1
00:00:00,001 --> 00:00:03,206
<i><font color="Blue" >
ضبط التوقيت
<i><font face="Comic Sans Ms" >
<i><font Size="28" >
~~ DOSTAK ~~

2
00:00:03,300 --> 00:00:05,746
أيمكنك القدوم ؟
سوف نتأخر

3
00:00:06,500 --> 00:00:08,070
دائماً

4
00:00:09,780 --> 00:00:11,111
أنا قادمة

5
00:00:11,140 --> 00:00:16,146
لا اصدق أنك ستفوت هذه اللعبة
كي تذهب لحفلة مدرسية غبية للأهالي

6
00:00:17,580 --> 00:00:20,948
أتظن أنني اريد ذلك ؟
أريد الذهاب كي استطيع العودة

7
00:00:22,860 --> 00:00:25,591
أنت سيدة مميزة

8
00:00:28,700 --> 00:00:31,465
هيا -
تفضلوا يا شباب -

9
00:00:31,500 --> 00:00:34,310
ما هذا؟ -
بعض المقبلات -

10
00:00:34,340 --> 00:00:36,866
هذه الكالزونات خاصتك

11
00:00:40,460 --> 00:00:43,350
حفلة غبية للأهالي

12
00:00:43,380 --> 00:00:45,382
اهدأ رايموند سأحتفظ لك بالقليل

13
00:00:46,980 --> 00:00:49,984
وسنذهب بعدها للرقص في أرض الجنيات

14
00:00:56,700 --> 00:00:59,146
الجبنة تلذع فمك

15
00:01:00,820 --> 00:01:02,822
أنا لا اكترث

16
00:01:16,060 --> 00:01:17,391
إنهم قادمون

17
00:02:18,460 --> 00:02:19,905
مرحباً -
هل نستطيع الذهاب؟ -

18
00:02:19,940 --> 00:02:21,430
لا تعال إلى هنا -
؟ ماذا -

19
00:02:21,460 --> 00:02:24,430
لدي شيء فاسد عظيم ،  تعال الى هنا -
ماذا؟ -

20
00:02:24,460 --> 00:02:26,747
هل تعرف شيريل كالير ؟ -
لا -

21
00:02:26,780 --> 00:02:28,703
نحن في منزلها راي

22
00:02:30,420 --> 00:02:33,583
لقد أرتني الطابق الثاني
وأخبرتها أنها تبدو رائعة

23
00:02:33,620 --> 00:02:36,271
إنها لا تبدو رائعة
لكنها كانت ترتدي الثوب الزهري الضيق

24
00:02:36,300 --> 00:02:39,383
"على أية حال لقد قالت  " لقد أجريت عملية جراحية

25
00:02:39,420 --> 00:02:43,470
عندها قلت حقاً .. فقالت اجل ،  ما رأيك؟
وفعلت هكذا

26
00:02:43,500 --> 00:02:45,867
انت تمزحين -
لا -

27
00:02:47,300 --> 00:02:50,065
عندها أغلقت الباب ورفعت قميصها

28
00:02:50,100 --> 00:02:52,102
ماذا؟

29
00:02:53,060 --> 00:02:55,062
أين كنت أنا بحق السماء؟

30
00:02:57,340 --> 00:02:59,422
عندها قلت

31
00:02:59,460 --> 00:03:02,782
وقالت هي إنها طبيعية جداً
هيا إلمسيها

32
00:03:06,540 --> 00:03:08,429
إنها ترغب بك

33
00:03:09,580 --> 00:03:13,027
لقد كانت فخورة جداً
لقد روت لي القصة بأكملها

34
00:03:13,060 --> 00:03:16,667
كيف أوصلت الأولاد للمدرسة
لقد قامت بذلك في الصباح

35
00:03:16,700 --> 00:03:19,067
كان ذلك لا يصدق -
أجل لا يصدق-

36
00:03:19,100 --> 00:03:22,104
أنا اتناول هذه القذارة هنا
وأنت

37
00:03:23,180 --> 00:03:26,104
أنت تحصلين على تعالي طوكيو -
توقف-

38
00:03:26,140 --> 00:03:29,383
هذه غلطتك -
هذا لا يصدق ، أي واحدة منهن ؟ -

39
00:03:29,420 --> 00:03:32,151
لا يهم علينا الذهاب
قلت لوالدتك اننا سنعود للمنزل بالعاشرة

40
00:03:32,180 --> 00:03:34,387
مستحيل انتظري -
سأحضر حقيبتي -

41
00:03:34,420 --> 00:03:36,627
عذراً آسفة -
رجاءً -

42
00:03:36,660 --> 00:03:38,662
أنا والد أيضاً

43
00:03:56,460 --> 00:03:58,622
مرحباً راي -
مرحباً -

44
00:03:58,660 --> 00:04:00,742
أنت بالطبع شيريل -
أجل -

45
00:04:00,780 --> 00:04:02,305
أجل

46
00:04:02,340 --> 00:04:04,547
هل تقابلنا من قبل؟ -
لا لم نتقابل -

47
00:04:04,580 --> 00:04:06,548
ليس قبل هذه اللحظة

48
00:04:06,580 --> 00:04:09,982
أجل انها حفلة رائعة

49
00:04:10,020 --> 00:04:12,022
هذه لذيذة

50
00:04:25,020 --> 00:04:26,545
مرحباً -
مرحباً راي -

51
00:04:26,580 --> 00:04:28,821
لقد فاتتك لعبة ممتازة

52
00:04:28,860 --> 00:04:31,067
لكنني احتفظت لك ببعض الكالزو

53
00:04:34,260 --> 00:04:35,705
آسف

54
00:04:36,420 --> 00:04:38,548
لا بأس
أنا لا أكترث

55
00:04:38,580 --> 00:04:40,184
إذا كيف كانت حفلتك عزيزي؟

56
00:04:40,220 --> 00:04:44,623
كانت مملة بالبداية
لكنها تحولت بعد ذلك لتصبح أجمل ليلة بحياتي

57
00:04:45,780 --> 00:04:47,862
هيا -
أخبريهم ماذا رأيت -

58
00:04:47,900 --> 00:04:49,948
لا شيء -
أخبريهم -

59
00:04:52,460 --> 00:04:56,431
إحدى الامهات في صف ايلي قامت بإجراء عملية لتكبير الثدي

60
00:04:56,460 --> 00:04:59,031
أنا لا أحب ذلك

61
00:04:59,980 --> 00:05:02,187
ولقد أرتني ثدييها في الحفلة

62
00:05:02,220 --> 00:05:03,870
ماذا -
ماذا تقصدين؟ -

63
00:05:03,900 --> 00:05:05,390
انتظري -
هل أرتك ثدييها؟ -

64
00:05:05,420 --> 00:05:06,831
كلاهما -
وهي ترتدي القميص ام لا؟ -

65
00:05:06,860 --> 00:05:09,864
مع حمالة الاثداء -
ماذا كنت ترتدين؟ -

66
00:05:09,900 --> 00:05:12,904
كلها أسئلة شرعية

67
00:05:12,940 --> 00:05:16,740
ماذا دهاكم ايها الفتيان ؟
هيا كم عمركم ؟

68
00:05:16,780 --> 00:05:20,990
لم كل هذه الضجة؟ -
لقد قامت بلمسهما -

69
00:05:22,340 --> 00:05:25,389
بربك -
هذا صحيح ،  هذا صحيح -

70
00:05:25,420 --> 00:05:27,388
في الواقع لقد توقعت هذا من فرانك

71
00:05:27,420 --> 00:05:31,186
لكن أنتم أيها الفتيان
ليس لديكم أي سبب للاهتمام بهذه الاشياء

72
00:05:31,220 --> 00:05:34,463
لم لا؟ -
لأنني لم اقم بإرضاعهم أبداً -

73
00:05:36,340 --> 00:05:38,342
عم تتحدثين بحق الله؟

74
00:05:40,660 --> 00:05:44,949
كل شخص يعلم انه إذا قمت بإرضاع الاطفال وهم صغار

75
00:05:44,980 --> 00:05:47,870
يصبحون من المهووسين بالاثداء عندما يكبرون

76
00:05:50,340 --> 00:05:53,105
ألهذا السبب لم ترضعيني؟

77
00:05:53,140 --> 00:05:56,303
أجل
وأيضا لأنكما كنتما بنفس الطول

78
00:06:00,580 --> 00:06:02,708
لقد كان الناس ينظرون

79
00:06:06,980 --> 00:06:10,746
ديبرا عزيزتي
أنا فضولية

80
00:06:10,780 --> 00:06:13,784
كيف كان شكلهما؟ -
لقد كانا مزيفين -

81
00:06:13,820 --> 00:06:17,666
لا حسناً بربك
أعني لم يكونا مزيفين كانا حقيقيين

82
00:06:17,700 --> 00:06:19,668
لقد كانا موجودين كما تعلمين

83
00:06:19,700 --> 00:06:23,182
إذا سقطا في وسط الغابة سيصدران ضجة

84
00:06:31,620 --> 00:06:35,670
أعتقد أنه من المحزن أن يقوم الناس بتكبير أنفسهم

85
00:06:35,700 --> 00:06:38,544
ماري فعلت هذا بشكل طبيعي

86
00:06:44,220 --> 00:06:46,222
كعكة شوكولا

87
00:06:53,540 --> 00:06:57,306
انا أتفق مع ماري
عملية تضخيم الثدي هي عملية غبية

88
00:06:57,340 --> 00:06:59,581
لكنها رائعة اذا
أجريت بشكل صحيح

89
00:07:10,740 --> 00:07:12,742
يا ويلاه

90
00:07:13,500 --> 00:07:17,391
لم أعتقد ان هذا سيحدث بعد النظرة التي تلقيتها منك في الاسفل

91
00:07:19,500 --> 00:07:21,468
القانون هو القانون

92
00:07:21,500 --> 00:07:25,505
أنت تسافر لمدة أسبوع ويجب تودعيك كما ينبغي

93
00:07:27,500 --> 00:07:30,549
لم يكن هناك شيء منصف فيما فعلته الآن أيتها السيدة الصغيرة

94
00:07:36,260 --> 00:07:40,060
إذاً راي أنت لا تظن انني بحاجة لعملية تضخيم أثداء
أليس كذلك؟

95
00:07:40,100 --> 00:07:41,465
لا

96
00:07:42,500 --> 00:07:44,502
ليس إن كنت تظنين أن هذا شيء غبي

97
00:07:48,580 --> 00:07:53,268
ماذا تقصد بذلك؟ -
ماذا ؟ لا شيء -

98
00:07:53,300 --> 00:07:57,510
حقاً  -
عزيزتي أنت تعلمين أنني احبهما -

99
00:07:57,540 --> 00:07:59,269
أجل حسناً راي

100
00:07:59,300 --> 00:08:00,904
هيا -
حسناً -

101
00:08:00,940 --> 00:08:03,341
انت تعلمين انني احب بارنيس ونوبل

102
00:08:05,500 --> 00:08:07,309
بربك

103
00:08:08,420 --> 00:08:10,388
بربك -
حسناً راي -

104
00:08:10,420 --> 00:08:12,309
حسناً -
أنا أحبهما -

105
00:08:12,340 --> 00:08:14,820
لا تقلق بشأن هذا -
لقد أحببتهما دائماً -

106
00:08:14,860 --> 00:08:17,625
سأكتب لهما اغنية -
لا شكراً -

107
00:08:17,660 --> 00:08:20,425
أعتقد أنني لن أرى ابداً -
حسنا شكراً -

108
00:08:20,460 --> 00:08:21,985
انس الأمر -
لا تغضبي -

109
00:08:22,020 --> 00:08:24,261
حسناً -
لم أقصد شيئاً -

110
00:08:24,300 --> 00:08:28,510
انا اقول اشياء كثيرة لا يجب عليك الاصغاء لي
عادة لا تفعلين

111
00:08:28,540 --> 00:08:30,508
أنا أعلم
انس الأمر ،  هذا تافه

112
00:08:30,540 --> 00:08:33,146
انس ذلك
طابت ليلتك

113
00:08:33,180 --> 00:08:35,182
حسناً
طابت ليلتك

114
00:09:01,980 --> 00:09:03,982
هيه نيكيل
لقد عدت

115
00:09:05,740 --> 00:09:08,505
ديب -
مرحباً عزيزي سأنزل حالاً -

116
00:09:08,540 --> 00:09:10,463
حسناً

117
00:09:11,460 --> 00:09:14,304
مرحباً -
مرحباً -

118
00:09:14,340 --> 00:09:16,661
مرحباً
لقد رأيناك عندما وصلت

119
00:09:17,220 --> 00:09:19,268
كيف الحال؟ -
كالعادة -

120
00:09:19,300 --> 00:09:21,541
كيف كانت رحلتك؟ -
أجل لقد كانت ممتعة -

121
00:09:21,580 --> 00:09:25,107
رحلة ممتعة؟ -
أجل -

122
00:09:25,140 --> 00:09:29,145
كيف كان الطقس هناك؟

123
00:09:31,220 --> 00:09:32,870
حسناً
أي مباراة تعرض؟

124
00:09:32,900 --> 00:09:36,109
سياتل ضد تامبا باي
اعطاني والدي سبعة ونصف

125
00:09:37,620 --> 00:09:40,021
متى ستحصلون على صحن الأقمار الاصطناعية خاصتكم؟

126
00:09:40,060 --> 00:09:42,062
اصمت

127
00:09:43,780 --> 00:09:46,386
آسفة لأنني تأخرت

128
00:09:47,740 --> 00:09:49,151
مرحباً

129
00:09:52,260 --> 00:09:54,262
مرحباً يا رفاق

130
00:10:02,780 --> 00:10:05,829
لقد حلم جيفري بهامبتي دامبتي ثانية

131
00:10:05,860 --> 00:10:10,024
كما تعلم جميع خيول الملوك وحاشية الملوك لم يستطيعوا

132
00:10:10,060 --> 00:10:13,951
إنه يعاني كثيرا من هذا الحلم
لهذا السبب لا يتناول البيض

133
00:10:13,980 --> 00:10:16,142
كيف كانت رحلتك؟

134
00:10:19,820 --> 00:10:21,822
ماذا؟ -
لا شيء -

135
00:10:23,260 --> 00:10:25,262
تسريحة جديدة؟

136
00:10:26,940 --> 00:10:30,183
لا انا أستعمل شامبو جديد

137
00:10:30,300 --> 00:10:34,430
انه يبدو لطيفاً
يضيف رونقاً للجسد

138
00:10:36,940 --> 00:10:39,147
انظر يجب ان أتحدث مع ديبرا
حسناً

139
00:10:39,180 --> 00:10:41,387
لذا انصرفوا من هنا -
لا -

140
00:10:44,620 --> 00:10:48,909
أرجوكم ، انظروا  ، لقد وصلت الآن
وأنا متعب جداً حسناً

141
00:10:48,940 --> 00:10:50,908
نحن نشاهد اللعبة

142
00:10:53,460 --> 00:10:55,462
عزيزي رايموند

143
00:10:57,540 --> 00:11:02,068
أنت بالطبع تتضور جوعاً بعد هذه الرحلة
لذا حضرت لك بعض الرافيولي

144
00:11:05,460 --> 00:11:08,589
سأذهب لتسخين هذا

145
00:11:12,100 --> 00:11:14,501
أنا سآخذ هذا امي
شكراً

146
00:11:15,500 --> 00:11:20,222
أت ت تعلمين عزيزتي اعتقد أنك استعنت بدرجات خاطئة في جهاز تجفيف الثياب

147
00:11:21,260 --> 00:11:25,584
حسنا انصتوا يا رفاق
أنا متعب حقاً أنا متعب هنا

148
00:11:25,620 --> 00:11:28,146
أنا وديبرا لدينا أشياء كثيرة نتحدث عنها

149
00:11:28,180 --> 00:11:32,185
لذا إذا غادرتم جميعاً سأعطي كل فرد منكم ألف دولار

150
00:11:37,340 --> 00:11:39,388
لا -
هيا -

151
00:11:41,460 --> 00:11:44,145
فرانك أوقف هذا

152
00:11:44,180 --> 00:11:47,980
هيا أوقف هذا
هيا هذا الأمر لا يعنينا

153
00:11:52,540 --> 00:11:55,146
رايموند يحصل على كل شيء

154
00:12:06,020 --> 00:12:09,069
أردتك أن ترى هذا أولاً

155
00:12:09,100 --> 00:12:11,102
ما رأيك؟

156
00:12:12,140 --> 00:12:15,508
أعتقد أنا لا أصدق هذا

157
00:12:15,540 --> 00:12:17,508
هذا ليس

158
00:12:17,540 --> 00:12:20,146
لقد تغيبت لمدة اسبوع فقط

159
00:12:20,180 --> 00:12:22,387
هل أعجباك؟

160
00:12:27,140 --> 00:12:29,746
دعيني ارى -
لا -

161
00:12:29,780 --> 00:12:32,829
اقصد ليس هنا
هل تريد الصعود؟

162
00:12:34,540 --> 00:12:36,542
هل أريد؟

163
00:12:38,460 --> 00:12:41,031
اعتقد أنك تريد -
اعتقد أنني أريد -

164
00:12:41,060 --> 00:12:42,300
حسنا

165
00:12:42,340 --> 00:12:44,581
سأذهب لأنظف اسناني فقط

166
00:12:51,380 --> 00:12:53,382
سنصعد للأعلى

167
00:13:04,460 --> 00:13:06,428
اذاً كيف تجري الأمور هناك

168
00:13:06,460 --> 00:13:08,462
سأخرج حالاً

169
00:13:13,220 --> 00:13:15,222
حسناً

170
00:13:55,540 --> 00:13:58,464
كيف حالك؟ -
أنا بخير -

171
00:14:08,940 --> 00:14:11,989
أنت تعلم ليس من المهذب أن تحدق راي

172
00:14:12,020 --> 00:14:13,943
آسف
انه فقط

173
00:14:15,500 --> 00:14:17,502
ماذا فعلت؟

174
00:14:19,020 --> 00:14:23,070
قمت ببعض التحسينات
ألا تظن ذلك؟

175
00:14:25,300 --> 00:14:27,780
حقاً؟
أنت حقاً

176
00:14:27,820 --> 00:14:29,948
أنا هذا فقط

177
00:14:30,700 --> 00:14:35,183
أنت تعلمين
لقد سافرت وعندما عدت

178
00:14:35,220 --> 00:14:37,222
وجدت الكراج مليئاً

179
00:14:45,340 --> 00:14:47,342
لقد تهيجت عندما رأيت  ذلك

180
00:14:49,740 --> 00:14:52,220
لكن هذا أفضل

181
00:14:53,780 --> 00:14:55,464
هذا أفضل

182
00:14:55,500 --> 00:14:58,947
لأنك لم تستعمل الكراج منذ عدة أيام

183
00:15:01,180 --> 00:15:03,182
يا الهي

184
00:15:05,340 --> 00:15:07,627
اذاً أنت موافق؟

185
00:15:07,660 --> 00:15:09,583
موافق؟

186
00:15:09,620 --> 00:15:12,021
ألا يزعجك انني أبدو مختلفة؟

187
00:15:12,060 --> 00:15:16,429
انظري إن كان هذا لا يزعج
فمن اكون أنا كي اتحدث؟

188
00:15:16,460 --> 00:15:18,906
على كل حال ما تفعلينه بجسدك

189
00:15:18,940 --> 00:15:23,980
هو باختيارك
وأعتقد انك قمت بخيارين رائعين

190
00:15:27,460 --> 00:15:29,428
أنت سعيد
أليس كذلك؟

191
00:15:29,460 --> 00:15:31,224
أنا فقط
أنا احبك كثيراً

192
00:15:32,180 --> 00:15:35,901
ماذا؟ أما زالا مؤلمين؟
أستطيع ان أكون رقيقاً

193
00:15:35,940 --> 00:15:37,942
حسناً

194
00:15:39,500 --> 00:15:43,505
أتريد رؤيتهما؟ -
أتريدين ان ترينيا اياهما؟ -

195
00:15:43,540 --> 00:15:47,386
من الافضل أن تبتعد -
من الافضل ان تبتعدي أنت -

196
00:16:08,020 --> 00:16:10,022
أحمق

197
00:16:10,900 --> 00:16:12,470
جوارب -
أنت ابله -

198
00:16:12,500 --> 00:16:14,901
ماذا؟ -
لقد خاب أملك أليس كذلك ؟ -

199
00:16:14,940 --> 00:16:17,068
انا لست خائب الامل
أنا خائف

200
00:16:21,820 --> 00:16:25,029
ماذا؟
ظننت أنني سأقوم بإجراء عملية تجميلية من أجلك؟

201
00:16:25,060 --> 00:16:27,427
أجل
لا

202
00:16:27,460 --> 00:16:29,269
قلت أنكِ فعلتِ -
لم افعل؟ -

203
00:16:29,300 --> 00:16:31,462
لكنك أردتني ان افعل ذلك  -
ماذا ؟ -

204
00:16:31,500 --> 00:16:33,946
متى قلت ذلك؟ -
في ليلة حفلة الأهالي -

205
00:16:33,980 --> 00:16:36,426
ماذا قلت؟ -
لقد سألت هل أحتاج لتضخيم الصدر؟ -

206
00:16:36,460 --> 00:16:38,349
ليس إن كنتِ تظنين أن هذا غباء

207
00:16:38,380 --> 00:16:40,951
ما الخطأ بذلك؟ -
ليس إن  كنت تظنينه غباء -

208
00:16:40,980 --> 00:16:45,269
هذا يعني أنك لا تعتقد أن هذا غباء
ولقد قلت الآن خيارين رائعين

209
00:16:45,300 --> 00:16:47,143
ماذا ؟

210
00:16:47,180 --> 00:16:49,421
ظننت أنك أجريت العملية

211
00:16:49,460 --> 00:16:51,781
لقد ساندتك هذا  كل شي

212
00:16:51,820 --> 00:16:54,585
أتريدين العودة من العملية واقول لك؟

213
00:16:56,420 --> 00:16:58,343
ما كان عليك قوله هو

214
00:16:58,380 --> 00:17:02,669
انا أحب جسدك كما هو وليس عليك تغييره للأبد

215
00:17:02,700 --> 00:17:04,589
انا أحب جسدك كما هو

216
00:17:04,620 --> 00:17:10,423
هراء لقد قمت بزج جرابين الى هنا
وأنت اختنقت من شدة الاثارة

217
00:17:10,460 --> 00:17:12,189
هذه مكيدة -
غير صحيح -

218
00:17:12,220 --> 00:17:15,383
بلى لقد مشيت هكذا مثل

219
00:17:15,420 --> 00:17:18,981
هذا مقزز
أنا  لم افعل ذلك ، لم أفعل ذلك

220
00:17:19,020 --> 00:17:20,829
ماذا فعلت اذاً ؟

221
00:17:20,860 --> 00:17:23,943
لقد أجهدتِ نفسكِ كي تجعلينني اقول انني أحب الاثداء

222
00:17:23,980 --> 00:17:27,507
الاثداء الكبيرة -
أجل -

223
00:17:27,540 --> 00:17:31,864
أجل صحيح
والمؤخرة الجميلة ايضاً ، أنا شاذ

224
00:17:33,820 --> 00:17:36,585
عليكِ أن تقلقي عندما أقول أنني لا أحب هذه الاشياء

225
00:17:36,620 --> 00:17:40,022
أنت مهووس بهذا -
لست أنا من  بإجراء عملية مزيفة -

226
00:17:40,060 --> 00:17:43,542
وفي كل المرات التي قلت بها أنت تبدين رائعة كانت كذباً

227
00:17:43,580 --> 00:17:45,787
بربك ، لقد قصدت ذلك -
بالطبع -

228
00:17:45,820 --> 00:17:49,950
احياناً اقول أسرعي لقد تأخرنا
لكني أقصد انت تبدين رائعة

229
00:17:49,980 --> 00:17:51,982
بالطبع -
أنت دائماً تبدين رائعة -

230
00:17:52,020 --> 00:17:54,227
هذه الليلة كنتِ رائعة بشكل مختلف

231
00:17:54,260 --> 00:17:59,824
لقد سئمت من العبث الصبياني بحجم الثدي وكشفه

232
00:17:59,860 --> 00:18:02,750
والشق والــ

233
00:18:02,780 --> 00:18:04,782
لقد أنجبت ثلاث أولاد كما تعلم

234
00:18:06,340 --> 00:18:10,823
هذين ليسا للعرض فقط
لقد كانا ثديين نشيطين

235
00:18:20,180 --> 00:18:22,182
بربك عزيزتي

236
00:18:25,260 --> 00:18:26,671
بربك

237
00:18:26,700 --> 00:18:28,702
لقد قلت ذلك وكأنهما تقاعدا

238
00:18:32,940 --> 00:18:34,908
إنهما ما زالا نافعين

239
00:18:36,060 --> 00:18:39,064
بإمكانهما القيام بأعمال استشارية

240
00:18:39,100 --> 00:18:42,468
انس الامر
أنا اعرف ماذا تحب الان؟

241
00:18:43,900 --> 00:18:45,902
أنا أحبك حقاً

242
00:18:51,860 --> 00:18:54,227
أنا لا أعلم لماذا يبدو المظهر شيء هام جداً

243
00:18:54,260 --> 00:18:56,706
أنا لا اكترث لمظهرك

244
00:19:03,620 --> 00:19:05,588
ما معنى هذا؟

245
00:19:05,620 --> 00:19:07,588
لا شيء-
لا انتظري لحظة -

246
00:19:07,620 --> 00:19:12,182
انتظري لحظة
لقد اعتدت القول : أنت لطيف جداً

247
00:19:12,220 --> 00:19:13,665
أنا ما زلت لطيفاً
صحيح؟

248
00:19:14,180 --> 00:19:17,662
لا علاقة لمظهرك بحقيقة كونك لطيفا

249
00:19:19,180 --> 00:19:21,182
بماذا تتعلق اذاً؟

250
00:19:22,100 --> 00:19:27,391
بلا شيء
أعني لا أكترث إن كان لديك كرش

251
00:19:27,420 --> 00:19:32,460
أو كنت أصلع أو لديك مؤخرة مقعرة

252
00:19:33,660 --> 00:19:36,584
أنت لطيف على طبيعتك -
مقعرة -

253
00:19:37,980 --> 00:19:39,982
هذا الجينز فضفاض

254
00:19:42,540 --> 00:19:45,020
لو كانت طبيعي لاستعادة مؤخرتي الحياة

255
00:19:52,300 --> 00:19:55,907
لا أريدها ان تستعيد الحياة
أنا سعيدة بمظهرك الحالي

256
00:19:55,940 --> 00:19:59,422
لا أنت لست كذلك -
راي أنا احبك كما أنت-

257
00:20:04,460 --> 00:20:07,225
أنا لا اهتم بذلك
أريد ان اكون جذاباً

258
00:20:12,580 --> 00:20:14,230
أنا ايضا أريد ذلك

259
00:20:14,260 --> 00:20:19,221
أجل حسناً
أنت جذابة حتى بدون الجوارب

260
00:20:22,180 --> 00:20:24,182
قلت أنني لست بحاجة للجوارب

261
00:20:25,260 --> 00:20:27,149
حسناً

262
00:20:27,180 --> 00:20:29,865
انا أحبك وأحب ثدييك

263
00:20:29,900 --> 00:20:32,187
وأنا  احبك وأحب ثدييك

264
00:20:32,220 --> 00:20:35,508
انتظري لحظة انتظري لحظة -
ماذا؟ -

265
00:20:35,540 --> 00:20:38,111
لم ذكرت الثدي؟ -
لأنك ذكرت الثدي -

266
00:20:38,140 --> 00:20:41,826
أنت تملكين ثدياً ، انا لا املك ثدياً -
الصدر ، قصدت عضلات الصدر -

267
00:20:41,860 --> 00:20:46,149
انا اعلم ماذا قلت وأعلم ماذا قصدت
لقد قصدت ثديي المتدليين

268
00:20:47,140 --> 00:20:49,268
أنا أيضا لدي ثلاث اولاد كما تعلمين

269
00:21:47,180 --> 00:21:48,591
هل تريد جواربي؟

270
00:21:55,700 --> 00:21:59,261
الامر ليس كما يبدو لقد رأيت فاراً

271
00:22:03,540 --> 00:22:06,225
لصديقنا العزيز ريتشارد ماريون 1949-1999

272
00:22:06,540 --> 00:24:06,225
<i><font color="Blue" >
ضبط التوقيت
<i><font face="Comic Sans Ms" >
<i><font Size="28" >
~~ DOSTAK ~~

dvd4arab.com</font>

