[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Scroll Position: 103 Active Line: 108 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Kamisama Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Typographer Book,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,90,90,7,1 Style: Default Italics,Christiana-Medium,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00021C30,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,90,90,32,1 Style: Default BG,Christiana-Medium,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00022B43,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,8,90,90,32,1 Style: Nichiyoubi,MD_Farsi_1,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: nextep,ACS Yaqout Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HE4000000,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,0,1,7,45,45,25,1 Style: OPjap,Afton,42,&H00FFFFFF,&H00F4B2AE,&H00862D60,&HB4530F2C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,2,9,40,40,22,1 Style: OPeng,Farsi Simple Bold,85,&H0077FFFE,&H000000FF,&H00256E90,&H00000000,0,0,0,0,100,113,0,0,1,1.6,0,1,40,40,13,1 Style: EDjap,Luzern,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007C3D94,&HA84A0519,0,0,0,0,100,100,0.3,0,1,2.2,1.5,9,36,36,18,1 Style: EDeng,Hayah,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006038BB,&H6248082B,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,2.2,1,7,30,45,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 5,0:00:03.05,0:00:04.77,Default,,0,0,0,,{\be1}الجانب المظلم من "أورتس"؟ Dialogue: 5,0:00:05.41,0:00:07.45,Default,,0,0,0,,{\be1}من أنت؟ Dialogue: 5,0:00:08.04,0:00:10.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا من صنع قناع الثعلب ذاك Dialogue: 5,0:00:10.36,0:00:12.70,Default,,0,0,5,,{\be1}ماذا؟ أأنت من صنع هذا؟ Dialogue: 5,0:00:12.70,0:00:15.71,Default,,0,0,5,,{\be1}!لـ - لا تخلعيه! ستودين بحياتك هكذا Dialogue: 5,0:00:18.12,0:00:21.04,Default,,0,0,0,,{\be1}... كما كنتُ أقول، على الأحياء أن يبقوا في النزل Dialogue: 5,0:00:21.04,0:00:23.50,Default,,0,0,0,,{\be1}و يخرجوا من هذه المدينة بأسرع وقتٍ ممكن Dialogue: 0,0:00:28.92,0:00:32.59,OPjap,,0,0,0,,{start OP} Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:34.01,OPeng,,0,0,0,,{\fad(400,600)\blur1.5\3c&H52083D&\c&H52083D&\t(\fscx110)}أرجوك يا إلهي Dialogue: 1,0:00:31.18,0:00:34.01,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\fad(400,600)\blur0.6\3c&H52083D&\c&HE49B62&\t(\fscx110)}أرجوك يا إلهي Dialogue: 4,0:00:33.85,0:00:39.23,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,400)\blur1.5\3c&H52083D&\c&H52083D&\t(\fscx110)}أخبرني ما الذي عليّ فعله ؟ Dialogue: 5,0:00:33.85,0:00:39.23,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\fad(500,400)\blur0.6\3c&H52083D&\c&HE49B62&\t(\fscx110\c&H94491E&)}أخبرني ما الذي عليّ فعله ؟ Dialogue: 6,0:00:33.85,0:00:39.23,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\fad(500,400)\blur0.6\c&HFBD1AD&\t(\fscx110)\alpha&HFF&\t(1000,1200,\alpha&H00&)\t(1300,3800,0.4,\alpha&HFF&)}أخبرني ما الذي عليّ فعله ؟ Dialogue: 1,0:00:43.92,0:00:47.50,Nichiyoubi,,0,0,0,,{\fad(1200,0)\an7\bord0\blur0.8\fry180\p1\c&HE9FFFA&\pos(314,128)}m -11 14 l -39 18 l -45 15 l -42 13 l -11 13 m -11 11 l -43 11 l -46 8 l -40 5 l -11 10 m -11 8 l -31 5 l -36 1 l -30 0 l -11 6 m -10 5 l -34 -4 l -35 -7 l -28 -8 l -9 3 m -9 2 l -24 -7 l -27 -12 l -24 -12 l -8 0 m -7 -2 l -29 -18 l -30 -23 l -27 -23 l -6 -3 m -5 -4 l -28 -28 l -28 -30 l -22 -28 l -4 -5 m -2 -6 l -16 -24 l -16 -27 l -12 -25 l -1 -7 m 1 -8 l -12 -29 l -12 -34 l -7 -32 l 3 -9 m 4 -10 l -3 -29 l 0 -34 l 2 -31 l 6 -10 m 7 -10 l 4 -40 l 7 -44 l 9 -41 l 9 -10 m 11 -10 l 10 -39 l 13 -45 l 16 -40 l 13 -10 Dialogue: 1,0:00:44.02,0:00:47.60,Nichiyoubi,,0,0,0,,{\fad(1200,0)\blur0.8\fs98\c&HBEECF2&\pos(212,120)}م{\c&HAFEAEF&}ـو{\c&H99E7EB&}يـ Dialogue: 1,0:00:44.02,0:00:47.60,Nichiyoubi,,0,0,0,,{\fad(1200,0)\blur0.8\pos(260,218)\c&HC5EEF3&}ـد{*\c&H84E3E8&\blur1.2}حـ{*\c&H6EE0E4&\blur1.5}ـأ{\c&H59DDE1&\blur1.8}الـ \N{\fs10}\N{\fs100\c&HEBFEFC&\blur0.8}ـه{\c&HD1FAF7&}لـ{\c&HAFF7F1&}إ Dialogue: 1,0:00:44.02,0:00:47.60,Nichiyoubi,,0,0,0,,{\fad(1200,0)\blur0.8\fs198\pos(260,218)\c&HABE5F2&}ن{*\c&HA6F0F5&}و{*\c&H95F5F9&}د Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:47.60,Nichiyoubi,,0,0,0,,{\fad(1200,0)\an7\bord0\blur2\fry180\p1\c&H151A49&\alpha&H60&\pos(316,130)}m -11 14 l -39 18 l -45 15 l -42 13 l -11 13 m -11 11 l -43 11 l -46 8 l -40 5 l -11 10 m -11 8 l -31 5 l -36 1 l -30 0 l -11 6 m -10 5 l -34 -4 l -35 -7 l -28 -8 l -9 3 m -9 2 l -24 -7 l -27 -12 l -24 -12 l -8 0 m -7 -2 l -29 -18 l -30 -23 l -27 -23 l -6 -3 m -5 -4 l -28 -28 l -28 -30 l -22 -28 l -4 -5 m -2 -6 l -16 -24 l -16 -27 l -12 -25 l -1 -7 m 1 -8 l -12 -29 l -12 -34 l -7 -32 l 3 -9 m 4 -10 l -3 -29 l 0 -34 l 2 -31 l 6 -10 m 7 -10 l 4 -40 l 7 -44 l 9 -41 l 9 -10 m 11 -10 l 10 -39 l 13 -45 l 16 -40 l 13 -10 Dialogue: 0,0:00:43.82,0:00:47.40,Nichiyoubi,,0,0,0,,{\shad0.8\fad(1200,0)\blur1.2\fs98\c&HBEECF2&\pos(212,120)}م{\c&HAFEAEF&}ـو{\c&H99E7EB&}يـ Dialogue: 0,0:00:43.82,0:00:47.40,Nichiyoubi,,0,0,0,,{\shad1\fad(1200,0)\blur1.2\pos(260,218)\c&HC5EEF3&}ـد{*\c&H84E3E8&\blur1.2}حـ{*\c&H6EE0E4&\blur1.5}ـأ{\c&H59DDE1&\blur1.8}الـ \N{\fs10} \N{\fs100\c&HEBFEFC&\blur0.8}ـه{\c&HD1FAF7&}لـ{\c&HAFF7F1&}إ Dialogue: 0,0:00:43.82,0:00:47.40,Nichiyoubi,,0,0,0,,{\shad1\fad(1200,0)\blur1.2\fs198\pos(260,218)\c&HDDFCF8&}ن{\c&H6BE4F6&}و{\c&H55D3D6&}د Dialogue: 0,0:00:50.24,0:00:55.58,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}dareka no sashinobeta te wo furihodoite susumu Dialogue: 1,0:00:50.24,0:00:55.58,OPjap,,0,0,0,,{\k10\k21\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(4940,0,1,\blur2.5)}da{\k17}re{\k17}ka {\k15}no {\k29}sa{\k22}shi{\k21}no{\k20}be{\k32}ta {\k20}te {\k63}wo {\k9}fu{\k9}ri{\k14}ho{\k23}do{\k17}i{\k23}te {\k19}su{\k27}su{\k55}mu{\k51} Dialogue: 0,0:00:50.24,0:00:55.58,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,4540,5340)\xbord2.2}سوف أنفض عنّي تلك الأيادي التي تثبّتني و أتقدّم Dialogue: 1,0:00:50.24,0:00:55.58,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}سوف أنفض عنّي تلك الأيادي التي تثبّتني و أتقدّم Dialogue: 2,0:00:50.24,0:00:51.24,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,1035,720))}سوف أنفض عنّي تلك الأيادي التي تثبّتني و أتقدّم Dialogue: 2,0:00:51.24,0:00:54.78,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}سوف أنفض عنّي تلك الأيادي التي تثبّتني و أتقدّم Dialogue: 2,0:00:54.78,0:00:55.58,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,1035,720)\t(\clip(1030,624,1035,720))}سوف أنفض عنّي تلك الأيادي التي تثبّتني و أتقدّم Dialogue: 0,0:00:55.58,0:01:01.24,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}jiyuu na fujiyuu habikoru basho de Dialogue: 1,0:00:55.58,0:01:01.24,OPjap,,0,0,0,,{\k27\k19\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(5260,0,1,\blur2.5)}ji{\k29}yu{\k33}u {\k49}na {\k23}fu{\k36}ji{\k33}yu{\k72}u {\k18}ha{\k18}bi{\k17}ko{\k32}ru {\k14}ba{\k22}sho {\k67}de{\k57} Dialogue: 0,0:00:55.58,0:01:01.24,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,4860,5660)\xbord2.2}عابرةً عالمًا ذو حريّة زائفة Dialogue: 1,0:00:55.58,0:01:01.24,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}عابرةً عالمًا ذو حريّة زائفة Dialogue: 2,0:00:55.58,0:00:56.58,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,525,720))}عابرةً عالمًا ذو حريّة زائفة Dialogue: 2,0:00:56.58,0:01:00.44,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}عابرةً عالمًا ذو حريّة زائفة Dialogue: 2,0:01:00.44,0:01:01.24,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,525,720)\t(\clip(520,624,525,720))}عابرةً عالمًا ذو حريّة زائفة Dialogue: 0,0:01:01.24,0:01:06.15,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,4510,4910)\xbord2.2}الأيام التي قد قضيتها لا معنى لها و يبدو أنها بدأت تلاقي نهايتها Dialogue: 1,0:01:01.24,0:01:06.15,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}الأيام التي قد قضيتها لا معنى لها و يبدو أنها بدأت تلاقي نهايتها Dialogue: 2,0:01:01.24,0:01:02.04,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,1250,720))}الأيام التي قد قضيتها لا معنى لها و يبدو أنها بدأت تلاقي نهايتها Dialogue: 0,0:01:01.24,0:01:06.15,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}nanika no owari no you ni ukisou na mainichi Dialogue: 1,0:01:01.24,0:01:06.15,OPjap,,0,0,0,,{\k10\k18\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(4510,0,1,\blur2.5)}na{\k18}ni{\k17}ka {\k17}no {\k33}o{\k21}wa{\k22}ri {\k11}no {\k30}yo{\k21}u {\k65}ni {\k13}u{\k13}ki{\k30}so{\k16}u {\k5}na {\k29}mai{\k22}ni{\k58}chi{\k22} Dialogue: 2,0:01:02.04,0:01:05.65,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}الأيام التي قد قضيتها لا معنى لها و يبدو أنها بدأت تلاقي نهايتها Dialogue: 2,0:01:05.65,0:01:06.15,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,1250,720)\t(\clip(1245,624,1250,720))}الأيام التي قد قضيتها لا معنى لها و يبدو أنها بدأت تلاقي نهايتها Dialogue: 0,0:01:06.15,0:01:12.25,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}shinjitsuzuketa shinjitsu mo wakaranaku naru Dialogue: 1,0:01:06.15,0:01:12.25,OPjap,,0,0,0,,{\k16\k37\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(5700,0,1,\blur2.5)}shi{\k34}n{\k33}ji{\k34}tsu{\k30}zu{\k20}ke{\k15}ta {\k24}shi{\k13}n{\k17}ji{\k19}tsu {\k51}mo {\k10}wa{\k9}ka{\k29}ra{\k18}na{\k36}ku {\k32}na{\k78}ru{\k55} Dialogue: 0,0:01:06.15,0:01:12.25,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,5300,6100)\xbord2.2}هنا حتّى تلك الحقائق التي كنتُ أؤمن بها قد بدأ منطقها يتوقّف Dialogue: 1,0:01:06.15,0:01:12.25,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}هنا حتّى تلك الحقائق التي كنتُ أؤمن بها قد بدأ منطقها يتوقّف Dialogue: 2,0:01:06.15,0:01:07.15,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,1115,720))}هنا حتّى تلك الحقائق التي كنتُ أؤمن بها قد بدأ منطقها يتوقّف Dialogue: 2,0:01:07.15,0:01:11.45,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}هنا حتّى تلك الحقائق التي كنتُ أؤمن بها قد بدأ منطقها يتوقّف Dialogue: 2,0:01:11.45,0:01:12.25,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,1115,720)\t(\clip(1110,624,1115,720))}هنا حتّى تلك الحقائق التي كنتُ أؤمن بها قد بدأ منطقها يتوقّف Dialogue: 0,0:01:12.25,0:01:17.83,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}nani ga hontou no shiawase nan darou Dialogue: 1,0:01:12.25,0:01:17.83,OPjap,,0,0,0,,{\k19\k35\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(5180,0,1,\blur2.5)}na{\k33}ni {\k37}ga {\k43}ho{\k34}n{\k21}to{\k6}u {\k57}no {\k46}shi{\k34}a{\k31}wa{\k40}se {\k32}na{\k12}n {\k21}da{\k25}ro{\k24}u{\k8} Dialogue: 0,0:01:12.25,0:01:17.83,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,4780,5580)\xbord2.2}فما هي السعادة الحقيقية ؟ Dialogue: 1,0:01:12.25,0:01:17.83,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}فما هي السعادة الحقيقية ؟ Dialogue: 2,0:01:12.25,0:01:13.25,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,380,720))}فما هي السعادة الحقيقية ؟ Dialogue: 2,0:01:13.25,0:01:17.03,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}فما هي السعادة الحقيقية ؟ Dialogue: 2,0:01:17.03,0:01:17.83,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,380,720)\t(\clip(375,624,380,720))}فما هي السعادة الحقيقية ؟ Dialogue: 0,0:01:17.83,0:01:20.54,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}sono kotae wo shiru mono nado Dialogue: 1,0:01:17.83,0:01:20.54,OPjap,,0,0,0,,{\k13\k20\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(2310,0,1,\blur2.5)}so{\k14}no {\k19}ko{\k35}ta{\k17}e {\k22}wo {\k26}shi{\k20}ru {\k18}mo{\k29}no {\k19}na{\k19}do{\k0} Dialogue: 0,0:01:17.83,0:01:20.54,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,2310,2710)\xbord2.2}ما من أحدٍ هنا Dialogue: 1,0:01:17.83,0:01:20.54,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}ما من أحدٍ هنا Dialogue: 2,0:01:17.83,0:01:18.83,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,400,720))}ما من أحدٍ هنا Dialogue: 2,0:01:18.83,0:01:19.74,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}ما من أحدٍ هنا Dialogue: 2,0:01:19.74,0:01:20.54,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,400,720)\t(\clip(395,624,400,720))}ما من أحدٍ هنا Dialogue: 0,0:01:20.54,0:01:23.65,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}koko ni wa inai Dialogue: 1,0:01:20.54,0:01:23.65,OPjap,,0,0,0,,{\k20\k26\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(2710,0,1,\blur2.5)}ko{\k21}ko {\k17}ni {\k33}wa {\k24}i{\k15}na{\k38}i{\k117} Dialogue: 0,0:01:20.54,0:01:23.65,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,2710,3110)\xbord2.2}يعلم إجابة هذا السؤال Dialogue: 1,0:01:20.54,0:01:23.65,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}يعلم إجابة هذا السؤال Dialogue: 2,0:01:20.54,0:01:21.54,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,560,720))}يعلم إجابة هذا السؤال Dialogue: 2,0:01:21.54,0:01:22.85,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}يعلم إجابة هذا السؤال Dialogue: 0,0:01:22.56,0:01:24.65,OPjap,,0,0,0,,{\fs50\fnHayah\an7\fad(300,900)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(60,22,40,22,20,400)}أين هو إلهي ؟ Dialogue: 1,0:01:22.56,0:01:24.65,OPjap,,0,0,0,,{\fs50\fnHayah\k38\an7\fad(400,900)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(2710,0,1,\blur2.5)}إلهي ؟ {\k23}هو {\k47}أين{\k71} Dialogue: 2,0:01:22.85,0:01:23.65,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,560,720)\t(\clip(555,624,560,720))}يعلم إجابة هذا السؤال Dialogue: 0,0:01:23.65,0:01:29.74,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}arehateta yume ga nemuru daichi de Dialogue: 1,0:01:23.65,0:01:29.74,OPjap,,0,0,0,,{\k26\k16\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(5690,0,1,\blur2.5)}a{\k22}re{\k20}ha{\k15}te{\k20}ta {\k65}yu{\k72}me {\k62}ga {\k36}ne{\k33}mu{\k41}ru {\k35}da{\k28}i{\k38}chi {\k51}de{\k29} Dialogue: 0,0:01:23.65,0:01:29.74,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,5290,6090)\xbord2.2}الأحلام تهجع محطّمة و تعصف بهذه البلاد Dialogue: 1,0:01:23.65,0:01:29.74,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}الأحلام تهجع محطّمة و تعصف بهذه البلاد Dialogue: 2,0:01:23.65,0:01:24.65,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,875,720))}الأحلام تهجع محطّمة و تعصف بهذه البلاد Dialogue: 2,0:01:24.65,0:01:28.94,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}الأحلام تهجع محطّمة و تعصف بهذه البلاد Dialogue: 2,0:01:28.94,0:01:29.74,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,875,720)\t(\clip(870,624,875,720))}الأحلام تهجع محطّمة و تعصف بهذه البلاد Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:34.92,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}shinda you ni ikiru nante boku ni wa dekinakute Dialogue: 1,0:01:29.74,0:01:34.92,OPjap,,0,0,0,,{\k17\k25\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(4780,0,1,\blur2.5)}shi{\k17}n{\k15}da {\k18}yo{\k17}u {\k50}ni {\k11}i{\k22}ki{\k21}ru {\k17}na{\k15}n{\k36}te {\k15}bo{\k19}ku {\k16}ni {\k52}wa {\k15}de{\k27}ki{\k27}na{\k16}ku{\k36}te{\k14} Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:34.92,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,4380,5180)\xbord2.2}و قد رفضت العيش كما لو أنني ميتة Dialogue: 1,0:01:29.74,0:01:34.92,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}و قد رفضت العيش كما لو أنني ميتة Dialogue: 2,0:01:29.74,0:01:30.74,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,760,720))}و قد رفضت العيش كما لو أنني ميتة Dialogue: 2,0:01:30.74,0:01:34.12,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}و قد رفضت العيش كما لو أنني ميتة Dialogue: 2,0:01:34.12,0:01:34.92,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,760,720)\t(\clip(755,624,760,720))}و قد رفضت العيش كما لو أنني ميتة Dialogue: 0,0:01:34.92,0:01:40.72,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}waga tamerai wa hikari wo himeshi Dialogue: 1,0:01:34.92,0:01:40.72,OPjap,,0,0,0,,{\k17\k23\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(5400,0,1,\blur2.5)}wa{\k16}ga {\k19}ta{\k14}me{\k68}ra{\k62}i {\k71}wa {\k34}hi{\k34}ka{\k34}ri {\k35}wo {\k37}hi{\k28}me{\k48}shi{\k40} Dialogue: 0,0:01:34.92,0:01:40.72,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,5000,5800)\xbord2.2}و تردّدي قد جعل من النّور بعيدًا عن متناول يدي Dialogue: 1,0:01:34.92,0:01:40.72,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}و تردّدي قد جعل من النّور بعيدًا عن متناول يدي Dialogue: 2,0:01:34.92,0:01:35.92,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,805,720))}و تردّدي قد جعل من النّور بعيدًا عن متناول يدي Dialogue: 2,0:01:35.92,0:01:39.92,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}و تردّدي قد جعل من النّور بعيدًا عن متناول يدي Dialogue: 2,0:01:39.92,0:01:40.72,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,805,720)\t(\clip(800,624,805,720))}و تردّدي قد جعل من النّور بعيدًا عن متناول يدي Dialogue: 0,0:01:40.72,0:01:46.55,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}saigo no kibou soshite kusari mou ichido sekai ni Dialogue: 1,0:01:40.72,0:01:46.55,OPjap,,0,0,0,,{\k13\k26\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(5430,0,1,\blur2.5)}sa{\k13}i{\k20}go {\k18}no {\k15}ki{\k43}bou {\k22}so{\k21}shi{\k18}te {\k13}ku{\k22}sa{\k32}ri {\k22}mou {\k17}i{\k18}chi{\k29}do {\k40}se{\k38}ka{\k31}i {\k50}ni{\k62} Dialogue: 0,0:01:40.72,0:01:46.55,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,5030,5830)\xbord2.2}لذا سأجعل العالم يرى آمالي الأخيرة و السلاسل التي تقيّدني Dialogue: 1,0:01:40.72,0:01:46.55,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}لذا سأجعل العالم يرى آمالي الأخيرة و السلاسل التي تقيّدني Dialogue: 2,0:01:40.72,0:01:41.72,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,1140,720))}لذا سأجعل العالم يرى آمالي الأخيرة و السلاسل التي تقيّدني Dialogue: 2,0:01:41.72,0:01:45.75,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}لذا سأجعل العالم يرى آمالي الأخيرة و السلاسل التي تقيّدني Dialogue: 2,0:01:45.75,0:01:46.55,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,1140,720)\t(\clip(1135,624,1140,720))}لذا سأجعل العالم يرى آمالي الأخيرة و السلاسل التي تقيّدني Dialogue: 0,0:01:46.55,0:01:51.93,OPjap,,0,0,0,,{\fad(300,400)\fax0.05\blur1\c&H862D60&\move(1210,26,1240,22,20,400)}kagayaki wo hanate Dialogue: 1,0:01:46.55,0:01:51.93,OPjap,,0,0,0,,{\k20\k36\fad(400,300)\shad0\bord0\fax0.05\blur0.6\t(4980,0,1,\blur2.5)}ka{\k29}ga{\k34}ya{\k38}ki {\k70}wo {\k35}ha{\k35}na{\k121}te{\k120} Dialogue: 0,0:01:46.55,0:01:51.93,OPeng,,0,0,0,,{\fad(350,450)\blur1.6\c&H256E90&\move(40,707,40,697,4580,5380)\xbord2.2}سأجعلهم يرون بريقي Dialogue: 1,0:01:46.55,0:01:51.93,OPeng,,0,0,0,,{\fad(500,600)\bord0\blur1.2\c&H4685EC&\alpha&H30&\move(60,707,40,707,20,500)}سأجعلهم يرون بريقي Dialogue: 2,0:01:46.55,0:01:47.55,OPeng,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord0\blur0.6\clip(4,624,44,720)\t(\clip(4,624,545,720))}سأجعلهم يرون بريقي Dialogue: 2,0:01:47.55,0:01:51.13,OPeng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6}سأجعلهم يرون بريقي Dialogue: 2,0:01:51.13,0:01:51.93,OPeng,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\blur0.6\clip(4,624,545,720)\t(\clip(540,624,545,720))}سأجعلهم يرون بريقي Dialogue: 0,0:01:54.84,0:01:58.84,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)\bord1\blur4\fs28\fnMutterKrauseBuch\3c&H902F25&\fsp2\pos(925.467,685.533)}www.Dac-Fansub.com / Dac-Fansub {\fsp0\fs35\fnHacen Tunisia Lt}:هذا العمل مقدم لكم من فريق © Dialogue: 0,0:01:59.76,0:02:04.27,Nichiyoubi,,0,0,18,,{\fs70\fnSC_REHAN\fad(500,0)\blur3.5\c&H000000&\pos(1042,557)}II أورتس Dialogue: 1,0:01:59.76,0:02:04.27,Nichiyoubi,,0,0,18,,{\fs70\fnSC_REHAN\fad(500,0)\blur0.6\c&HFAFEFF&\pos(1042,557)}II أورتس Dialogue: 5,0:02:12.67,0:02:14.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!(هذا أنت يا (كيريكو - سان Dialogue: 5,0:02:19.50,0:02:20.95,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذه أنتِ يا (آي)؟ Dialogue: 5,0:02:21.52,0:02:23.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل، هذه أنا Dialogue: 5,0:02:23.95,0:02:25.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!أ - أنتِ Dialogue: 5,0:02:25.45,0:02:27.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 5,0:02:27.49,0:02:30.12,Default,,0,0,0,,{\be1}كنتُ أتفقّد بعض الأشياء في أنحاء المدينة Dialogue: 5,0:02:30.58,0:02:33.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!كما أنّني تحدّثت مع نمرٍ غريب Dialogue: 5,0:02:34.04,0:02:35.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 5,0:02:35.02,0:02:36.17,Default,,0,0,0,,{\be1}على كلٍ، فلنعد إلى النزل Dialogue: 5,0:02:36.58,0:02:38.05,Default,,0,0,0,,{\be1}... حسنًا Dialogue: 5,0:02:42.49,0:02:44.25,Default,,0,0,0,,{\be1}إنكِ غريبة أطوار Dialogue: 5,0:02:44.25,0:02:46.25,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا قلت هذا؟ Dialogue: 5,0:02:46.25,0:02:47.35,Default,,0,0,0,,{\be1}كم هذا فظ Dialogue: 5,0:02:47.81,0:02:50.06,Default,,0,0,0,,{\be1}إنكِ غريبة بالنسبة لإنسانة حيّة Dialogue: 5,0:02:50.06,0:02:53.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تكتفي بدخول المدينة فحسب، بل أنتِ تستمتعين بالتجوال كذلك Dialogue: 5,0:02:53.81,0:02:55.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عساي القول؟ هذا المكان ممتع Dialogue: 5,0:02:55.97,0:03:00.77,Default,,0,0,0,,{\be1}أي شخصٍ حيّ كان سيزدري الموتى Dialogue: 5,0:03:00.77,0:03:04.74,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، لقد تربيت على يد الموتى Dialogue: 5,0:03:05.63,0:03:07.39,Default,,0,0,0,,{\be1}أ - أين حصل هذا؟ Dialogue: 5,0:03:07.39,0:03:09.15,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يعد لقريتي وجود Dialogue: 5,0:03:17.72,0:03:18.59,Default,,0,0,0,,{\be1}... (كما ترى يا (كيريكو Dialogue: 5,0:03:19.38,0:03:21.22,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا حارسة مقابر Dialogue: 5,0:03:21.56,0:03:22.90,Default,,0,0,0,,{\be1}... ماذا؟ هذا Dialogue: 5,0:03:23.42,0:03:26.34,Default,,0,0,0,,{\be1}... لأكون دقيقة، أنا نصف إنسانة و نصف حارسة مقابر Dialogue: 5,0:03:26.34,0:03:28.33,Default,,0,0,0,,{\be1}و أبلغ اثنتا عشرة سنة Dialogue: 5,0:03:28.33,0:03:29.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لـ - لحظة Dialogue: 5,0:03:32.34,0:03:33.18,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 5,0:03:33.18,0:03:34.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 5,0:03:35.98,0:03:38.60,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تخبريني بهذا؟ Dialogue: 5,0:03:38.60,0:03:40.45,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنني أحببت ابتسامتك Dialogue: 5,0:03:40.45,0:03:40.99,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 5,0:03:41.89,0:03:43.33,Default,,0,0,0,,{\be1}... أميرتي Dialogue: 5,0:03:47.46,0:03:52.58,Default,,0,0,0,,{\be1}الأموات هنا مختلفين تمامًا عن سكّان قريتي Dialogue: 5,0:03:52.58,0:03:53.45,Default,,0,0,0,,{\be1}مختلفين؟ Dialogue: 5,0:03:53.86,0:03:55.88,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف أصيغ هذا؟ Dialogue: 5,0:03:56.69,0:03:58.13,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهم يبدو أكثر ... حياةً؟ Dialogue: 5,0:03:58.59,0:04:00.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أو ربما هم يستمتعون بوقتهم؟ Dialogue: 5,0:04:01.06,0:04:03.71,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد مرّوا بالكثير من الضغوط ليصبحوا على هذا الحال Dialogue: 5,0:04:04.29,0:04:06.34,Default,,0,0,0,,{\be1}،كان علينا أن نخلق قوانينًا و حكومة مناسبة Dialogue: 5,0:04:06.34,0:04:08.58,Default,,0,0,0,,{\be1}و كان علينا أن نكتشف طريقةً تمنع جثث الجميع من التعفّن Dialogue: 5,0:04:08.58,0:04:09.14,Default,,0,0,0,,{\be1}... رائع Dialogue: 5,0:04:11.66,0:04:13.64,Default,,0,0,0,,{\be1}... لعلّ الأمور كانت ستنتهي بمجرىً آخر Dialogue: 5,0:04:14.84,0:04:18.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أعني لو كانت قريتي تمكّنت من فعل هذه الأشياء أيضًا Dialogue: 5,0:04:20.26,0:04:21.92,Default,,0,0,0,,{\be1}كيريكو)؟) Dialogue: 5,0:04:22.75,0:04:24.41,Default,,0,0,0,,{\be1}... هذه أرض الأموات Dialogue: 5,0:04:24.41,0:04:26.74,Default,,0,0,0,,{\be1}فكيف أن تكون الشخص الوحيد الذي على قيد الحياة؟ Dialogue: 5,0:04:27.84,0:04:29.50,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف ذلك؟ Dialogue: 5,0:04:33.55,0:04:35.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا ميّت Dialogue: 5,0:04:35.49,0:04:36.35,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 5,0:04:39.82,0:04:41.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!(آي) Dialogue: 5,0:04:41.90,0:04:43.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد كنتُ قلقًا عليكِ Dialogue: 5,0:04:43.68,0:04:45.45,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}حسنٌ، لقد عدت Dialogue: 5,0:04:45.45,0:04:48.45,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!آسفة، آسفة Dialogue: 5,0:04:46.45,0:04:49.22,Default,,0,0,0,,{\be1}... لقد بذلت قصارى جهدي لأُصلح الشاحنة، لكن عندما عدت Dialogue: 5,0:04:49.22,0:04:50.38,Default,,0,0,0,,{\be1}كنتِ غير موجودة Dialogue: 5,0:04:50.38,0:04:51.97,Default,,0,0,0,,{\be1}و (سكار) طريحة الفراش Dialogue: 5,0:04:51.97,0:04:54.94,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي، هل تملكين أدنى فكرة عن مدى قلقي؟ Dialogue: 5,0:04:55.68,0:04:56.78,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}هل تملكين فكرة؟ Dialogue: 5,0:04:56.78,0:04:58.25,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}أنت لا تملكين فكرة، صحيح؟ Dialogue: 5,0:04:58.25,0:04:59.94,Default,,0,0,0,,{\be1}هل مازلتِ تشعرين بالمرض؟ Dialogue: 5,0:04:59.94,0:05:03.08,Default,,0,0,0,,{\be1}كنتُ سأعود بسرعة لو عرفت بحالتك Dialogue: 5,0:05:03.08,0:05:03.84,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا Dialogue: 5,0:05:03.84,0:05:06.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم أقل مسبقًا أنكِ تزيدين من الطينة بلْة؟ Dialogue: 5,0:05:06.69,0:05:08.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يكن عليكِ أن تعيدي كلامك Dialogue: 5,0:05:08.85,0:05:10.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنهما لا يصغيان إلي حتى Dialogue: 5,0:05:11.80,0:05:14.75,Default,,0,0,0,,{\be1}إن شئت ذلك، يمكنني إحضار طبيبٍ ليفحصها في الغد Dialogue: 5,0:05:14.75,0:05:15.41,Default,,0,0,0,,{\be1}... لكن Dialogue: 5,0:05:15.41,0:05:16.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق Dialogue: 5,0:05:16.57,0:05:20.61,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهم لا يفرقون بين حرّاس المقابر أو الأموات أو الأحياء Dialogue: 5,0:05:21.49,0:05:24.59,Default,,0,0,0,,{\be1}علاوةً على ذلك، سيحفظون سرّكم Dialogue: 5,0:05:27.70,0:05:31.22,Default,,0,0,0,,{\be1}قبل زمنٍ طويل، كان هناك خمسة من البشر يعيشون في مكانٍ معين Dialogue: 5,0:05:32.66,0:05:35.98,Default,,0,0,0,,{\be1}... كانوا مختلفين من ناحية العمر و الجنس و مكان ترعرعهم Dialogue: 5,0:05:36.54,0:05:38.93,Default,,0,0,0,,{\be1}و مع ذلك كانوا أصدقاءً و عاشوا معًا ... Dialogue: 5,0:05:39.81,0:05:45.95,Default,,0,0,0,,{\be1}كانوا يتطلّعون لليوم الذي يتزوج فيه اثنانِ منهم و يرزقان بطفل Dialogue: 5,0:05:50.62,0:05:53.49,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لم يأتي ذلك اليوم أبدًا Dialogue: 5,0:05:54.26,0:05:57.21,Default,,0,0,0,,{\be1}لأن الإله تخلى عن العالم، صحيح؟ Dialogue: 5,0:05:58.72,0:06:01.14,Default,,0,0,0,,{\be1}... و بما أنّهم أرادوا طفلاً مهما كلّف الأمر Dialogue: 5,0:06:01.14,0:06:02.84,Default,,0,0,0,,{\be1}ذهبوا لطلب المساعدة من ساحرة ... Dialogue: 5,0:06:03.72,0:06:04.74,Default,,0,0,0,,{\be1}ساحرة؟ Dialogue: 5,0:06:05.24,0:06:06.34,Default,,0,0,0,,{\be1}... أخبَرتهم تلك الساحرة Dialogue: 5,0:06:08.18,0:06:12.85,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن كنتم تتمنون الرزوق بطفل " Dialogue: 5,0:06:13.98,0:06:17.85,Default,,0,0,0,,{\be1}" فالإله سيحقق أمنيتكم Dialogue: 5,0:06:17.85,0:06:20.29,Default,,0,0,0,,{\be1}... الإله سيحقق تلك الأمنية Dialogue: 5,0:06:20.29,0:06:21.17,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 5,0:06:21.72,0:06:23.36,Default,,0,0,0,,{\be1}... و بعد ذلك، قالت الساحرة Dialogue: 5,0:06:24.25,0:06:28.17,Default,,0,0,0,,{\be1}" و أنا أيضًا أستطيع تحقيق أمنيتكم " Dialogue: 5,0:06:28.93,0:06:32.97,Default,,0,0,0,,{\be1}" لكني أستطيع فعل ذلك بطريقة غير مشروعة " Dialogue: 5,0:06:42.14,0:06:47.92,Default,,0,0,0,,{\be1}قامت الساحرة بخلق إنسانٍ جديد باستخدام جزءٍ من كلّ أولئك الخمسة Dialogue: 5,0:06:52.32,0:06:54.32,Default,,0,0,0,,{\be1}و هكذا وُلد الشخص السادس Dialogue: 5,0:07:00.19,0:07:01.90,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا ذلك السادس Dialogue: 5,0:07:02.30,0:07:06.49,Default,,0,0,0,,{\be1}... إذًا (بوكس) و (ريكس) اللذان رأيناهم البارحة Dialogue: 5,0:07:08.19,0:07:09.57,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهم أحد أولئك الخمسة Dialogue: 5,0:07:13.08,0:07:16.36,Default,,0,0,0,,{\be1}(و الآخرون اسمهم (ديفا)، (أوريس)، (فيريرا Dialogue: 5,0:07:16.96,0:07:19.04,Default,,0,0,0,,{\be1}... " كنّا نسمي أنفسنا " لاب ستار Dialogue: 5,0:07:19.04,0:07:21.01,Default,,0,0,0,,{\be1}أو الأجزاء الخمسة Dialogue: 5,0:07:21.56,0:07:22.91,Default,,0,0,0,,{\be1}... " لاب ستار " Dialogue: 5,0:07:24.42,0:07:28.20,Default,,0,0,0,,{\be1}... لذا أجل، لعلّ ولادتي من خمسة أجزاء Dialogue: 5,0:07:28.20,0:07:32.13,Default,,0,0,0,,{\be1}هي السبب وراء أنني أبدو كشخصٍ حيّ بالرغم أنّي ميّت ... Dialogue: 5,0:07:32.72,0:07:38.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ألا يعني هذا أنك وُلدت كإنسانٍ حي؟ Dialogue: 5,0:07:38.18,0:07:39.02,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 5,0:07:40.43,0:07:42.74,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد وُلدت قبل ثلاثة عشر عامًا Dialogue: 5,0:07:43.57,0:07:46.23,Default,,0,0,0,,{\be1}في ذلك الوقت، كنت في عمْر الرابعة عشر Dialogue: 5,0:07:46.85,0:07:49.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لو مازلتُ حيًا، لكنت الآن في العشرينات، صحيح؟ Dialogue: 5,0:07:50.92,0:07:52.20,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,1000)}أجل Dialogue: 5,0:07:53.45,0:07:57.50,Default,,0,0,0,,{\be1}في الثلاثة عشر سنة المنصرمة، كبرت بضعة أعوام وحسب Dialogue: 5,0:08:13.64,0:08:14.41,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 5,0:08:14.41,0:08:16.13,Default,,0,0,0,,{\be1}(ابتعد عن الطريق يا (كيريكو Dialogue: 5,0:08:18.85,0:08:20.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!آتية Dialogue: 5,0:08:21.69,0:08:23.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!(أهلاً يا (آي Dialogue: 5,0:08:23.95,0:08:25.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أشكركِ على ما فعلتيه البارحة Dialogue: 5,0:08:25.45,0:08:27.69,Default,,0,0,0,,{\be1}أأنتِ هي الطبيب التي ذكرها (كيريكو) يا (بوكس)؟ Dialogue: 5,0:08:27.69,0:08:29.70,Default,,0,0,0,,{\be1}... هذا لا يبدو صحيحًا Dialogue: 5,0:08:30.25,0:08:34.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!لحظة ... أنتما مختلفين عن الشخصين اللذان رأيتهما البارحة Dialogue: 5,0:08:34.43,0:08:36.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت (آي)، صحيح؟ Dialogue: 5,0:08:36.45,0:08:38.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!لطيفة Dialogue: 5,0:08:38.34,0:08:39.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!جلدك ناعمٌ جدًا Dialogue: 5,0:08:39.82,0:08:41.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!كما أنّ وجهكِ مطّاطي Dialogue: 5,0:08:41.56,0:08:43.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!اتركيني من فضلك Dialogue: 5,0:08:44.52,0:08:45.89,Default,,0,0,0,,{\be1}(هيا يا (ديفا Dialogue: 5,0:08:45.89,0:08:47.13,Default,,0,0,0,,{\be1}عليكِ أن تقدّمي نفسكِ أوّلاً Dialogue: 5,0:08:47.13,0:08:49.46,Default,,0,0,0,,{\be1}(أعتذر يا (آي Dialogue: 5,0:08:49.80,0:08:51.13,Default,,0,0,0,,{\be1}سعدت بلقائك Dialogue: 5,0:08:51.13,0:08:53.97,Default,,0,0,0,,{\be1}" أنا (ديفا)، الطبيبة الملكية في " أورتس Dialogue: 5,0:08:53.97,0:08:56.03,Default,,0,0,0,,{\be1}سعدت بلقائك Dialogue: 5,0:08:56.03,0:08:56.89,Default,,0,0,0,,{\be1}... حسنٌ إذًا Dialogue: 5,0:08:56.89,0:09:00.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!بما أنني هنا، سأحرص على أن يزول المرض كليًا Dialogue: 5,0:09:00.73,0:09:01.47,Default,,0,0,0,,{\be1}... صحيح Dialogue: 5,0:09:02.34,0:09:04.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه من نودّ أن تفحصيها Dialogue: 5,0:09:04.41,0:09:05.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهلاً Dialogue: 5,0:09:06.16,0:09:07.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أشكركِ على قدومك Dialogue: 5,0:09:08.69,0:09:12.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أعالج حارسةً للمقابر قط أثناء عملي كطبيبة ملكية Dialogue: 5,0:09:12.57,0:09:16.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ألستِ طبيبة الأموات يا (ديفا)؟ Dialogue: 5,0:09:16.22,0:09:17.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا داعي للقلق Dialogue: 5,0:09:17.69,0:09:19.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا في جانب الصحة Dialogue: 5,0:09:19.97,0:09:24.16,Default,,0,0,0,,{\be1}و على ذكر الصحة، حرّاس المقابر و الأحياء و الأموات متشابهون جميعًا Dialogue: 5,0:09:24.61,0:09:25.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 5,0:09:25.96,0:09:30.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أيمكن أن يُصاب الموتى بالمرض؟ Dialogue: 5,0:09:30.38,0:09:32.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع Dialogue: 5,0:09:32.38,0:09:36.38,Default,,0,0,0,,{\be1}... إنكِ تعرفين كيف بدأ الأموات بالتخلص من أجزاء الجسم Dialogue: 5,0:09:36.92,0:09:39.62,Default,,0,0,0,,{\be1}و وصولهم لمرحلة الأنانية، صحيح؟ ... Dialogue: 5,0:09:39.62,0:09:40.39,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 5,0:09:40.39,0:09:48.02,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، من واجبي أن أمنع حصول هذا، و ذلك باستخدام جراحة المخ و الأعصاب و الصيدلة و علم النفس Dialogue: 5,0:09:48.54,0:09:50.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!فهمت Dialogue: 5,0:09:50.84,0:09:53.03,Default,,0,0,0,,{\be1}أورتس " مذهلة للغاية " Dialogue: 5,0:10:02.08,0:10:03.02,Default,,0,0,0,,{\be1}(ديفا) Dialogue: 5,0:10:03.02,0:10:04.73,Default,,0,0,0,,{\be1}ابدأي في فحصها Dialogue: 5,0:10:04.73,0:10:06.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!صحيح، معكِ حقّ Dialogue: 5,0:10:06.88,0:10:10.21,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ يا رفاق! امنحونا بعض المجال Dialogue: 5,0:10:16.44,0:10:18.93,Default,,0,0,0,,{\be1}،لست متأكّدة Dialogue: 5,0:10:19.38,0:10:22.47,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هناك داء يمكنني التفكير به في الوقت الحالي Dialogue: 5,0:10:23.25,0:10:24.81,Default,,0,0,0,,{\be1}و هو الحمل الكاذب Dialogue: 5,0:10:25.81,0:10:27.69,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا يكون هذا؟ Dialogue: 5,0:10:27.69,0:10:33.65,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها حالة يكون فيها الجسم معرّضًا للحمل بالرغم أنّ المريض ليس حاملاً فعلاً Dialogue: 5,0:10:35.26,0:10:39.34,Default,,0,0,0,,{\be1}،عندما تخلى الإله عن العالم، و توقّف الأولاد عن الولادة Dialogue: 5,0:10:39.34,0:10:41.09,Default,,0,0,0,,{\be1}مثل هذه الحالة تعتبر نادرة Dialogue: 5,0:10:41.09,0:10:44.50,Default,,0,0,0,,{\be1}و يحدث ذلك عندما يكون لدى الشخص رغبةً بالحصول على طفلٍ بقوة Dialogue: 5,0:10:45.01,0:10:47.09,Default,,0,0,0,,{\be1}رغبة بالحصول على طفل؟ Dialogue: 5,0:10:48.37,0:10:51.71,Default,,0,0,0,,{\be1}تلك الرغبة متداولة لدى العديد من النّاس Dialogue: 5,0:10:52.53,0:10:53.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم Dialogue: 5,0:10:53.96,0:10:55.37,Default,,0,0,0,,{\be1}... لكن أنا Dialogue: 5,0:10:55.37,0:10:56.26,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 5,0:10:56.26,0:10:59.45,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تكن لديكِ رغبةٌ بالحصول على طفل Dialogue: 5,0:10:59.45,0:11:02.01,Default,,0,0,0,,{\be1}و لهذا السبب بالذات لستُ متأكّدة Dialogue: 5,0:11:02.01,0:11:04.45,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قلتِ بأنكِ تسمعين صوتًا، صحيح؟ Dialogue: 5,0:11:04.45,0:11:07.74,Default,,0,0,0,,{\be1}الصوت الذي يناديكِ؟ Dialogue: 5,0:11:07.74,0:11:10.52,Default,,0,0,0,,{\be1}إنني أسمعه بين الفينة و الأخرى Dialogue: 5,0:11:11.40,0:11:14.62,Default,,0,0,0,,{\be1}أشكّ أنّ لذلك الصوت علاقةٌ بهذا Dialogue: 5,0:11:16.88,0:11:17.66,Default,,0,0,0,,{\be1}... حسنٌ إذًا Dialogue: 5,0:11:17.66,0:11:19.53,Default,,0,0,0,,{\be1}احرصوا على الاتّصال بي في حال حدوث شيء، اتّفقنا؟ Dialogue: 5,0:11:19.53,0:11:21.78,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، شكرًا جزيلاً لكِ Dialogue: 5,0:11:21.78,0:11:23.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!لطيفة Dialogue: 5,0:11:23.62,0:11:24.89,Default,,0,0,0,,{\be1}توقّفي عن ذلك Dialogue: 5,0:11:25.41,0:11:26.66,Default,,0,0,0,,{\be1}... بالمناسبة Dialogue: 5,0:11:27.04,0:11:29.79,Default,,0,0,0,,{\be1}(شكرًا لأنكِ أصبحتِ صديقة (كيري Dialogue: 5,0:11:30.86,0:11:31.81,Default,,0,0,0,,{\be1}صديقة؟ Dialogue: 5,0:11:31.81,0:11:32.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تتفوهين به؟ Dialogue: 5,0:11:32.92,0:11:34.34,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتما أصدقاء في النهاية Dialogue: 5,0:11:34.34,0:11:36.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!لأنني قلت هذا Dialogue: 5,0:11:36.41,0:11:38.42,Default,,0,0,0,,{\be1}... هذا أوّل Dialogue: 5,0:11:39.53,0:11:41.88,Default,,0,0,0,,{\be1}صديق لي على الإطلاق ... Dialogue: 5,0:11:41.88,0:11:44.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!لطيفة Dialogue: 5,0:11:44.93,0:11:45.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ Dialogue: 5,0:11:46.52,0:11:47.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!(أخبريني يا (آي Dialogue: 5,0:11:47.81,0:11:51.85,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تريدين أن تصبحي صديقة تلك الأميرة التي بالقلعة؟ Dialogue: 5,0:12:11.02,0:12:13.89,Default,,0,0,0,,{\be1}احرصي على أن تتصرّفي بلباقة Dialogue: 5,0:12:25.90,0:12:27.84,Default,,0,0,0,,{\be1}... "سيّدة قلعة " أورتس Dialogue: 5,0:12:27.84,0:12:30.66,Default,,0,0,0,,{\be1}(الأميرة (يولا إليوس هيكماتيكا Dialogue: 5,0:12:30.66,0:12:33.80,Default,,0,0,0,,{\be1}ستظهر لكم الآن ... Dialogue: 5,0:13:04.54,0:13:06.21,Default,,0,0,0,,{\be1}... أميرتي، هذه الفتاة Dialogue: 5,0:13:06.21,0:13:08.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!(سعدتُ بلقائك! أنا (آي آستين Dialogue: 5,0:13:08.29,0:13:08.93,Default,,0,0,0,,{\be1}... ماذا Dialogue: 5,0:13:08.93,0:13:10.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف تجرؤين Dialogue: 5,0:13:10.43,0:13:12.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يُسمح لكِ بالتحدّث مباشرةً مع الأميرة Dialogue: 5,0:13:21.26,0:13:24.90,Default,,0,0,0,,{\be1} (يولا إليوس هيكماتيكا) Dialogue: 5,0:13:27.25,0:13:28.65,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}هذا اسمي {\i0} Dialogue: 5,0:13:28.65,0:13:29.70,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سررت بلقائك{\i0} Dialogue: 5,0:13:31.87,0:13:34.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!سررت بلقائك أيضًا Dialogue: 5,0:13:46.36,0:13:47.80,Default,,0,0,0,,{\be1}من أين أنتِ؟ Dialogue: 5,0:13:49.80,0:13:52.01,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا ما سألته الأميرة قبل قليل Dialogue: 5,0:13:52.01,0:13:54.02,Default,,0,0,0,,{\be1}... حسنٌ Dialogue: 5,0:13:54.56,0:13:59.07,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا من قرية تقبع في الجانب الآخر من سلسلة الجبال الشرقية Dialogue: 5,0:13:59.77,0:14:01.52,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تربيتِ في تلك القرية؟ Dialogue: 5,0:14:01.97,0:14:02.72,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 5,0:14:03.92,0:14:05.23,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا انطلقتِ في هذه الرحلة؟ Dialogue: 5,0:14:05.23,0:14:08.03,Default,,0,0,0,,{\be1}... حسنٌ، لم يعد لقريتي وجودٌ بعد الآن، لذلك Dialogue: 5,0:14:10.29,0:14:11.53,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 5,0:14:12.03,0:14:13.55,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أطرح المزيد من الأسئلة Dialogue: 5,0:14:23.37,0:14:27.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تستطيعين التحدّث يا سمو الأميرة؟ Dialogue: 5,0:14:27.73,0:14:29.37,Default,,0,0,0,,{\be1}و لماذا عينيكِ مغطّتان؟ Dialogue: 5,0:14:30.89,0:14:33.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل تسخرين من الأميرة؟ Dialogue: 5,0:14:33.70,0:14:39.08,Default,,0,0,0,,{\be1}صوتها و نظراتها لا ينزلان لمستوى البشر فهي رمز القتل، أنسيتِ؟ Dialogue: 5,0:14:40.48,0:14:44.48,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أنّ عليكِ تعلم اللّباقة Dialogue: 5,0:14:45.42,0:14:49.11,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}كلّ شيءٍ يتعلّق بنمط حياتك جلف Dialogue: 5,0:14:46.04,0:14:48.34,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}كيريكو) صارمٌ بعض الشيء){\i0} Dialogue: 5,0:14:49.11,0:14:52.57,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}عليكِ أن تفكري بهذا Dialogue: 5,0:14:49.85,0:14:53.74,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}،(لطالما أخبره أن يناديني بـ (يولا{\i0} Dialogue: 5,0:14:53.74,0:14:56.35,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لكنه يفعل ذلك عندما نكون لوحدنا {\i0} Dialogue: 5,0:14:56.35,0:14:57.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!فهمت Dialogue: 5,0:14:57.71,0:15:00.09,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه خجول للغاية Dialogue: 5,0:15:02.38,0:15:08.13,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}الأدب و الأسلوب الحسن شيئان مهمان في الحياة Dialogue: 5,0:15:05.45,0:15:08.13,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}هل يمكنني منادتك بـ (آي)؟{\i0} Dialogue: 5,0:15:08.49,0:15:09.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع Dialogue: 5,0:15:09.62,0:15:12.41,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}يمكنكِ منادتني بـ (يولا) أيضًا {\i0} Dialogue: 5,0:15:13.14,0:15:14.30,Default,,0,0,0,,{\be1}... على كلٍ Dialogue: 5,0:15:13.57,0:15:14.30,Default,,800,0,0,,{\be1}!(يولا) Dialogue: 5,0:15:14.67,0:15:16.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا ناديتِها باسمها الأوّل؟ Dialogue: 5,0:15:17.95,0:15:19.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!سمو الأميرة Dialogue: 5,0:15:21.21,0:15:23.34,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد لاحظ أخيرًا Dialogue: 5,0:15:29.61,0:15:33.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ما نوع علاقتكما؟ Dialogue: 5,0:15:33.49,0:15:35.96,Default,,0,0,0,,{\be1}... أنا زميلها Dialogue: 5,0:15:35.96,0:15:37.52,Default,,0,0,0,,{\be1}و معلمها في آنٍ واحد ... Dialogue: 5,0:15:38.05,0:15:40.90,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف يمكنكَ أن تصبح الاثنين في الوقت نفسه؟ Dialogue: 5,0:15:41.50,0:15:45.09,Default,,0,0,0,,{\be1}... بطريقةٍ ما، أنا مرتبط بـ (بوكس) و البقية Dialogue: 5,0:15:45.62,0:15:48.53,Default,,0,0,0,,{\be1}لذا أستطيع الولوج إلى معرفتهم Dialogue: 5,0:15:49.30,0:15:52.85,Default,,0,0,0,,{\be1}إذًا فأنت تستخدم معرفة شخصٍ آخر لتتصرّف و كأنك معلم؟ هذا يبدو غير عادلاً Dialogue: 5,0:15:53.71,0:15:55.33,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}أجل، إنه غير عادل {\i0} Dialogue: 5,0:15:56.14,0:15:59.80,Default,,0,0,0,,{\be1}... بالتفكير في ذلك، عندما قابلت (كيريكو) لأوّل مرة Dialogue: 5,0:15:59.80,0:16:04.13,Default,,0,0,0,,{\be1}خلط بيني و بينك و ناداني بالأميرة Dialogue: 5,0:16:06.03,0:16:07.73,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لماذا يخلط بيني و بينك؟{\i0} Dialogue: 5,0:16:08.33,0:16:10.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!كان شبه نائم Dialogue: 5,0:16:10.11,0:16:12.22,Default,,0,0,0,,{\be1}،" عندما قال " أميرتي Dialogue: 5,0:16:12.22,0:16:15.87,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت هناك ابتسامة لطيفة تعلو وجهه Dialogue: 5,0:16:15.87,0:16:17.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!لـ - لحظة عندك Dialogue: 5,0:16:17.72,0:16:19.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ - ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 5,0:16:25.06,0:16:29.55,Default,,0,0,0,,{\be1}" كيريكو) يبدو لطيفًا عندما يبتسم أحيانًا) " Dialogue: 5,0:16:52.02,0:16:53.99,Default,,0,0,0,,{\be1}إذًا فقد كوّنتِ صداقات؟ Dialogue: 5,0:16:53.99,0:16:55.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 5,0:16:55.04,0:16:58.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد أصبحت صديقةً لاثنان منهم في آنٍ واحد Dialogue: 5,0:16:59.52,0:17:02.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّ الشاحنة ستجهز قريبًا Dialogue: 5,0:17:04.06,0:17:05.87,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم Dialogue: 5,0:17:05.87,0:17:09.92,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا أن نغادر هذه المدينة، صحيح؟ Dialogue: 5,0:17:10.57,0:17:12.17,Default,,0,0,0,,{\be1}على الأقل يمكنكِ التراسل معهم Dialogue: 5,0:17:13.18,0:17:16.33,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد كنتُ أتحدّث مع (يولا) بنفس الطريقة تقريبًا Dialogue: 5,0:17:24.68,0:17:28.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا " أورتس " هي أرض الأموات فحسب؟ Dialogue: 5,0:17:29.05,0:17:32.36,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يمكن للأحياء العيش هنا أيضًا؟ Dialogue: 5,0:17:33.33,0:17:35.20,Default,,0,0,0,,{\be1}مشاعر مَن هنا لن تسمح بذلك Dialogue: 5,0:17:35.56,0:17:36.32,Default,,0,0,0,,{\be1}مشاعر؟ Dialogue: 5,0:17:36.32,0:17:42.44,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه الأرض تعتبر كحلمٍ للأموات بعد أن عانوا \N... من الاضطهاد و التمييز من قِبل الأحياء Dialogue: 5,0:17:42.91,0:17:45.33,Default,,0,0,0,,{\be1}و هذا من حقهم بعد أن عاشوا في سنواتٍ من الظلم Dialogue: 5,0:17:46.54,0:17:50.34,Default,,0,0,0,,{\be1}و بعد الكثير من العمل الشاق، أصبح هذا المكان كدولة مستقلة Dialogue: 5,0:17:50.94,0:17:54.29,Default,,0,0,0,,{\be1}لا مكان للأحياء هنا Dialogue: 5,0:17:55.89,0:17:56.76,Default,,0,0,0,,{\be1}... لكن Dialogue: 5,0:17:59.68,0:18:01.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هنالك طريقة، صحيح؟ Dialogue: 5,0:18:01.87,0:18:04.64,Default,,0,0,0,,{\be1}... " طريقةٌ تُمكِّن الأحياء من العيش بـ " أورتس Dialogue: 5,0:18:05.61,0:18:07.64,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح، إذًا فقد لاحظتي Dialogue: 5,0:18:08.36,0:18:09.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 5,0:18:09.92,0:18:14.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أخبرتني (يولا) أنّ عليّ العيش معهم Dialogue: 5,0:18:14.86,0:18:19.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّي أخبرتها أنّ علي مواصلة رحلتي Dialogue: 5,0:18:19.30,0:18:20.73,Default,,0,0,0,,{\be1}و هكذا اكتشفت الأمر Dialogue: 5,0:18:23.04,0:18:25.37,Default,,0,0,0,,{\be1}على الشخص أن يموت، صحيح؟ Dialogue: 5,0:18:26.83,0:18:27.87,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 5,0:18:31.10,0:18:36.08,Default,,0,0,0,,{\be1}،عندما كنت أهرب مع ابنتي و زوجتي الميتة Dialogue: 5,0:18:36.08,0:18:37.61,Default,,0,0,0,,{\be1}أتينا إلى هنا مرة ... Dialogue: 5,0:18:38.93,0:18:42.04,Default,,0,0,0,,{\be1}لكننا لم نستطع العيش هنا Dialogue: 5,0:18:42.85,0:18:46.25,Default,,0,0,0,,{\be1}ابنتي كانت حيّة Dialogue: 5,0:18:46.25,0:18:48.60,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أستطع أن أدعها تموت Dialogue: 5,0:18:59.96,0:19:01.94,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ - ما الذي يجري؟ Dialogue: 5,0:19:04.94,0:19:06.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تهلعوا Dialogue: 5,0:19:06.60,0:19:08.28,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد جئت لإخباركم بأننا سنبدأ الحكم العسكري Dialogue: 5,0:19:10.20,0:19:11.21,Default,,0,0,0,,{\be1}الحكم العسكري؟ Dialogue: 5,0:19:11.84,0:19:15.30,Default,,0,0,0,,{\be1}كلّ بوابات " أورتس" ستُغلق Dialogue: 5,0:19:16.24,0:19:18.29,Default,,0,0,0,,{\be1}... ستُغلق منطقة التجارة الموجودة عند البوابة الجنوبية Dialogue: 5,0:19:18.29,0:19:21.25,Default,,0,0,0,,{\be1}و سيُمنع الزوّار من الخروج Dialogue: 5,0:19:22.41,0:19:23.30,Default,,0,0,0,,{\be1}... المعذرة Dialogue: 5,0:19:23.96,0:19:26.56,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه حفل قبول للأحياء، صحيح؟ Dialogue: 5,0:19:26.91,0:19:28.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 5,0:19:28.24,0:19:29.98,Default,,0,0,0,,{\be1}،بعد أن فقدوا جميع وسائلهم في الجياة Dialogue: 5,0:19:29.98,0:19:33.44,Default,,0,0,0,,{\be1}" تسعى مجموعةٌ مكوّنة من 105 شخصًا أن يهاجروا إلى " أورتس ... Dialogue: 5,0:19:35.61,0:19:38.78,Default,,0,0,0,,{\be1}الليلة، سينالون الموت المسالم Dialogue: 5,0:19:39.84,0:19:40.49,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا كلّ شيء Dialogue: 5,0:19:42.11,0:19:43.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أتقول بأنكم ستقتلونهم؟ Dialogue: 5,0:19:45.86,0:19:46.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 5,0:19:55.98,0:19:59.13,Default,,0,0,0,,{\be1}... (لقد سمعت ما قاله (كيريكو - سان Dialogue: 5,0:20:01.00,0:20:02.35,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنني لا أستطيع الرضوخ لذلك Dialogue: 5,0:20:03.01,0:20:04.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع فحسب Dialogue: 5,0:20:06.91,0:20:10.43,Default,,0,0,0,,{\be1}،بعد أن قابلت أبي و سمعت الكثير من القصص منه Dialogue: 5,0:20:11.72,0:20:13.70,Default,,0,0,0,,{\be1}... بعد أن سمعت كلّ الأشياء منه ... Dialogue: 5,0:20:14.84,0:20:17.24,Default,,0,0,0,,{\be1}... بعد أن دفنتُه ... Dialogue: 5,0:20:17.24,0:20:21.18,Default,,0,0,0,,{\be1}أردت أن أنقذ العالم ... Dialogue: 5,0:20:21.18,0:20:25.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أردت أن أمنح الأموات نهايةً سعيدة Dialogue: 5,0:20:25.68,0:20:28.45,Default,,0,0,0,,{\be1}كان هذا حلمي Dialogue: 5,0:20:29.73,0:20:36.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّ الأموات يشعرون بالسعادة هنا Dialogue: 5,0:20:36.10,0:20:40.81,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهم لا يحتاجون لتلك النهاية السعيدة في النهاية Dialogue: 5,0:20:43.26,0:20:45.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكنني لست متأكّدة Dialogue: 5,0:20:45.94,0:20:48.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس أن يموت ما يفوق المئة شخصٍ حيّ؟ Dialogue: 5,0:20:52.09,0:20:53.23,Default,,0,0,0,,{\be1}... حسنٌ Dialogue: 5,0:20:54.34,0:20:56.90,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا قرارهم Dialogue: 5,0:21:07.85,0:21:08.74,Default,,0,0,0,,{\be1}... (هل (يولا Dialogue: 5,0:21:09.94,0:21:12.75,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعلم (يولا) بشأن هذا؟ Dialogue: 5,0:21:15.14,0:21:16.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا واثقةٌ أنها لا تعرف Dialogue: 5,0:21:18.49,0:21:20.05,Default,,0,0,0,,{\be1}... (أنا واثقةٌ أنّ (يولا Dialogue: 5,0:21:21.30,0:21:23.22,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف خطرت على بالك هذه الفكرة؟ Dialogue: 5,0:21:24.56,0:21:26.05,Default,,0,0,0,,{\be1}... (لأنّ (يولا Dialogue: 5,0:21:26.99,0:21:28.55,Default,,0,0,0,,{\be1}يولا) حيّة) Dialogue: 5,0:21:30.34,0:21:31.69,Default,,0,0,0,,{\be1}... لكن Dialogue: 5,0:21:32.82,0:21:35.14,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف لأميرة أرض الأموات أن تكون حيّة؟ Dialogue: 5,0:21:36.56,0:21:38.15,Default,,0,0,0,,{\be1}عليّ أن أخبرها Dialogue: 5,0:21:40.10,0:21:41.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!علي أن أخبر (يولا) بشأن هذا Dialogue: 5,0:21:42.69,0:21:43.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!لحظة Dialogue: 5,0:21:46.51,0:21:47.45,Default,,0,0,0,,{\be1}سحقًا Dialogue: 5,0:21:51.18,0:21:52.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!(انتظري يا (آي Dialogue: 0,0:21:51.45,0:21:57.12,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}لقد بدأتُ بغناء نغمةٍ لا نهاية لها Dialogue: 1,0:21:51.45,0:21:57.12,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}لقد بدأتُ بغناء نغمةٍ لا نهاية لها Dialogue: 0,0:21:51.45,0:21:57.12,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}owaranai melody wo utaidashimashita Dialogue: 1,0:21:51.45,0:21:57.12,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}owaranai melody wo utaidashimashita Dialogue: 0,0:21:57.75,0:22:01.13,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}،و قد أحببتها Dialogue: 1,0:21:57.75,0:22:01.13,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}،و قد أحببتها Dialogue: 0,0:21:57.75,0:22:01.13,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}totemo daisuki de Dialogue: 1,0:21:57.75,0:22:01.13,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}totemo daisuki de Dialogue: 0,0:22:01.54,0:22:06.71,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}لكنها جعلتني حزينة بعض الشيء أيضًا Dialogue: 1,0:22:01.54,0:22:06.71,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}لكنها جعلتني حزينة بعض الشيء أيضًا Dialogue: 0,0:22:01.54,0:22:06.71,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}sukoshi setsunakute demo Dialogue: 1,0:22:01.54,0:22:06.71,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}sukoshi setsunakute demo Dialogue: 0,0:22:06.71,0:22:12.89,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}لقد غنيتها لمدة طويلة إلى أن بدأت أنفر منها Dialogue: 1,0:22:06.71,0:22:12.89,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}لقد غنيتها لمدة طويلة إلى أن بدأت أنفر منها Dialogue: 0,0:22:06.71,0:22:12.89,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}tomaru koto ga dekinakute kirai ni narimashita Dialogue: 1,0:22:06.71,0:22:12.89,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}tomaru koto ga dekinakute kirai ni narimashita Dialogue: 0,0:22:13.51,0:22:22.15,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}حتى عندما وقفتُ إلى جانبك Dialogue: 1,0:22:13.51,0:22:22.15,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}حتى عندما وقفتُ إلى جانبك Dialogue: 0,0:22:13.51,0:22:22.15,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}tatoe taisetsu na kimi no soba demo Dialogue: 1,0:22:13.51,0:22:22.15,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}tatoe taisetsu na kimi no soba demo Dialogue: 0,0:22:22.15,0:22:26.98,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}الحياة على الكوكب Dialogue: 1,0:22:22.15,0:22:26.98,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}الحياة على الكوكب Dialogue: 0,0:22:22.15,0:22:26.98,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}life on the planet Dialogue: 1,0:22:22.15,0:22:26.98,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}life on the planet Dialogue: 0,0:22:26.98,0:22:32.49,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}إن الطريقة التي نرى بها العالم Dialogue: 1,0:22:26.98,0:22:32.49,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}إن الطريقة التي نرى بها العالم Dialogue: 0,0:22:26.98,0:22:32.49,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}mieru keshiki wa Dialogue: 1,0:22:26.98,0:22:32.49,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}mieru keshiki wa Dialogue: 0,0:22:32.49,0:22:38.00,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}لن تكون نفسها أبداً Dialogue: 1,0:22:32.49,0:22:38.00,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}لن تكون نفسها أبداً Dialogue: 0,0:22:32.49,0:22:38.00,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}onaji ni wa dekinai no desu Dialogue: 1,0:22:32.49,0:22:38.00,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}onaji ni wa dekinai no desu Dialogue: 0,0:22:38.00,0:22:41.83,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}،ولا حتّى قلوبنا Dialogue: 1,0:22:38.00,0:22:41.83,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}،ولا حتّى قلوبنا Dialogue: 0,0:22:38.00,0:22:41.83,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}kokoro mo Dialogue: 1,0:22:38.00,0:22:41.83,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}kokoro mo Dialogue: 0,0:22:41.83,0:22:45.84,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}ولا مستقبلنا Dialogue: 1,0:22:41.83,0:22:45.84,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}ولا مستقبلنا Dialogue: 0,0:22:41.83,0:22:45.84,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}mirai mo Dialogue: 1,0:22:41.83,0:22:45.84,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}mirai mo Dialogue: 0,0:22:45.84,0:22:50.72,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}ولا حتى ابتسامتنا Dialogue: 1,0:22:45.84,0:22:50.72,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}ولا حتى ابتسامتنا Dialogue: 0,0:22:45.84,0:22:50.72,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}egao mo sou Dialogue: 1,0:22:45.84,0:22:50.72,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}egao mo sou Dialogue: 0,0:22:51.05,0:22:53.68,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}فكيف سيكون حبّي يا ترى ؟ Dialogue: 1,0:22:51.05,0:22:53.68,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}فكيف سيكون حبّي يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:22:51.05,0:22:53.68,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}mada minu ai Dialogue: 1,0:22:51.05,0:22:53.68,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}mada minu ai Dialogue: 0,0:22:53.68,0:23:00.39,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}...إذن ففي هذا العالم المليء بالحبّ الرائع Dialogue: 1,0:22:53.68,0:23:00.39,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}...إذن ففي هذا العالم المليء بالحبّ الرائع Dialogue: 0,0:22:53.68,0:23:00.39,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}mo sweet love in love world Dialogue: 1,0:22:53.68,0:23:00.39,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}mo sweet love in love world Dialogue: 0,0:23:00.39,0:23:04.44,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}في هذا العالم المليء بالحبّ الرائع Dialogue: 1,0:23:00.39,0:23:04.44,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}في هذا العالم المليء بالحبّ الرائع Dialogue: 0,0:23:00.39,0:23:04.44,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}sweet love in love world Dialogue: 1,0:23:00.39,0:23:04.44,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}sweet love in love world Dialogue: 0,0:23:04.44,0:23:08.19,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}أنت تعلم ما الذي تريد أن تكونه Dialogue: 1,0:23:04.44,0:23:08.19,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}أنت تعلم ما الذي تريد أن تكونه Dialogue: 0,0:23:04.44,0:23:08.19,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}you know what you wanna be Dialogue: 1,0:23:04.44,0:23:08.19,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}you know what you wanna be Dialogue: 0,0:23:08.19,0:23:09.89,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}أنت تعلم Dialogue: 1,0:23:08.19,0:23:09.89,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}أنت تعلم Dialogue: 0,0:23:08.19,0:23:09.89,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}wakattenda Dialogue: 1,0:23:08.19,0:23:09.89,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}wakattenda Dialogue: 0,0:23:09.89,0:23:13.85,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}أستطيع تصديقك الليلة Dialogue: 1,0:23:09.89,0:23:13.85,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}أستطيع تصديقك الليلة Dialogue: 0,0:23:09.89,0:23:13.85,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}i can believe you tonight Dialogue: 1,0:23:09.89,0:23:13.85,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}i can believe you tonight Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:17.76,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}و سترى ما أريده حقًا الليلة Dialogue: 1,0:23:13.85,0:23:17.76,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}و سترى ما أريده حقًا الليلة Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:17.76,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}you see what i want tonight Dialogue: 1,0:23:13.85,0:23:17.76,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}you see what i want tonight Dialogue: 0,0:23:17.76,0:23:19.74,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}،و بالرغم من ذلك Dialogue: 1,0:23:17.76,0:23:19.74,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}،و بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:23:17.76,0:23:19.74,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}eien to Dialogue: 1,0:23:17.76,0:23:19.74,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}eien to Dialogue: 0,0:23:19.74,0:23:21.68,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}،ففي بعض الليالي Dialogue: 1,0:23:19.74,0:23:21.68,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}،ففي بعض الليالي Dialogue: 0,0:23:19.74,0:23:21.68,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}hakanasa no Dialogue: 1,0:23:19.74,0:23:21.68,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}hakanasa no Dialogue: 0,0:23:21.68,0:23:28.22,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,1000)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}الحياة و الموت تجعلانني أرتعش Dialogue: 1,0:23:21.68,0:23:28.22,EDeng,,0,0,0,,{\fad(280,1000)\bord0\fax0.3\blur0.6}الحياة و الموت تجعلانني أرتعش Dialogue: 0,0:23:21.68,0:23:28.22,EDjap,,0,0,0,,{\fad(280,1000)\blur1\c&H7C3D94&}furueru yoru mo aru keredo Dialogue: 1,0:23:21.68,0:23:28.22,EDjap,,0,0,0,,{\shad0\fad(280,1000)\bord0\blur0.6}furueru yoru mo aru keredo Dialogue: 0,0:23:29.92,0:23:35.85,nextep,,0,0,10,,{\be1}{\fs120\fad(900,900)\blur0.6}الحلقة القادمة Dialogue: 5,0:23:30.62,0:23:31.76,Default,,0,300,0,,{\be1}أنا من يرسّخ حكم الرجال Dialogue: 5,0:23:31.76,0:23:33.18,Default,,0,300,0,,{\be1}" هذا هو الجانب المظلم من " أورتس Dialogue: 5,0:23:33.18,0:23:35.10,Default,,0,200,0,,{\be1}لقد استمتعت بكوننا أصدقاء Dialogue: 5,0:23:35.10,0:23:37.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!(آي)! تمالكي نفسك يا (آي) Dialogue: 5,0:23:38.36,0:23:40.19,Default,,0,0,0,,{\be1}كان أنت، صحيح؟ Dialogue: 5,0:23:40.43,0:23:41.39,Default,,0,0,0,,{\be1}... محال Dialogue: 0,0:23:40.77,0:23:43.81,Nichiyoubi,,0,0,18,,{\fs80\fnSC_REHAN\fad(500,0)\blur3.5\c&H000000&\pos(640,290)\alpha&H60&}III أورتس Dialogue: 1,0:23:40.77,0:23:43.81,Nichiyoubi,,0,0,18,,{\fs80\fnSC_REHAN\fad(500,0)\blur0.6\c&HFAFEFF&\pos(640,290)}III أورتس Dialogue: 5,0:23:42.06,0:23:43.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!محال