1
00:00:04,871 --> 00:00:07,135
- (مرحبا (راي
- مرحبا

2
00:00:08,541 --> 00:00:10,441
ديبرا) ليست هنا)
إنها بالخارج مع الأطفال

3
00:00:10,477 --> 00:00:13,742
لذا أنا, تعلمين
أحاول عمل الأفضل

4
00:00:15,715 --> 00:00:17,706
أجل

5
00:00:19,052 --> 00:00:21,043
حسنا

6
00:00:22,922 --> 00:00:25,186
نعم, سوف أشاهد
المبارة وحسب

7
00:00:25,225 --> 00:00:28,922
تعلمين
ولا شيء أخر

8
00:00:28,962 --> 00:00:31,021
(عظيم. أجل, (روبرت
أتصل و أخبرني

9
00:00:31,064 --> 00:00:33,259
بأنكم ستشاهدون المبارة
عندما يعود من العمل

10
00:00:33,299 --> 00:00:34,960
لذا فكرت أن أنتظره هنا

11
00:00:35,001 --> 00:00:38,402
- هل ذلك حسناً
- أجل بالطبع

12
00:00:41,574 --> 00:00:45,601
(إذا متى قال (روبرت
بأنه يسعود للمنزل

13
00:00:45,645 --> 00:00:47,636
خلال ساعة

14
00:00:54,587 --> 00:00:56,885
هل أنت متحمس
بموعد الطبق ليلة الغد؟

15
00:01:01,027 --> 00:01:03,359
ماذا ماذا؟

16
00:01:03,396 --> 00:01:05,557
أنتم ستأتون يا رفاق
مساء الغد

17
00:01:05,598 --> 00:01:08,431
لأول طبق سنوي
(لـ(أيمي

18
00:01:08,468 --> 00:01:10,493
(ستكون عائلة (بارون
الأزواج الثلاثة

19
00:01:10,537 --> 00:01:11,902
مثل موعد ثلاثي

20
00:01:14,441 --> 00:01:16,500
مواعدة مع أهلي

21
00:01:18,044 --> 00:01:21,445
أعلم بأنك تعتقد أنه سخيق
لكن سيكون مرحا

22
00:01:21,481 --> 00:01:24,541
- طبق ليلة الغد
- أجل

23
00:01:24,584 --> 00:01:26,518
أجل, مرح

24
00:01:26,553 --> 00:01:29,249
أتعلمين ماذا؟
سأخبر (روبرت) عنه

25
00:01:29,289 --> 00:01:31,519
عندما يصل خلال
58دقيقة

26
00:01:33,726 --> 00:01:35,751
هل تسمح لي؟

27
00:01:35,795 --> 00:01:39,060
- أجل
- شكرا

28
00:01:39,099 --> 00:01:41,260
أنظر, هذه تبدوا
مثل القلب

29
00:01:42,902 --> 00:01:44,893
سأحتفظ بها

30
00:01:51,411 --> 00:01:54,608
من الأن فصاعدأ
سأشتري تنوراتي من هناك

31
00:01:56,382 --> 00:01:59,909
- مرحبا
- مرحبا, هاهوا

32
00:01:59,953 --> 00:02:01,818
- مرحبا يا عزيزي
- مرحبا

33
00:02:01,855 --> 00:02:03,618
- أفتقدتك
- أجل, مالأمر؟

34
00:02:03,656 --> 00:02:05,749
كنا ننتظر
حوالي ساعة و 11دقيقة

35
00:02:07,494 --> 00:02:09,359
أيمي, أردت أمي أن
أذكرك بأنكي سوف

36
00:02:09,395 --> 00:02:10,862
ستعدين السلطة
لعشاء الليلة

37
00:02:10,897 --> 00:02:12,524
لقد نسيت
من الأفضل أن أذهب

38
00:02:12,565 --> 00:02:15,659
- الرف
- أجل, اللعنة

39
00:02:16,936 --> 00:02:18,335
أراك لاحقا حبيبي

40
00:02:18,371 --> 00:02:21,807
و (راي), أراك في غدا

41
00:02:23,309 --> 00:02:25,743
حسنا, أجل

42
00:02:25,778 --> 00:02:27,746
إنه لطيفه جدا

43
00:02:27,780 --> 00:02:29,441
أجل

44
00:02:29,482 --> 00:02:31,347
- هل هذا الشوط الثاني؟
- أجل يا رجل

45
00:02:31,384 --> 00:02:33,443
لقد فوت بعض الأهداف العظيمة

46
00:02:33,486 --> 00:02:35,818
أجل

47
00:02:35,855 --> 00:02:37,686
بالواقع, فوت
بعضهم تقريبا

48
00:02:37,724 --> 00:02:41,785
(كنت مع (أيمي
تبادلنا أطول وألطف

49
00:02:41,828 --> 00:02:43,489
محادثة

50
00:02:44,664 --> 00:02:46,495
حسنا, هذا حقا لطيف

51
00:02:46,533 --> 00:02:47,727
مالذي كنتم تتحدثون عنه؟

52
00:02:47,767 --> 00:02:49,860
رباه, أشياه كثيره عن
شيء, اعتقد

53
00:02:51,538 --> 00:02:52,903
أيمي) عظيمة اليس كذلك؟)

54
00:02:52,939 --> 00:02:55,772
أجل, أ(يمي) عظيمة
إنها عظيمة أجل

55
00:02:58,645 --> 00:03:01,705
تبدوا نوع ما مثل
الفتاة المتحمسة

56
00:03:04,050 --> 00:03:06,484
- سيدة متحمسة؟
- أجل

57
00:03:06,519 --> 00:03:07,884
ماذا تعني؟

58
00:03:07,921 --> 00:03:09,479
...تعلم
...مثل أنها دائما

59
00:03:09,522 --> 00:03:11,615
تريد أن تعلم دائما
...كيف الجميع

60
00:03:11,658 --> 00:03:15,788
ومتحمسة جدا
حول ليلة الغد

61
00:03:15,828 --> 00:03:18,126
اخبرتني بأمر
هذه البائعة المثيرة

62
00:03:18,164 --> 00:03:20,792
التي باعتها تنورتها
و و و مهما كان

63
00:03:20,833 --> 00:03:22,824
كلها أمور جيدة
كلها

64
00:03:24,037 --> 00:03:26,835
أنت تعني أن
أيمي) تتحدث كثيرأ؟)

65
00:03:31,878 --> 00:03:33,903
(لا (روبرت), أحب (أيمي

66
00:03:36,549 --> 00:03:38,642
أنت كذاب

67
00:03:39,786 --> 00:03:41,754
أتعلم
أعلم ماهذه

68
00:03:41,788 --> 00:03:44,279
لدي شيء جيدأ
وأنت لا تستطيع تحمله

69
00:03:44,324 --> 00:03:45,655
ولن تستطيع

70
00:03:45,692 --> 00:03:47,284
أتذكر عندما
عملت ذلك النموذج

71
00:03:47,327 --> 00:03:49,454
- في حصة التاريخ للسيد (كارولان)؟
- ماذا؟

72
00:03:49,495 --> 00:03:52,623
الجميع قال أنه عظيم
!الجميع

73
00:03:54,334 --> 00:03:56,063
وربحت جائزة, أتذكر؟

74
00:03:56,102 --> 00:03:57,797
لكنك قالت بأنه مقرف

75
00:03:57,837 --> 00:04:00,533
(كان لديك (جورج واشنطن
الداينصور المقاتل

76
00:04:00,573 --> 00:04:03,542
(كان تنين يا (رايموند

77
00:04:03,576 --> 00:04:06,044
تنين الذي مثل

78
00:04:06,079 --> 00:04:08,639
سنوات من الاستبداد البريطاني

79
00:04:10,650 --> 00:04:11,981
والذي كان سيظهر

80
00:04:12,018 --> 00:04:14,043
كم كنت غبي
حينها و الأن

81
00:04:14,087 --> 00:04:16,453
- ...روبرت)...أنا لم)
- الجميع يعتقد بأن زوجتي عظيمة

82
00:04:16,489 --> 00:04:18,480
الجميع

83
00:04:22,929 --> 00:04:25,124
لذا تخبرني بأنها متحمسة جدا

84
00:04:25,164 --> 00:04:26,961
ولا تسكت؟

85
00:04:27,000 --> 00:04:28,968
أعلم كيف يجري الأمر

86
00:04:29,002 --> 00:04:32,165
غيور..حمار

87
00:04:32,205 --> 00:04:33,536
هيا

88
00:04:33,573 --> 00:04:35,734
غيور..حمار

89
00:04:35,775 --> 00:04:37,402
أجل

90
00:04:37,443 --> 00:04:40,503
توقف الأن
(هيا لاتذهب يا (روبرت

91
00:04:40,546 --> 00:04:43,174
أبقى وشاهد المبارة

92
00:04:43,216 --> 00:04:45,844
هيا, أتريد قول شيء
سيء عن زوجتي, يمكنك ذلك

93
00:04:45,885 --> 00:04:46,977
لا أهتم

94
00:04:48,955 --> 00:04:51,480
هيا

95
00:04:51,524 --> 00:04:52,991
قلها, قلها

96
00:04:53,026 --> 00:04:55,494
أنها طباخة سيئة
وإنها مزعجة

97
00:04:57,930 --> 00:05:00,296
أهلا
ثواني, ثواني

98
00:05:00,333 --> 00:05:02,767
...(وقد تعتقد ذلك (روبرت

99
00:05:02,802 --> 00:05:06,101
وستكون ميت
ميت مخطىء

100
00:05:07,273 --> 00:05:10,572
ديبرا) مهتمة)
جميلة, ونحيفة

101
00:05:15,181 --> 00:05:17,513
كيف حالك؟

102
00:05:23,956 --> 00:05:27,221
أنظري, أحتفظت لكي بالبطاطا
تبدوا مثل القلب

103
00:05:41,040 --> 00:05:43,406
- مرحبا يا عزيزي
- مرحبا

104
00:05:43,443 --> 00:05:45,741
كنت هادئا طوال الليل
هل أنت بخير؟

105
00:05:45,778 --> 00:05:47,939
أجل, أنا بخير
وهل كل شيء بخير معك؟

106
00:05:47,980 --> 00:05:50,210
بخير بالفعل

107
00:05:50,249 --> 00:05:52,809
هل أريتك التنورة
التي أشتريتها؟

108
00:05:56,489 --> 00:05:58,821
- It's nice.
- The salesgirl I bought it from,

109
00:05:58,858 --> 00:06:01,452
بريجيت), كانت لطيفة جدا)
وذكية

110
00:06:01,494 --> 00:06:03,689
تأخذ راحة لبعض الوقت من المدرسة
لتجني بعض المال

111
00:06:03,730 --> 00:06:06,528
لأني أتمنى فعلا أن تنهيها
...لأنها رائعة بالفعل

112
00:06:06,566 --> 00:06:08,830
وبعدها جلبتي التنورة
فهمت ذلك

113
00:06:11,137 --> 00:06:12,399
أنا أسف

114
00:06:12,438 --> 00:06:15,339
بالحقيقة, تعلمين
أعاني نوعا ما بيوم سيء

115
00:06:15,375 --> 00:06:17,309
ماذا حدث؟

116
00:06:17,343 --> 00:06:20,176
لا شيء
أنه مثل أي يوم

117
00:06:20,213 --> 00:06:22,408
أتعامل مع حثالة الأرض


118
00:06:23,783 --> 00:06:27,651
حسنا, على الأقل
لديك عطلة غدا

119
00:06:28,654 --> 00:06:31,487
وبعدها
طبق ليلة الغد

120
00:06:32,625 --> 00:06:34,456
...سيكون مرحا

121
00:06:38,398 --> 00:06:40,730
أجل, أتعلمين
..كنت أفكر

122
00:06:40,767 --> 00:06:44,100
ربما طبق ليلة الغد
ليس كفكرة جيدة حاليا

123
00:06:44,137 --> 00:06:47,732
حقا? الجميع متشوق بالأمر
(حتى (راي

124
00:06:47,774 --> 00:06:51,175
 أيمي), لماذا تتعبين) 
نفسك معه؟

125
00:06:51,210 --> 00:06:53,337
أعلم بأنه لايحب التفهم


126
00:06:53,379 --> 00:06:55,506
لكن شيئا فشيئا 

127
00:06:55,548 --> 00:06:57,982
أعتقد بأني
سأكسر صدفته

128
00:06:59,485 --> 00:07:01,851
 و أتعلم ماذا؟

129
00:07:01,888 --> 00:07:04,516
هناك شخص
لطيف بالداخل

130
00:07:05,858 --> 00:07:07,223
...أسمع

131
00:07:07,260 --> 00:07:09,785
(وأنا أعلم أنك و (رايموند
...لديكم مشاكل

132
00:07:09,829 --> 00:07:12,127
قال بأنكي تتكلمين كثيرا

133
00:07:14,534 --> 00:07:16,365
مـاذا؟

134
00:07:18,304 --> 00:07:20,966
لقد دعاك
بالسيدة الثرثارة

135
00:07:24,377 --> 00:07:26,641
حقا؟

136
00:07:26,679 --> 00:07:29,307
أسمعي (أيمي), أنا أسف

137
00:07:29,348 --> 00:07:33,148
(أعرف (رايموند
...منذ وقت طويل, و

138
00:07:33,186 --> 00:07:35,620
أتعلمين ماهي
مغرور..حمار؟

139
00:07:39,592 --> 00:07:41,355
والأن هذا ما كنت أفكر به

140
00:07:41,394 --> 00:07:43,658
عندما كنا نتحدث
هذا المساء

141
00:07:43,696 --> 00:07:45,391
 سمح لنفسه
بالذهاب الى الحمام

142
00:07:45,431 --> 00:07:47,831
حوالي 5 مرات

143
00:07:47,867 --> 00:07:49,892
أعتقد بأن لديه
مشكلة ببطنه

144
00:07:50,903 --> 00:07:52,700
لـيس بطنه

145
00:07:52,738 --> 00:07:55,070
ليس لديه روح

146
00:07:56,108 --> 00:07:59,009
إذا, أرادني أن
 أرحل عنه؟
 

147
00:08:01,314 --> 00:08:03,145
...هذه نوع ما

148
00:08:06,452 --> 00:08:08,181
حــماقه

149
00:08:10,590 --> 00:08:12,785
أحـبك كثيـرا

150
00:08:15,862 --> 00:08:17,955
لأكن أتعلمين
...هذا جيد

151
00:08:17,997 --> 00:08:20,522
,مساء الغد 
مزيد من الجبن لنا

152
00:08:20,566 --> 00:08:23,034
لا, الجميع سيحضر


153
00:08:23,069 --> 00:08:25,833
لن أدع رأي
راي) يؤثر علي)

154
00:08:25,872 --> 00:08:28,340
حسنا, جيد

155
00:08:28,374 --> 00:08:30,569
أتعلمين ماذا؟

156
00:08:30,610 --> 00:08:32,578
لاتـتحدثي إليه حتى

157
00:08:32,612 --> 00:08:35,672
بالواقع, أبقي
صامتة طوال الليل

158
00:08:35,715 --> 00:08:38,912
لا تعطيه الفرصة  
ليفكر بالطريقة تجاهك

159
00:08:48,794 --> 00:08:50,728
 ...(روبــرت)

160
00:08:50,763 --> 00:08:54,164
عندما كنت أخبرك 
عن تنورتي

161
00:08:54,200 --> 00:08:55,929
...وأنت أخبرتني 

162
00:08:59,438 --> 00:09:03,067
هل لأنك أعتقد
بأني أتحدث كثيرا؟

163
00:09:03,109 --> 00:09:05,441
لا لا

164
00:09:05,478 --> 00:09:07,708
(ذلك بسبب (رايموند
عندما قالها

165
00:09:07,747 --> 00:09:10,147
ولم أكن أريده أن
يعتقد بأنه على حق

166
00:09:10,182 --> 00:09:12,707
بسبب, تعلمين
"كما قلتي " أحــمق

167
00:09:14,954 --> 00:09:17,855
و أحب هذه التنورة الجديدة
إنها رائــعة

168
00:09:17,890 --> 00:09:20,051
قصة رائعة عن التنورة


169
00:09:20,092 --> 00:09:22,185
سأسرق هذه القصة

170
00:09:24,997 --> 00:09:27,522
حسنا, أنـ...أنتظري 
أيمي), أنتظري)

171
00:09:27,567 --> 00:09:29,558
(أيــمي)

172
00:09:32,505 --> 00:09:35,065
المرة الوحيدة
...قلت كلمه فيها

173
00:09:42,214 --> 00:09:45,581
حسنا, لدينا نوعان
مختلفان من الجبن

174
00:09:45,618 --> 00:09:48,519
والشوكولاتة
للـفواكه

175
00:09:48,554 --> 00:09:50,488
أبتعدي يا سيدة
سوف أدخل

176
00:09:52,224 --> 00:09:53,589
مرحبا

177
00:09:53,626 --> 00:09:55,184
- مرحبا
- مرحبا

178
00:09:55,227 --> 00:09:58,424
أيمي) كل شيء) 
يبدوا رائعأ

179
00:09:58,464 --> 00:10:00,728
هـذا ماقلته

180
00:10:00,766 --> 00:10:03,234
ماري, هذا خبز الثوم
صنعته للتغميس

181
00:10:03,269 --> 00:10:05,032
شـكرا

182
00:10:05,071 --> 00:10:06,504
مرحبا يارجل

183
00:10:08,841 --> 00:10:11,639
...أسمع, مرة أخرى عن السابق

184
00:10:11,677 --> 00:10:13,304
أنا أسف

185
00:10:13,346 --> 00:10:15,507
ليس عليك أن تعتذر لي


186
00:10:15,548 --> 00:10:17,948
راي), هل أستطيع) 
التحدث معك لثواني؟

187
00:10:28,828 --> 00:10:30,591
مالأمر يا أختاه؟

188
00:10:31,697 --> 00:10:34,029
(أسمع يا (راي
روبرت) أخبرني)

189
00:10:34,066 --> 00:10:35,658
عن ما حدث بالأمس


190
00:10:35,701 --> 00:10:38,670
و أردت أن أعلمك
بأنك على حق

191
00:10:38,704 --> 00:10:41,571
كان يجب أن أدرك
أنك مجرد رجل

192
00:10:41,607 --> 00:10:44,633
والرجال يريدوا
أن يرتاحوا ويشاهدوا التلفاز

193
00:10:44,677 --> 00:10:46,235
وكان على لأن أتركك
لوحدك

194
00:10:46,278 --> 00:10:48,337
أيمي), هل تزوجتيني؟)

195
00:10:55,888 --> 00:10:58,448
- ...أسمعي أيمي
- (لا لا (راي

196
00:10:58,491 --> 00:11:00,254
لا أريد أن تكون
الأشياء غريبة بيننا

197
00:11:00,292 --> 00:11:01,725
لذا أنا أسفة

198
00:11:01,761 --> 00:11:05,356
...حسنا

199
00:11:05,398 --> 00:11:07,332
وأنا أيضا

200
00:11:07,366 --> 00:11:09,425
عظيم
لنجلس و نأكل

201
00:11:09,468 --> 00:11:10,594
حسنا

202
00:11:10,636 --> 00:11:12,934
لا أمانع أن أكون
مرح

203
00:11:16,809 --> 00:11:18,640
حصلت على الجبنة

204
00:11:19,645 --> 00:11:21,909
!!لحــظة

205
00:11:21,947 --> 00:11:25,576
- هذا كل شيء؟
- (الأمر بخير يا (روبرت

206
00:11:25,618 --> 00:11:28,519
دعيني أفهم ذلك

207
00:11:28,554 --> 00:11:31,114
,رايموند) أهانك)
لكنك غضبني على

208
00:11:31,157 --> 00:11:32,886
وبعدها أعتذرتي له؟


209
00:11:32,925 --> 00:11:35,723
ماذا, هل تأخذين
...دروس من أمي

210
00:11:36,796 --> 00:11:38,957
التي أحبها

211
00:11:43,436 --> 00:11:44,869
مالذي يحدث؟

212
00:11:44,904 --> 00:11:46,337
سأخبرك مالذي يحدث


213
00:11:46,372 --> 00:11:49,034
المسكين (رايموند) كان يشاهد
المبارة بالأمس

214
00:11:49,075 --> 00:11:50,770
(بينما تجرأت (أيمي
وجلست بجانبه

215
00:11:50,810 --> 00:11:52,573
واللحظة التي غادرت بها
أخبرني

216
00:11:52,611 --> 00:11:54,306
أنها تمتلك الشجاعة
لتتحدث معه

217
00:11:54,346 --> 00:11:56,211
بأشياء لا تهمه

218
00:11:56,248 --> 00:11:58,113
ودعاها بالثرثارة


219
00:11:58,150 --> 00:12:00,710
- (راي)
- (رايموند)

220
00:12:00,753 --> 00:12:04,280
(لماذا قلت عن (أيمي
ثـرثارة؟

221
00:12:04,323 --> 00:12:07,781
السيدة المتحمسة
من الكتاب

222
00:12:07,827 --> 00:12:09,795
لابأس

223
00:12:09,829 --> 00:12:12,195
,لأكون عادلة
راي) كاتب رياضي)

224
00:12:12,231 --> 00:12:14,529
إنها مثل أني
أزعجه خلا عمله

225
00:12:14,567 --> 00:12:17,127
أيمي) لا)

226
00:12:17,169 --> 00:12:20,764
راي) لم يكن يعمل)
راي) أعتذر لـ(أيمي) حالا)

227
00:12:20,806 --> 00:12:23,502
لو سمحتي, هذا بيني
(وبين (أيمي

228
00:12:23,542 --> 00:12:25,305
ونحن بخير 

229
00:12:25,344 --> 00:12:28,336
أيمي) مجد لك على الأكلة)

230
00:12:34,220 --> 00:12:36,245
هذا ليس بينك
(وبين (أيمي

231
00:12:36,288 --> 00:12:37,482
ماذا, هل تمزح معي؟

232
00:12:37,523 --> 00:12:40,754
- أنت لاتستمع أبد
- مطلقا

233
00:12:40,793 --> 00:12:43,421
لا تحاول أن تلقي كل اللوم
(على (راي) يا (روبرت

234
00:12:43,462 --> 00:12:45,123
ليلية الأمس
أنت وضحت كل شيء

235
00:12:45,164 --> 00:12:46,927
بأنك تعتقد
أني أتحدث كثيرأ

236
00:12:46,966 --> 00:12:48,957
يارجل

237
00:12:53,305 --> 00:12:55,535
أنت من يجب أن يكون بورطة

238
00:12:55,574 --> 00:12:56,871
(أجل (راي

239
00:12:56,909 --> 00:12:58,570
أتعلمون
...أنتم لاتعتقدون 

240
00:12:58,611 --> 00:13:01,580
لكن هذه الشوكولاة و السلامي
مجموعى رائعة

241
00:13:07,620 --> 00:13:10,612
حسنا, لنرتاح جميعنا

242
00:13:10,656 --> 00:13:12,453
أعتقد بأننا نضخم الأمور
حول المسألة

243
00:13:12,491 --> 00:13:14,584
لا, (أيمي) لقد أستحملت
هذا لـ15 سنة

244
00:13:14,627 --> 00:13:16,652
ولن أدعه يفعل
هذا بك أيضا

245
00:13:16,695 --> 00:13:18,560
أتعلمين, عندما أحتاج 
(أن أتحدث لـ(راي


246
00:13:18,597 --> 00:13:21,293
عن شعوري
أو عن الأطفال

247
00:13:21,333 --> 00:13:23,494
أعلم بأني
...أنتظر حتى الأعلانات

248
00:13:23,536 --> 00:13:25,163
وهذا يعطيني 30ثانية

249
00:13:25,204 --> 00:13:27,035
وإذا كان هنا
فتاة في الأعلان

250
00:13:27,072 --> 00:13:28,972
أو سيارة ضخمة

251
00:13:29,008 --> 00:13:32,808
,أو لاسمح الله
قــرد, أنسي

252
00:13:36,148 --> 00:13:38,378
هيا
هذا ليس صحيح

253
00:13:38,417 --> 00:13:41,909
(أسمع يا (راي
نحن لانطلب الكثير

254
00:13:41,954 --> 00:13:43,581
أنها محادثة وأستماع
شاهد

255
00:13:43,622 --> 00:13:45,988
- (مرحبا (روبرت
- (مرحبا (ديبرا

256
00:13:46,025 --> 00:13:47,993
- كيف حالك؟
- لست بخير

257
00:13:48,027 --> 00:13:52,259
لدي أخ يفتقر 
حتى للمهارات الأجتماعية 

258
00:13:52,298 --> 00:13:54,459
- أسفه لسماع ذلك
- حسنا, شكرا على سؤالك

259
00:13:54,500 --> 00:13:56,764
وعلى فكرة
هذه أقراط  جميلة

260
00:13:56,802 --> 00:13:58,827
- أرايت؟
- أجل

261
00:14:00,039 --> 00:14:02,234
هذا كان ممتازأ

262
00:14:02,274 --> 00:14:04,572
رايموند) أفعلها معي الأن)

263
00:14:06,078 --> 00:14:09,138
- (مرحبا (رايموند
- مرحبا أمي

264
00:14:09,181 --> 00:14:11,809
أنظري أمي
دب في سروال

265
00:14:14,653 --> 00:14:16,621
أجل, أخوك دب هادى

266
00:14:16,655 --> 00:14:19,886
لا, ياأمي
إنه لايعملها صحيح


267
00:14:19,925 --> 00:14:21,415
أجل, أمي
إنه قبيح أيضأ

268
00:14:21,460 --> 00:14:23,451
يجب أن يرتدي
قناع اللحام

269
00:14:24,563 --> 00:14:26,758
لما لا ألحم
فمك بمؤخرتك

270
00:14:26,799 --> 00:14:28,460
وأصنع منك دونات


271
00:14:28,500 --> 00:14:31,435
- لا تعرف كيف تلحم
- أنا لحام جيد

272
00:14:31,470 --> 00:14:33,028
أنت مقرف بكل شيء

273
00:14:35,641 --> 00:14:36,938
هيا

274
00:14:36,976 --> 00:14:38,944
هذا لاشيء
كي تتشاجروا عنه

275
00:14:38,978 --> 00:14:41,572
(راي)
أعتذر لـ(أيمي) فقط

276
00:14:41,614 --> 00:14:43,013
لا, لا بأس

277
00:14:43,048 --> 00:14:44,345
نحن تحدثنا بلفعل

278
00:14:44,383 --> 00:14:46,078
والأن يبدوا أن 
 الجميع أخذ الأمر

279
00:14:46,118 --> 00:14:49,485
- كعذر كي يهاجمه
- أجل هذا صحيح

280
00:14:49,521 --> 00:14:52,115
هؤلا الثعالب ينقضوا
سريعا عندما يشموا الدم

281
00:14:52,157 --> 00:14:53,488
يحب ذلك
عندما أكون تعيس

282
00:14:53,525 --> 00:14:55,356
كل ما أعرفه, أنتم
ترسلونها لي

283
00:14:55,394 --> 00:14:56,884
كل يوم عن قصد
كي تزعجني

284
00:15:05,204 --> 00:15:07,195
(أيمي)

285
00:15:10,976 --> 00:15:13,638
حتى أنا أعرفك
يجب أن تدخل هناك

286
00:15:33,365 --> 00:15:34,832
ماذا تفعلين؟

287
00:15:36,735 --> 00:15:38,726
أتناول بعض الكعك

288
00:15:41,840 --> 00:15:44,775
أسمعي, لم أقصد
ماقلته هناك, حقا

289
00:15:44,810 --> 00:15:46,607
كنت, تعلمين
كنت غاضب منهم

290
00:15:46,645 --> 00:15:48,613
و أنا أسف

291
00:15:49,748 --> 00:15:53,343
لابأس, أنا بخير

292
00:15:53,385 --> 00:15:57,583
أسمعي, لديك الحق
أن تكوني غاضبة مني

293
00:15:57,623 --> 00:15:58,612
حقا؟

294
00:15:58,657 --> 00:16:02,252
 حقا؟
(إذا شكرا لك يا (راي
 

295
00:16:02,294 --> 00:16:04,956
على الرحب

296
00:16:04,997 --> 00:16:06,396
دعني أخبرك بشيء, يالسيد
 

297
00:16:06,432 --> 00:16:09,663
أنت إنسان محبط
 

298
00:16:09,702 --> 00:16:11,795
كل ذلك الوقت, كنت 
أحاول أنت أتحدث إليك

299
00:16:11,837 --> 00:16:13,805
وكأني أضرب
رأسي بالجدار

300
00:16:13,839 --> 00:16:15,807
,و أبقى أفكر
ماخطبي؟

301
00:16:15,841 --> 00:16:17,274
لما لا أستطيع
أن أصل إليه؟

302
00:16:17,309 --> 00:16:19,675
والأن أدرك
ربما أنه خطئي

303
00:16:19,712 --> 00:16:21,543
ربما أنك ممل
 

304
00:16:28,187 --> 00:16:30,747
أتعلم, (ديبرا) قالت
بأنك كذلك

305
00:16:30,789 --> 00:16:32,279
لانك لاتريد التحدث
 

306
00:16:32,324 --> 00:16:36,260
لكن ربما أنك
لاتملك شيء لتقوله

307
00:16:37,429 --> 00:16:39,056
بالفعل لدي أشياء 
لأقولها

308
00:16:39,098 --> 00:16:40,531
بالفعل, هيا؟

309
00:16:40,566 --> 00:16:43,228
- ماذا تعنين؟
- هيا, تحدث

310
00:16:43,268 --> 00:16:45,099
هيا, تحدث حالا 


311
00:16:45,137 --> 00:16:49,631
وأريد شيء أكثر من
النقانق و الكرة

312
00:16:50,642 --> 00:16:53,577
محادثة مهمة

313
00:16:53,612 --> 00:16:56,581
وماذا تريد قوله أيضا
يالسيد المدهش؟

314
00:16:56,615 --> 00:16:58,708
هذا ضغط كثير

315
00:16:58,751 --> 00:17:00,981
هذا ما ظننته

316
00:17:08,027 --> 00:17:09,927
أســفة

317
00:17:09,962 --> 00:17:12,829
لم أعني ذلك
كنت مندفعة

318
00:17:12,865 --> 00:17:15,891
أنت مقرفه بذلك
كنت أحاول جرح مشاعرك

319
00:17:15,934 --> 00:17:17,902
عمل رائع

320
00:17:18,904 --> 00:17:21,270
- هل تريد منديل؟
- لست أبكي

321
00:17:24,410 --> 00:17:27,402
...(أسمع يا (راي

322
00:17:27,446 --> 00:17:29,812
أعلم بأني أحاول بشدة

323
00:17:29,848 --> 00:17:32,373
التحدث عن العاطفة و أشيأ
 

324
00:17:32,418 --> 00:17:34,045
...الأمر

325
00:17:34,086 --> 00:17:36,987
أريد أن أكون
قريبة من الجميع بهذه العائلة

326
00:17:38,257 --> 00:17:40,248
لــماذا؟

327
00:17:46,031 --> 00:17:48,090
لأنـي أحبكم يا رفاق

328
00:17:49,168 --> 00:17:50,692
لكن أعني
حبا بالله

329
00:17:50,736 --> 00:17:53,170
(أعرف (فرانك
أفضل من ما أعرفك

330
00:17:53,205 --> 00:17:56,971
كل نظراته
وصوته ورائحته

331
00:17:58,110 --> 00:18:00,601
على الأقل 
أعلم بأنه مرتاح معي

332
00:18:00,646 --> 00:18:02,978
أشعر بأني قريبة منه

333
00:18:03,015 --> 00:18:05,210
أجل, لاتقتربي كثيرا

334
00:18:06,552 --> 00:18:08,543
فقدنا الكناري مرة 

335
00:18:09,688 --> 00:18:12,122
أنت دائما مضحك

336
00:18:12,157 --> 00:18:14,057
أتعلم ماذا؟

337
00:18:14,093 --> 00:18:15,720
إنها تأخذ وقتأ

338
00:18:15,761 --> 00:18:17,888
حتى (روبرت) بدأ يتفتح على
 

339
00:18:17,930 --> 00:18:19,557
مثلا, أخيرا أخبرني

340
00:18:19,598 --> 00:18:22,533
لماذا ينام 
ومضرب التنس تحت سريره

341
00:18:22,568 --> 00:18:24,331
لازال يفعل ذلك؟

342
00:18:24,369 --> 00:18:26,394
من أجل اللصوص

343
00:18:26,438 --> 00:18:28,599
هذا ما أخبرك به؟
 

344
00:18:28,640 --> 00:18:31,473
...لا لا, هذه

345
00:18:31,510 --> 00:18:34,502
هذه عصاة أشباحه

346
00:18:35,814 --> 00:18:37,679
- ماذا؟
- أجــل

347
00:18:37,716 --> 00:18:40,651
هذه عندما كنا صغارأ
كان.. أستمعي لهذه

348
00:18:40,686 --> 00:18:42,779
مرة, كان بعمر12 تقريبا
 

349
00:18:42,821 --> 00:18:44,448
وظن إنه سمع شيأ
في العلية

350
00:18:44,490 --> 00:18:46,082
و بالطبع
كنت أمزح معه

351
00:18:46,125 --> 00:18:47,752
ولكي يثبت بأنه ليس خائفأ
 

352
00:18:47,793 --> 00:18:50,091
ذهب للأعلى
بعصانه الشبحيه

353
00:18:50,129 --> 00:18:52,859
وبعدها أخذت عصا مكنسة
وبدأت أضرب

354
00:18:52,898 --> 00:18:54,832
وبعدها
ساقان عملاقتان

355
00:18:54,867 --> 00:18:57,893
حطمت السقف
 

356
00:18:57,936 --> 00:18:59,130
ساقاه فقط؟

357
00:18:59,171 --> 00:19:01,401
أجل, وسقط على الأرضية

358
00:19:03,509 --> 00:19:06,444
وساقاه فقط اللتان برزت
 

359
00:19:06,478 --> 00:19:09,379
وكانت تحاول الهرب
 

360
00:19:10,682 --> 00:19:12,047
هل أصيب؟

361
00:19:12,084 --> 00:19:14,814
حسنا, أنتي أخبريني

362
00:19:14,853 --> 00:19:16,844
(راي)

363
00:19:20,125 --> 00:19:22,787
هل كل شيء بخير (أيمي)؟

364
00:19:22,828 --> 00:19:24,819
(أجل كل شيء بخير (روبرت
 

365
00:19:24,863 --> 00:19:26,797
 أيمي) وأنا كنا نتحدث)
 

366
00:19:27,799 --> 00:19:29,733
  أجل
 

367
00:19:29,768 --> 00:19:31,827
عظيم
حسنا, هذا لطيف

368
00:19:31,870 --> 00:19:34,464
أجل أجل

369
00:19:34,506 --> 00:19:37,600
أرجوك, بكل المعاني
لا تجعلني أقطعك

370
00:19:46,585 --> 00:19:48,883
لماذا لا تتحدث؟

371
00:19:51,056 --> 00:19:53,923
- مالذي كنتم تتحدثون عنه؟
- لاشيء, أخرس

372
00:19:53,959 --> 00:19:56,519
مالذي كنتم 
تتحدثون عنه (أيمي)؟

373
00:19:56,562 --> 00:19:58,553
طبق الليلة

374
00:20:05,837 --> 00:20:07,998
هل كان عني؟
ماذا أخبرتيه؟

375
00:20:08,040 --> 00:20:09,769
قلتي له أشيأز عني
ماذا قلتي؟

376
00:20:09,808 --> 00:20:10,968
(لاشيء (روبرت

377
00:20:11,009 --> 00:20:13,239
لديه أشياء عنك
أعرفه

378
00:20:13,278 --> 00:20:14,370
...روبرت) كنا فقط)

379
00:20:14,413 --> 00:20:15,971
(هيا (أيمي
يجب أن ندخل هناك

380
00:20:16,014 --> 00:20:18,847
Dad's probably got the fondue pot
on his head like Winnie the Pooh.

381
00:20:18,884 --> 00:20:20,681
(أجل, هيا (روبرت
 أنا جائعة
 

382
00:20:20,719 --> 00:20:22,380
لحظة
لاتكذبي على

383
00:20:22,421 --> 00:20:24,787
هل هذا عني كيف أكل طعامي
بترتيب أبجدي؟

384
00:20:24,823 --> 00:20:27,291
لاني أملك سبب جديد لذلك
 

385
00:20:27,326 --> 00:20:30,090
- لم أكن أعلم بأنك تفعل هذا
- أنا لا أعلم

386
00:20:32,297 --> 00:20:34,527
أيمي), لا أريدك التحدث معه)
 

387
00:20:34,566 --> 00:20:36,761
هل أخبرتيه عن 
وضعي المناكير؟
 

388
00:20:37,769 --> 00:20:40,169
(لا, (روبرت

389
00:20:46,011 --> 00:20:48,980
روبرت صبغ رجليه
مثل الأمرأة

390
00:20:50,716 --> 00:20:52,809
اللعنة

391
00:20:59,224 --> 00:21:00,589
هذا الأعلان مضحك

392
00:21:00,626 --> 00:21:02,924
راي) شاهد ماتفعله القطة)
 

393
00:21:05,998 --> 00:21:07,932
,صافح الكلب
ذلك مضحك

394
00:21:07,966 --> 00:21:09,695
 هؤلأ لا يتفقون عادة
 

395
00:21:11,536 --> 00:21:14,027
لماذا لاتنامين معه؟
 

396
00:21:24,349 --> 00:21:26,817
كنت جالسة هنا طوال الليل أيضأ
أتعلم

397
00:21:33,725 --> 00:21:36,125
.أنظري, هذا وضع قرد عليه
 

