52,931


141
00:05:52,933 --> 00:05:54,867
انا امازحك ,تبدو رائعا

142
00:05:54,869 --> 00:05:59,021
ستثير اعجاب هذه الفتاة حتما
خاصة عندما ترى نظافة وحداثة

143
00:05:56,220 --> 00:05:59,021


144
00:05:59,023 --> 00:06:00,706
(ميتسوبيشي غالانت)

145
00:06:01,825 --> 00:06:04,559
اقدر سماحك لي باستخدام سيارتك

146
00:06:04,561 --> 00:06:08,580
ياللروعة لابد لاحدهم موعد او انه يجمع المال لامة الاسلام

147
00:06:06,280 --> 00:06:08,580


148
00:06:10,450 --> 00:06:13,419
حسنا ساتخلص من ربطة العنق

149
00:06:13,421 --> 00:06:16,171
تعرف على فتاة لطيفة من الانترنت واعرته سيارتي

150
00:06:14,755 --> 00:06:16,171


151
00:06:16,173 --> 00:06:17,189
هذا عظيم

152
00:06:17,191 --> 00:06:18,424
هل اخبرته بامر المكابح؟

153
00:06:18,426 --> 00:06:19,792
كنت ساخبره

154
00:06:19,794 --> 00:06:22,761
(تحتاج لمعرفة بعض الامور عن السيدة الظريفة (غالانت

155
00:06:21,712 --> 00:06:22,761


156
00:06:22,763 --> 00:06:24,430
قد تصبح عاهرة

157
00:06:24,432 --> 00:06:26,548
ساتولى الامر

158
00:06:27,300 --> 00:06:28,934
قد تصبح عاهرة

159
00:06:28,936 --> 00:06:32,688
يجب ان لاتدوس على المكابح بشكل متواصل
نصف المسافة قبل وصولك لاشارة الوقوف

160
00:06:30,554 --> 00:06:32,688


161
00:06:32,690 --> 00:06:34,423
نعم واذا ظننت بانك ستتوقف قليلا

162
00:06:34,425 --> 00:06:35,808
ابقي يدك على مكبح الطواريء

163
00:06:35,810 --> 00:06:37,693
وكن مستعدا لجذبه

164
00:06:37,695 --> 00:06:40,913
كما لو ان حياتك تعتمد عليه لانها فعلا كذلك

165
00:06:41,764 --> 00:06:43,365
عدا ذلك تمتع بوقتك

166
00:06:43,367 --> 00:06:47,202
حسنا..شكرا
ساعيدها غدا صباحا

167
00:06:45,486 --> 00:06:47,202


168
00:06:47,204 --> 00:06:49,405
اذا ركنت على تل فلن تفعل

169
00:06:54,044 --> 00:06:56,462
ماذا ستفعل في عيد ميلادك هذه السنة؟

170
00:06:56,464 --> 00:06:58,780
(افترض انا وامي ب(آي هوب

171
00:06:58,782 --> 00:07:00,632
مرحب بك اذا اردت الانضمام لنا

172
00:07:00,634 --> 00:07:05,804
مشاهدتك وانت تبتلع الوافل البلجيكي
مع صلصة الفراولة بينما تصف امك كم كان مولدك حماما للدم؟

173
00:07:02,303 --> 00:07:04,253


174
00:07:04,255 --> 00:07:05,804


175
00:07:05,806 --> 00:07:07,840
لا شكرا

176
00:07:08,842 --> 00:07:11,727
صباح الخير يااخواني من امي الاخرى

177
00:07:11,729 --> 00:07:14,146
ياله من يوم رائع

178
00:07:14,148 --> 00:07:15,464


179
00:07:15,466 --> 00:07:17,816
يبدو ان موعد احدهم سار جيدا صحيح؟

180
00:07:17,818 --> 00:07:20,069
اميرة كانت اكثر جمالا من صورها
 
181
00:07:20,071 --> 00:07:21,603
كانت امسية مثالية

182
00:07:21,605 --> 00:07:23,689
لم تفعلاها بسيارتي اليس كذلك؟

183
00:07:23,691 --> 00:07:27,276
بالرغم من ارادتي لاتمام انجذابنا

184
00:07:27,278 --> 00:07:29,995
على مقعد سيارة مغلف بالاوراق
 
185
00:07:31,364 --> 00:07:36,135
اخترت الانتظار حتى نتودد لبعضنا بشكل ملائم
بالاضافة لم تسمح لي

186
00:07:33,918 --> 00:07:36,135


187
00:07:37,820 --> 00:07:38,987
الى اين صحبتها؟

188
00:07:38,989 --> 00:07:42,424
تناولنا عشاء من 5 اصناف بمطعم فلورنتين وتقاسمنا قارورة شمبانيا

189
00:07:40,958 --> 00:07:42,424


190
00:07:42,426 --> 00:07:45,544
ومع هذا لم تسمح لك؟

191
00:07:45,546 --> 00:07:51,316
جميع فتيات الانترنت بإسم سفيتلانا كن سيقبلن بعد التاكو والجعة

192
00:07:47,848 --> 00:07:51,316


193
00:07:54,053 --> 00:08:00,526
لااقصد التطفل ياسامويل لكنها تبدو ليلة باهظة لرجل بضآلة اجرك

194
00:07:56,073 --> 00:07:57,839


195
00:07:57,841 --> 00:08:00,526


196
00:08:00,528 --> 00:08:04,613
مايتساءل عنه مايك هو : كيف لمفلس مثلك الدفع لقاء هذا كله؟

197
00:08:01,695 --> 00:08:03,345


198
00:08:03,347 --> 00:08:04,613


199
00:08:04,615 --> 00:08:07,733
استنتجت هذا بمفردي ياكارل

200
00:08:09,068 --> 00:08:12,854
البارحة كانت تقدمة من بطاقتي التي اصبحت الان بلارصيد

201
00:08:10,521 --> 00:08:12,854


202
00:08:12,856 --> 00:08:17,543
والى متى تنوي المحافظة على المستوى المكلف للتودد بلاعلاقة


203
00:08:15,493 --> 00:08:17,543


204
00:08:17,545 --> 00:08:20,963
حسن أملت منكم اما اقراضي المال 
 
205
00:08:20,965 --> 00:08:23,532
او منحي بقشيشا بنسبة 700 بالمائة

206
00:08:23,534 --> 00:08:26,084
انا اعرتك سيارتي

207
00:08:26,086 --> 00:08:28,036
والتي لم تعيدها بالمناسبة

208
00:08:28,038 --> 00:08:29,221
هذا صحيح

209
00:08:29,223 --> 00:08:30,372
هاهي المفاتيح

210
00:08:30,374 --> 00:08:31,373
شكرا

211
00:08:31,375 --> 00:08:33,425
اعجبت اميرة بسيارتك كثيرا

212
00:08:33,427 --> 00:08:36,311
خادم ركن السيارات بالمطعم
ليس كثيرا

213
00:08:37,680 --> 00:08:39,982
مرحبا سامويل

214
00:08:39,984 --> 00:08:42,017
يا الهي هاهي

215
00:08:42,019 --> 00:08:43,385
اشتقت اليك بشدة

216
00:08:43,387 --> 00:08:45,320
انا ايضا

217
00:08:47,023 --> 00:08:50,075
علي العودة لافريقيا لاصولي

218
00:08:51,444 --> 00:08:54,229
انا ايضا

219
00:08:55,949 --> 00:08:59,368
اميرة هؤلاء اصدقائي مايك وكارل

220
00:08:59,370 --> 00:09:00,869
ياسادة هذه اميرة

221
00:09:00,871 --> 00:09:02,171
مرحبا
مرحبا اميرة

222
00:09:02,173 --> 00:09:03,422
مسرورة بلقائكم

223
00:09:03,424 --> 00:09:05,907
مدحكم سامويل كثيرا

224
00:09:05,909 --> 00:09:09,127
لكنه لم يذكر مدى وسامتكما ورجولتكما

225
00:09:09,129 --> 00:09:10,179
..حسن

226
00:09:10,181 --> 00:09:13,415
الشباب لايتحدثون هكذا عن بعضهم -
حتى اذا صح هذا -

227
00:09:11,382 --> 00:09:13,415


228
00:09:13,417 --> 00:09:15,083
خاصة اذا صح هذا

229
00:09:16,052 --> 00:09:18,587
اذن لمن ادين بهذه المفاجأة الرائعة؟

230
00:09:18,589 --> 00:09:21,273
أملت بعد اغلاقك المطعم

231
00:09:21,275 --> 00:09:24,560
(نتجول بسيارتك (ميتسوبيشي كاديلاك

232
00:09:25,428 --> 00:09:28,113
احب هذا

233
00:09:31,401 --> 00:09:32,484
!صحيح

234
00:09:32,486 --> 00:09:35,237
شكرا لاعارتي الكاديلاك

235
00:09:35,239 --> 00:09:38,290
هل تذكرت ملئها بالوقود؟

236
00:09:38,292 --> 00:09:40,492
للاسف لا

237
00:09:42,445 --> 00:09:44,129
هذه 20$ ثمن الوقود

238
00:09:44,131 --> 00:09:47,082
خزانها كبير

239
00:09:51,421 --> 00:09:54,639
مسرور لان سامويل لم يعرني سيارته

240
00:10:04,642 --> 00:10:08,328
صدقوا او لا ,اقنعت والدة مايك بالموافقة على اقامة الحفل بمنزلها

241
00:10:05,927 --> 00:10:08,328


242
00:10:08,330 --> 00:10:09,946
كيف فعلت هذا؟

243
00:10:09,948 --> 00:10:12,399
وافقت على تنظيف قيأه

244
00:10:13,267 --> 00:10:15,785
عادل

245
00:10:15,787 --> 00:10:18,405
(عندما ياتي ليقلها الى (آي هوب

246
00:10:18,407 --> 00:10:18,955
!!مفاجأة

247
00:10:18,957 --> 00:10:20,707


248
00:10:20,709 --> 00:10:23,827
مفاجأة

249
00:10:23,829 --> 00:10:26,963
اذن مالذي سنفعله حين ينزل للافطار؟

250
00:10:26,965 --> 00:10:29,499
أنتظاهر بنسياننا لعيد ميلاده؟ -
لا -

251
00:10:28,467 --> 00:10:29,499


252
00:10:29,501 --> 00:10:30,750
لا لا خطأ شائع

253
00:10:30,752 --> 00:10:34,287
الاعتراف به هو الطريقة المتبعة عادة لكن لاتبالغوا

254
00:10:32,620 --> 00:10:34,287


255
00:10:34,289 --> 00:10:35,472
سيجعله يشك

256
00:10:35,474 --> 00:10:39,776
مثلما يتم ايقافك بواسطة الشرطة وانت منتشية

257
00:10:37,625 --> 00:10:39,776


258
00:10:42,813 --> 00:10:44,630
تصرفي باستقامة

259
00:10:44,632 --> 00:10:46,649
بلا مبالغة

260
00:10:46,651 --> 00:10:52,455
لم اظن اني ساضطر لقول هذا
لكنك محقة كليا

261
00:10:49,738 --> 00:10:52,455


262
00:10:53,941 --> 00:10:56,409
صباح الخير
مرحبا عزيزي

263
00:10:56,411 --> 00:10:57,994
عيد ميلاد سعيد

264
00:10:57,996 --> 00:10:59,829
هذا صحيح انه عيد ميلادي

265
00:10:59,831 --> 00:11:02,499
تهاني حضرة الضابط

266
00:11:02,501 --> 00:11:05,785
ادركت انك تؤدي واجبك فحسب


267
00:11:09,990 --> 00:11:13,710
لن اعاملك بشكل مختلف عن اي يوم اخر

268
00:11:12,494 --> 00:11:13,710


269
00:11:13,712 --> 00:11:16,546
اتفقنا ايها البدين؟

270
00:11:17,999 --> 00:11:21,101
امي ,فيكتوريا ,توقفا عن التصرف بغرابة

271
00:11:21,103 --> 00:11:22,802
انهما غريبتان الاطوار

272
00:11:22,804 --> 00:11:24,304
الافضل لك المغادرة

273
00:11:24,306 --> 00:11:26,356
اذهب
غادر

274
00:11:26,358 --> 00:11:28,224
ابتعد عن غريبي الاطوار

275
00:11:29,227 --> 00:11:31,010
عيد ميلاد سعيد

276
00:11:31,012 --> 00:11:34,197
لحسن حظكما انه رجل بسيط

277
00:11:38,352 --> 00:11:39,486
شيء ما يحدث

278
00:11:39,488 --> 00:11:41,371
السيدات يتصرفن بغرابة اكثر من المعتاد 

279
00:11:41,373 --> 00:11:44,073
اعتقد ان لهذا علاقة بعيد ميلادي

280
00:11:44,075 --> 00:11:45,875
عيد ميلادك اليوم؟

281
00:11:45,877 --> 00:11:47,377
كيف فاتني هذا؟

282
00:11:47,379 --> 00:11:48,411
عيد ميلاد سعيد

283
00:11:48,413 --> 00:11:49,546
شكرا

284
00:11:49,548 --> 00:11:53,199
مارايك بالذهاب بعد العمل لتناول الجعة ولعب البلياردو؟
 
285
00:11:51,533 --> 00:11:53,199


286
00:11:53,201 --> 00:11:57,019
لايمكنك عليك الذهاب لامك مابين 6 و6 وربع 

287
00:11:54,302 --> 00:11:56,019


288
00:11:59,140 --> 00:12:01,174
(لتقلها ل(آي هوب

289
00:12:01,176 --> 00:12:03,042
لعيد ميلادك

290
00:12:03,044 --> 00:12:05,812
الذي نسيته

291
00:12:05,814 --> 00:12:08,397
ستقيم مولي حفل مفاجيء لي اليس كذلك؟

292
00:12:08,399 --> 00:12:10,900
تكبدت الكثير لاجله ايضا لذا حين تدخل من الباب

293
00:12:09,484 --> 00:12:10,900


294
00:12:10,902 --> 00:12:12,769
الافضل ان تتصرف جيدا وتتفاجأ

295
00:12:12,771 --> 00:12:14,070
عظيم

296
00:12:14,072 --> 00:12:15,905
لا اصدق حفل مفاجيء لي

297
00:12:15,907 --> 00:12:18,240
آمل ان تتصرف بشكل افضل لان هذا كان فظيعا

298
00:12:17,242 --> 00:12:18,324


299
00:12:18,326 --> 00:12:21,027
عما تتحدث؟
كان حقيقي

300
00:12:19,894 --> 00:12:21,027


301
00:12:21,029 --> 00:12:23,029
حسنا حقيقتك غير قابلة للتصديق

302
00:12:23,031 --> 00:12:27,283
اعني عليك ان تظهر الحماس لكن لاتتصرف كمن
فاز ببرنامج مسابقات تلفازي

303
00:12:25,116 --> 00:12:27,283


304
00:12:27,285 --> 00:12:28,952
كارل لا تقلق

305
00:12:28,954 --> 00:12:30,253
ساتعامل جيدا مع الامر

306
00:12:30,255 --> 00:12:32,172
كمن دبر لك موعدا مؤكدا

307
00:12:32,174 --> 00:12:34,040
اعني اخيرا ستنزع ملابسها

308
00:12:34,042 --> 00:12:37,293
لكن حين تفعل يجب ان تقول
"يا الهي يالها من هدية غير متوقعة"

309
00:12:35,544 --> 00:12:37,293


310
00:12:37,295 --> 00:12:40,079
والا ستشعر الفتاة بانها عاهرة

311
00:12:40,081 --> 00:12:42,298
فهمت

312
00:12:42,300 --> 00:12:43,850
متفاجيء لكن ليس كثيرا

313
00:12:43,852 --> 00:12:46,135
اسمع اريدك الليلة ان تراقبني

314
00:12:46,137 --> 00:12:48,354
لاتدعني آكل او اتحمس كثيرا

315
00:12:48,356 --> 00:12:51,274
ساقضي ليلتي باكملها التاكد من عدم خروج الكعك من ذاك الفم؟

316
00:12:49,808 --> 00:12:51,274


317
00:12:51,276 --> 00:12:54,528
هل سيتاح لي ارتداء القفازات وحمل مضرب التنس؟

318
00:12:55,530 --> 00:12:57,947
اسالك كصديق ان تراقبني؟

319
00:12:57,949 --> 00:13:03,620
لاباس !حدك قطعة كعك واحدة من كعكة جدتي والتي قضت النهار
باكمله في صنعها لذا حاول بان تظهر التفاجؤ لكن ليس كثيرا

320
00:13:00,101 --> 00:13:01,618


321
00:13:01,620 --> 00:13:03,620


322
00:13:03,622 --> 00:13:07,540
جدتك ستعد كعكة؟
يارجل هذا افضل عيد ميلاد على الاطلاق

323
00:13:04,873 --> 00:13:07,540


324
00:13:07,542 --> 00:13:09,042
أترى هكذا تكون المبالغة

325
00:13:10,044 --> 00:13:15,965
اذا تصرفت وكانك متاكد من النهاية ستعيد ارتداء قميصها
وتطردني من كشك تحصيل المال من السيارات للعبور

326
00:13:10,795 --> 00:13:13,046


327
00:13:13,048 --> 00:13:15,965


328
00:13:18,752 --> 00:13:21,588
ساهتم باللافتات ,ابدأي انت وامي بنفخ البالونات -
حاضر -
 
329
00:13:20,472 --> 00:13:21,588


330
00:13:21,590 --> 00:13:25,625
ربما علينا ازالة الغبار وتمسيح النوافذ

331
00:13:23,592 --> 00:13:25,625


332
00:13:25,627 --> 00:13:28,061
التاكيد ربما بعد تنظيف السجاد من الحشرات
 
333
00:13:28,063 --> 00:13:33,966
اعتذر هل كوخي الطيني لايقارن بسكنك الانيق؟

334
00:13:30,649 --> 00:13:33,966


335
00:13:33,968 --> 00:13:37,737
لا ,ظننا بامكاننا الهندمة قليلا

336
00:13:37,739 --> 00:13:39,972
حسن اذا شعرتم بالحاجة لبذل الاهتمام

337
00:13:39,974 --> 00:13:44,027
توجد مشكلة بمرحاض الطابق العلوي

338
00:13:44,029 --> 00:13:45,495
سنعلق المزيد من البالونات

339
00:13:45,497 --> 00:13:48,865
ونحاول ابقاء الضيوف في الاسفل

340
00:13:48,867 --> 00:13:51,084
هانحن
حسن

341
00:13:51,086 --> 00:13:53,486
سيدة مسنة قادمة اليكم

342
00:13:53,488 --> 00:13:58,825
حسنا ايتها الجدة نحن هنا ,انتبهي للسجاد
لاتريدين السقوط وكسر حوضك

343
00:13:54,906 --> 00:13:56,155


344
00:13:56,157 --> 00:13:58,825


345
00:13:58,827 --> 00:14:03,930
قولوا لهذا الاحمق ان يتوقف عن الصياح بي قبل ان اصفعه على راسه

346
00:14:01,012 --> 00:14:03,930


347
00:14:05,182 --> 00:14:07,166
يالها من سيدة

348
00:14:07,168 --> 00:14:09,886
اترغبين بالجلوس ياجدة لترتاحي

349
00:14:09,888 --> 00:14:13,690
طالما انك تظن اني بهذا الضعف لماذا لم تحمل كعكتي؟

350
00:14:11,690 --> 00:14:13,690


351
00:14:13,692 --> 00:14:18,444
ظهري سيء ولم ارغب بان تشعري انك بلافائدة

352
00:14:14,976 --> 00:14:18,444


353
00:14:18,446 --> 00:14:19,679


354
00:14:18,446 --> 00:14:21,781
اعطني هذا 
لم تركن سيارتك امام المنزل اليس كذلك؟

355
00:14:21,783 --> 00:14:24,016
ركنتها بآخر الشارع كما طلبت

356
00:14:24,018 --> 00:14:29,989
مما جعلني اسير بكعكتي حيا ونصف وطوال الوقت
كان يحاول اقناعي بشراء حصان سباق

357
00:14:27,072 --> 00:14:29,989


358
00:14:29,991 --> 00:14:38,030
كنت اعرض عليك فرصة استثمارية تهتم بمرحلة خرفك
ودعينا نواجه حقيقة انها شارفت على الانتهاء

359
00:14:33,695 --> 00:14:38,030


360
00:14:38,032 --> 00:14:40,718
ساقتل هذا الرجل

361
00:14:41,720 --> 00:14:44,304
انتظري حتى تنتهي الحفلة وسنساعدك كلنا
 
362
00:14:45,973 --> 00:14:47,941
1400$

363
00:14:47,943 --> 00:14:53,146
البائعة قالت لي اذا اشتريت هذا الفستان
سينبغي علي شراء الحذاء والاقراط

364
00:14:50,545 --> 00:14:53,146


365
00:14:53,148 --> 00:14:55,398
1400$

366
00:14:55,400 --> 00:14:58,718
لاباس بهذا صحيح؟

367
00:14:58,720 --> 00:15:00,019
بالطبع

368
00:15:00,021 --> 00:15:05,658
انا مالك مطعم ناجح ولست نادلا فقيرا 
يضطر الى بيع دمه ونطفه ليسدد ثمن هذا

369
00:15:02,657 --> 00:15:05,658


370
00:15:05,660 --> 00:15:08,728
سامويل تاخرت عن الحفل
اعطني المفاتيح

371
00:15:07,362 --> 00:15:08,728


372
00:15:08,730 --> 00:15:10,330
تعني مفاتيح الكاديلاك؟

373
00:15:10,332 --> 00:15:12,749
نعم

374
00:15:14,251 --> 00:15:15,735
يالها من قصة مضحكة

375
00:15:15,737 --> 00:15:18,671
اميرة كانت متاخرة عن موعد التجميل فاستعارت سيارتي

376
00:15:18,673 --> 00:15:21,090
اخبرني الحقيقة؟
تم سحبها ,تحطيمها او سرقتها؟

377
00:15:19,874 --> 00:15:21,090



378
00:15:21,092 --> 00:15:23,459
نسيان مكانها

379
00:15:23,461 --> 00:15:25,878


380
00:15:23,461 --> 00:15:29,349          
لكن انظر اليها
لا اتوقع ان تكون ذكية ايضا

381
00:15:29,351 --> 00:15:33,486
هلا اقرضتني 1400 دولار؟

382
00:15:36,106 --> 00:15:38,725
سيارة ,سيارة ,سيارة ,سيارة 

383
00:15:37,642 --> 00:15:38,725


384
00:15:38,727 --> 00:15:40,810
ليختبيء الجميع

385
00:15:43,096 --> 00:15:44,147


386
00:15:43,096 --> 00:15:45,598
لا ,سيارة جميلة ,انذار خاطيء

387
00:15:49,286 --> 00:15:52,455
لقد تجاوزت الساعة منذ اوصلته وهو يعلم اننا جميعا ننتظره هنا

388
00:15:50,905 --> 00:15:52,455


389
00:15:52,457 --> 00:15:53,656
كارل

390
00:15:55,459 --> 00:15:58,878
عفوا هو يعلم ماذا؟ -
ماذا؟ -

391
00:15:56,828 --> 00:15:58,878


392
00:15:58,880 --> 00:15:59,962
!كارل

393
00:15:59,964 --> 00:16:00,963


394
00:15:59,964 --> 00:16:06,052
انتظري الان انتم الذين كنتم تتصرفون بغرابة مما دعاه للشك
كل مافعلته هو تاكيد هذه الشكوك

395
00:16:02,283 --> 00:16:03,549


396
00:16:03,551 --> 00:16:06,052


397
00:16:08,138 --> 00:16:10,590
لم يرغب مايك بجرحك واظهار معرفته

398
00:16:09,457 --> 00:16:10,590


399
00:16:10,592 --> 00:16:13,259
حقا؟

400
00:16:13,261 --> 00:16:14,343
هذا لطيف

401
00:16:14,345 --> 00:16:18,631
مايك طلب من كارل الا يخبرك لذا اعتقد
ان هذين سرين اعلنت عنهما اليوم

402
00:16:16,297 --> 00:16:18,631


403
00:16:18,633 --> 00:16:20,900
"احسنت يا عميل "صفر-صفر-غبي

404
00:16:22,352 --> 00:16:25,571
قد يكون هذا هو

405
00:16:29,009 --> 00:16:30,976
انه يعلم مسبقا

406
00:16:30,978 --> 00:16:33,162
ماخطبكم يارفاق؟

407
00:16:43,490 --> 00:16:45,124
توقف

408
00:16:45,126 --> 00:16:48,160
هذه حافلة البلدة وليس نفق الحب

409
00:16:48,162 --> 00:16:49,262
اعتذر

410
00:16:49,264 --> 00:16:51,163
اعذريني

411
00:16:51,165 --> 00:16:53,182
ساستمع لمشغل الموسيقى الذي اشتريته لي

412
00:16:54,686 --> 00:16:55,885
مالامر؟

413
00:16:55,887 --> 00:16:58,304
بدات حفلتي منذ ساعة

414
00:16:58,306 --> 00:17:02,175
وفي كل محطة تتوقف فيها الحافلة اكرهك اكثر

415
00:17:00,341 --> 00:17:02,175


416
00:17:02,177 --> 00:17:06,062
اعلم هذا يامايك لكن انظر اليها؟
اليست رائعة؟

417
00:17:04,946 --> 00:17:06,062


418
00:17:06,064 --> 00:17:08,865
هذا صحيح لكن الى متى ستستمر بالخداع؟

419
00:17:07,699 --> 00:17:08,865


420
00:17:08,867 --> 00:17:10,199
في 18 يوما

421
00:17:10,201 --> 00:17:13,820
هذا اذا وجدت من يقبل بشراء كليتي

422
00:17:11,986 --> 00:17:13,820


423
00:17:13,822 --> 00:17:15,955
ساسال لك

424
00:17:15,957 --> 00:17:19,574
الى حينها عليك ان تخبرها بحقيقتك

425
00:17:18,576 --> 00:17:20,243


426
00:17:20,245 --> 00:17:24,881
وماهي؟ اني نادل مفلس يتشارك الشقة  مع 3 نادلين مفلسين
وسائقي سيارات اجرة مفلسين

427
00:17:22,413 --> 00:17:23,546


428
00:17:23,548 --> 00:17:24,881


429
00:17:24,883 --> 00:17:28,251
نحن على متن حافلة وانت تعيش مع سائق سيارة اجرة؟

430
00:17:31,338 --> 00:17:36,259
كل مااقوله لو ان هذه المراة لاتهتم لك 
وانت على طبيعتك اذن هي ليست المناسبة لك 

431
00:17:33,758 --> 00:17:36,259


432
00:17:36,261 --> 00:17:38,010
لااريد ان افقدها مايك

433
00:17:38,012 --> 00:17:41,647
اذا لم تعرفك على حقيقتك
فهي ليست لك منذ البداية

434
00:17:39,481 --> 00:17:41,647


435
00:17:41,649 --> 00:17:43,349
انا اشعر بالوحدة

436
00:17:43,351 --> 00:17:45,852
عندما التقيت بمولي امتلات املاً


437
00:17:45,854 --> 00:17:49,889
لكن عندما امتلك كارل حبيبة اردت شنق نفسي

438
00:17:49,891 --> 00:17:53,493
امري مع مولي كان قدرا

439
00:17:53,495 --> 00:17:55,945
في حالة كارل مجرد حظ ابله

440
00:17:55,947 --> 00:17:59,198
كتوقع الدجاج لنتائج مباراة كرة القدم

441
00:18:02,085 --> 00:18:05,171
اتظن اذا اخبرت اميرة بحقيقتي

442
00:18:05,173 --> 00:18:06,789
ساحصل على ماحصلت عليه؟

443
00:18:06,791 --> 00:18:08,508
مؤكدا آمل هذا

444
00:18:08,510 --> 00:18:10,042
اعني انظر الي

445
00:18:10,044 --> 00:18:13,513
لا اعرف اين سيارتي ,انا على متن هذه الحافلة المقرفة

446
00:18:13,515 --> 00:18:15,414
متاخرا ساعة عن حفلتي

447
00:18:15,416 --> 00:18:18,851
لكني اعرف ان مولي تنتظرني 

448
00:18:18,853 --> 00:18:21,971
مازال افضل عيد ميلاد بحياتي

449
00:18:21,973 --> 00:18:24,857
كم هذا جميل

450
00:18:24,859 --> 00:18:26,759
ساخبر اميرة بالحقيقة الان

451
00:18:26,761 --> 00:18:28,528
هلا انتظرت لبعد حفلتي؟

452
00:18:28,530 --> 00:18:31,813
لانه لاتقام لي حفلة الا كل 25 سنة مرة
 
453
00:18:30,815 --> 00:18:32,815


454
00:18:31,813--> 00:18:33,933
بالطبع
عيد ميلاد سعيد

455
00:18:33,935 --> 00:18:35,034
هل انتهينا؟

456
00:18:35,036 --> 00:18:36,702
نعم

457
00:18:50,187 --> 00:18:51,437
اسف لتاخري ياامي

458
00:18:51,439 --> 00:18:53,823
مولي ماذا تفعلين هنا؟

459
00:18:53,825 --> 00:18:56,926
وماامر كل هذه الزينة؟

460
00:18:56,928 --> 00:18:59,745
لا تهتم -
ماذا تعنين؟ -

461
00:18:59,747 --> 00:19:00,963
انتهت الحفلة

462
00:19:00,965 --> 00:19:01,998
انتظرنا لساعتين

463
00:19:02,000 --> 00:19:03,649
(فغادر الجميع الى (آي هوب

464
00:19:03,651 --> 00:19:06,469
وهو المكان الذي كان ينبغي لنا التواجد به
 
465
00:19:06,471 --> 00:19:09,005
انسي الموضوع ايتها العجوز

466
00:19:11,124 --> 00:19:15,177
دائما تريدين الامور اما بطريقتك او بلاطريقة اليس كذلك؟ ايتها الدوقة؟ -
دعيني وشاني -

467
00:19:14,228 --> 00:19:15,177


468
00:19:15,179 --> 00:19:16,963
كفا عن الشجار 
انه عيد ميلادي

469
00:19:16,965 --> 00:19:18,664
!!مفاجأة

470
00:19:20,835 --> 00:19:22,501
اذن ساحصل على حفلة؟

471
00:19:22,503 --> 00:19:24,553
ستقام لي حفلة ؟؟ وهذه هي صحيح؟

472
00:19:24,555 --> 00:19:26,672
خدعناه

473
00:19:26,674 --> 00:19:28,674
خدعناه جيدا

474
00:19:31,980 --> 00:19:33,512
تمنى امنية

475
00:19:34,364 --> 00:19:37,016
لا احتاجها

476
00:19:37,018 --> 00:19:39,285
لدي كل مااتمناه

477
00:19:40,821 --> 00:19:43,589


478
00:19:43,591 --> 00:19:45,574
اليس هذا لطيفا؟

479
00:19:45,576 --> 00:19:46,993
الحب الحقيقي

480
00:19:46,995 --> 00:19:48,210
اجل

481
00:19:48,212 --> 00:19:50,396
سامويل اريد بيتا

482
00:19:52,282 --> 00:19:54,699
وسيكون لك ماتريدين

483
00:19:54,701 --> 00:19:56,757
^_^

