1
00:00:00,001 --> 00:00:02,290
<i><font color="orange" >
ضبط التوقيت
<i><font face="Comic Sans Ms" >
<i><font Size="28" >
DOSTAK

2
00:00:02,300 --> 00:00:04,223
طبعا انا افتقدك يا اماه

3
00:00:06,580 --> 00:00:08,344
ما الخطب في كوني سعيداً؟

4
00:00:08,380 --> 00:00:11,065
لم تقولين هذا وكأنه أمر سلبي؟

5
00:00:12,580 --> 00:00:14,821
حسنا
لست بهذه السعادة

6
00:00:16,740 --> 00:00:19,584
حسنا اراك لاحقا يا أماه

7
00:00:19,620 --> 00:00:21,110
أعني

8
00:00:21,140 --> 00:00:22,790
اراك لاحقا يا اماه

9
00:00:40,740 --> 00:00:42,424
خذها يا تشامبسكي

10
00:01:18,220 --> 00:01:20,302
لحظة

11
00:01:36,660 --> 00:01:38,583
منزل جديد سعيد

12
00:01:38,620 --> 00:01:40,827
مرحبا يا آيمي

13
00:01:40,860 --> 00:01:43,466
هذا طعم زبدة الفستق

14
00:01:43,500 --> 00:01:46,788
بهذه الطريقة أجعل تشامبسكي يعانقني

15
00:01:46,820 --> 00:01:48,231
انصرف يا تشامبسكي

16
00:01:50,700 --> 00:01:52,623
احضرت لك صديقة

17
00:01:52,660 --> 00:01:57,029
شكرا لك
وأهلا بك في أسعد مكان على الارض

18
00:01:58,020 --> 00:02:00,910
انظر

19
00:02:00,940 --> 00:02:05,343
إلى الشرفة والابواب التي تنزلق

20
00:02:05,380 --> 00:02:09,829
اجل ابواب منزلقة
تنزلق لتفتح وتنزلق لتغلق كما تريدين

21
00:02:09,860 --> 00:02:13,831
روبرت
انظر الى  الجلاية الجميلة

22
00:02:13,860 --> 00:02:15,385
أين؟

23
00:02:19,020 --> 00:02:22,264
كنت قد بدأت أفكر في ان هذا لن يحصل

24
00:02:22,300 --> 00:02:23,745
ماذا؟

25
00:02:24,820 --> 00:02:27,107
تعلم
الانتقال من منزل والديك

26
00:02:27,140 --> 00:02:31,429
وتتقدم كل شي

27
00:02:31,460 --> 00:02:33,622
هذا مشوق

28
00:02:33,660 --> 00:02:35,708
أتعلمين إلام أحتاج ايضا؟

29
00:02:36,540 --> 00:02:38,383
إلى جوارير للثلج

30
00:02:39,580 --> 00:02:42,470
انا اتحدث عنا يا يوغي

31
00:02:43,860 --> 00:02:45,146
عن الخطة

32
00:02:45,180 --> 00:02:46,909
صحيح
اجل

33
00:02:49,420 --> 00:02:54,267
ربما يجب أن تكون الكنبة في مواجهة النافذة

34
00:02:54,300 --> 00:02:56,268
ما رأيك؟

35
00:02:58,820 --> 00:03:02,427
لا يعجبني ان اواجه النافذة
تعلمين يوجد قناصين

36
00:03:03,900 --> 00:03:05,902
ولن أتمكن من مشاهدة التلفاز هكذا

37
00:03:05,940 --> 00:03:08,261
أسنبقي التلفاز في غرفة المعيشة؟

38
00:03:08,300 --> 00:03:11,622
لا
فقد وضعته  هنا

39
00:03:13,140 --> 00:03:15,427
ووصلته

40
00:03:15,460 --> 00:03:17,588
وصلت الكابل فحسب

41
00:03:21,460 --> 00:03:24,430
أتعلم ما سيجمل هذه الغرفة؟

42
00:03:24,460 --> 00:03:26,383
بعض الستائر الجميلة

43
00:03:27,220 --> 00:03:30,667
ستائر-
نعم ما الخطب؟-

44
00:03:30,700 --> 00:03:34,341
لا لا شيء ستائر
تريدين ستائر

45
00:03:34,380 --> 00:03:36,428
أجل
ألا تريد ستائر؟

46
00:03:36,460 --> 00:03:39,304
اريدك ان تريد وضع ستائر

47
00:03:40,540 --> 00:03:43,942
ألن تكون ستائرنا؟

48
00:03:43,980 --> 00:03:47,109
بعد أن
أنت تعرف

49
00:03:51,820 --> 00:03:53,743
نشتري الستائ؟ر

50
00:04:09,180 --> 00:04:11,182
بئساً

51
00:04:13,380 --> 00:04:15,109
شكراً لك

52
00:04:16,220 --> 00:04:18,427
ربما تريد ر بط هذا الرداء بإحكام

53
00:04:21,340 --> 00:04:24,423
إذ ثمة شيء يظهر منه

54
00:04:41,060 --> 00:04:44,701
لا يمكنني الذهاب -
لا بأس لست في مزاج جيد للغب الغولف-

55
00:04:45,500 --> 00:04:47,468
أتمانع إن بقيت معك لبعض الوقت؟

56
00:04:47,500 --> 00:04:50,390
علي الأقل يمكنني أن أستحم

57
00:04:51,060 --> 00:04:52,869
كنت سأقول لك ذلك

58
00:04:54,220 --> 00:04:56,109
لم تسنح لي الفرصة للإستحمام

59
00:04:56,140 --> 00:04:59,906
لأنني أمضيت النهار بكامله
وأنا أنتظر وصول ستائر ديبرا

60
00:05:01,100 --> 00:05:03,580
ستائر؟
ما أمر الستائر؟

61
00:05:04,820 --> 00:05:08,347
آيمي تريد شراء الستائر كذلك فما أمر الستائر؟-
أجل أخبريني عن ذلك -

62
00:05:08,380 --> 00:05:12,271
فأنا أقبع هنا في قذارتي
طوال ثلاث ساعات أنتظر الستائر

63
00:05:12,300 --> 00:05:14,985
بينما تذهب ديبرا إلى جميع الحفلات

64
00:05:15,660 --> 00:05:19,551
الحفلات-
أجل فهكذا أصبحت حياتي الان فأنا رهينة -

65
00:05:21,100 --> 00:05:23,341
وأنا عالق داخل هذه الجدران الأربعة

66
00:05:24,300 --> 00:05:27,383
كل هذه الجدران في هذه المنطقة

67
00:05:27,420 --> 00:05:29,787
ماذا تقصد برهينة ؟-
أنا رهينة-

68
00:05:29,820 --> 00:05:32,391
أنظر إلي وأنا أحاول أن أرسل
لك إشارة عبر رفرقة جفني

69
00:05:35,660 --> 00:05:39,346
بربك
ماذا تعني بأنك لست سعيدا؟

70
00:05:39,380 --> 00:05:42,748
سأكون سعيدا بالقدر الذي ستسمح لي به

71
00:05:42,780 --> 00:05:46,387
وأنام عندما تسمح لي
وآكل عندما تسمح لي

72
00:05:46,420 --> 00:05:49,867
والسبب الوحيد الذي يجعلها تبقيني حيا
هو لفتح المرطبات وقتل الحشرات

73
00:05:51,740 --> 00:05:55,222
أعرفك يا رايموند
فأنت لن تقايض هذا مقابل أي شيء

74
00:05:55,260 --> 00:05:58,946
سأقايض ذلك مقابل علبة سجائر

75
00:05:58,980 --> 00:06:02,189
حسنا يبدو أنني جئت في يوم سيء

76
00:06:02,220 --> 00:06:05,190
بل كل يوم هكذا -
كل يوم ؟ -

77
00:06:05,220 --> 00:06:06,984
كنت في زفافك

78
00:06:07,020 --> 00:06:10,422
وكنت حاضراً عندما رزقت بابنتك الصغيرة
وعندما رزقت بالتوأمين

79
00:06:10,460 --> 00:06:12,110
حسنا
ثمة بعض اللحظات الجميلة

80
00:06:12,140 --> 00:06:15,349
ولكن بهذه الطريقة يجعلونك تعلق

81
00:06:16,580 --> 00:06:19,311
أتعلم ما سأفعله غداً ؟-
سأذهب لمشاهدة فيلم بالسينم -ا

82
00:06:19,340 --> 00:06:23,061
وما الخطب في ذلك-
إنه فيم من اختيار ديبرا-

83
00:06:23,100 --> 00:06:26,707
نعم الفيلم الذي يخبر قصة الأم المصابة بمرض

84
00:06:26,740 --> 00:06:29,391
والإبنة التي تعلم

85
00:06:29,420 --> 00:06:32,424
بالوالدة المصابة بالمرض

86
00:06:32,460 --> 00:06:34,383
اجل
اجل

87
00:06:35,900 --> 00:06:38,028
فمن يود رؤية تلك الكومة المصابة بالزكام؟

88
00:06:39,780 --> 00:06:43,910
أود مشاهدة فيلم الشاب الذي يحمل مسدسا ومطاردات السيارات

89
00:06:43,940 --> 00:06:46,625
والمشاهد غير المحتشمة والتي لا معنى لها

90
00:06:50,740 --> 00:06:52,629
شاهدت ذلك الفيلم
كان جيدا

91
00:06:53,860 --> 00:06:56,511
أجل صعب الأمر علي بعد
وضع عارضة أزياء أمامي

92
00:06:58,420 --> 00:07:00,388
اراك لاحقا يا راي

93
00:07:00,420 --> 00:07:02,388
اجل حسنا
هذا اذا سمحت لي

94
00:07:02,420 --> 00:07:04,661
اخبر العالم بأنني ما زلت هنا

95
00:07:08,900 --> 00:07:11,949
دوغ -
مرحبا راي وتركنا الافضل للأخير-

96
00:07:11,980 --> 00:07:14,984
لا أصدق أن هذا أنت
فقد بدأت اكرهك

97
00:07:15,020 --> 00:07:17,227
أجل اسمع هذا كثيرا-
اجل -

98
00:07:17,260 --> 00:07:20,104
لقد أحضرت الطرد الذي كنت
تنتظره منذ وقت فما هو شعورك الآن ؟

99
00:07:20,140 --> 00:07:22,586
أنا الآن معجب بك -
على رسلك-

100
00:07:23,340 --> 00:07:26,787
إنتهى عملك الآن
أتود الذهاب للعب الغولف قليلا؟

101
00:07:28,060 --> 00:07:32,509
لا أستطيع علي العودة إلى المنزل
علي القيام بالتبضغ مع زوجتي

102
00:07:46,500 --> 00:07:48,707
مرحبا ايتها العمة إم

103
00:07:51,900 --> 00:07:54,631
أجل
فالرائحة شهية

104
00:07:54,660 --> 00:07:56,708
سيكون الطعام جاهزا خلال بضع دقائق

105
00:07:56,740 --> 00:07:58,902
ايمكنك فتح هذا المرطبان لي؟

106
00:08:01,660 --> 00:08:03,025
تفضلي -
شكرا-

107
00:08:03,060 --> 00:08:06,064
اسمع ثمة عنكبوت في المغطس

108
00:08:06,100 --> 00:08:07,989
حقاً؟ -
اجل -

109
00:08:08,020 --> 00:08:10,546
آمل الا يكون استعمل الماء الساخن كله

110
00:08:11,740 --> 00:08:15,267
احتاج أن تقتله لاحقا
اذا ابقيتك حيا

111
00:08:20,660 --> 00:08:23,391
اتود شرب الماء ؟ -
اجل شكرا لك -

112
00:08:23,420 --> 00:08:26,230
تفضل
الخبز والماء

113
00:08:26,260 --> 00:08:28,262
إنها الوجبة المناسبة للرهينة

114
00:08:31,660 --> 00:08:34,504
رهينة
هل أخبرك روبرت بأنني قلت ذلك؟

115
00:08:34,540 --> 00:08:36,702
بل آيمي هي من اخبرتني -
ايمي -

116
00:08:36,740 --> 00:08:38,822
كييف علمت بذلك -
سمعته من روبرت -

117
00:08:38,860 --> 00:08:40,942
قبل ان ينفصلا

118
00:08:42,620 --> 00:08:45,305
يا إلهي انفصلا؟
لماذا

119
00:09:00,820 --> 00:09:03,107
من الافضل لي ان اقتل تلك الحشرة

120
00:09:03,580 --> 00:09:05,662
اجلس

121
00:09:06,500 --> 00:09:08,901
من انت لتسدي روبرت

122
00:09:08,940 --> 00:09:11,989
او اي شخص اخر نصائح حول الزواج؟

123
00:09:12,020 --> 00:09:14,546
لم افعل ذلك ماذا حصل

124
00:09:14,580 --> 00:09:17,026
اتصلت بي ايمي وكانت تبكي ومستاءه

125
00:09:17,060 --> 00:09:21,110
قالت بأن روبرت بدأ يتصرف بغرابة
عندما حاولت التلكم معه عن مستقبلهما

126
00:09:21,140 --> 00:09:25,190
وعندما جعلته يثبت في النهاية
بدأ يتكلم عن حديث السجن ذاك

127
00:09:27,860 --> 00:09:31,182
ثم قال بأنه ليس واثقا من انه
يستطيع ان يقطع لها وعدا الآن

128
00:09:31,220 --> 00:09:34,269
فقطع علاته بها -
لا بل هي من قطعت العلاقة -

129
00:09:34,300 --> 00:09:37,463
فماذا كان يفترض بها ان تفعل غير ذلك
فهي تواعده منذ سنتين

130
00:09:37,500 --> 00:09:41,300
وهذا هو مقابل استثمارها

131
00:09:41,340 --> 00:09:43,502
إن الأمور تتسارع
ربما علينا التمهل

132
00:09:43,540 --> 00:09:47,465
وفسح المجال أمام بعضنا قليلا

133
00:09:47,500 --> 00:09:50,265
يبدو هذا منطقيا-
لا ليس منطقيا-

134
00:09:51,220 --> 00:09:53,029
أتعرف ما مدى صعوبة أن تجعل امرأة

135
00:09:53,060 --> 00:09:55,108
رجلا كروبرت يلتزم؟

136
00:09:55,140 --> 00:09:59,589
ثم تأتي أنت الاخ السعيد المتزوج

137
00:09:59,620 --> 00:10:02,430
اجل اجل السعيد جدا -
اجل -

138
00:10:02,460 --> 00:10:06,260
وبدلا من ان تقول له
كم هو محظوظ بحصوله على ايمي

139
00:10:06,300 --> 00:10:09,190
وكم يمكن للزواج ان يكون مدهشا

140
00:10:10,420 --> 00:10:13,469
حفرت له حفرة
وتلوت عليه حقوقه

141
00:10:13,500 --> 00:10:15,502
لم اتل عليه شيئا

142
00:10:15,540 --> 00:10:18,703
كنت اتحاور معه فحسب

143
00:10:18,740 --> 00:10:22,870
ما كانت النصيحة التي اسديتها له يا طبيب الزواج؟

144
00:10:23,620 --> 00:10:26,783
لا شيء لم اسده اي نصيحة
لم يأتني طلبا للنصيحة

145
00:10:26,820 --> 00:10:29,585
اذا تطوعت واخبرته بنظرياتك

146
00:10:29,620 --> 00:10:31,622
كنت أنتظر الستائر

147
00:10:33,380 --> 00:10:35,747
اهذا ما تظنه حيال زواجك -
لا لا -

148
00:10:35,780 --> 00:10:39,421
بلى ، بأنت تتمنى لو أنك مثل روبرت -
ماذا؟ -

149
00:10:39,460 --> 00:10:42,066
أذكر انك قلت يا لروبرت المحظوظ

150
00:10:42,100 --> 00:10:44,102
يمكن لروبرت لعب الغولف

151
00:10:45,860 --> 00:10:48,101
لا عجب في انك قلت ذلك كله له

152
00:10:48,140 --> 00:10:50,711
لم اقل له شيئا

153
00:10:52,300 --> 00:10:54,667
كنت امزح

154
00:10:54,700 --> 00:10:57,544
عزيزتي
تلك كانت مزحة

155
00:10:58,700 --> 00:11:01,021
اسمعي
اعرف ماذا حدث

156
00:11:01,060 --> 00:11:03,540
حاول روبرت القيام بدعاباتي

157
00:11:03,580 --> 00:11:06,550
هذا كل ما في الامر

158
00:11:06,580 --> 00:11:09,948
اجل
ربما لم يكن الامر مضحكا

159
00:11:10,940 --> 00:11:14,387
لأنه ضخم ولا يجده المرء ظريفا

160
00:11:14,420 --> 00:11:17,663
ولكن عندما قمت بذلك كان طريفا ومضحكا

161
00:11:17,700 --> 00:11:22,262
ولكنت ضحكت
انا رهينة

162
00:11:24,100 --> 00:11:26,148
هذا جنون
ماذا يحصل؟

163
00:11:26,180 --> 00:11:28,182
انا رهينة

164
00:11:32,740 --> 00:11:36,426
انظروا إلى لحيتي فهي طويلة جدا

165
00:11:36,460 --> 00:11:39,066
حسنا
ليست اطرف دعاباتي

166
00:11:39,100 --> 00:11:41,467
حسنا
انه ليس مضحكا كثيرا مجرد

167
00:11:41,500 --> 00:11:44,549
فهي تعتمد على المراقبة

168
00:11:44,580 --> 00:11:47,026
لست اراقب هذا

169
00:11:47,060 --> 00:11:49,062
فهي مثل الاشياء التي تسمعينها

170
00:11:50,580 --> 00:11:52,582
انا احبك

171
00:11:55,220 --> 00:11:58,144
دعني -
لا -

172
00:12:00,700 --> 00:12:03,829
شاهدا عيان
اذا قتلتني ستضطرين لقتلهما ايضا

173
00:12:05,420 --> 00:12:08,264
كيف تجرؤ -
رباه -

174
00:12:08,300 --> 00:12:11,622
لم تستطع ردع نفسك عن افساد حياة اخيك

175
00:12:12,580 --> 00:12:14,150
لم افعل شيئا

176
00:12:14,180 --> 00:12:16,103
اولا جعلته ينتقل من منزلي

177
00:12:16,140 --> 00:12:18,871
والان ابعدت احفادي

178
00:12:20,340 --> 00:12:21,466
ماذا؟

179
00:12:21,500 --> 00:12:24,231
لو لم تتدخل لكانا تزوجا

180
00:12:24,260 --> 00:12:26,740
ولكانت ايمي رزقت ب اربعة اطفال على الفور

181
00:12:26,780 --> 00:12:28,748
فهذا ما  تحدثنا عنه

182
00:12:31,740 --> 00:12:34,107
كان وركاها رائعين

183
00:12:35,620 --> 00:12:37,702
لقد اهدرت سنتين  على هذه الفتاه

184
00:12:37,740 --> 00:12:40,789
فعندما قابلتها لأول مرة لم تكن تفكر بالإنجاب حتى

185
00:12:40,820 --> 00:12:44,427
والان ضاع كل شيء لأن روبي تكلم مع هذا

186
00:12:45,980 --> 00:12:47,789
لقد ازعجت والدتك

187
00:12:47,820 --> 00:12:49,982
فأتت إلي طالبة العزاء

188
00:12:50,020 --> 00:12:51,943
وانا لست جاهزا لذلك

189
00:12:54,700 --> 00:12:56,702
كنت امزح

190
00:12:58,340 --> 00:13:00,820
كنت امزح
كنت

191
00:13:00,860 --> 00:13:03,340
كنا نمزح
فالرجال يفعلون ذلك

192
00:13:03,380 --> 00:13:08,784
فنحن نمزح حيال امور مثل الزواج
صحيح يا ابي

193
00:13:08,820 --> 00:13:11,505
لا اعلم عما تتحدث؟

194
00:13:12,380 --> 00:13:14,951
ما رأيك بتلك المرة؟

195
00:13:14,980 --> 00:13:18,621
التي تمنيت لو تأتي موجة عاتيه
وتجر امي معها الى البحر

196
00:13:21,460 --> 00:13:25,545
لم اكن يوما جادا حيال شيء في حياتي قط

197
00:13:30,260 --> 00:13:33,662
هذا الرجل شاهد عياني

198
00:13:33,700 --> 00:13:36,863
ربما فسخ العلاقة ليس دائما

199
00:13:36,900 --> 00:13:39,551
ربما كانا يمران بيوم عصيب صحيح

200
00:13:39,580 --> 00:13:41,947
فهذا يحصل ويمر الزوجان بأيام عصيبة

201
00:13:41,980 --> 00:13:43,789
وأنت على وشك مواجهة احدها

202
00:13:49,980 --> 00:13:54,190
انا سعيد كونكم كلكم موجودين هنا معا لأن لدي إعلانا لكم

203
00:13:54,220 --> 00:13:56,427
كما يمكنكم ان تسمعوه مني

204
00:13:58,820 --> 00:14:00,709
فأنا وآيمي

205
00:14:02,820 --> 00:14:05,391
لقد عرفنا بأنها تخلت عنك

206
00:14:07,420 --> 00:14:09,024
انظروا اليه

207
00:14:09,060 --> 00:14:11,142
فهو بدون زوجة واولاد

208
00:14:11,900 --> 00:14:13,425
هذا مثير للشفقة

209
00:14:15,740 --> 00:14:17,868
شكرا على الكلام الرقيق

210
00:14:19,700 --> 00:14:22,180
هذه بعض اغراض ايمي

211
00:14:22,220 --> 00:14:25,269
من الافضل ان تعطيها لها

212
00:14:25,300 --> 00:14:29,191
روبرت
اظنك اسأت فهم راي عندما كان يتحدث اليك

213
00:14:29,220 --> 00:14:32,463
اليس كذلك يا راي؟ -
اجل اصلح الامر يا راي-

214
00:14:32,500 --> 00:14:34,787
قل له بأن يصلح الأمر يا فرانك

215
00:14:34,820 --> 00:14:37,710
اصلح الامر
واجعل امك تدعني بسلام

216
00:14:39,740 --> 00:14:41,424
عما تتحدثون؟

217
00:14:46,900 --> 00:14:49,380
كم من الوقت مضى على معرفتي بك

218
00:14:49,420 --> 00:14:51,229
ادخل في صلب الموضوع

219
00:14:52,140 --> 00:14:56,031
ذلك اليوم اظنك جئت الى هنا بحثا عن نصيحة عن الزواج

220
00:14:56,060 --> 00:14:58,904
وانا لم اكن اتلكم معك

221
00:14:58,940 --> 00:15:00,942
وإنما كنت احاول ان اكون طريفا

222
00:15:01,820 --> 00:15:03,822
متى حاولت ذلك

223
00:15:05,300 --> 00:15:08,782
تعلم عندما تحدثت عن كوني رهينة
وعن صفع عارضة الازياء

224
00:15:08,820 --> 00:15:09,981
ماذا

225
00:15:16,540 --> 00:15:18,429
ولكن

226
00:15:18,460 --> 00:15:19,791
ما نسيت ان اخبرك به

227
00:15:19,820 --> 00:15:23,541
بينما كنت اخبرك عن الدعابات السخيفة

228
00:15:23,580 --> 00:15:26,789
هي اللحظات والامور الجيد حيال الزواج

229
00:15:31,740 --> 00:15:33,788
اذ ثمة نقاط ايجابية جدا حيال العلاقة

230
00:15:35,900 --> 00:15:38,301
التي تجمعنا

231
00:15:38,340 --> 00:15:40,946
فمن الصعب قليلا البدء

232
00:15:42,460 --> 00:15:44,861
رايمون اسمع-
ساصل الى ذلك -

233
00:15:47,380 --> 00:15:49,382
حسنا
وجدت شيئا

234
00:15:49,420 --> 00:15:51,468
هذا اشبه عندما تكون نائما

235
00:15:51,500 --> 00:15:55,061
وتتوقف عن التنفس

236
00:15:55,820 --> 00:16:00,621
فعندما تكون متزوجا ثمة شخص يدفعك برفق كي تصحو

237
00:16:11,020 --> 00:16:16,709
لا أدري عم اتكلم
اسمع هذا هو الزواج

238
00:16:16,740 --> 00:16:20,540
تصحو صباحا فتجدها

239
00:16:20,580 --> 00:16:23,311
وتعود مساءا فتجدها

240
00:16:23,340 --> 00:16:25,661
تأكل فتكون بجوارك

241
00:16:25,700 --> 00:16:28,021
تخلد الى النووم فتجدها الى جانبك

242
00:16:29,260 --> 00:16:31,866
اعرف ان هذا يبدو سيئا

243
00:16:34,420 --> 00:16:36,422
ولكنه ليس كذلك

244
00:16:37,940 --> 00:16:39,988
ليس كذلك

245
00:16:40,020 --> 00:16:42,671
ان كانت الانسانة الملائمة لك

246
00:16:43,660 --> 00:16:45,788
فذلك سيكون امرا جيدا

247
00:16:45,820 --> 00:16:47,822
جيدا فعلا

248
00:16:49,180 --> 00:16:51,706
اود دقيقة واحدة كي ارد

249
00:17:08,180 --> 00:17:12,265
لو كنت مكانك لما توقفت من التنفس اثناء النوم

250
00:17:21,020 --> 00:17:23,022
حسنا هذا مثال سيء

251
00:17:24,700 --> 00:17:26,828
اتفهم ما اقوله يا روبي؟

252
00:17:26,860 --> 00:17:29,022
طبعا هو يفهم
صحيح يا روبي

253
00:17:29,060 --> 00:17:32,030
طبعا انا افهم

254
00:17:33,100 --> 00:17:36,502
سأتصل ب آيمي وسنعود لبعضنا

255
00:17:36,540 --> 00:17:39,623
وسنتزوج ونرزق ب أربعة احفاد

256
00:17:39,660 --> 00:17:41,264
وسيسعد الجميع

257
00:17:41,300 --> 00:17:43,826
رائع
من جائع؟

258
00:17:43,860 --> 00:17:45,862
لن افعل هذا

259
00:17:48,260 --> 00:17:52,310
ماذا تظنون؟
فقط لأن رايموند قال بأن الزواج جيد هذا كل ما احتاجه

260
00:17:52,340 --> 00:17:55,344
فهو ليس السبب في فسخ علاقتي ب ايمي

261
00:17:55,380 --> 00:17:58,350
ولكنكما كنتما بخير انت وايمي
الى ان تدخل وافسد الامر

262
00:17:59,780 --> 00:18:01,782
ارأيت؟
هي دائما موجودة

263
00:18:06,780 --> 00:18:08,987
لست بحاجة لنصيحة اخرى

264
00:18:09,020 --> 00:18:12,786
لدي اسبابي لعدم الزواج الان

265
00:18:12,820 --> 00:18:15,027
حسنا
وما هي؟

266
00:18:15,780 --> 00:18:18,067
اتريديدن ان تعرفي يا اما؟ه

267
00:18:19,100 --> 00:18:23,549
جزء من السبب هو انني عشت معكما معظم حياتي

268
00:18:26,380 --> 00:18:28,701
ولم اعتمد قط على نفسي

269
00:18:28,740 --> 00:18:30,583
واخيرا حصلت على شقتي الخاصة

270
00:18:30,620 --> 00:18:33,100
ولكن ثمة من يحضر لي النباتات

271
00:18:33,140 --> 00:18:36,747
تعجبني ايمي
لكنني لست جاهزا للنباتات

272
00:18:37,980 --> 00:18:39,948
روبي اظنك انانياً

273
00:18:39,980 --> 00:18:42,347
جيد
لأنني أظن أنه آن الأوان

274
00:18:42,380 --> 00:18:45,031
فهذه حياتي وليست حياتك

275
00:18:45,060 --> 00:18:47,711
ولا حياتك ولا حياتك
وهي لست حتى حياة رايموند

276
00:18:52,660 --> 00:18:55,982
لم يكن لرايموند اي علاقة بقراري
انا من اتخذه انا

277
00:18:56,020 --> 00:18:58,307
واذا كنتم تظنون بأنني ارتكبت غلطه
فلا يهمني

278
00:18:58,340 --> 00:19:01,708
لأنني انا المسؤول الآن عن نفسي

279
00:19:01,740 --> 00:19:04,220
والان اعذروني علي العودة

280
00:19:04,260 --> 00:19:07,707
الى منزلي الكائن في مشروع كروانفيو للشقق السكنية الشقة 9 ف

281
00:19:13,700 --> 00:19:17,591
مازال اسم تشونغ موجودا تحت الجرس
لكنها اصبحت شقتي

282
00:19:27,180 --> 00:19:30,070
ارأيت ما فعلته؟

283
00:19:35,900 --> 00:19:37,982
هل انت بخير؟

284
00:19:38,020 --> 00:19:40,546
لا

285
00:19:40,580 --> 00:19:43,982
ايمي اعز صديقة لدي
وروبرت

286
00:19:44,020 --> 00:19:48,105
انا عرفتها على بعضهما
وكنت سأكون وصيفة الشرف في زفافهما

287
00:19:48,140 --> 00:19:50,461
وكانا سيشربان نخبي

288
00:19:52,900 --> 00:19:54,902
اما الان فكلاهما يكرهانني

289
00:19:56,100 --> 00:19:58,182
انت من عرفتهما على بعضهما فعلا

290
00:19:59,140 --> 00:20:02,144
لذا ان فكرت بالإمر فما حصل كان خطأك

291
00:20:05,060 --> 00:20:06,869
لا ليس كذلك

292
00:20:08,660 --> 00:20:11,231
لا ادري لم انت غاضبة مني

293
00:20:11,260 --> 00:20:13,661
فقد قلت كلاما لطيفا اليوم

294
00:20:14,980 --> 00:20:18,587
صحيح وكان كلامك مؤثرا جدا

295
00:20:19,860 --> 00:20:24,661
فمن اللطيف بين الحين والاخر ان تسمع الزوجة

296
00:20:24,700 --> 00:20:27,783
زوجها بأنه يريد صفع عارضة ازياء

297
00:20:36,380 --> 00:20:38,508
لا اريد ذلك

298
00:20:41,340 --> 00:20:43,342
ولكنهن احيانا شريرات

299
00:20:43,500 --> 00:21:20,342
<i><font color="orange" >
ضبط التوقيت
<i><font face="Comic Sans Ms" >
<i><font Size="28" >
DOSTAK
<font color=#38B0DE>
<i><font face="Comic Sans Ms" >
<i><font Size="28" >
dvd4arab.com</font>

