1
00:00:20,828 --> 00:00:23,245
<font color=#008000> ترجمة " Akram Nasser " ترجمة</font>

2
00:00:35,398 --> 00:00:37,566
الوقت لوضع عصابة الهايف في مكانهم مجددا

3
00:00:37,568 --> 00:00:41,436
! تايتنز , أنطلقوا

4
00:00:41,438 --> 00:00:45,140
أهدأ , يارجل , أنا وسايبورغ نتولى هذا

5
00:00:45,142 --> 00:00:47,409
نعم , لدينا بعض حركات القوة التي نريد أن نجربها

6
00:00:47,411 --> 00:00:50,512
حركات قوة ؟ -
ما هي حركات القوة ؟ -

7
00:00:50,514 --> 00:00:52,647
! أنهم لايعرفون ما حركات القوة هي

8
00:00:52,649 --> 00:00:55,183
بالتأكيد أنهم يمزحون

9
00:00:55,185 --> 00:00:58,053
نحن من الأفضل أن نأخذهم إلى المدرسة -
أذن رن ذلك الجرس , يارجل -

10
00:01:01,184 --> 00:01:04,192
...أنه عندما بطل خارق يأخذ قوته

11
00:01:04,194 --> 00:01:07,395
ويدمجها مع قوى بطل خارق آخر

12
00:01:07,397 --> 00:01:09,631
....وتشكيل نوع جديد كليا تماما من

13
00:01:09,633 --> 00:01:12,000
! حركة القوة

14
00:01:19,509 --> 00:01:20,742
مثلا

15
00:01:20,744 --> 00:01:22,444
مراوغة كرة القوة

16
00:01:34,857 --> 00:01:36,324
مراوغة كرة القوة ؟

17
00:01:36,326 --> 00:01:39,356
أنا لم أرى أي مراوغة -
وأنا لم أرى أية كرة -

18
00:01:40,263 --> 00:01:42,831
ربما ستحبون حركتنا التالية الأفضل

19
00:01:42,833 --> 00:01:44,599
! ضربة البلونغ الرعدية القاضية

20
00:01:59,916 --> 00:02:00,949
ذلك رائع

21
00:02:01,451 --> 00:02:04,753
هل كل هذه الحركات فقط ستكون بعض تركيبات غبية

22
00:02:04,755 --> 00:02:06,798
تلك التي تبدأ بكما برميكما لأحدكما الآخر ؟

23
00:02:06,956 --> 00:02:09,124
....فقط أنتظر حتى ترى

24
00:02:09,126 --> 00:02:11,249
! ركلة القنطور
<font color=#800000>(القنطور\مخلوق خرافي في الأساطير الاغريقية له جسد حصان وجذع ورأس أنسان)</font>

25
00:02:32,348 --> 00:02:34,282
! نعم -
! حسنا -

26
00:02:34,284 --> 00:02:36,084
! نعم

27
00:02:36,086 --> 00:02:38,185
! يارفاق , أنتبها

28
00:02:39,589 --> 00:02:40,488
! سأتولى ذلك

29
00:02:55,371 --> 00:02:57,138
حركة قوة

30
00:03:07,417 --> 00:03:10,352
...لذا هل أي شخص يحتاج لأي
مشروبات ؟

31
00:03:10,354 --> 00:03:11,753
لا -
أنا بخير , أخي -

32
00:03:11,755 --> 00:03:14,923
لا , شكرا لكما -
شراب لذيذ قادم حالا -

33
00:03:14,925 --> 00:03:16,658
مسكة الصودا الطائرة

34
00:03:26,135 --> 00:03:28,069
حسنا , هذا كان حقا سيء

35
00:03:30,373 --> 00:03:33,742
يارجل , أنت تقوم بحركات القوة مع روبن الآن ؟

36
00:03:33,744 --> 00:03:35,910
لاتأخذ ذلك بصفة شخصية , نحن فقط نكون فريق أفضل

37
00:03:35,912 --> 00:03:38,142
! لأنك..ضعيف

38
00:03:39,615 --> 00:03:42,817
أيا كان , يارجل
أتريد المشاركة في الجولة التالية , سي ؟

39
00:03:42,819 --> 00:03:46,038
! تعرف بأنني أريد المشاركة -
آسف , سايبورغ وأنا نحتاج أن -

40
00:03:46,073 --> 00:03:48,641
نرى أي أنواع أخرى من حركات القوة التي يمكننا أبتكارها

41
00:03:55,197 --> 00:03:57,276
رائع جدا بالنسبة لك

42
00:04:06,242 --> 00:04:08,977
مرحبا , ها أنت ِ ذا , ريفين

43
00:04:08,979 --> 00:04:11,308
أتريدين ربما نعمل على بعض حركات القوة معا ؟

44
00:04:11,343 --> 00:04:12,580
لا

45
00:04:13,717 --> 00:04:16,051
لكنني احتاج لشريك -
لا أهتم -

46
00:04:16,053 --> 00:04:18,286
أنه سهل جدا

47
00:04:18,288 --> 00:04:20,579
كل ما عليك ِ فعله هو أن تمسكيني وترميني

48
00:04:24,994 --> 00:04:27,429
ذلك كان ممتع بشكل مذهل , لنفعلها مجددا في وقت ما

49
00:04:28,364 --> 00:04:30,732
, منذ دمج قوانا عمل بشكل جيد جدا

50
00:04:30,734 --> 00:04:33,201
أعتقد بأننا يجب ان نحاول أن ندمج أمور أخرى لأنفسنا

51
00:04:33,203 --> 00:04:34,302
تبدو مثل خطة , أخي

52
00:04:35,404 --> 00:04:37,743
! عصاي وجهاز تسجيلك

53
00:04:46,449 --> 00:04:48,983
! الآن نحن قد فعلناها

54
00:04:51,722 --> 00:04:55,123
طوقك الطائر الجميل الخارق مع لوحة ذاكرتي عالية التقنية

55
00:04:57,093 --> 00:04:59,860
ما الأخبار , يارفاق ؟ -
! أحببت ذلك -

56
00:05:03,032 --> 00:05:04,532
! غدائنا

57
00:05:07,103 --> 00:05:08,470
الآن ذلك كان فوضوي

58
00:05:16,645 --> 00:05:19,047
ذلك كان ممتعا , لكنني سأرى ماذا يخطط له بيست بوي

59
00:05:19,049 --> 00:05:20,181
ماذا ؟

60
00:05:20,183 --> 00:05:22,209
نحتاج أن نجد طرق أكثر لدمج أنفسنا

61
00:05:22,551 --> 00:05:25,553
أعتقد بأنني أنتهيت من الدمج لليوم

62
00:05:25,555 --> 00:05:27,255
لكن هناك شيئا واحد آخر يمكننا دمجه

63
00:05:31,627 --> 00:05:34,763
يارجل ! ما خطبك ؟ وتلك الضحكة المخيفة

64
00:05:39,835 --> 00:05:43,349
هل أنت مستعدة لهذا ؟ -
أنا مستعدة , بيست بوي -

65
00:05:43,572 --> 00:05:45,874
أذن ها هي

66
00:05:45,876 --> 00:05:49,544
حركة قوة بيست بوي وستارفاير الجديدة

67
00:05:49,546 --> 00:05:52,647
! كرة الشوك المشتعلة للموت

68
00:06:03,160 --> 00:06:05,293
! انا أحترق , أنا أحترق

69
00:06:15,504 --> 00:06:17,272
ما الذي حدث لك ؟

70
00:06:17,274 --> 00:06:19,915
! أعمل على حركاتي القوة الجديدة بدونك

71
00:06:20,109 --> 00:06:23,970
بالحديث عن....أين روبن على أية حال ؟

72
00:06:24,147 --> 00:06:26,748
" أعتقدت بأنه كان " مهووسا بالدمج

73
00:06:26,750 --> 00:06:29,083
...حسنا -
من يهتم -

74
00:06:29,085 --> 00:06:30,652
أنا فقط سعيد بأنه ليس هنا لمرة واحدة

75
00:06:31,387 --> 00:06:32,887
مرحبا , بيست بوي

76
00:06:34,324 --> 00:06:36,391
ما الذي تفعله بالداخل هناك ؟

77
00:06:36,393 --> 00:06:39,394
أنتقلت , أنه الدمج النهائي لقوتنا

78
00:06:39,396 --> 00:06:43,364
لا أعرف , روبن , هل تعتقد حقا بأن هذه فكرة جيدة

79
00:06:43,366 --> 00:06:45,767
.....لـ....لـ....لـ

80
00:06:48,737 --> 00:06:51,539
! قوة العطس

81
00:06:52,308 --> 00:06:55,233
! قوة العطس

82
00:06:55,268 --> 00:06:58,379
ذلك ليس صحيحا , ذلك مقرف

83
00:06:58,381 --> 00:07:01,282
قليلا , لكن معا يمكننا أيقاف أي تهديد يأتي في طريقنا

84
00:07:12,661 --> 00:07:14,521
! تركيبة الوجبة الخفيفة

85
00:07:19,068 --> 00:07:20,735
كل , كل , كل

86
00:07:23,739 --> 00:07:25,603
الآن , تلك قضمة

87
00:07:30,579 --> 00:07:31,880
تركيبة الموضة

88
00:07:38,354 --> 00:07:40,179
الآن , تلك موضة غير مقبولة

89
00:07:55,004 --> 00:07:56,237
حركة سلسلة , أخي

90
00:08:05,681 --> 00:08:08,316
روبن -
ما ألأمر , صديقي ؟ -

91
00:08:08,318 --> 00:08:11,920
الأنتقال كان خطوة كبيرة , وكان خطوة سيئة

92
00:08:11,922 --> 00:08:12,854
! تحتاج أن تخرج من جسدي

93
00:08:13,222 --> 00:08:17,158
! مستحيل 
! معا نحن البطل الخارق الأقصى

94
00:08:17,160 --> 00:08:19,260
لايمكننا التخلي عن هذا

95
00:08:19,262 --> 00:08:21,752
! نعم , يمكننا
! أنت تخرج ! الان

96
00:08:23,700 --> 00:08:25,199
ما الذي تفعله ؟

97
00:08:25,201 --> 00:08:27,368
! الآن بدأ ذلك

98
00:08:39,015 --> 00:08:40,481
توقف عن ضرب نفسك , لماذا تضرب نفسك ؟

99
00:08:40,483 --> 00:08:41,449
توقف عن ضرب نفسك

100
00:08:43,920 --> 00:08:44,919
كيف تقوم بذلك ؟

101
00:08:48,258 --> 00:08:49,324
أنتظر , هل ذلك أنت ؟ هل ذلك أنت ؟

102
00:08:49,326 --> 00:08:50,758
أنا مرتبك جدا

103
00:08:58,133 --> 00:09:02,890
! حسنا , توقفا عن العراك -
أرجوك , روبن , هذا ليس الوضع الطبيعي -

104
00:09:02,925 --> 00:09:04,405
يجب ان تتوقف

105
00:09:04,407 --> 00:09:06,708
نحتاج عودتكما , منفصلين

106
00:09:06,710 --> 00:09:08,343
آسف , لن يحدث ذلك

107
00:09:08,345 --> 00:09:11,613
! يارجل , أخرجه مني
! أرجوك

108
00:09:11,615 --> 00:09:12,580
ها انت تخرج -
روبن -

109
00:09:14,918 --> 00:09:17,385
! البعض لحركات القوة

110
00:09:20,089 --> 00:09:21,723
وابل الأطواق الطائرة

111
00:09:25,094 --> 00:09:27,695
ماذا تفعل , سي ؟

112
00:09:27,697 --> 00:09:30,231
يجعلني أقوم بحركات القوة ضد رغبتي

113
00:09:30,233 --> 00:09:33,868
! فقط أقضي عليه -
وهناك فقط طريقة واحدة لفعل ذلك -

114
00:09:33,870 --> 00:09:36,537
! حركة قوة التايتنز النهائية

115
00:10:00,095 --> 00:10:03,040
فعلتها , بيست بوي , أنت أنقذتني

116
00:10:03,532 --> 00:10:07,502
حسنا , روبن , هل لديك أي شيء تقوله لنفسك ؟

117
00:10:08,370 --> 00:10:11,606
....تلك
! كانت حركة قوة مذهلة

118
00:10:11,608 --> 00:10:14,509
أنت حقا أعجبت بها ؟ -
! أنا أحببتها -

119
00:10:14,511 --> 00:10:17,412
أنه كان ممتع جدا دمج القوى مع أصدقائي

120
00:10:17,414 --> 00:10:19,747
نعم , أنه كان ملمحي جدا

121
00:10:20,783 --> 00:10:22,684
هل هناك أي طريقة لأدخالي بذلك ؟

122
00:10:22,686 --> 00:10:25,119
يارجل ! نعم , بالتأكيد

123
00:10:25,121 --> 00:10:27,321
أجلب البعض من تلك الأطواق الطائرة معك

124
00:10:27,323 --> 00:10:30,525
ويمكننا ان نجعلها حركة التايتن القصوى النهائية

125
00:10:30,527 --> 00:10:31,826
أحب صوت ذلك

126
00:10:34,096 --> 00:10:37,899
مساعدة صغيرة , أي شخص ؟ مساعدة صغيرة

127
00:10:37,901 --> 00:10:39,901
هل يمكنكم....ربما تشغيل التلفاز

128
00:10:43,661 --> 00:10:46,395
<font color=#008000> ترجمة " Akram Nasser " ترجمة</font>

