﻿1
00:00:14,790 --> 00:00:17,384
(إريك) (إريك)

2
00:00:17,459 --> 00:00:19,859
دونا) هذه حيلة صعبة ، مفهوم ؟)

3
00:00:19,928 --> 00:00:22,556
أحتاج السكوت

4
00:00:25,434 --> 00:00:28,403
يا إلهي إنها الشرطة

5
00:00:28,470 --> 00:00:32,804
إريك) إننا عراة كاملا)

6
00:00:32,875 --> 00:00:35,366
أعلم لا ترتعبي

7
00:00:35,444 --> 00:00:37,674
لدي خطة -
حسنا -

8
00:00:41,683 --> 00:00:43,617
إذهب بعيدا

9
00:00:46,889 --> 00:00:49,824
هذه هي الخطة ؟
هذه ليست خطة جيدة

10
00:00:49,892 --> 00:00:53,089
لا هذه هي الخطة
أعني أننا عراة بالكامل

11
00:00:53,162 --> 00:00:55,995
أعتقدت أنه ربما سيذهب

12
00:01:00,402 --> 00:01:02,962
تبا أرأيتِ سروالي ؟

13
00:01:07,810 --> 00:01:09,778
إلى أين أنتِ ذاهبة ؟ -
الخارج -

14
00:01:09,845 --> 00:01:12,780
أين ؟ -
مكان -

15
00:01:12,848 --> 00:01:15,078
مع من ؟

16
00:01:15,150 --> 00:01:17,641
أطباء و سماسرة بورصة

17
00:01:26,161 --> 00:01:29,153
يا للهول

18
00:01:29,178 --> 00:01:32,378
<font color="#0000ff">((عرض السبعينات ذلك))</font>
<font color="#ff0080">الموســ02ــم الحلقــ19ــة</font>
<font color="#00ff00">Parents Find Out ، بعنوان : الآباء يكتشفون الأمر</font>

19
00:01:33,087 --> 00:01:35,078
♪ نتجول خارجا ♪

20
00:01:36,913 --> 00:01:39,048
♪ في ضواحي الشارع ♪

21
00:01:40,549 --> 00:01:43,349
♪ الشيء القديم نفسه ♪

22
00:01:43,949 --> 00:01:46,849
♪ الذي فعلناه الأسبوع الماضي ♪

23
00:01:47,549 --> 00:01:51,049
♪ لا شيء لـــــفعله ♪

24
00:01:51,749 --> 00:01:54,749
♪ سوى الحديث معك ♪

25
00:01:54,979 --> 00:01:58,079
♪ كلنا بخير ، كلنا بخير ♪

26
00:01:58,913 --> 00:02:01,848
♪ مرحبا ويسكونسن ♪

27
00:02:06,535 --> 00:02:10,494
و المسخن معطوب في
(سيارة (الفيستا كروزر

28
00:02:10,572 --> 00:02:14,838
هذا سبب سخونة الجو
لذا تعلمون طبيعيا

29
00:02:14,910 --> 00:02:16,844
نزعنا واحد أو إثنين من ملابسنا

30
00:02:16,912 --> 00:02:20,177
الأمر الذي بعد إعادة التفكير
ربما لم يكن فكرة جيدة

31
00:02:20,249 --> 00:02:24,276
إريك) كم تعتقد أني غبي ؟)

32
00:02:24,353 --> 00:02:26,617
أنت محق

33
00:02:26,688 --> 00:02:29,680
توجب أن نكسر النافذة
تفكير جيد

34
00:02:29,758 --> 00:02:34,127
إريك) نعلم ما كنت تفعل في السيارة)

35
00:02:34,196 --> 00:02:36,630
لا

36
00:02:36,698 --> 00:02:40,361
لا نعلم -
صدقيني نعلم -

37
00:02:40,435 --> 00:02:43,836
لا لا نحن لا نعلم

38
00:02:43,906 --> 00:02:46,306
أعلم ، أعلم

39
00:02:47,509 --> 00:02:50,842
بالطبع تعلمين
تفوقت في الأمر

40
00:02:52,314 --> 00:02:54,805
فيما كنت تفكر ؟ -
سيد (فورمن) ؟ -

41
00:02:54,883 --> 00:02:58,876
كانت فكرتي أنا أيضا

42
00:02:58,954 --> 00:03:03,220
لذا من فضلك توقف عن 
الصراخ على (إريك) لأن

43
00:03:03,292 --> 00:03:06,193
ماذا ؟

44
00:03:06,261 --> 00:03:09,253
فقط تظاهري بالموت وغطي وجهك

45
00:03:10,732 --> 00:03:14,133
لا (إريك) لا بأس

46
00:03:14,202 --> 00:03:18,434
ما فعلنا كان خيارا إتخذناه

47
00:03:18,507 --> 00:03:22,136
خيارا إتخذناه كبالغين

48
00:03:24,279 --> 00:03:27,612
حقا ؟

49
00:03:27,683 --> 00:03:29,844
أنت بالغة ؟ -
لا تجيبي ، هذا فخ -

50
00:03:33,288 --> 00:03:35,222
أجل نحن بالغين

51
00:03:37,150 --> 00:03:40,850
حسنا (دونا) إذن كبالغة 
أتوقع منك أن تذهبي

52
00:03:41,300 --> 00:03:45,100
(لبيتك وتخبري  (بوب) و (ميدج 
ماذا حدث الليلة بالضبط

53
00:03:46,335 --> 00:03:48,535
حسنا سأخبرهم

54
00:03:49,104 --> 00:03:51,766
جيد و سأتفحص أنك فعلت

55
00:03:51,840 --> 00:03:55,776
بالله عليكم
لما تفعل هذا ؟

56
00:03:55,844 --> 00:03:59,541
دونا) لا أريد أن أخفي) 
أمرا كهذا على والديك

57
00:03:59,615 --> 00:04:01,708
هما يعتقدان أننا صديقان

58
00:04:09,358 --> 00:04:12,885
"ABC" رائع يا صاح إذاعة -
أجل -

59
00:04:12,961 --> 00:04:15,828
حصرت خيارات شخصيتي إلى إثنان

60
00:04:15,897 --> 00:04:18,957
(إما (ستاد القوي
(أو (فلوكس بافشيست

61
00:04:20,869 --> 00:04:24,862
يا إلهي كيلسو
 ماذ عن (ثور واد التوت) ؟

62
00:04:24,940 --> 00:04:28,239
عظيم ، الآن لدي ثلاث إختيارات

63
00:04:30,278 --> 00:04:34,408
حول 1-9 حول 1-9
أنا الحسناء الفاتنة

64
00:04:34,483 --> 00:04:39,386
الفتاة الجذابة -
و الجميلة و السهلة -

65
00:04:39,454 --> 00:04:41,854
يا إلهي هذا يبدو رائعا

66
00:04:44,092 --> 00:04:46,026
و سهلا

67
00:04:46,094 --> 00:04:49,063
بسرعة هيا نحتاج إلى شخصيات
 كي نتحدث معهم

68
00:04:49,131 --> 00:04:51,793
حسنا

69
00:04:51,867 --> 00:04:55,166
"سنكون فرقة فيلم "مود سكواد -
(هذا ممتاز أنا (لينك -

70
00:04:55,237 --> 00:04:59,333
(أنا (لينك -
(لما أنت من يكون (لينك -

71
00:04:59,408 --> 00:05:02,866
الشعر السحرري عزيزي

72
00:05:02,944 --> 00:05:06,573
(حسنا لقد إشترطت (بيت

73
00:05:06,648 --> 00:05:08,673
إذن ماهي شخصيتي 
الشرطية الفائقة الرجوله ؟

74
00:05:10,385 --> 00:05:13,183
(جولي)

75
00:05:15,390 --> 00:05:19,759
حول 1-9 حول 1-9
(هذا (بيت

76
00:05:19,828 --> 00:05:24,231
(أنا (لينك -
(و (جولي -

77
00:05:24,299 --> 00:05:27,530
من اللطيف التحدث معكن
حبيباتي

78
00:05:27,602 --> 00:05:32,869
جولي) لهجة رائعة ، تبدو جذابا)

79
00:05:32,941 --> 00:05:35,842
لهجة ؟ عما تتحدث بحق الجحيم

80
00:05:52,861 --> 00:05:55,421
أتفكرين بشيء ؟ -
أجل -

81
00:05:55,497 --> 00:05:58,057
هناك شيء مهم أريد 
أن أخبركم به يا رفاق

82
00:05:58,133 --> 00:06:00,101
إريك) و أنا نتواعد منذ مدة)

83
00:06:00,168 --> 00:06:02,898
و فعلنا شيء يجب عليكما معرفته

84
00:06:08,910 --> 00:06:10,844
أجل ؟

85
00:06:10,912 --> 00:06:14,143
(حسنا أنا و (إريك

86
00:06:14,216 --> 00:06:18,209
نحن ...نحن

87
00:06:18,286 --> 00:06:20,481
قدنا دراجة عائلة (فورمن) النارية

88
00:06:20,555 --> 00:06:23,490
إليكما الأمر ، لقد قلته

89
00:06:23,558 --> 00:06:27,016
إنزاح الثقل عن كتفي

90
00:06:27,095 --> 00:06:29,859
دونا) ذلك كان خطأ)

91
00:06:29,931 --> 00:06:32,331
لكن ليس بقدر الخطأ 
الذي كان سيكون لو

92
00:06:32,400 --> 00:06:34,561
الجنس

93
00:06:34,636 --> 00:06:36,570
هذا ما ظننته أيضا

94
00:06:36,638 --> 00:06:39,072
ماذا ؟

95
00:06:39,141 --> 00:06:41,609
لا هذا جنون
هذه سخافة

96
00:06:41,676 --> 00:06:44,645
أنتما يا رفاق وزاتان سخيفان

97
00:06:44,713 --> 00:06:47,204
تجعلانني أضحك لأنكما سخيفان

98
00:06:53,755 --> 00:06:55,882
إذن ذلك الشرطي 
أمسككما تفعلانها ؟

99
00:06:58,994 --> 00:07:02,225
يا إلهي هذا مثير للغاية

100
00:07:04,232 --> 00:07:07,895
هذا ليس مثيرا

101
00:07:07,969 --> 00:07:10,062
أنت منحرفة صغيرة

102
00:07:11,239 --> 00:07:13,639
جاكي) لدي مشكل كبير)

103
00:07:13,708 --> 00:07:16,609
كيف سأخبر والدي

104
00:07:16,678 --> 00:07:18,612
حسنا

105
00:07:18,680 --> 00:07:24,550
إذا أردت أن تذهبي للحمام الآن
 إذهبي لأنه لدي الكثير لأقوله

106
00:07:24,619 --> 00:07:26,450
لا ، أنا بخير شكرا

107
00:07:26,521 --> 00:07:29,251
حسنا خطؤك الأول

108
00:07:29,324 --> 00:07:32,384
أنك إرتديت سروالا لجنس السيارة

109
00:07:32,460 --> 00:07:36,863
حينما تفعلينها في السيارة
التنورات هي أفضل صديق لك

110
00:07:36,932 --> 00:07:40,698
و انتهى الأمر ، أنت مرتدية لملابسك
و أنت عدت للمتجر

111
00:07:44,172 --> 00:07:49,235
جاكي) لقد قضي علي ، إن أخبرت) 
والدي فأمر واحد من إثنين سيحدث

112
00:07:49,311 --> 00:07:53,111
سيكونان إما ساخطين
أو يسألانني كيف حدث الأمر

113
00:08:10,031 --> 00:08:14,730
حسنا تناول بعض البازلاء

114
00:08:14,803 --> 00:08:18,432
(سأفضل الجنس مع (دونا

115
00:08:23,445 --> 00:08:25,379
"تابيوكا"
<font color="#ff8080">نوع من الحبيبات النشوية تستخرج من نبات المينيهوت 
و تستخدم في حلوى البودينع وأطباق أخرى</font>

116
00:08:25,447 --> 00:08:29,508
(الجنس مع (دونا

117
00:08:33,989 --> 00:08:36,822
أنت ، جميل للغاية

118
00:08:36,892 --> 00:08:40,191
قــل مــامــا

119
00:08:42,831 --> 00:08:46,528
(الجنس مع (دونـــا

120
00:08:46,601 --> 00:08:49,229
لا حبيبي لا -
أجل -

121
00:08:49,304 --> 00:08:50,430
لا -
أجل -

122
00:08:50,505 --> 00:08:52,666
لا -
لا ... أجل -

123
00:08:55,744 --> 00:08:59,441
لا لا لا

124
00:08:59,514 --> 00:09:01,448
(كيتي)

125
00:09:02,751 --> 00:09:05,219
عاهرة

126
00:09:07,889 --> 00:09:09,880
ماذا ؟

127
00:09:11,826 --> 00:09:14,488
لا شيء -
أنت بخير ؟ -

128
00:09:14,562 --> 00:09:16,427
أنا بخير

129
00:09:16,498 --> 00:09:20,025
عندما تكون الثالثة في عشية السبت

130
00:09:20,101 --> 00:09:23,264
و أنت مازلت بالسرير
أعلم أن هناك شيء خاطئ

131
00:09:23,338 --> 00:09:25,898
ريد) أنا بخير)

132
00:09:27,475 --> 00:09:30,933
لما قد أهتم بأني عزيزي الصغير

133
00:09:31,012 --> 00:09:36,609
قد دُنِّس من قبل قمامة صهباء رنانة ؟

134
00:09:38,320 --> 00:09:39,719
(كيتي)

135
00:09:39,788 --> 00:09:44,316
ما لم أستطع فهمه هو كيف 
تمكنت من خداعه ليفعلها

136
00:09:45,760 --> 00:09:48,194
إسمعي ليس الأمر وكأننا لم 
نعلم بأن هذا الأمر سياتي

137
00:09:48,263 --> 00:09:53,223
دائما ما نري لـ (إريك) مجسمات أعضاء 
و رسورمات توضيحية وشرائح

138
00:09:53,301 --> 00:09:56,293
كنت تحضرين فيه منذ كان بالسادسة

139
00:09:58,073 --> 00:10:00,803
هل تقوم بلومي ؟

140
00:10:01,810 --> 00:10:04,938
لا لا بالطبع لا

141
00:10:05,013 --> 00:10:08,972
إنه خطئي أنا
الرجال قذرون

142
00:10:12,253 --> 00:10:16,189
جيد -
كيتي) أريدك فقط أن تنهضي من السرير) -

143
00:10:16,257 --> 00:10:18,191
تعلمين لا أحد منا تناول الغداء

144
00:10:18,259 --> 00:10:21,888
و نحن جائعين نوعا ما

145
00:10:23,365 --> 00:10:26,061
إنه منزل مليء بالرجال الكبار

146
00:10:26,134 --> 00:10:28,830
و أعتقد أن واحد من الرجال الكاملي البلوغ

147
00:10:28,903 --> 00:10:30,996
يعرف كيف يصنع ساندوتشا لعينا

148
00:10:32,941 --> 00:10:35,808
ربما يجب أن أذهب -
طبعا أريد أن تذهب -

149
00:10:40,482 --> 00:10:43,576
(و حينما ينظر إلي (بوب) و (ميدج 
بأعينهم الكبيرة والغبية

150
00:10:43,651 --> 00:10:47,644
فقط لا أستطيع إيجاد الكلمات

151
00:10:47,722 --> 00:10:50,850
حسنا (دونا) كنت أفكر في الأمر كثيرا

152
00:10:50,925 --> 00:10:54,258
و أعتقد أنه أنا من يجب أن يخبر 
أبويك بأننا مارسنا الجنس

153
00:10:54,329 --> 00:10:58,698
يا إلهي (إريك) هذا عظيم جدا
شكرا لك

154
00:11:00,602 --> 00:11:02,866
ماذا ؟ لا لا
ماذا ؟ لا

155
00:11:02,937 --> 00:11:06,805
كانت مزحة
كنت أمزح لأبدو لطيفا

156
00:11:06,875 --> 00:11:09,435
تبا هذا كابوس

157
00:11:09,511 --> 00:11:13,379
حسنا سأفعلها بنفسي -
ماذا ؟ مهلا إسمعي -

158
00:11:13,448 --> 00:11:15,712
أخبرنا والديَّ معا

159
00:11:15,784 --> 00:11:20,244
إذن لنخبر والديك معا

160
00:11:21,523 --> 00:11:24,321
شكرا لك ، إذن تريد الذهاب
 و الإنتهاء من الأمر ؟

161
00:11:24,392 --> 00:11:26,724
أجل لنذهب و نخبر والديك

162
00:11:26,795 --> 00:11:29,696
حسنا -
حسنا -

163
00:11:32,367 --> 00:11:37,361
دونا) أريد الذهاب معك)
 لكن ساقي مخدرتان

164
00:11:43,877 --> 00:11:47,711
حول 1-9 حول 1-9 
(نحن (بيت) (لينك) و (جولي

165
00:11:47,781 --> 00:11:51,979
نحن نبحث عن الحسناء الفاتنة 
الفتاة الجذابة و اللطيفة والسهلة

166
00:11:52,051 --> 00:11:55,885
إنتهى -
مرحبا يارفاق -

167
00:11:58,024 --> 00:12:01,482
مرحبا أيتها الحسناء الفاتنة

168
00:12:03,229 --> 00:12:06,096
(أنا (جولي

169
00:12:06,166 --> 00:12:10,262
كنت أتسائل هل أنت سمينة ؟

170
00:12:12,672 --> 00:12:16,403
(فــــاز) -
في الحقيقة هذا سؤالا ليس سيء -

171
00:12:17,710 --> 00:12:20,611
لما لا تأتون لترونا بأنفسكم يا رفاق ؟

172
00:12:20,680 --> 00:12:22,671
يمكننا الإلتقاء الليلة

173
00:12:23,917 --> 00:12:26,385
الليلة ؟

174
00:12:28,188 --> 00:12:31,589
الليلة علينا أن مشاهدة 
... قوارب الحب" لذا لا أظن"

175
00:12:34,994 --> 00:12:37,224
(بمجرد أن سمعت أنك مريضة سيدة (فورمن

176
00:12:37,297 --> 00:12:40,733
توجب علي القدوم لرؤيتك

177
00:12:40,800 --> 00:12:43,894
لأنني أعلم إحساس 
الشعور بالحزن والكرب

178
00:12:43,970 --> 00:12:46,666
لكن تعلمين الخبر الجيد أن 
دونا) تأخذ حبوب منع الحمل)

179
00:12:46,739 --> 00:12:50,300
لذا يستطيعان فعلها

180
00:12:50,376 --> 00:12:54,073
زليون مرة في اليوم و 
لا شيء سيء يمكن حدوثه

181
00:12:56,349 --> 00:13:01,412
أجل يستطيعان فقط فعلها
و فعلها وفعلها وفعلها وفعلها

182
00:13:01,487 --> 00:13:03,421
(جاكي)

183
00:13:03,489 --> 00:13:07,323
جيد أنت هنا
أخرجي

184
00:13:07,393 --> 00:13:09,623
لكني أحاول المساعدة

185
00:13:09,696 --> 00:13:12,824
تريدين المساعدة ؟
حضري لي ساندويتشا

186
00:13:20,506 --> 00:13:22,667
 .... (إذن (كيتي

187
00:13:22,742 --> 00:13:24,767
ربما هو وقت النهوض من السرير ؟

188
00:13:24,844 --> 00:13:27,335
لا -
حسنا -

189
00:13:27,413 --> 00:13:30,814
تعلمين (كيتي) عليك العودة
 للتصرف طبيعيا

190
00:13:30,884 --> 00:13:33,614
لا أصدق أنك متفاجئة كليا

191
00:13:33,686 --> 00:13:38,248
أن إبنك ذو 17 سنة يفعل 
ما يفعله شبان 17 سنة

192
00:13:38,324 --> 00:13:40,485
أمر جلل

193
00:13:40,560 --> 00:13:43,154
الآن إنهضي من السريري
و ابتهجي

194
00:13:45,865 --> 00:13:47,856
إلهي ، عزيزتي أنا آسف -
أخــــــــــرج -

195
00:13:57,343 --> 00:13:59,277
ماذا تريدون أن تخبرونا يا أولاد ؟

196
00:13:59,345 --> 00:14:02,803
حاولت أن أحزر لكني عقلي
فارغ للغاية

197
00:14:04,117 --> 00:14:06,779
(في الحقيقة سيدة (بينسيوتي
 (سيد (بينسيوتي

198
00:14:06,853 --> 00:14:09,287
هو شي أريد أن أخبركما به

199
00:14:15,528 --> 00:14:17,519
آسف كدت أن أتقيأ

200
00:14:19,699 --> 00:14:21,690
أنا بخير الآن

201
00:14:23,670 --> 00:14:28,869
كلاكما تعلمان كم أحترم ابنتكما
كم أحب ابنتكما

202
00:14:28,942 --> 00:14:31,877
.... و

203
00:14:31,945 --> 00:14:34,778
والأشياء المضحكة
.... حول الحب

204
00:14:37,417 --> 00:14:39,351
أنه في بعض الأحيان

205
00:14:39,419 --> 00:14:42,946
 نعبر عنه بطريقة جسدية

206
00:14:47,527 --> 00:14:52,157
من الأفضل لك أن لا تقول
ما أعتقد أنك ستقول

207
00:14:52,231 --> 00:14:54,995
لأنني سأغضب

208
00:14:55,068 --> 00:14:59,198
والأشياء المضحكة حول الغضب

209
00:15:01,975 --> 00:15:05,604
أني في بعض الأحيان أعبر
 عنه بطريقة جسدية

210
00:15:10,516 --> 00:15:14,953
أحب إبنتك وأحترمها كليا

211
00:15:15,021 --> 00:15:19,458
ولم أتوقف أبدا عن احترامها

212
00:15:19,525 --> 00:15:22,255
حتى عندما أتت الشرطة

213
00:15:31,004 --> 00:15:33,802
أنا آسف (إريك) لكني مازال
 يجب أن ألوي عنقك

214
00:15:33,873 --> 00:15:36,671
(أبي لايجب أن تهدد (إريك

215
00:15:36,743 --> 00:15:39,678
يجب أن تشكره

216
00:15:39,746 --> 00:15:41,509
ماذا ؟ -
ماذا ؟ -

217
00:15:47,186 --> 00:15:51,589
عاملني كالملكة منذ اليوم
الذي بدأنا نتواعد فيه

218
00:15:54,027 --> 00:15:57,394
إريك) و أنا نمارس الجنس)

219
00:15:57,463 --> 00:16:01,092
إليك الأمر ، لقد علمت

220
00:16:01,167 --> 00:16:04,568
على الأقل لدي خليل لطيف
وليس صبيانيا مهملا

221
00:16:04,637 --> 00:16:07,299
(مثل (فونزي

222
00:16:11,010 --> 00:16:14,639
..... هذا
هذا لطيف

223
00:16:16,649 --> 00:16:20,107
و على الأقل (إريك) لديه الشجاعة
ليأتي إلى هنا و يخبرك رجلا لرجل

224
00:16:20,186 --> 00:16:25,488
أنا سعيدة من أجلك

225
00:16:25,558 --> 00:16:27,651
وشكرا على كونك صريحة

226
00:16:27,727 --> 00:16:29,854
ذلك تطلب الكثير من الشجاعة
(أليس كذلك (بوب

227
00:16:31,764 --> 00:16:33,959
أنا ذاهب لأنام

228
00:16:35,868 --> 00:16:41,033
كيف كان الأمر ؟

229
00:16:41,107 --> 00:16:43,166
رباه

230
00:16:55,521 --> 00:16:59,287
(صاح ، صاح أنا أخبرك (إريك
خذ الكعكة

231
00:17:00,793 --> 00:17:03,318
صاح هناك كعكة ؟

232
00:17:03,396 --> 00:17:06,422
لا توجد كعكة

233
00:17:06,499 --> 00:17:08,660
كلنا نتضور جوعا
بسببك أنت

234
00:17:08,734 --> 00:17:11,498
 فجعت قلب أمك

235
00:17:11,571 --> 00:17:15,132
إنها فوق تبكي حول
كيف أنكم كبيرتم جميعا

236
00:17:15,208 --> 00:17:17,142
ولا تحتاجونها بعد الآن

237
00:17:18,444 --> 00:17:21,470
... لكن هذا
هذا ليس صحيحا

238
00:17:21,547 --> 00:17:23,481
أعلم ذلك

239
00:17:23,549 --> 00:17:26,416
أنت أحمق لا حول له ولا قوة

240
00:17:28,654 --> 00:17:32,317
حسنا يمكن أن أتظاهر أني
بحاجة للمساعدة في الواجب المنزلي

241
00:17:32,391 --> 00:17:35,383
لا ، لا أحد يهتم بذلك

242
00:17:37,563 --> 00:17:41,522
حسنا يمكنني التظاهر بأني مريض -
... لا ، ذلك  -

243
00:17:41,601 --> 00:17:43,967
مهلا لحظة
ذلك ربما ينجح

244
00:17:44,036 --> 00:17:46,470
لقد اعتنت بك كثيرا لما كسرت
 ساقك في تلك المرة

245
00:17:46,539 --> 00:17:48,598
أجل يمكن أن أقول
بأني أعاني من الحمى

246
00:17:48,674 --> 00:17:50,699
أو أفضل من ذلك
يمكنك الخروج للمستودع

247
00:17:50,776 --> 00:17:53,939
وضرب مرفقك بمضرب بيسبول

248
00:17:58,251 --> 00:18:00,446
سيبقى إختياري ، الحمى

249
00:18:00,520 --> 00:18:03,785
تريد العيش وأنت تقوم بالأعمال غير مضبوطة
هذا قرارك يا ولدي

250
00:18:06,359 --> 00:18:10,591
حسنا قالوا بأنهم يريدون
 الإنتظار في الخارج

251
00:18:10,663 --> 00:18:13,757
ها نحن ذا ، جعة باردة
فتيات حسناوات

252
00:18:13,833 --> 00:18:16,461
أو العكس

253
00:18:16,536 --> 00:18:21,599
يا رفاق هل حصلنا على نعم
أم لا على سؤال السمنة ؟

254
00:18:34,053 --> 00:18:37,216
إلهي إنهن لسن سمينات
إنهن كبيرات فقط

255
00:18:38,824 --> 00:18:41,258
إن كان صوتك فاتنا
فيجب أن تكون فاتنا

256
00:18:41,327 --> 00:18:43,625
أنها القواعد

257
00:18:43,696 --> 00:18:46,221
تبا للنساء الكبيرات
صاحبات الصوت الفاتن

258
00:18:46,299 --> 00:18:48,927
لنذهب -
لا لا لا أنا باق -

259
00:18:49,001 --> 00:18:51,196
أنتما الإثنين سطحيان -
(لست سطحيا (فـــاز -

260
00:18:51,270 --> 00:18:55,229
أنا فقط أحكم على الفتيات من مظهرهن

261
00:18:55,308 --> 00:18:57,742
افعل ما بدى لك ، لكن في بعض الأحيان
الكبيرات في السن

262
00:18:57,810 --> 00:19:00,278
رائعات للغاية

263
00:19:01,514 --> 00:19:03,448
(أجل ، حسنا (فــاز

264
00:19:03,516 --> 00:19:06,883
لكن إن انتهى بك الحال في سيارة أحدهم
تحس مثل (جون كليفر) لا تأتي باكيا إلي

265
00:19:06,953 --> 00:19:08,887
أجل

266
00:19:18,130 --> 00:19:20,963
مرحبا جميلاتي
(أنا (جولي

267
00:19:21,033 --> 00:19:23,831
من منكن الحسناء الفاتنة

268
00:19:23,903 --> 00:19:25,632
جولي ؟ -
أجل -

269
00:19:25,705 --> 00:19:29,766
مرحبا لقد أتيت ، أنا الحسناء الفاتنة -
أنا الفتاة الجذابة -

270
00:19:29,842 --> 00:19:32,208
وأنا اللطيفة والسهلة

271
00:19:32,278 --> 00:19:36,408
لستن سمينات
أو كبيرات على الإطلاق

272
00:19:36,482 --> 00:19:39,474
بالطبع لا ، نحن نتدرب
 في قاعة الرياضة

273
00:19:42,355 --> 00:19:44,289
سقيفتي العزيزة

274
00:19:53,566 --> 00:19:57,434
أنا مريض حقا ... ماما

275
00:19:58,838 --> 00:20:01,102
ولا أملك أحدا ليعتني بي

276
00:20:06,345 --> 00:20:08,279
تبدو ساخنا قليلا

277
00:20:08,347 --> 00:20:09,712
أجل لأني مريض

278
00:20:09,782 --> 00:20:13,946
أو لأنك وضعت منشفة
(ساخنة على رأسك (إريك

279
00:20:14,020 --> 00:20:15,954
حسنا لست مريضا

280
00:20:16,022 --> 00:20:18,923
فقط أردتك أن لا تكون غاضبا، أمي

281
00:20:18,991 --> 00:20:20,959
عزيزي لست غاضبة

282
00:20:21,027 --> 00:20:26,124
أنا فقط محبطة بشناعة بشناعة

283
00:20:28,134 --> 00:20:30,125
إسمعي أمي

284
00:20:30,202 --> 00:20:32,864
أنا كبرت كليا لكن ما زلت
أحتاجك في بعض الأمور

285
00:20:32,938 --> 00:20:35,634
أنت لا تحتاجني -
بالطبع أحتاجك -

286
00:20:35,708 --> 00:20:38,108
حقا ؟ من أجل ماذا ؟
أذكر الأمور التي تحتاجني فيها

287
00:20:38,177 --> 00:20:40,372
أحتاجك أن تحبيني

288
00:20:45,685 --> 00:20:48,085
... أحتاجك

289
00:20:48,154 --> 00:20:52,022
حقا أحتاجك أن تنهظي من السرير لأني أبي
يزيد من بؤس حياتي

290
00:20:52,091 --> 00:20:54,218
حسنا ، تلك أصدقها

291
00:20:56,762 --> 00:20:59,492
إذن أنت بخير الأن ؟ -
عزيزي -

292
00:20:59,565 --> 00:21:01,499
لا

293
00:21:02,968 --> 00:21:05,493
أنا آسفة ، فقط لا أريدك أن تكبر

294
00:21:05,571 --> 00:21:08,131
ولا أحب الأمر
و لن أحبه

295
00:21:08,207 --> 00:21:10,072
... لكن أعتقد

296
00:21:10,142 --> 00:21:14,272
إنه أمر علي التعود عليه فقط

297
00:21:14,347 --> 00:21:18,340
أتعلمين أمي ؟
... سأحتاجك دائما

298
00:21:18,417 --> 00:21:21,284
.... لأن الحظوظ

299
00:21:21,354 --> 00:21:24,790
أبي سيراقبني طوال بقية حياتي

300
00:21:27,360 --> 00:21:32,059
أجل أنت حقل تزعجه
بالطريقة الخاطئة عزيزي

301
00:21:37,536 --> 00:21:39,299
كيف حالك ؟

302
00:21:39,372 --> 00:21:41,306
... هذا
هذا رداء جميل حقا

303
00:21:41,374 --> 00:21:43,535
إهو (فـــالور) حقيقي ؟
<font color="#ff8080">فالور : نوع من القماش</font>

304
00:21:49,582 --> 00:21:54,542
أثمان البنزين تلك غالية ، أليس كذلك ؟

305
00:21:55,821 --> 00:21:58,551
(إنه عار على (إلفس

306
00:21:58,624 --> 00:22:00,922
مبكر جدا

307
00:22:00,993 --> 00:22:03,484
صغير .... للغاية

308
00:22:03,509 --> 00:22:07,709
<font color="#00ff00">MOMAS :  ترجمـــة</font>