[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Traditional Arabic,32,&H00ffffff,&H0000ffff,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.00,0.00,2,20,20,20,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.54,0:00:04.59,Default,,0000,0000,0000,,{\b1\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs60\fnTraditional Arabic}{\c&H000000&}((عائلة سيمبسون)){\an8} Dialogue: 0,0:00:00.54,0:00:04.59,Default,,0000,0000,0000,,الموسم الـ25 - الحلقة الثالثة\N(بعنوان: (أربع ندمات وجنازة\Nتاريخ العرض: 2013/11/03 Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:10.51,Default,,0000,0000,0000,,معنى العبارة\N"لا تهمّ القوة البدنية إن كنت أقوى عقليّا أو روحيّا" Dialogue: 0,0:00:11.88,0:00:13.66,Default,,0000,0000,0000,,ساعة إضافية قبل انتهاء صلاحية الحليب\Nبفضل التوقيت الصيفي Dialogue: 0,0:00:14.85,0:00:18.24,Default,,0000,0000,0000,,.سنفتقدك حقّا سيدة ك Dialogue: 0,0:00:28.19,0:00:29.73,Default,,0000,0000,0000,,(سبرينغفيلد){\an5} Dialogue: 0,0:00:31.35,0:00:33.06,Default,,0000,0000,0000,,(مدينة شيلبي) Dialogue: 0,0:00:33.45,0:00:35.67,Default,,0000,0000,0000,,(بلاد الشوكولا) Dialogue: 0,0:00:35.88,0:00:37.94,Default,,0000,0000,0000,,(بلاد الإبيتب) Dialogue: 0,0:00:38.78,0:00:39.91,Default,,0000,0000,0000,,(بلاد الجبن){\an5} Dialogue: 0,0:00:40.34,0:00:41.60,Default,,0000,0000,0000,,(موقف سيارات "لاكس" الذاتي) Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:43.82,Default,,0000,0000,0000,,(بلاد: (جيمس ل. برووك\Nمخرج ومنتج أمريكي ولد سنة 1940 Dialogue: 0,0:00:44.61,0:00:46.66,Default,,0000,0000,0000,,((الأريكة المريحة)) Dialogue: 0,0:00:57.32,0:00:59.11,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H0475FF&\3c&HFFFFFF&}{\fnTraditional Arabic\fs24\b1}دعابة الأريكة\N{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}الجزء 1 من 6 Dialogue: 0,0:00:59.93,0:01:03.97,Default,,0000,0000,0000,,"تشبيه بفيلم "الهوبيت" و"سيد الخواتم Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:11.20,Default,,0000,0000,0000,,.وحيدين للغاية Dialogue: 0,0:01:13.37,0:01:16.54,Default,,0000,0000,0000,,.لا مضاجعة بدون خاتم Dialogue: 0,0:01:18.58,0:01:20.28,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:34.45,Default,,0000,0000,0000,, - فندق القزمة -\Nغير مسموح للأقزام والإرلنديين Dialogue: 0,0:01:44.90,0:01:46.17,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا بحقّ...؟! مهلا، توقف Dialogue: 0,0:01:55.31,0:01:57.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنّا، يا رجل؟ Dialogue: 0,0:01:57.12,0:01:58.09,Default,,0000,0000,0000,,.اجلبْ أريكتك الخاصة Dialogue: 0,0:01:58.12,0:02:03.12,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\u1}{\b1\an2}{\fnTraditional Arabic\fs32\fad(3000,3000)}ترجمة\N{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}zamoha{\u}{\b} Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:08.39,Default,,0000,0000,0000,,أول كنيسة لسبرينغفيلد{\pos(100,250)}\N(جنازة (شيب دايفيس\Nأكثر شخصية محبوبة في سبرينغفليد لن تراها أبدا Dialogue: 0,0:02:08.43,0:02:11.36,Default,,0000,0000,0000,,(شيب دايفيس){\an8}\Nحبيب، زوج، والد\Nفترة: 2008.1996.1992\Nمدقّق لغوي لإشارات سبرينغفيلد Dialogue: 0,0:02:13.57,0:02:17.50,Default,,0000,0000,0000,,المسكين (شيب). كان جزء كبيرا{\pos(192,220)}\N.قي حياتنا جميعا Dialogue: 0,0:02:17.54,0:02:19.97,Default,,0000,0000,0000,,".الناس تسمّيه "الفرد السادس لسيمبسون{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:02:20.01,0:02:21.54,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعرف لماذا Dialogue: 0,0:02:21.57,0:02:25.98,Default,,0000,0000,0000,,.شيب) قام بعمل مدهش في قصة حياتي){\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:02:24.30,0:02:26.29,Default,,0000,0000,0000,,اللقيط العظيم{\an6}\N(حياة وحب (هانس موليمان\N(تأليف: (شيب دايفيس Dialogue: 0,0:02:26.87,0:02:28.58,Default,,0000,0000,0000,,شيب)، دعمنى في حزني){\pos(192,230)} Dialogue: 0,0:02:28.62,0:02:33.18,Default,,0000,0000,0000,,.بعد مقتل والدي في لعب كرة الطلاء{\pos(192,230)} Dialogue: 0,0:02:33.92,0:02:38.36,Default,,0000,0000,0000,,شيب) كان نبض الحياة في القطاع 6-ف){\pos(192,220)}\N.عند المحطة النووية Dialogue: 0,0:02:38.39,0:02:42.96,Default,,0000,0000,0000,,.لكن (شيب) اعترف لي بأسفه على بعض الأشياء{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:02:44.06,0:02:46.03,Default,,0000,0000,0000,,أسف على تسلق{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:48.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.جبل سبرينغفيلد من الواجهة الجنوبية{\pos(192,220)}{\i} Dialogue: 0,0:02:48.57,0:02:53.54,Default,,0000,0000,0000,,ندم أنّ رقمه القياسي في الوثب الطويل{\pos(192,220)}\N.في الثانوية كان بمساعدة الرياح Dialogue: 0,0:02:53.57,0:02:56.81,Default,,0000,0000,0000,,.وقد تحدث كثيرا على تلك النجمة{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:02:56.84,0:03:00.85,Default,,0000,0000,0000,,لم يفز أبدا عند الحفرة 17{\pos(192,220)}\N.في ملعب غولف سبرينغفيلد المصغر Dialogue: 0,0:03:00.88,0:03:03.31,Default,,0000,0000,0000,,.دعونا نصلي Dialogue: 0,0:03:03.35,0:03:05.05,Default,,0000,0000,0000,,.الكلّ يندم على أشياء Dialogue: 0,0:03:05.08,0:03:06.32,Default,,0000,0000,0000,,ما عدا أنا{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:08.59,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ؟ زواجكِ عبارة عن سمكة ميتة{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:10.92,Default,,0000,0000,0000,,.تطفو في خزان جعة عفنة{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:10.96,0:03:13.56,Default,,0000,0000,0000,,.طفلتكِ مدمنة على المصاصات{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:16.09,0:03:18.43,Default,,0000,0000,0000,,.وابنكِ خارج نطاق السيطرة{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:19.26,0:03:20.77,Default,,0000,0000,0000,,.دعونا نُحني Dialogue: 0,0:03:26.57,0:03:28.54,Default,,0000,0000,0000,,!آو! ركبتاي Dialogue: 0,0:03:28.57,0:03:31.28,Default,,0000,0000,0000,,!أربعون سنة من العلاج، ذهبت هباء Dialogue: 0,0:03:33.08,0:03:35.01,Default,,0000,0000,0000,,.إنه شيطان صغير{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:35.05,0:03:37.52,Default,,0000,0000,0000,,بالرغم من أن الشياطين{\pos(192,220)}\N.تتصرف بشكل جيّد جدا Dialogue: 0,0:03:37.55,0:03:41.85,Default,,0000,0000,0000,,لقد فسد منذ اللحظة التي تأرجح فيها{\pos(192,220)}\N.الحمض النووي لـ(هومر) إلى داخل رحمك Dialogue: 0,0:03:41.89,0:03:43.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا أندم على هذا{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:45.79,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان حَمْلا مثاليا{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:45.82,0:03:49.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم أدخّن، أو أشرب، وفقدت 3 باوندات{\pos(192,220)}\N1،5كغ{\i} Dialogue: 0,0:03:49.29,0:03:50.53,Default,,0000,0000,0000,,،وقبل أن أنام كل ليلة{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:50.56,0:03:52.40,Default,,0000,0000,0000,,...هومر) كان يقبلني قبلة خفيفة){\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:03:52.43,0:03:53.87,Default,,0000,0000,0000,,!موسيقى Dialogue: 0,0:03:53.90,0:03:56.37,Default,,0000,0000,0000,,أيمكن أن (بارت) أصبح منحرفا قبل الولادة Dialogue: 0,0:03:56.40,0:03:58.74,Default,,0000,0000,0000,,عن طريق أغاني فرقة (كيس)؟ Dialogue: 0,0:03:58.77,0:04:01.44,Default,,0000,0000,0000,,♪ انهضوا! على الجميع تحريك أقدامهم ♪{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:04:01.47,0:04:04.54,Default,,0000,0000,0000,,♪ انزلوا! على الجميع ترك مقاعدهم ♪{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:04:04.58,0:04:08.08,Default,,0000,0000,0000,,♪ ستصاب بالجنون في مدينة (ديترويت) للروك ♪{\pos(192,220)}\Nفيلم صدر سنة 1999 Dialogue: 0,0:04:10.58,0:04:14.12,Default,,0000,0000,0000,,.يا رجل، هذه أسوء رغبة حمل على الإطلاق Dialogue: 0,0:04:14.15,0:04:16.45,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، لسبب ما إنه يجعلني مرتاحة{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:04:16.49,0:04:18.56,Default,,0000,0000,0000,,والآن، افعل ذلك الشيء{\pos(192,220)}\N.(الذي يقوم به (جين سيمونز Dialogue: 0,0:04:18.59,0:04:20.93,Default,,0000,0000,0000,,إطالة زيارتي لـ40 عاما؟ Dialogue: 0,0:04:25.13,0:04:28.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ندم ؟ رجل الأخبار هذا كان لديه القليل{\i} Dialogue: 0,0:04:28.13,0:04:30.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تغطية المدينة للقرويين{\i} Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:32.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الذين، لسبب معين، يكرهون جُرأتي{\i} Dialogue: 0,0:04:32.47,0:04:34.91,Default,,0000,0000,0000,,...(معكم (كينت بروكمان Dialogue: 0,0:04:34.94,0:04:37.46,Default,,0000,0000,0000,,.مباشرة من موكب الخوخ بسبرينغفيلد Dialogue: 0,0:04:37.47,0:04:40.65,Default,,0000,0000,0000,,سيدي، أيمكنك أن تمنحنا 8 ثوانٍ من حكمتك؟ Dialogue: 0,0:04:41.01,0:04:42.48,Default,,0000,0000,0000,,قلة من الناس تعرف Dialogue: 0,0:04:42.51,0:04:45.22,Default,,0000,0000,0000,,.أنه يمكنك التقاط قمل من الخوخ Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:47.25,Default,,0000,0000,0000,,(آه، هذه ابنتي (بيتشيس\Nوتعني خوخ Dialogue: 0,0:04:47.29,0:04:50.05,Default,,0000,0000,0000,,سنندم أكثر عند 11:00 الليلة Dialogue: 0,0:04:50.09,0:04:52.12,Default,,0000,0000,0000,,.بعد لفة جديدة من الشريط Dialogue: 0,0:04:52.16,0:04:53.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1},لديك ندم{\i} Dialogue: 0,0:04:54.03,0:04:56.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!"سيد. "أرى فتاة الطقس من الجانب الآخر{\i} Dialogue: 0,0:04:56.76,0:04:59.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد ارتكبت أسوء القرارات المالية\N.في كل الأوقات{\i} Dialogue: 0,0:04:59.80,0:05:01.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا يمكنني التفكير في ذلك{\i} Dialogue: 0,0:05:01.53,0:05:03.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!لن أفكّر في ذلك{\i} Dialogue: 0,0:05:03.14,0:05:04.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!لا أريد أن أفكّر في ذلك{\i} Dialogue: 0,0:05:04.97,0:05:08.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!أنا أفكّر في ذلك{\i} Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:09.47,Default,,0000,0000,0000,,((أحبّاء ماك بالز)){\an8}\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\Nفي أوائل سنة 2001 Dialogue: 0,0:05:15.15,0:05:17.95,Default,,0000,0000,0000,,إنّها أروع كرة بولينغ Dialogue: 0,0:05:17.98,0:05:19.82,Default,,0000,0000,0000,,.شاهدتها على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:21.39,0:05:22.92,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا، "بير ستيرنز"؟\Nواحد من أكبر البنوك الاستثمارية تأسس سنة 1923\Nوأعلن إفلاسه سنة 2008 بسبب أزمة الرهن العقاري Dialogue: 0,0:05:22.96,0:05:25.12,Default,,0000,0000,0000,,"أودّ أن أبيع كلّ أسهمي من "آبل Dialogue: 0,0:05:25.16,0:05:27.29,Default,,0000,0000,0000,,.حتى يمكنني شراء كرة البولينغ الفاخرة Dialogue: 0,0:05:27.33,0:05:29.99,Default,,0000,0000,0000,,.لقد سمعتني\N.التكنولوجيا موضة عابرة Dialogue: 0,0:05:30.03,0:05:32.53,Default,,0000,0000,0000,,.الكرات السوداء، والثقيلة هما المستقبل Dialogue: 0,0:05:33.73,0:05:38.57,Default,,0000,0000,0000,,الآن دعونا نكتب بأجهزة "آيبل" اللوحية والهاتفية\N.خاصتنا الموجودة في كل مكان Dialogue: 0,0:05:41.07,0:05:44.41,Default,,0000,0000,0000,,!أوه، كلفتني قطعة من كل ذلك Dialogue: 0,0:05:45.41,0:05:47.11,Default,,0000,0000,0000,,.لا تبكِ Dialogue: 0,0:05:47.15,0:05:49.01,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كان هذا سيشعرك بسوء أكبر Dialogue: 0,0:05:49.05,0:05:51.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا هو الرجل الذي اشترى كل أسهمك التي بعتها{\i} Dialogue: 0,0:05:51.22,0:05:54.69,Default,,0000,0000,0000,,.سأراهن رجلا ثريا مثلك ليس لديه ندم على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:56.35,Default,,0000,0000,0000,,.فقط واحد Dialogue: 0,0:05:56.39,0:05:58.19,Default,,0000,0000,0000,,.الفتاة التي رحلت بعيدا Dialogue: 0,0:05:58.22,0:06:00.49,Default,,0000,0000,0000,,.التي كسرت قلبي الأول Dialogue: 0,0:06:00.53,0:06:04.66,Default,,0000,0000,0000,,لذا، هل هناك أي شخص حقا بيننا دون ندم؟ Dialogue: 0,0:06:04.70,0:06:06.06,Default,,0000,0000,0000,,.لا أندم على شيء Dialogue: 0,0:06:06.10,0:06:07.33,Default,,0000,0000,0000,,حقّا، أمّي؟ Dialogue: 0,0:06:07.37,0:06:10.03,Default,,0000,0000,0000,,.لم أرك هنا Dialogue: 0,0:06:14.78,0:06:17.97,Default,,0000,0000,0000,,."أنا الأب "أوغريدي\N.أساعد المحتاجين Dialogue: 0,0:06:19.57,0:06:22.54,Default,,0000,0000,0000,,ميلهاوس) هل أنت الجزء السفلي من هذا الفاسد؟) Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:31.55,Default,,0000,0000,0000,,.بنطالي يعمل بطرق غامضة Dialogue: 0,0:06:31.58,0:06:33.15,Default,,0000,0000,0000,,.أعد تلك الثياب Dialogue: 0,0:06:33.18,0:06:34.72,Default,,0000,0000,0000,,،بالحديث عن العائد من الاستثمارات Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:37.02,Default,,0000,0000,0000,,% أسهم "آبل" خاصتي ارتفعت إلى 3,500 Dialogue: 0,0:06:37.05,0:06:39.42,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أنصت لذلك عن قصد Dialogue: 0,0:06:42.79,0:06:46.16,Default,,0000,0000,0000,,!رفض العُشر\N!رفض العُشر\NTithe = هو حصة تمثل 10% ممّا يملك الفرد من مداخيله يقدّمها طوعا لكنيسته أو تكون ضريبة من أجل عضويته فيها Dialogue: 0,0:06:46.20,0:06:50.67,Default,,0000,0000,0000,,.عليّ أن أجد طريقة لألوم نفسي Dialogue: 0,0:06:52.07,0:06:55.27,Default,,0000,0000,0000,,.مكتوب هنا أنّ عليّ تقديم دعم قطني Dialogue: 0,0:06:52.07,0:06:55.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تتوقع{\an6}\Nعندما تتوقع Dialogue: 0,0:06:55.66,0:06:57.47,Default,,0000,0000,0000,,.من الأفضل أن أذهب إلى حقل القطن Dialogue: 0,0:06:57.51,0:07:00.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"lum-bar."\N"تعني "أسفل الظهر{\i} Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:02.44,Default,,0000,0000,0000,,كم مرة سوف نقع في هذا الخطأ؟ Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:04.55,Default,,0000,0000,0000,,.ضع إحدى تسجيلات فرقة "كيس" وحسب Dialogue: 0,0:07:04.58,0:07:06.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أي واحدة؟\N."أي شيء من ألبوم "حُبّ السلاح{\i} Dialogue: 0,0:07:08.22,0:07:11.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1},أيها الكتاب\Nهل كنت تتوقع هذا؟{\i} Dialogue: 0,0:07:12.79,0:07:18.31,Default,,0000,0000,0000,,12شهرا الأولى{\an9}\Nكيف تتحدث--إذا هل سيستمع الأطفال؟\Nالإسعافات الأولية للرضيع\Nكيف تدفع للكلّية Dialogue: 0,0:07:12.86,0:07:16.29,Default,,0000,0000,0000,,.حرق، الكتب المفيدة الصمّاء Dialogue: 0,0:07:16.33,0:07:18.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ذاك لهيب نار جميلة{\i} Dialogue: 0,0:07:22.27,0:07:24.47,Default,,0000,0000,0000,,!(أنت في طريقك لتسقط، (بارت Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:28.97,Default,,0000,0000,0000,,.أه، يا للشاب المتهوّر -\Nسيكون على ما يرام - Dialogue: 0,0:07:29.01,0:07:30.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.كنت أُشير إليه{\i} Dialogue: 0,0:07:31.91,0:07:34.98,Default,,0000,0000,0000,,.كان عندي وثبة في خطوتي كتلك ذات مرّة Dialogue: 0,0:07:35.01,0:07:37.41,Default,,0000,0000,0000,,(سابقا حينما التقيت (ليلى Dialogue: 0,0:07:37.45,0:07:41.45,Default,,0000,0000,0000,,.ليلى) كانت لديها عربة لبيع الفطائر في الحيّ السابع) Dialogue: 0,0:07:43.05,0:07:44.75,Default,,0000,0000,0000,,,(آه، (مونتي Dialogue: 0,0:07:44.79,0:07:49.22,Default,,0000,0000,0000,,.بالنظر إليك،أستطيع الكذب في هذه العليّة القارسة للأبد Dialogue: 0,0:07:49.26,0:07:51.19,Default,,0000,0000,0000,,.هناك تدفئة\N.أنا فقط لم أقم بتشغيلها Dialogue: 0,0:07:51.23,0:07:54.50,Default,,0000,0000,0000,,،رؤيتك هناك، في ضوء باريس اللطيف بين الحروب Dialogue: 0,0:07:54.53,0:07:56.26,Default,,0000,0000,0000,,.هناك سؤال عليّ طرحه Dialogue: 0,0:07:56.30,0:07:57.67,Default,,0000,0000,0000,,.لدي شيء لكِ Dialogue: 0,0:07:57.70,0:07:59.67,Default,,0000,0000,0000,,.ليس ذاك Dialogue: 0,0:08:07.64,0:08:10.95,Default,,0000,0000,0000,,الصندوق الخطأ. (ليلى)، هل تقطعين تلك الخطوة الكبيرة Dialogue: 0,0:08:10.98,0:08:12.91,Default,,0000,0000,0000,,من ابن عمّ إلى زوجة؟ Dialogue: 0,0:08:12.95,0:08:15.85,Default,,0000,0000,0000,,.آه، (مونتي)، عليك أن تعدني بشيء واحد Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:18.22,Default,,0000,0000,0000,,.أي شيء أرادته كنت مستعدّا لأفعله Dialogue: 0,0:08:18.25,0:08:20.26,Default,,0000,0000,0000,,...أي شيء، ما عدا Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:22.76,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أطلبه منك هو أن تقضي جانبا Dialogue: 0,0:08:22.79,0:08:25.39,Default,,0000,0000,0000,,.خمس دقائق كل يوم لتفكّر في الآخرين Dialogue: 0,0:08:25.43,0:08:28.46,Default,,0000,0000,0000,,حينما تقولين "آخرين،" أيمكن أن يكونوا قضبان ذهب؟ Dialogue: 0,0:08:28.50,0:08:33.30,Default,,0000,0000,0000,,.سأجد زوجا آخر طيّبا بقدر ما أنت شرّير Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:34.34,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك من هو طيّب Dialogue: 0,0:08:36.57,0:08:40.08,Default,,0000,0000,0000,,.كلّ ما تركته هو لوحتي Dialogue: 0,0:08:40.11,0:08:43.08,Default,,0000,0000,0000,,.كانت تبدو أفضل بكثير في ذاكرتي Dialogue: 0,0:08:43.11,0:08:44.78,Default,,0000,0000,0000,,لكن، أتعلم ماذا، (سميذرز)؟ Dialogue: 0,0:08:44.81,0:08:47.25,Default,,0000,0000,0000,,.سوف أجد (ليلى) وسأسترجعها Dialogue: 0,0:08:47.28,0:08:49.25,Default,,0000,0000,0000,,.سأتفقّد فقط الرفقة القديمة Dialogue: 0,0:08:49.29,0:08:50.59,Default,,0000,0000,0000,,!(همينغواي) Dialogue: 0,0:08:51.35,0:08:52.29,Default,,0000,0000,0000,,.(بيكاسو) Dialogue: 0,0:08:53.09,0:08:54.86,Default,,0000,0000,0000,,.(مصارع الثيران (خوان بيلمونت Dialogue: 0,0:08:55.93,0:08:58.23,Default,,0000,0000,0000,,.(و(ستالين Dialogue: 0,0:08:58.26,0:09:00.33,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الرجل يستطيع حقّا أن يضع ضغطا عليك Dialogue: 0,0:09:00.36,0:09:01.60,Default,,0000,0000,0000,,.(مرحبا، (كينت Dialogue: 0,0:09:01.63,0:09:04.07,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، حسنا، حسنا\N(رايتشل ماداو)\NMSNBC صحفية أمريكية في قناة Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:06.10,Default,,0000,0000,0000,,.(الكلّ رجع لأجل جنازة (شيب Dialogue: 0,0:09:06.14,0:09:08.67,Default,,0000,0000,0000,,(كنت مسافرة من العاصمة إلى (نيويورك\N،و، بالطبع Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:10.04,Default,,0000,0000,0000,,.عليّ التوقف في سبرينغفيلد Dialogue: 0,0:09:10.07,0:09:11.77,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال الرِفاق في القناة 6؟ Dialogue: 0,0:09:11.81,0:09:14.04,Default,,0000,0000,0000,,اسمعِ، لنبقي هذا الموضوع جانبا...فقط لأنّنا Dialogue: 0,0:09:14.08,0:09:16.24,Default,,0000,0000,0000,,عملنا في القناة 6 وقد حققتِ نجاحا وأنا لا Dialogue: 0,0:09:16.28,0:09:19.08,Default,,0000,0000,0000,,.لا يعني أنّي ألومك -\Nهل هذه سيارتك؟ - Dialogue: 0,0:09:18.89,0:09:23.93,Default,,0000,0000,0000,,اسألني عن مرارتي{\an1} Dialogue: 0,0:09:18.89,0:09:23.93,Default,,0000,0000,0000,,أكره الحياة{\an4} Dialogue: 0,0:09:20.88,0:09:22.28,Default,,0000,0000,0000,,كينت)، أريد أن أخبرك) Dialogue: 0,0:09:22.32,0:09:24.85,Default,,0000,0000,0000,,...الخطأ الكبير الذي ارتكبته Dialogue: 0,0:09:24.89,0:09:26.39,Default,,0000,0000,0000,,.بعد الفاصل Dialogue: 0,0:09:26.42,0:09:28.69,Default,,0000,0000,0000,,،إذًا، (كينت)، ذلك الخطأ الذي اقترفته Dialogue: 0,0:09:28.72,0:09:30.69,Default,,0000,0000,0000,,،هذا الخطأ الجسيم\N،الذي غيّر حياة Dialogue: 0,0:09:30.73,0:09:32.39,Default,,0000,0000,0000,,...هذا الفشل الكوني، الذي Dialogue: 0,0:09:32.43,0:09:34.86,Default,,0000,0000,0000,,!فقط أخبريني مسبقا -\N.بعد هذا الفاصل - Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:36.36,Default,,0000,0000,0000,,،كان بمقدورك المجيء معي Dialogue: 0,0:09:36.40,0:09:38.10,Default,,0000,0000,0000,,لكنّك كنت ترضع حلمتي Dialogue: 0,0:09:38.13,0:09:41.30,Default,,0000,0000,0000,,.برامج الأخبار الترفيهية وتملّق المشاهير Dialogue: 0,0:09:42.27,0:09:46.58,Default,,0000,0000,0000,,عين على سبرينغفيلد{\an9}\N(بروكمان)، و(ماداو) Dialogue: 0,0:09:43.27,0:09:45.27,Default,,0000,0000,0000,,.إذا، أخبرنا عن فلمك الجديد Dialogue: 0,0:09:45.31,0:09:46.81,Default,,0000,0000,0000,,.إنه مذهل Dialogue: 0,0:09:46.84,0:09:49.95,Default,,0000,0000,0000,,.طاقم التصوير سمح لنا بالعب في رمالهم{\pos(192,220)} Dialogue: 0,0:09:49.98,0:09:52.45,Default,,0000,0000,0000,,عظيم. لدينا مقطع مصوّر -\Nلا! لا، لا تعرضوه - Dialogue: 0,0:09:52.48,0:09:55.08,Default,,0000,0000,0000,,.ليس هناك 5 ثوانٍ جيدة في الفيلم بأكمله Dialogue: 0,0:09:57.85,0:10:00.56,Default,,0000,0000,0000,,،لم أعد رجل أخبار بعد الآن\N.أنا جيولوجي Dialogue: 0,0:10:00.59,0:10:02.59,Default,,0000,0000,0000,,.أظلّ أنقّب على أخبار وضيعة جديدة Dialogue: 0,0:10:02.63,0:10:05.49,Default,,0000,0000,0000,,كينت)، أظن أنّي وجدت تذكرة خروجي من هذه المدينة) Dialogue: 0,0:10:05.53,0:10:07.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أو على الأقل إلى (سبرينغفيلد) أفضل{\i} Dialogue: 0,0:10:07.70,0:10:09.76,Default,,0000,0000,0000,,أنتما مهووسا الأخبار، هل تعملان على قصة جديدة؟ Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:11.57,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن هذه؟ Dialogue: 0,0:10:11.60,0:10:14.60,Default,,0000,0000,0000,,محلّ (ماريو) في قلب المدينة\N.عثر على فأر في معكرونته Dialogue: 0,0:10:14.64,0:10:16.17,Default,,0000,0000,0000,,متى حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:10:16.21,0:10:18.17,Default,,0000,0000,0000,,متى ما أردت. حسنا؟ Dialogue: 0,0:10:18.21,0:10:19.61,Default,,0000,0000,0000,,رايتشل، أيمكنني المجيء؟ Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:21.01,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا تشارك السُترات Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:22.58,Default,,0000,0000,0000,,.اتبعني فقط Dialogue: 0,0:10:22.61,0:10:25.11,Default,,0000,0000,0000,,في محلّ (ماريو)، صورة (سيناترا) على الجدار Dialogue: 0,0:10:25.15,0:10:27.15,Default,,0000,0000,0000,,(موقّعة بواسطة (فرانك جونيور Dialogue: 0,0:10:27.18,0:10:29.32,Default,,0000,0000,0000,,!"الإطار يخفي كلمة "جونيور Dialogue: 0,0:10:29.35,0:10:32.32,Default,,0000,0000,0000,,.شخص ما كان يلقي إطارات في الغابة Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:36.09,Default,,0000,0000,0000,,!يا للهول\N،خلال الثلاث سنوات في عملي المتراخي Dialogue: 0,0:10:36.13,0:10:37.69,Default,,0000,0000,0000,,.لم أر أبدا شيئا كهذا Dialogue: 0,0:10:37.73,0:10:41.16,Default,,0000,0000,0000,,.هذه إطارت سيارتي المشؤومة Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:44.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان يمكن أن تنفجر لو أحكم الناس تثبيتها{\i} Dialogue: 0,0:10:44.23,0:10:45.77,Default,,0000,0000,0000,,!يا له من سبق صحفي Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:47.37,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ لن تخبر أحداً Dialogue: 0,0:10:47.40,0:10:50.44,Default,,0000,0000,0000,,،حتّى موعد المهرج عند الرابعة عصرا\Nلديّ تحكّم كامل Dialogue: 0,0:10:50.47,0:10:52.74,Default,,0000,0000,0000,,.بقسم أخبار القناة 6 Dialogue: 0,0:10:54.38,0:10:56.21,Default,,0000,0000,0000,,.الأخبار المحلّية مهزلة Dialogue: 0,0:10:56.25,0:10:57.85,Default,,0000,0000,0000,,.أنا ذاهبة إلى قنوات ذات الكابل Dialogue: 0,0:10:57.88,0:10:59.28,Default,,0000,0000,0000,,!أخبار عبر الكابل Dialogue: 0,0:10:59.32,0:11:01.98,Default,,0000,0000,0000,,.الناس تريد فقط الأخبار على السادسة مساء Dialogue: 0,0:11:02.02,0:11:03.82,Default,,0000,0000,0000,,من الرجال البيض أيام الأسبوع Dialogue: 0,0:11:03.85,0:11:05.69,Default,,0000,0000,0000,,.إلى الرجال السود في نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:11:05.72,0:11:06.99,Default,,0000,0000,0000,,.سنرى هذا Dialogue: 0,0:11:07.02,0:11:08.82,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، سوف نرى Dialogue: 0,0:11:08.86,0:11:11.16,Default,,0000,0000,0000,,.بخصوص هذا، الأشياء ستُرى Dialogue: 0,0:11:11.19,0:11:13.19,Default,,0000,0000,0000,,.عن طريقنا Dialogue: 0,0:11:14.43,0:11:15.56,Default,,0000,0000,0000,,كينت)، أنتَ قادم؟) Dialogue: 0,0:11:15.60,0:11:17.03,Default,,0000,0000,0000,,.هو لن يأتي Dialogue: 0,0:11:17.07,0:11:21.17,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الخنوص يخاف أن يترك مكانه الدافئ Dialogue: 0,0:11:21.20,0:11:23.64,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنك أن تصوغ العبارة أكثر لطفا؟ Dialogue: 0,0:11:23.67,0:11:26.41,Default,,0000,0000,0000,,.آسف. إنّه ليس قادماً Dialogue: 0,0:11:26.44,0:11:27.98,Default,,0000,0000,0000,,,(ستندم على هذا، (كينت Dialogue: 0,0:11:28.01,0:11:30.38,Default,,0000,0000,0000,,عندما أحصل على برنامجي الخاص\N.وأنت عالق هنا Dialogue: 0,0:11:30.41,0:11:32.91,Default,,0000,0000,0000,,.تتربص رحلة طيران (سانتا) من القطب الشمالي Dialogue: 0,0:11:32.95,0:11:34.95,Default,,0000,0000,0000,,"!(أوه، أنظروا إنّه فوق (غرينلند" Dialogue: 0,0:11:39.06,0:11:42.12,Default,,0000,0000,0000,,،لا تقلق، خنوص\N.لقد اتخذت القرار السليم Dialogue: 0,0:11:44.03,0:11:47.63,Default,,0000,0000,0000,,.كانت ستُحرق خلال ساعة أو نحو ذلك Dialogue: 0,0:11:54.78,0:11:57.25,Default,,0000,0000,0000,,.اسمعْ، (بيرنز)، لقد حصلت على معلومات عن حبيبتك Dialogue: 0,0:11:57.35,0:12:01.12,Default,,0000,0000,0000,,،لا تزال على قيد الحياة\N.وقد بدأت للتو تجنّ بك من الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:12:01.36,0:12:02.66,Default,,0000,0000,0000,,ليلى) لا تزال حيّة؟) Dialogue: 0,0:12:02.69,0:12:04.19,Default,,0000,0000,0000,,،نعم، هي ما تزال حية Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:06.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكنها راهبة{\i} Dialogue: 0,0:12:08.53,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,.لا، إنّه نسر كشفي حقيقي، هذا هو Dialogue: 0,0:12:11.03,0:12:13.93,Default,,0000,0000,0000,,،لكنّ بِطْرِيقَكَ ليس مسيحيّا\N...هي الآن راهبة بوذية Dialogue: 0,0:12:13.97,0:12:17.44,Default,,0000,0000,0000,,أمضت حياتها في التعبير عن حياتها\N.(الجنسية في حديقة (زان Dialogue: 0,0:12:17.47,0:12:19.34,Default,,0000,0000,0000,,.تلك الصخور كان يمكن أن تكون أنا Dialogue: 0,0:12:19.37,0:12:22.71,Default,,0000,0000,0000,,الآن، وبعد أن أصبحت بارعا\N.في إيجاد الأشياء، أُعثر على المَخرج Dialogue: 0,0:12:22.74,0:12:25.71,Default,,0000,0000,0000,,.علينا التحدث حول أتعابي Dialogue: 0,0:12:25.75,0:12:27.95,Default,,0000,0000,0000,,.بدأت تُصبح مملّا جدا Dialogue: 0,0:12:27.98,0:12:29.55,Default,,0000,0000,0000,,!من قام بنقل مكتبي؟ Dialogue: 0,0:12:34.66,0:12:37.09,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، ها أنا\N.أخبار كابل الزقاق Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:40.30,Default,,0000,0000,0000,,فوكس الإخبارية\Nأخبار عاجلة: وفاة ديناصورات بسبب فرض الضرائب Dialogue: 0,0:12:40.41,0:12:41.89,Default,,0000,0000,0000,,MSNBC :قناة\N!فوكس بدأتها Dialogue: 0,0:12:41.89,0:12:44.09,Default,,0000,0000,0000,,CNN\Nسنبيع الأخبار من أجل الطعام Dialogue: 0,0:12:44.14,0:12:45.96,Default,,0000,0000,0000,,جدّك يشاهد فوكس Dialogue: 0,0:12:45.99,0:12:47.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قناة فوكس الإخبارية\Nهل هذا حقّا كيف أريد{\i} Dialogue: 0,0:12:47.87,0:12:49.54,Default,,0000,0000,0000,,أن أعود إلى البطولات الكبرى؟ Dialogue: 0,0:12:49.57,0:12:51.24,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نرى حال الصحافة المكتوبة Dialogue: 0,0:12:51.27,0:12:53.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سيدي، هل تبيع جريدة "نيويورك تايمز"؟{\i} Dialogue: 0,0:12:53.21,0:12:55.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"سيدي، نحن جريدة "نيويورك تايمز{\i} Dialogue: 0,0:12:55.78,0:12:57.54,Default,,0000,0000,0000,,.وإليها أنا ذاهب Dialogue: 0,0:12:57.58,0:13:00.08,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تفعل هذا، (بارت)؟ Dialogue: 0,0:13:00.11,0:13:02.22,Default,,0000,0000,0000,,،%50لفت الانتباه Dialogue: 0,0:13:02.25,0:13:05.22,Default,,0000,0000,0000,,.%50إلقاء الأشياء على الناس Dialogue: 0,0:13:05.25,0:13:08.26,Default,,0000,0000,0000,,.سيزور جدّتي السماء Dialogue: 0,0:13:08.29,0:13:11.66,Default,,0000,0000,0000,,،لتعمل في قناة فوكس الإخبارية\Nكل ما عليك أن تكون قادرا على فعله Dialogue: 0,0:13:11.69,0:13:13.33,Default,,0000,0000,0000,,.هو تشغيل هذه الأداة Dialogue: 0,0:13:13.36,0:13:15.40,Default,,0000,0000,0000,,...الآن، حين يكون جمهوريّ في مشكلة Dialogue: 0,0:13:15.43,0:13:18.10,Default,,0000,0000,0000,,،في ذلك الوقت{\an3}\Nلم أعلم أنه كان غير شرعي Dialogue: 0,0:13:15.54,0:13:20.93,Default,,0000,0000,0000,,عضو الكونغرس{\an6}\N(ألباما) Dialogue: 0,0:13:18.16,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,.مضاجعة بقرة على عتبة مبنى الكونغرس{\an3} Dialogue: 0,0:13:21.04,0:13:22.44,Default,,0000,0000,0000,,.ببساطة نفعل هذا... Dialogue: 0,0:13:26.94,0:13:29.41,Default,,0000,0000,0000,,.الآن حاول أنت{\an3} Dialogue: 0,0:13:33.55,0:13:36.02,Default,,0000,0000,0000,,.آسف، لكن اكتشفت للتوّ أنّ لديّ بعض الوساوس Dialogue: 0,0:13:36.05,0:13:38.12,Default,,0000,0000,0000,,أنا عائد إلى مدينتي الصغيرة الحبيبة Dialogue: 0,0:13:38.15,0:13:40.12,Default,,0000,0000,0000,,حيث يمكنني أن أقرر ماذا ستكون الأخبار Dialogue: 0,0:13:43.16,0:13:45.26,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قضينا أوقاتا جميلا Dialogue: 0,0:13:45.29,0:13:47.69,Default,,0000,0000,0000,,ذكريات ♪ Dialogue: 0,0:13:47.73,0:13:53.17,Default,,0000,0000,0000,,♪ تبقى بين صفحات عقلي ♪ Dialogue: 0,0:13:55.84,0:13:59.24,Default,,0000,0000,0000,,ذكريات ♪ Dialogue: 0,0:13:59.27,0:14:05.28,Default,,0000,0000,0000,,♪...شاهدني عبر العصور تماما مثل النبيذ ♪ Dialogue: 0,0:14:05.31,0:14:08.72,Default,,0000,0000,0000,,وكنتِ جالسة على دواسة البنزين\N،حين سقطت قدمي نائمة Dialogue: 0,0:14:08.75,0:14:10.92,Default,,0000,0000,0000,,.لذا أنا منبهر لتألّقك Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:13.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا بحقّ...؟ Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:13.26,Default,,0000,0000,0000,,أحبّاء ماك بالز{\an6}\N"قريبا ستكون متجر "آبل Dialogue: 0,0:14:14.99,0:14:16.96,Default,,0000,0000,0000,,.هذه نافذة مقاومة للكرات، سيدي Dialogue: 0,0:14:19.98,0:14:23.88,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني خدمتك؟{\an5} Dialogue: 0,0:14:19.93,0:14:23.83,Default,,0000,0000,0000,,.معذرة، لم أر أيّ "عظم قدم" قربك Dialogue: 0,0:14:23.87,0:14:25.43,Default,,0000,0000,0000,,.حذف كل معلومات جهات اتصالك Dialogue: 0,0:14:25.47,0:14:27.31,Default,,0000,0000,0000,,...لا، لا، لم أطلب منكِ أن تفعلِ هذا، "سيري". أ Dialogue: 0,0:14:27.34,0:14:29.40,Default,,0000,0000,0000,,.تم تأكيد الحذف Dialogue: 0,0:14:33.36,0:14:35.66,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، (بارت)، ابق هادئا Dialogue: 0,0:14:35.69,0:14:38.36,Default,,0000,0000,0000,,.اهدأ، أنت لن تموت فوق هنا Dialogue: 0,0:14:39.19,0:14:41.47,Default,,0000,0000,0000,,اجتماع عائلي لأثرياء تيكساس{\an9} Dialogue: 0,0:14:54.84,0:14:59.69,Default,,0000,0000,0000,,نزل الذروة Dialogue: 0,0:15:03.89,0:15:06.69,Default,,0000,0000,0000,,أوه، مونتي، لا يمكنني أن أصدّق أنك وجدتني Dialogue: 0,0:15:06.72,0:15:08.89,Default,,0000,0000,0000,,.بعد كل هذه السنوات Dialogue: 0,0:15:08.93,0:15:11.16,Default,,0000,0000,0000,,.لقد احتفظت بنفسي لك Dialogue: 0,0:15:11.20,0:15:12.50,Default,,0000,0000,0000,,...حسنا، إذا Dialogue: 0,0:15:12.53,0:15:14.23,Default,,0000,0000,0000,,.أود أن أتعرّى دفعة واحدة Dialogue: 0,0:15:14.27,0:15:16.93,Default,,0000,0000,0000,,خدمة الغرف؟ أرسل الصلصة الصينية Dialogue: 0,0:15:16.97,0:15:20.10,Default,,0000,0000,0000,,وواحد من واقيات "فايرستون" المطاطية\N.من النوع الرفيع\NFirestone = .شركة أمريكية مختصة في صناعة الإطارات Dialogue: 0,0:15:20.14,0:15:22.74,Default,,0000,0000,0000,,.سأعود حالا Dialogue: 0,0:15:25.21,0:15:27.18,Default,,0000,0000,0000,,سميذرز)؟)\N،أيّهما أتناوله أوّلا Dialogue: 0,0:15:27.21,0:15:29.28,Default,,0000,0000,0000,,وحيد القرن أو لسان النمر؟ Dialogue: 0,0:15:29.31,0:15:31.01,Default,,0000,0000,0000,,.لديّ شكوك عن كليهما، سيدي Dialogue: 0,0:15:31.05,0:15:33.22,Default,,0000,0000,0000,,.سأفعل ذلك تماما على الطريقة القديمة Dialogue: 0,0:15:33.25,0:15:34.52,Default,,0000,0000,0000,,.بمضخّتي Dialogue: 0,0:15:38.62,0:15:40.56,Default,,0000,0000,0000,,.فقط أدهن أنفي، عزيزتي Dialogue: 0,0:15:44.73,0:15:49.77,Default,,0000,0000,0000,,سميذرز)، اذهب إلى محلّ (سيرز، روبيك) واجلب)\N.مفك براغي واحد إلى نصف Dialogue: 0,0:15:51.80,0:15:54.44,Default,,0000,0000,0000,,ها أنا، ببطء أموت كل يوم Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:56.44,Default,,0000,0000,0000,,.عند 5:00، 6:00 و11:00 Dialogue: 0,0:15:56.47,0:15:58.04,Default,,0000,0000,0000,,!ساعدوني! ساعدوني Dialogue: 0,0:15:58.08,0:16:01.61,Default,,0000,0000,0000,,!طفل في خطر مع صور مثيرة Dialogue: 0,0:16:01.65,0:16:02.88,Default,,0000,0000,0000,,جثة هذا الطفل يمكن أن تكون Dialogue: 0,0:16:02.91,0:16:04.78,Default,,0000,0000,0000,,.بساطي السحري\N!اجلب لي مصوّرا Dialogue: 0,0:16:04.82,0:16:08.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الفيلم "فوق" جاء فضيعا على حياة سبرينغفيلد\Nفيلم أنيمي عُرض سنة 2009{\i} Dialogue: 0,0:16:08.32,0:16:10.49,Default,,0000,0000,0000,,طفل محلّي يتشبث بالحياة في قصة Dialogue: 0,0:16:10.52,0:16:12.46,Default,,0000,0000,0000,,.تثبت كفاءة هذا الصحافي Dialogue: 0,0:16:13.92,0:16:15.73,Default,,0000,0000,0000,,!(إنّه (بارت Dialogue: 0,0:16:15.76,0:16:17.16,Default,,0000,0000,0000,,.صلِّ من أجل معجزة يا طفل Dialogue: 0,0:16:19.43,0:16:21.40,Default,,0000,0000,0000,,.إلهي الرحيم، أعني لأهبط بسلام رجاء Dialogue: 0,0:16:21.43,0:16:24.07,Default,,0000,0000,0000,,أو حوّل هذه السلّة إلى رجل آلي طائر قاتل Dialogue: 0,0:16:24.10,0:16:26.27,Default,,0000,0000,0000,,.أستطيع التحكم به بدماغي. آمين Dialogue: 0,0:16:26.30,0:16:27.44,Default,,0000,0000,0000,,.هذه ليست صلاة Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:36.68,Default,,0000,0000,0000,,.أرى أنّك باردة كالجليد في ترقّب Dialogue: 0,0:16:38.12,0:16:39.92,Default,,0000,0000,0000,,ميّتة؟ Dialogue: 0,0:16:39.95,0:16:41.45,Default,,0000,0000,0000,,(عزيزتي (ليلى Dialogue: 0,0:16:41.49,0:16:44.29,Default,,0000,0000,0000,,.حتى النهاية، انتظرتها طويلا جدّا Dialogue: 0,0:16:44.32,0:16:46.66,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو أعطيتها نفس الحياة؟ Dialogue: 0,0:16:49.56,0:16:51.59,Default,,0000,0000,0000,,.أظنّ أن ندما واحدا يقود إلى ندم آخر وحسب Dialogue: 0,0:16:51.63,0:16:53.83,Default,,0000,0000,0000,,أتعلم سيدي، ربما سيجلب لك الراحة Dialogue: 0,0:16:53.86,0:16:56.40,Default,,0000,0000,0000,,لتكرّم الشيء الوحيد الذي لطالما\N.(طلبته منك (ليلى Dialogue: 0,0:16:58.46,0:16:59.59,Default,,0000,0000,0000,,مطبخ الحساء\N(مفتوح) Dialogue: 0,0:16:59.63,0:17:01.10,Default,,0000,0000,0000,,.تفضل، أيّها الرجل الطيّب Dialogue: 0,0:17:01.14,0:17:03.44,Default,,0000,0000,0000,,.بعض الحساء سيشفي مرضك العقلي Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:04.81,Default,,0000,0000,0000,,.سيدي، لقد انتهت الـ5 دقائق Dialogue: 0,0:17:04.84,0:17:06.88,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك الآن التوقف عن التفكير بالناس الآخرين Dialogue: 0,0:17:06.91,0:17:09.85,Default,,0000,0000,0000,,.أوَ تعلم، أعتقد أنّي سأمنح خمس دقائق أخرى Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:14.28,Default,,0000,0000,0000,,(أنا فخور بك، (مونتي Dialogue: 0,0:17:15.65,0:17:17.35,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لن آكل هذا Dialogue: 0,0:17:20.59,0:17:23.03,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تنوي عمله لتنقذ ابني؟ Dialogue: 0,0:17:23.06,0:17:25.03,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، لقد وضعت رماة على السطح Dialogue: 0,0:17:25.06,0:17:27.00,Default,,0000,0000,0000,,،ليطلقوا النار على البالونات واحدا تلو الآخر Dialogue: 0,0:17:27.03,0:17:28.87,Default,,0000,0000,0000,,.لكن بصراحة هم غير بارعين Dialogue: 0,0:17:30.17,0:17:32.37,Default,,0000,0000,0000,,.رئيس، إنّه يحدث مجدّدا Dialogue: 0,0:17:32.40,0:17:34.80,Default,,0000,0000,0000,,،أو، حبّا بالله، رفاق\N.تفرّقوا. بطول ذراع Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:36.24,Default,,0000,0000,0000,,.كل هذا خطئي Dialogue: 0,0:17:36.27,0:17:37.87,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن عليّ أن أسمع Dialogue: 0,0:17:37.91,0:17:40.54,Default,,0000,0000,0000,,إلى ألبومات فرقة (كيس) عندما\N.كنت حاملة Dialogue: 0,0:17:40.58,0:17:42.98,Default,,0000,0000,0000,,،مارج)، مع كلّ احتراماتي)\N.هذا سخيف Dialogue: 0,0:17:43.01,0:17:45.42,Default,,0000,0000,0000,,(زوجتي كانت تسمع لـ(موزار) وخطابات (تشرشل Dialogue: 0,0:17:45.45,0:17:47.08,Default,,0000,0000,0000,,,(عندما كانت حاملة بـ(رالفي Dialogue: 0,0:17:47.12,0:17:49.39,Default,,0000,0000,0000,,.وهو لا يستطيع حتى فتح ثلاجة Dialogue: 0,0:17:49.42,0:17:51.09,Default,,0000,0000,0000,,...يدفع، دائما\N.دائما يدفع Dialogue: 0,0:17:51.12,0:17:52.26,Default,,0000,0000,0000,,حقّا؟ Dialogue: 0,0:17:52.29,0:17:54.02,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، ذاك الطفل عالة Dialogue: 0,0:17:54.06,0:17:56.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(مهلا! أنا الوحيد من ينتقده، (لو{\i} Dialogue: 0,0:17:56.43,0:17:58.86,Default,,0000,0000,0000,,.الولد يخشى أن يهجّر\N.يظنّ أنّه شقيقه Dialogue: 0,0:17:58.90,0:18:02.10,Default,,0000,0000,0000,,أيمكننا التركيز على ولدي فوق في السماء؟ Dialogue: 0,0:18:02.13,0:18:03.77,Default,,0000,0000,0000,,.لديّ فكرة رمية طويلة Dialogue: 0,0:18:03.80,0:18:07.77,Default,,0000,0000,0000,,.ما أعني به إطلاق قذيفة من على مسافة طويلة Dialogue: 0,0:18:08.12,0:18:09.72,Default,,0000,0000,0000,,مدفع{\an3}\Nاستلم من قبل جبناء ف.ت.سبرينغفيلد\N1862 Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:11.17,Default,,0000,0000,0000,,أترون، لو استطعنا أن نطلق النار Dialogue: 0,0:18:11.21,0:18:15.24,Default,,0000,0000,0000,,،بالضبط وزن 12 ونصف باوند إلى داخل السلّة Dialogue: 0,0:18:15.28,0:18:18.55,Default,,0000,0000,0000,,.سوف تُنزل الفتى برفق إلى الأرض Dialogue: 0,0:18:18.58,0:18:22.02,Default,,0000,0000,0000,,لسوء الحظ، قذائفنا ذيبت Dialogue: 0,0:18:22.05,0:18:24.85,Default,,0000,0000,0000,,,(لصنع تمثال (جو باتيرنو Dialogue: 0,0:18:24.89,0:18:27.49,Default,,0000,0000,0000,,.(والذي بدّلناه لكي يبدو مثل (يوجين ليفي Dialogue: 0,0:18:27.83,0:18:29.40,Default,,0000,0000,0000,,هو ممثل كوميدي معروف في سلسلة\Nأفلام فطيرة أمريكية التي تظهر في العلم Dialogue: 0,0:18:29.44,0:18:32.63,Default,,0000,0000,0000,,.أظن أنّي قد أملك ما تبحثون عنه Dialogue: 0,0:18:36.47,0:18:40.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}اليوم أنا سعيد لبيعي أسهمي{\i} Dialogue: 0,0:18:40.24,0:18:42.94,Default,,0000,0000,0000,,.شركة "آبل" غلقت 20 نقطة أخرى اليوم Dialogue: 0,0:18:42.97,0:18:44.87,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يعلم الجميع؟ Dialogue: 0,0:18:44.91,0:18:47.41,Default,,0000,0000,0000,,.لأنّ منتجاتها الرائعة نظلّ نتبعها Dialogue: 0,0:18:47.44,0:18:49.48,Default,,0000,0000,0000,,.وكلّ شيء آخر لم تتصوره أبدا Dialogue: 0,0:18:56.25,0:18:58.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا الطفل لن يموت خلال دوامي{\i} Dialogue: 0,0:18:58.59,0:19:00.76,Default,,0000,0000,0000,,.والذي انتهى...الآن، لحسن الحظ Dialogue: 0,0:19:06.86,0:19:10.43,Default,,0000,0000,0000,,!(بارت)! (بارت)\N!(بارت)! (بارت)! (بارت)! (بارت) Dialogue: 0,0:19:12.40,0:19:13.97,Default,,0000,0000,0000,,!(بارت)! (بارت) - Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:16.24,Default,,0000,0000,0000,,."هومر) يصعد أسرع مقارنة بسهم "آبل){\an5} Dialogue: 0,0:19:14.28,0:19:17.86,Default,,0000,0000,0000,,."هذه المرّة الأخيرة التي سوف نقبّل فيها "آبل{\an8}\N.لم نتقاضى حتّى عن هذا Dialogue: 0,0:19:20.61,0:19:22.58,Default,,0000,0000,0000,,!ابني على ما يرام Dialogue: 0,0:19:22.61,0:19:24.25,Default,,0000,0000,0000,,!(بارت)! (بارت)! (بارت) Dialogue: 0,0:19:24.28,0:19:26.15,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فزت في معرض العلوم Dialogue: 0,0:19:26.18,0:19:28.08,Default,,0000,0000,0000,,!(سأذهب إلى (شيكاغو Dialogue: 0,0:19:28.12,0:19:29.69,Default,,0000,0000,0000,,!(بارت)! (بارت)! (بارت) Dialogue: 0,0:19:29.72,0:19:32.82,Default,,0000,0000,0000,,.(بارت)، (بارت)، (بارت) Dialogue: 0,0:19:32.86,0:19:34.86,Default,,0000,0000,0000,,أوَ تعلم ما أفكّر بالندم عليه؟ Dialogue: 0,0:19:34.89,0:19:37.43,Default,,0000,0000,0000,,،لطالما كانت عائلتك مع بعض Dialogue: 0,0:19:37.46,0:19:40.43,Default,,0000,0000,0000,,.كل خيار اتخذته هو الخيار الصائب Dialogue: 0,0:19:40.46,0:19:42.20,Default,,0000,0000,0000,,.والتمّ الشمل Dialogue: 0,0:19:43.97,0:19:46.70,Default,,0000,0000,0000,,هلاّ أوقفتم إطلاق النار، رفاق؟\N.لقد هبط بأمان بالفعل Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:50.07,Default,,0000,0000,0000,,،عذرا، رئيس\N.كان هذا أنا أضعه للأسفل Dialogue: 0,0:19:50.07,0:19:52.38,Default,,0000,0000,0000,,.وهنا لدينا...جمع شمل أسرة Dialogue: 0,0:19:52.41,0:19:55.38,Default,,0000,0000,0000,,.وأمّة ممتنة بفضل بعض القصص الصلبة Dialogue: 0,0:19:55.41,0:19:56.95,Default,,0000,0000,0000,,.(عودة إليك، (رايتشل ماداو Dialogue: 0,0:19:56.98,0:19:58.98,Default,,0000,0000,0000,,.(عمل عظيم، (كينت\Nأظنّ أنّه قد يكون لدينا Dialogue: 0,0:19:59.02,0:20:00.68,Default,,0000,0000,0000,,MSNBC مكان لك في قناة Dialogue: 0,0:20:00.72,0:20:02.65,Default,,0000,0000,0000,,بين برنامج نهاية الأسبوع حول السجن Dialogue: 0,0:20:02.69,0:20:04.62,Default,,0000,0000,0000,,والساعتين التي يستغرقها Dialogue: 0,0:20:04.66,0:20:06.69,Default,,0000,0000,0000,,للحاق بـ(جو سكاربورغ) صباح الإثنين Dialogue: 0,0:20:06.72,0:20:08.66,Default,,0000,0000,0000,,.لا، شكراً، (رايتشل مادو). أنا سعيدٌ هنا Dialogue: 0,0:20:08.69,0:20:11.06,Default,,0000,0000,0000,,.ليس هناك ما أندم عليه Dialogue: 0,0:20:11.29,0:20:16.36,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\u1}{\b1\an2}{\fnTraditional Arabic\fs32\fad(3000,3000)}ترجمة\N{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}zamoha{\u}{\b}{\u}{\b}