1
00:00:01,179 --> 00:00:02,381
نحتاج مكاناً

2
00:00:02,501 --> 00:00:05,300
حيث ان النساء يمكنهن ان
يذهبن الى المحاسب

3
00:00:06,035 --> 00:00:07,646
.. او

4
00:00:07,766 --> 00:00:09,875
مرحباً بكن الى حياة النشوة

5
00:00:09,995 --> 00:00:12,906
نحن ايضاً نعرض استشارات
خاصة مع معالجنا

6
00:00:13,026 --> 00:00:15,466
انه معالج ذكر
ذكر جداً

7
00:00:15,775 --> 00:00:19,371
وكل هذا من التدريس البديل
نعم -

8
00:00:20,246 --> 00:00:23,013
تعرفين بعض الاعمال المؤقتة
هنا وهناك

9
00:00:23,333 --> 00:00:25,108
تبدين متوترة
هل انتِ بخير ؟

10
00:00:25,936 --> 00:00:29,251
فقط عليك ان تفتل شخصاً
واحداً كي تكون قاتلاً ياعزيزي

11
00:00:29,885 --> 00:00:35,835
<font color="#ec14bd">فيصل من جده</font>
<font color="#ec14bd">faisalfromjeddah@hotmail.com</font>

12
00:01:39,365 --> 00:01:41,900
سترة نظيفة من مغسلة الملابس

13
00:01:41,934 --> 00:01:43,502
تم التحقق

14
00:01:43,536 --> 00:01:47,606
صوت ايرلندي غنائي
تم التحقق

15
00:01:49,343 --> 00:01:52,045
زبونة غير معقدة عرفتها
منذ مدة

16
00:01:52,079 --> 00:01:53,814
تم التحقق

17
00:01:53,848 --> 00:01:56,517
كانت سوف تكون ليلة سهلة

18
00:01:56,551 --> 00:01:58,752
هلا اوقفت ذلك لو سمحت ؟

19
00:02:00,956 --> 00:02:03,324
شكراً
اي طابق ؟ -

20
00:02:03,359 --> 00:02:05,460
ذات الطابق

21
00:02:20,011 --> 00:02:22,146
يبدو انها ستكون جميلة الليلة

22
00:02:22,180 --> 00:02:25,649
نعم ستكون جميلة

23
00:02:54,043 --> 00:02:55,843
لم يكن تماماً الجو الخاص بي

24
00:02:55,877 --> 00:02:57,911
لكن كان لدي عمل علي القيام به
وكنت اعرف كيف اقوم به

25
00:02:57,945 --> 00:03:00,779
فقط كان علي ان اجد
زبونتي

26
00:03:00,814 --> 00:03:04,015
وها هي هناك

27
00:03:23,466 --> 00:03:25,533
حسناً ، اذن هي كانت هناك
تنتظرك

28
00:03:25,568 --> 00:03:27,769
ومن ثم اتى احد الاوغاد
وسرقها منك ؟

29
00:03:27,803 --> 00:03:29,503
هو لم يسرقها
هو كان يعرفها

30
00:03:29,537 --> 00:03:32,905
هو .. هو احضر  لها كيكاً

31
00:03:32,940 --> 00:03:34,206
حسناً (راي) لا اعرف

32
00:03:34,241 --> 00:03:36,842
ربما كان عليك فقط ان
تذهب هناك وتنتزعها

33
00:03:36,877 --> 00:03:38,610
انتزعها ؟

34
00:03:38,644 --> 00:03:40,845
(انها ليست حفلة لكبار السن (تانيا

35
00:03:40,880 --> 00:03:42,914
راي) المرأة تحب)
ان يقاتل من اجلها

36
00:03:42,948 --> 00:03:44,849
اعني هي احياناً سوف
تمارس الجنس مع الشخص

37
00:03:44,883 --> 00:03:46,883
الذي يبدو انه يريدها بقوة

38
00:03:46,918 --> 00:03:48,718
انها حقيقة بايولوجية

39
00:03:48,753 --> 00:03:50,020
(شكراً (دارون

40
00:03:50,054 --> 00:03:51,988
انت لا تستمع الي

41
00:03:52,023 --> 00:03:54,257
يجب عليك ان تستمع لي

42
00:03:54,291 --> 00:03:56,125
منذ متى ؟

43
00:03:56,159 --> 00:03:59,627
راي) ، كل سفينة لديها)
قبطان

44
00:03:59,662 --> 00:04:01,529
وانا القواد

45
00:04:01,563 --> 00:04:04,465
وهذه السفينة كانت ناجحة جداً
بسبب الطريقة التي اقودها بها

46
00:04:04,499 --> 00:04:07,734
هل تعتقدين انك تقودين السفينة ؟

47
00:04:07,768 --> 00:04:10,502
نعم . انها فقط حقيقة
.. انه فقط

48
00:04:10,537 --> 00:04:14,440
هل فكرت انه ربما كان لديك
مشكلة مع سُلطة النساء ؟

49
00:04:14,474 --> 00:04:16,608
(لا تقولي ذلك (تانيا

50
00:04:16,643 --> 00:04:19,778
انا لدي مشكلة مع ماتقوليه
انك قائدة هذه السفينة ، حسناً

51
00:04:19,812 --> 00:04:22,413
عندما نحن شريكين

52
00:04:22,447 --> 00:04:24,948
(نحن شريكين لكن (راي

53
00:04:24,983 --> 00:04:27,217
اقصد انا اتولى القيادة

54
00:04:30,554 --> 00:04:32,055
حسناً نحن شريكين

55
00:04:32,089 --> 00:04:34,190
نحن شريكين حسناً ؟

56
00:04:34,224 --> 00:04:35,991
انا متأكدة انه فقط
كان سوء تفاهم

57
00:04:36,025 --> 00:04:38,861
انا سوف اطلب (كريستينا) الى
مكتبي وسوف اتحقق من الامر

58
00:04:38,896 --> 00:04:40,595
في نفس الوقت انت عليك
ان تنام

59
00:04:40,630 --> 00:04:43,765
لإن لديك موعد في الرابعة صباحاً
(مع (ليديا

60
00:04:46,702 --> 00:04:48,302
نعم شريكان

61
00:04:48,337 --> 00:04:50,504
احدنا نال قسطاً من النوم

62
00:04:50,538 --> 00:04:54,274
الاخر استيقظ في الرابعة صباحاً
(كي يمارس الجنس مع (رامبو

63
00:04:54,309 --> 00:04:56,310
انا لم اهتم بالهرب

64
00:04:56,344 --> 00:04:58,779
او الزي

65
00:05:00,248 --> 00:05:03,449
لكن الطرح ارضاً لم
يكن ماكنت افضله

66
00:05:03,484 --> 00:05:06,419
لا ، لا من دون اصفاد
لا ، لا اصفاد

67
00:05:06,453 --> 00:05:09,787
فجأة كل النساء في حياتي
يردن ان يكن فوقي

68
00:05:09,821 --> 00:05:12,154
انت فحل ؟
ماذا ؟ -

69
00:05:14,055 --> 00:05:18,157
انت فحل 

70
00:05:23,395 --> 00:05:25,796
ومن ثم نهضنا وفعلنا ذلك
مرة اخرى

71
00:05:28,199 --> 00:05:30,201
هي اطاحت بي على الركبة
هذه المرة

72
00:05:30,235 --> 00:05:33,805
وتلك الاصفاد اللعينة
كأنها زوجين من اداوت التعذيب

73
00:05:48,187 --> 00:05:50,255
(رون)

74
00:05:50,289 --> 00:05:53,623
(اسف (جس
علي ان اخذ الـ 45 دقيقة خاصتي

75
00:05:53,658 --> 00:05:55,291
هل استطيع ان احصل على
الشيك الخاص بي وسوف اذهب ؟

76
00:05:55,326 --> 00:05:57,293
علي ان ارفع من معدل
ضربات قلبي

77
00:06:06,667 --> 00:06:09,302
ظننتُ اننا سوف نكون عاقلين

78
00:06:09,336 --> 00:06:11,304
العقلاء يدعمون انفسهم

79
00:06:11,338 --> 00:06:13,572
(رون)

80
00:06:13,606 --> 00:06:16,207
اعرف ان هذا امر لا يمكنك
ان تفهمه

81
00:06:16,242 --> 00:06:20,477
لكن انا خارج سوق العمل
لما يقرب من 20 سنة

82
00:06:20,512 --> 00:06:23,680
تريدين ان تأخذي الكيك وتأكليه كذلك ؟
انا لن اكون خبازك

83
00:06:23,714 --> 00:06:25,415
ماذا ؟

84
00:06:25,449 --> 00:06:28,017
.. ماذا
عن ماذا تتحدث ؟

85
00:06:28,052 --> 00:06:29,952
اي كيك ؟
هو الكيك -

86
00:06:29,986 --> 00:06:33,188
راي) هو الكيك)
ماذا ؟ -

87
00:06:33,222 --> 00:06:35,990
رون) اعتقد هذه كبيرة جداً)

88
00:06:36,025 --> 00:06:39,259
اللعنة . اسفة
انا سوف انتظر هناك

89
00:06:43,931 --> 00:06:46,733
تعرف ؟
راي) هو ليس الكيك)

90
00:06:46,767 --> 00:06:48,834
نحن لسنا معاً

91
00:06:48,869 --> 00:06:51,770
واخر ما اكتشفته ، انت كنت
تمارس الجنس

92
00:06:51,804 --> 00:06:54,239
في مؤخرة السيارة ، لستُ انا

93
00:06:54,274 --> 00:06:57,109
انا لم اصل للنشوة
اللعنة عليك -

94
00:06:57,143 --> 00:06:59,244
اللعنة على شيكك اللعين

95
00:07:00,112 --> 00:07:02,647
جس) عودي)

96
00:07:02,681 --> 00:07:05,183
اسمعي هي
شريكتي في الملاكمة

97
00:07:05,217 --> 00:07:07,618
هي تحب الملاكمة
انا احب الملاكمة

98
00:07:07,652 --> 00:07:08,886
انا احبك

99
00:07:10,455 --> 00:07:11,922
لدي الشيك الخاص بك

100
00:07:11,956 --> 00:07:13,156
انا اسفة ان هذا محرج جداً

101
00:07:13,191 --> 00:07:15,357
(انه ليس محرج (ميندي
ليس محرجاً على الاطلاق

102
00:07:15,392 --> 00:07:19,427
ان تمارسي الجنس عندما زوجك
على بعد عشرة اقدام

103
00:07:19,462 --> 00:07:21,629
يشتري قالب حلوى ، ذلك

104
00:07:21,663 --> 00:07:25,499
ليس اكثر التصرفات رقياً في
(العالم يا (ميندي

105
00:07:25,533 --> 00:07:26,733
لكننا بخير

106
00:07:26,768 --> 00:07:29,769
نحن بخير جداً

107
00:07:40,280 --> 00:07:44,082
اسمع
لا ، سوف يسبب لك الاسهال

108
00:07:44,117 --> 00:07:47,218
انظر ، دجاجة

109
00:07:47,252 --> 00:07:50,320
كل بعض البطاطا
مرحبا -

110
00:07:50,355 --> 00:07:53,924
مرحبا
ليلة سعيدة

111
00:07:54,826 --> 00:07:56,726
(مرحباً (جاسون

112
00:07:56,761 --> 00:08:00,029
انظر 200 دولار

113
00:08:00,064 --> 00:08:01,430
انها من اجل زبونتك القادمة

114
00:08:01,465 --> 00:08:03,566
احضرت امرأة اخرى تريد
ان تتعاشر ؟

115
00:08:03,600 --> 00:08:05,434
تريد ان تعاشرني ؟
نعم فعلت -

116
00:08:05,468 --> 00:08:08,036
وفتاة "عيد الميلاد" تريد ان
تحجزك مرة اخرى كذلك

117
00:08:08,071 --> 00:08:09,805
كنتُ محقة
هي معجبة بك اكثر

118
00:08:09,839 --> 00:08:11,139
حسناً

119
00:08:11,173 --> 00:08:12,941
ما المشكلة ؟
الم تعجبك ؟

120
00:08:12,975 --> 00:08:16,310
لا ، انا استمتعت
اقصد ما الذي لا يمكن ان لا يعجبك ؟

121
00:08:16,344 --> 00:08:18,512
انا اتلقى مالاً كي اعاشر

122
00:08:18,546 --> 00:08:22,348
انه فقط لماذا علي ان اسرقهن
من ذلك الشخص الاخر ؟

123
00:08:22,383 --> 00:08:24,984
(انت لا تسرق (جاسون
انه تعويض

124
00:08:25,019 --> 00:08:27,153
ذلك الرجل ومديرته سرقا مني

125
00:08:27,187 --> 00:08:28,620
هل تفهم ؟
حسناً -

126
00:08:28,655 --> 00:08:30,755
رائع
اذن انا سوف احجز شيئاً ليوم الاربعاء ؟

127
00:08:30,790 --> 00:08:33,291
يا الهي ، علي ان اعمل
يوم الاربعاء

128
00:08:33,325 --> 00:08:35,693
احضر شخصاً يعمل بدلاً عنك

129
00:08:35,727 --> 00:08:38,829
(ربما (بوب

130
00:08:38,863 --> 00:08:41,198
اللعنة ، (بوب) غاضب مني

131
00:08:41,232 --> 00:08:42,866
حسناً اذن ماذا عن السبت ؟

132
00:08:42,900 --> 00:08:44,567
ايام السبت غير مناسبة

133
00:08:44,602 --> 00:08:46,703
عن ماذا تتحدث ؟
كل سبت ؟

134
00:08:46,737 --> 00:08:48,538
نعم تقريباً

135
00:08:48,572 --> 00:08:52,440
وكل اربعاء اخر هو وقتنا لوحدنا

136
00:08:52,475 --> 00:08:54,275
من انت وقضيبك ؟

137
00:08:54,309 --> 00:08:56,843
(لا ، انا و (ساندي
سحقاً من تكون (ساندي) ؟ -

138
00:08:56,877 --> 00:08:58,211
خطيبتي

139
00:09:00,280 --> 00:09:02,681
انا خاطب

140
00:09:05,285 --> 00:09:07,552
هو اخبرك انني ارسلته ؟

141
00:09:07,586 --> 00:09:10,156
نعم لإنك ظننت انني سوف
(اعجب به اكثر من (ريتشارد

142
00:09:12,126 --> 00:09:13,594
اسفة

143
00:09:13,628 --> 00:09:15,729
هل انتِ بخير ؟
نعم انا بخير -

144
00:09:15,763 --> 00:09:17,264
انها فقط ذهبت في الطريق الخطأ

145
00:09:17,298 --> 00:09:18,732
... لا انا فقط

146
00:09:18,766 --> 00:09:20,433
انا فقط سعيدة جداً
.. انكِ

147
00:09:20,467 --> 00:09:23,969
انك احببت فتاي الجديد
(كريستينا)

148
00:09:24,003 --> 00:09:26,404
جاسون) كان مذهلاً)
(جاسون) -

149
00:09:26,438 --> 00:09:28,172
نحن حرفياً مارسنا طوال الليل

150
00:09:28,206 --> 00:09:30,640
انا منهكة تقريباً اليوم

151
00:09:30,674 --> 00:09:33,975
.. نعم ذلك
(ذلك سوف يكن (جاسون

152
00:09:34,010 --> 00:09:35,843
على اية حال انا حصلت
على بريدك الاليكتروني هذا الصباح

153
00:09:37,746 --> 00:09:40,446
بريدي ؟
ذلك

154
00:09:40,481 --> 00:09:43,082
صحيح ، انا ارسلته لك
هذا الصباح

155
00:09:43,116 --> 00:09:44,683
نعم ، انا مشغولة جداً
الليلة

156
00:09:44,718 --> 00:09:46,718
لكن استطيع ان اقوم
بذلك غداً

157
00:09:52,391 --> 00:09:53,958
رائع

158
00:09:53,993 --> 00:09:55,593
(راي)
اللعنة

159
00:09:55,628 --> 00:09:57,462
عليك ان تستيقظ
استيقظ

160
00:09:57,497 --> 00:09:59,431
(هي اخترقت بريدي (راي

161
00:09:59,465 --> 00:10:02,134
هي كانت تجري محادثات
اليكترونية مع زبائننا

162
00:10:02,168 --> 00:10:04,136
نحن تحت الحصار
اهدأي -

163
00:10:04,170 --> 00:10:06,604
اقرأ هذا سوف تعرف
انه بريدي

164
00:10:06,638 --> 00:10:08,973
اقرأ هذا
 ".. يا الهي هو كان  "

165
00:10:09,007 --> 00:10:12,843
"يا الهي كان يملك لساناً رائعاً ، شكراً

166
00:10:12,877 --> 00:10:14,978
شكراً
انها كما لو انها لغة هيروغليفية

167
00:10:15,013 --> 00:10:18,148
"ومن ثم ترد "مع الحب

168
00:10:18,182 --> 00:10:20,183
"انا لا اكتب "مع الحب

169
00:10:20,217 --> 00:10:22,351
"انا اكتب "احبك
(احبك (راي

170
00:10:22,386 --> 00:10:25,154
(هذه (لينور
لقد سرقت زبائننا

171
00:10:25,188 --> 00:10:27,422
(اخبرتك (تانيا
عرفت ان هناك امر ما

172
00:10:27,456 --> 00:10:29,624
من الذي لم يستمع ؟

173
00:10:29,658 --> 00:10:31,625
لدي خطة . لدي خطة

174
00:10:31,660 --> 00:10:34,695
انها نظرية النافذة المكسورة

175
00:10:34,729 --> 00:10:37,397
ان كان لديك منزل
وكان هناك نافذة مكسورة

176
00:10:37,432 --> 00:10:40,200
ولم تقم بإصلاحها حالا ،ً عندئذ
سوف يكون لديك المزيد من النوافذ المكسورة

177
00:10:40,234 --> 00:10:43,369
وسوف تحصل على المزيد من الكتابات على منزلك
هذه خطتك ؟ -

178
00:10:43,403 --> 00:10:46,438
لا ، خطتي انا سوف اضع كميناً
لهذا الرجل غداً ليلاً

179
00:10:46,472 --> 00:10:48,106
انتِ ؟ بنفسك ؟

180
00:10:48,141 --> 00:10:50,608
صحيح

181
00:10:50,643 --> 00:10:52,477
تانيا) دعيني اتولى الامر ، حسناً ؟)

182
00:10:52,511 --> 00:10:54,545
انا يتعين ان اتحدث اليه
رجل لرجل

183
00:10:54,579 --> 00:10:57,648
لا ، هذا .. ماذا ؟
هذا عملي

184
00:10:57,682 --> 00:11:00,016
هذا عملي

185
00:11:00,051 --> 00:11:02,352
تانيا) لاشك)

186
00:11:02,386 --> 00:11:04,787
لكن انتِ تميلين الى
ان تكوني عاطفية قليلاً

187
00:11:04,821 --> 00:11:06,488
خلال هذه الاوضاع
تعرفين ؟

188
00:11:06,523 --> 00:11:08,190
هيستيرية قليلاً
(راي) -

189
00:11:08,224 --> 00:11:09,958
هيستيرية ؟

190
00:11:09,993 --> 00:11:11,960
هل تعرف كلمات كهذه اضعفت النساء لقرون ؟

191
00:11:11,994 --> 00:11:14,496
(تانيا)
ماذا ؟ مابك ؟ -

192
00:11:14,530 --> 00:11:16,764
انا قضيتُ نصف الليل وانا
العب لعبة "الشرطة واللصوص" حسناً ؟

193
00:11:16,798 --> 00:11:18,432
فقط دعيني اتولى الامر

194
00:11:18,467 --> 00:11:20,435
ابقى احتياط
احتياط ؟ -

195
00:11:20,469 --> 00:11:23,337
كوني فقط احتياط ، حسناً ؟
احتياط ؟ -

196
00:11:23,372 --> 00:11:25,405
(جس)
ما الامر ؟

197
00:11:25,439 --> 00:11:26,973
انا احتياط

198
00:11:43,383 --> 00:11:44,984
مرحبا ، هل اقدر ان اساعدك ؟

199
00:11:47,187 --> 00:11:49,688
نعم انا اريد ان اشتري كيكاً

200
00:11:49,722 --> 00:11:51,956
ماذا لديك في رأسك ؟
لدينا شوكولاته

201
00:11:51,991 --> 00:11:54,892
لدينا فانيليا
سوف اخذ هذه -

202
00:11:54,926 --> 00:11:57,461
رائع . وهل هي من 
اجل مناسبة خاصة ؟

203
00:11:57,496 --> 00:11:59,497
هل تودين ان تضيفي رسالة شخصية ؟

204
00:11:59,531 --> 00:12:01,531
بالتأكيد
رائع -

205
00:12:01,565 --> 00:12:04,099
ماذا تودين ان يقول كيكك ؟

206
00:12:04,134 --> 00:12:07,200
انا ... ضاجعت

207
00:12:07,234 --> 00:12:10,402
صديقك

208
00:12:10,436 --> 00:12:12,937
هذا ما تودين كيكك ان يقوله ؟

209
00:12:12,972 --> 00:12:15,273
نعم

210
00:12:16,809 --> 00:12:19,843
اعتقد ان الشركة لديها
نوعا ما سياسة

211
00:12:19,878 --> 00:12:21,745
ضد استخدام لغة كهذه

212
00:12:21,779 --> 00:12:24,747
اهنتُ" كلمة جيدة"

213
00:12:25,949 --> 00:12:28,851
نعم
نعم

214
00:12:29,952 --> 00:12:33,021
وهل هذه للأخذ ام التوصيل ؟

215
00:12:33,055 --> 00:12:35,289
التوصيل
ما عنوانك ؟

216
00:12:35,323 --> 00:12:37,691
انا ... عفواً ؟

217
00:12:37,725 --> 00:12:39,092
اين تعيشين ؟

218
00:12:39,127 --> 00:12:43,696
(انا اعيش في 323 طريق (ديرفيلد
الشمالي ، الشقة رقم خمسة

219
00:12:43,731 --> 00:12:47,666
رائع ، ضعي طريق (ديرفيلد) 323 الشمالي
شقة رقم خمسة

220
00:12:49,069 --> 00:12:51,236
هذا حيث اسكن

221
00:12:51,270 --> 00:12:54,105
اجل
الكيك من اجلك

222
00:12:55,374 --> 00:12:59,042
حسناً
انت سوف تعطيني كيكاً ؟

223
00:12:59,077 --> 00:13:01,244
انا ضاجعتُ صديقك

224
00:13:03,013 --> 00:13:05,014
نعم

225
00:13:05,048 --> 00:13:06,882
انا لدي خطيب

226
00:13:06,916 --> 00:13:09,284
انا ضاجعتُ خطيبك

227
00:13:12,588 --> 00:13:15,022
(ساندي)
(ساندي)

228
00:13:15,057 --> 00:13:18,625
ان اتصلتِ به الان سوف ينتهي
بك المطاف تضاجعيه في اخر الليل

229
00:13:18,659 --> 00:13:22,195
ومن ثم المرة القادمة عندما يريد ذلك
سوف يخونك مرة اخرى

230
00:13:22,229 --> 00:13:24,864
لكن ان لم تردي على
اتصالته

231
00:13:24,898 --> 00:13:28,033
تبتعدين لمدة اسبوع ، لا يمكنك
ان تعرفي ما الذي يمكنك ان تجنيه منه

232
00:13:28,068 --> 00:13:30,502
(الرجال كلاب (ساندي

233
00:13:30,536 --> 00:13:32,770
كوني فتاة قوية

234
00:13:39,277 --> 00:13:42,745
انها ليست نوبة قلبية
انها اجنحة دجاج

235
00:13:42,780 --> 00:13:44,947
اي نوع من الالم (لوتي) ؟

236
00:13:44,982 --> 00:13:47,116
انه الم من نوع اجنحة الدجاج

237
00:13:47,150 --> 00:13:48,717
هل جدتي حقاً تعاني من
نوبة قلبية ؟

238
00:13:48,751 --> 00:13:50,652
لا
لماذا نحن في المستشفى ؟ -

239
00:13:50,686 --> 00:13:52,953
لإنها تأكل العظام

240
00:14:00,860 --> 00:14:03,628
هل سوف تعملين 
.. مع

241
00:14:03,663 --> 00:14:05,363
لا بأس

242
00:14:05,397 --> 00:14:07,198
نحن لا نزال في ضمان
(روني) يا (راي)

243
00:14:07,232 --> 00:14:10,100
انا فقط علي ان ادفع
الرسوم

244
00:14:10,135 --> 00:14:11,835
هل تحتاجين الى بعض المال ؟

245
00:14:11,870 --> 00:14:14,003
سوف نكون بخير
انا حصلت على عمل

246
00:14:14,038 --> 00:14:16,038
انا فقط انتظر منهم
ان يعاودوا الاتصال

247
00:14:16,073 --> 00:14:19,007
ماذا عن قرض ؟
تعاودين الدفع لي

248
00:14:19,042 --> 00:14:22,411
(هيا (جس
دعيني اعطيك بعض المال

249
00:14:23,779 --> 00:14:25,613
اهلاً

250
00:14:25,648 --> 00:14:28,449
مرحباً
(مات) -

251
00:14:28,483 --> 00:14:30,918
(مات كوبلوف)
(زوج (ميندي

252
00:14:30,953 --> 00:14:33,487
زوجها السابق
تقريبا منفصل . مبتعد

253
00:14:33,521 --> 00:14:35,889
مرحباً
نحن لعبنا لعبة الحروف تلك المرة -

254
00:14:35,923 --> 00:14:39,025
كانت لديك كلمات رائعة
وكان لديك اولائك التوأمين

255
00:14:39,059 --> 00:14:41,060
اهلاً يا رفاق

256
00:14:41,094 --> 00:14:43,796
هل امي سوف تكون بخير ؟
نعم هي بخير -

257
00:14:43,830 --> 00:14:46,331
ربما عسر هضم
هذا رائع -

258
00:14:46,365 --> 00:14:48,032
شكراً
كنتُ قلقة

259
00:14:48,067 --> 00:14:50,001
سعيد ان اساعد
.. وان احتجت الى اي شئ

260
00:14:50,035 --> 00:14:53,503
له صلة بالقلب ، له صلة بلعبة
.. الحروف ، او غير ذلك

261
00:14:53,538 --> 00:14:56,339
... فقط

262
00:14:56,373 --> 00:14:58,441
حسناً

263
00:15:09,785 --> 00:15:11,085
اللعنة ، انظري اليك

264
00:15:11,119 --> 00:15:12,886
مثل جوهرة خام

265
00:15:12,921 --> 00:15:15,221
ماذا هل ابدو مختلفة ؟

266
00:15:15,256 --> 00:15:17,357
هل ذهبت الى احد محلات التجميل ؟

267
00:15:17,391 --> 00:15:19,892
لا
العمل يسير بشكل جيد

268
00:15:19,926 --> 00:15:21,860
نحن دخلنا مكاناً جيداً

269
00:15:21,894 --> 00:15:23,728
اذن سوف تخرجيني من هنا ؟

270
00:15:23,763 --> 00:15:25,463
تشارلي) المرة الاخيرة)
التي رأيتك بها

271
00:15:25,498 --> 00:15:28,433
اخبرتني ان اتوقف عن
اهدار وقتك

272
00:15:28,467 --> 00:15:30,801
هل جرحت من ذلك

273
00:15:30,835 --> 00:15:33,973
شعرت بماذا ؟
انك مهانة ؟

274
00:15:34,007 --> 00:15:37,577
نعم
انا اسف -

275
00:15:37,612 --> 00:15:41,314
لكننا قضينا وقتاً مشتركاً جيداً
اليس كذلك ؟

276
00:15:41,348 --> 00:15:43,515
.. اقصد نحن كان لدينا 

277
00:15:43,550 --> 00:15:45,250
قواسم مشتركة

278
00:15:45,284 --> 00:15:48,686
انا منحتك منظوراً اخراً في
مجال عملك

279
00:15:48,721 --> 00:15:51,121
هل تعتقد انني احتاجك ؟

280
00:15:52,157 --> 00:15:55,658
(اسمعي (تانيا
انا احتاج كفالة

281
00:15:55,693 --> 00:15:58,360
هل سيكون ذلك ؟
(لا اعرف (تشارلي -

282
00:15:58,394 --> 00:16:00,730
سوف افكر بذلك

283
00:16:00,764 --> 00:16:02,499
سوف اعود لك

284
00:16:02,533 --> 00:16:05,070
لدي عمل علي الاعتناء به

285
00:16:40,101 --> 00:16:42,235
جاسون) ؟)

286
00:16:46,673 --> 00:16:48,006
جاسون) ؟)

287
00:16:48,041 --> 00:16:50,241
اهلاً
مرحباً -

288
00:16:50,276 --> 00:16:52,143
كريستينا) لن تكون هنا اليوم)

289
00:16:52,177 --> 00:16:53,945
حسناً

290
00:16:53,979 --> 00:16:56,213
(انا (تانيا

291
00:16:56,247 --> 00:16:58,715
هل الأسم يعني لك
اي شئ ؟

292
00:16:58,749 --> 00:17:00,182
(لدي قريبة اسمها (تانيا

293
00:17:00,216 --> 00:17:03,217
نعم
هل قريبتك قوادة ؟

294
00:17:03,252 --> 00:17:05,687
لا اعتقد ذلك

295
00:17:05,721 --> 00:17:08,755
جاسون) انظر لي)
هل ابدو نوعا ما

296
00:17:08,790 --> 00:17:12,324
مغفلة بالنسبة لك ؟
هل ابدو نوعا ما ساذجة ؟

297
00:17:12,359 --> 00:17:14,526
نوعا ما حمقاء او غبية ؟

298
00:17:14,561 --> 00:17:16,294
لا ، لا
لا ؟ -

299
00:17:16,329 --> 00:17:17,996
لإنه لماذا تعاملني كواحدة من اولائك ؟

300
00:17:18,030 --> 00:17:20,898
لينور) ارسلتك صحيح ؟)
من (لينور) ؟ -

301
00:17:20,933 --> 00:17:23,466
جاسون) ، (كريستينا) اخبرتني)

302
00:17:23,501 --> 00:17:25,935
انك اخبرتها ان (تانيا) ارسلتك

303
00:17:25,969 --> 00:17:29,137
انا (تانيا) وانا اعرف انني
.. لم ارسلك ، لذلك

304
00:17:29,171 --> 00:17:31,139
قريبتي (تانيا) ليست
جميلة مثلك

305
00:17:31,173 --> 00:17:32,607
يا الهي
حسناً

306
00:17:32,641 --> 00:17:34,241
هذا النوع من الاطراء
لن يأتي بنتيجة

307
00:17:34,276 --> 00:17:37,277
انا هنا لإنني اعرف
انك انت شخصياً

308
00:17:37,312 --> 00:17:39,512
مع (لينور) تستهدفان
زبائني

309
00:17:39,547 --> 00:17:41,581
الزبائن الذين عملت بكل جهد
كي احصل عليهم

310
00:17:41,615 --> 00:17:44,850
.. انا اخبرك
انا احب هذا الوشم -

311
00:17:44,885 --> 00:17:48,220
معصم المرأة هو فقط
مثير جداً

312
00:17:48,254 --> 00:17:49,754
انا اريد منك ان تتوقف ، حسناً ؟

313
00:17:49,789 --> 00:17:52,657
انا اريد منك ان تتوقف
عن سرقة زبائني

314
00:17:52,691 --> 00:17:55,826
انا كنت لطيفة جداً مع اولائك
النسوة لكن (لينور) ، هي ثعبان

315
00:17:55,860 --> 00:17:58,595
.. لا
لا تثق بها

316
00:17:58,629 --> 00:18:02,065
اسف
كيف استطيع ان اصلح غلطتي معك ؟

317
00:18:11,173 --> 00:18:14,242
شريكان .. احدنا كان هناك عند السابعة

318
00:18:14,276 --> 00:18:16,411
الاخر كان يتأوه
عند السادسة

319
00:18:32,124 --> 00:18:33,891
نعم

320
00:18:33,925 --> 00:18:36,360
نعم

321
00:18:36,394 --> 00:18:38,428
نعم

322
00:18:38,462 --> 00:18:41,897
يا الهي نعم

323
00:18:41,932 --> 00:18:44,500
نعم

324
00:18:44,534 --> 00:18:47,736
رائعة . خصيتان رائعتان

325
00:18:55,310 --> 00:18:57,310
خصيتان رائعتان

326
00:19:05,484 --> 00:19:07,452
راي) مرحباً)

327
00:19:07,487 --> 00:19:10,621
وصلتُ هنا مبكراً
(استطيع ان ارى ذلك (تانيا -

328
00:19:10,655 --> 00:19:12,422
اين الرجل ؟

329
00:19:12,457 --> 00:19:15,958
تعرف ؟
كل شئ مُعد 

330
00:19:15,993 --> 00:19:18,227
انا اهتممتُ به

331
00:19:18,262 --> 00:19:21,163
حقاً ؟
ماذا ؟ -

332
00:19:21,198 --> 00:19:24,366
هل مارست للتو الجنس
مع ذلك الرجل ؟

333
00:19:24,400 --> 00:19:26,734
عن ماذا تتحدث ؟

334
00:19:28,370 --> 00:19:30,804
ذهبت من ورائي

335
00:19:30,839 --> 00:19:33,240
عندما تحديداً قلتُ انني
اريد ان اتعامل مع ذلك الرجل

336
00:19:33,274 --> 00:19:36,009
ومارستِ معه ؟

337
00:19:36,043 --> 00:19:38,677
هل هكذا تتصرفين كقائدة ؟

338
00:19:38,712 --> 00:19:41,079
اسمع مافعلته هو
انني قمتُ

339
00:19:41,113 --> 00:19:44,181
بقرار عملي محسوب
لكل منا

340
00:19:44,216 --> 00:19:46,650
كان قراراً عملياً
نعم -

341
00:19:46,684 --> 00:19:48,452
ممارسة الجنس مع غريب
في حمام ؟

342
00:19:48,486 --> 00:19:51,654
انت تمارس الجنس مع
غرباء طوال الوقت

343
00:19:51,689 --> 00:19:53,422
ذلك .. ذلك هو عملي

344
00:19:55,091 --> 00:19:56,925
.. هل ذلك  ، هل ذلك
لا -

345
00:19:56,960 --> 00:19:59,594
انت يا عزيزي
راي) لا تفعل) -

346
00:19:59,628 --> 00:20:01,728
(هيا ، (راي

347
00:20:01,763 --> 00:20:04,031
راي) يا الهي)

348
00:20:04,065 --> 00:20:07,232
حسناً ، اللعنة

349
00:20:17,375 --> 00:20:19,809
انت يا رجل

350
00:20:19,844 --> 00:20:22,578
اهلاً يا رجل

351
00:20:22,613 --> 00:20:24,780
هل اعرفك ؟
لا تتظاهر بالغباء -

352
00:20:24,815 --> 00:20:26,215
انا (راي) وانت
(جاسون)

353
00:20:26,249 --> 00:20:29,918
اسمع انا لا اعرف بماذا اخبرتك
تانيا) او (لينور) ماذا قالت لك)

354
00:20:29,952 --> 00:20:32,453
او ماذا اخبرتك التي
لا تحضر دائما عيد ميلادي

355
00:20:32,487 --> 00:20:34,822
لذلك انا سوف اخبرك

356
00:20:34,856 --> 00:20:36,490
ابتعد عن زبائني

357
00:20:36,524 --> 00:20:38,191
انا لم اعرف انها كانت زبونتك

358
00:20:38,225 --> 00:20:40,326
لا تتلاعب بي
انت كنت تعرف

359
00:20:40,360 --> 00:20:42,528
لا ، لم اكن اعرف
لم تكن لدي اية فكرة

360
00:20:42,562 --> 00:20:44,396
لكن بكل صدق يا رجل

361
00:20:44,430 --> 00:20:47,498
لا اعتقد انها افتقدتك كثيراً

362
00:20:47,533 --> 00:20:49,200
لا شك

363
00:20:49,234 --> 00:20:51,669
ان قمت بأخذ واحدة
من زبائني مرة اخرى

364
00:20:51,703 --> 00:20:53,604
انا فقط احاول ان اجعلهن سعيدات

365
00:20:53,672 --> 00:20:56,740
اعتقد انني جعلت قوادتك سعيدة

366
00:20:56,774 --> 00:20:58,609
انا لا اريد الشجار يا رجل

367
00:20:58,643 --> 00:21:00,911
انا لا اريد ان اصيبك
تعال هنا -

368
00:21:00,945 --> 00:21:03,213
تعال هنا

369
00:21:16,794 --> 00:21:18,728
لم ارغب في الركض

370
00:21:18,762 --> 00:21:21,698
كان التنفس هو المشكلة

371
00:21:21,733 --> 00:21:22,800
اللعنة

372
00:21:29,838 --> 00:21:32,272
هل انت بخير ؟

373
00:21:37,077 --> 00:21:39,311
لا اقدر ان اصدق انكِ نمتِ
مع ذلك الشاذ

374
00:21:40,713 --> 00:21:43,915
هو كما لو انه في الثانية عشرة
هو ليس كذلك -

375
00:21:43,949 --> 00:21:46,250
هو على الاقل اكثر من عشرين 

376
00:21:52,857 --> 00:21:54,091
لماذا انت مهتم كثيراً ؟

377
00:21:54,125 --> 00:21:56,326
لإنه لم يكن يتعين
عليك فعل ذلك

378
00:21:56,360 --> 00:21:58,828
نحن فريق
نعم ، فريق -

379
00:21:58,862 --> 00:22:01,430
لكن انا لستُ احتياط لك

380
00:22:05,101 --> 00:22:07,335
تعرف .. احياناً اعتقد انك
تبالغ

381
00:22:07,369 --> 00:22:09,203
فقط كم انا مهمة

382
00:22:12,406 --> 00:22:14,373
يتعين ان تهتم بهذا

383
00:22:16,209 --> 00:22:18,176
(انها كدمة في الضلع (تانيا

384
00:22:18,210 --> 00:22:20,678
انا رياضي
انا مررتُ بالاسوء

385
00:22:23,181 --> 00:22:25,482
ماذا سوف نفعل مع هذا الوغد ؟

386
00:22:27,018 --> 00:22:28,719
لا اعرف

387
00:22:28,753 --> 00:22:31,722
تعالي ياصاحبة
النوافذ المكسورة

388
00:22:31,756 --> 00:22:34,224
هل سوف نستسلم لـ (لينور) ؟

389
00:22:34,258 --> 00:22:37,160
لا
بالطبع لا -

390
00:22:37,194 --> 00:22:39,995
لنقم بإعادة زبائننا

391
00:22:46,769 --> 00:22:49,504
يا الهي
اسفة . اسفة لقد تأخرت

392
00:22:49,538 --> 00:22:51,005
حسناً ، اين كنا ؟

393
00:22:51,040 --> 00:22:53,607
اجلسي
.. لنرى ، هل كان ذلك الـ

394
00:22:53,642 --> 00:22:56,410
انواع النشوة
انواع النشوة ، صحيح ؟

395
00:22:56,445 --> 00:23:00,347
تعرفن هناك اكثر مما تعتقدن
صحيح ؟

396
00:23:00,381 --> 00:23:02,549
حسناً

397
00:23:02,583 --> 00:23:03,950
لنرى

398
00:23:03,985 --> 00:23:06,251
... اولاً سوف نبدأ بـ

399
00:23:07,620 --> 00:23:10,187
نشوة البظر

400
00:23:10,221 --> 00:23:12,255
.. حسناً ، اذن  عندما

401
00:23:12,290 --> 00:23:15,291
يا الهي
(اهلاً انسة (سكيجل -

402
00:23:15,326 --> 00:23:18,561
انا احدى طالباتك
لا -

403
00:23:18,595 --> 00:23:21,196
لا انتِ لستِ كذلك
بلى انا كذلك -

404
00:23:21,230 --> 00:23:23,832
انا سوف اسجل
لا -

405
00:23:23,866 --> 00:23:25,767
انا سمعتُ اموراً رائعة
عن هذا الفصل

406
00:23:25,801 --> 00:23:28,036
احضرت الشيك الخاص بي

407
00:23:28,070 --> 00:23:32,573
وورقة تسجيلي في الفصل
كلها جاهزة

408
00:23:32,608 --> 00:23:34,442
انا احتاج هذا الفصل

409
00:23:34,477 --> 00:23:37,512
انا مررتُ بشهرين عصيبين

410
00:23:37,546 --> 00:23:40,147
ومررتُ بعدة مقربين لي
قاموا بخيانتي

411
00:23:40,182 --> 00:23:44,217
وكذلك انا فقدتُ نفسي
وحياتي الجنسية

412
00:23:44,251 --> 00:23:47,286
كنتُ اتمنى ان تستطيعي
(ان تساعديني في استعادتها (تانيا

413
00:23:47,320 --> 00:23:48,820
صحيح ، حسناً

414
00:23:48,855 --> 00:23:52,690
انتِ وانا سوف نذهب ونتحدث
بخصوص هذا في مكتبي

415
00:23:52,725 --> 00:23:55,626
.. و

416
00:23:55,661 --> 00:23:57,762
اذن الكتيب الاخضر

417
00:23:57,796 --> 00:24:00,064
.. بخصوص الجنس اليدوي

418
00:24:00,098 --> 00:24:03,534
انتِ ليس لك الحق ان تأتي
لتسجلي في صفي

419
00:24:03,569 --> 00:24:05,571
انتِ اخترقت بريدي الاليكتروني

420
00:24:05,605 --> 00:24:08,040
لقد قمت بسرقة زبائني
زبائنك ؟ -

421
00:24:08,074 --> 00:24:10,107
لو كنت اتذكر بشكل صحيح
هم زبائني

422
00:24:10,142 --> 00:24:12,876
.. هذا المركز ، لتسويق انماط الحياة
فكرتي

423
00:24:12,910 --> 00:24:14,443
انا فقط استعيد ما هو لي

424
00:24:14,478 --> 00:24:16,111
(سوف اغير كلمة السر (لينور

425
00:24:16,146 --> 00:24:18,747
انتِ لن تقدري ان تخترقي
حاسوبي بعد الأن

426
00:24:18,781 --> 00:24:21,349
حقاً ؟ حسناً ، لنرى
(كريستينا روتلاند)

427
00:24:21,384 --> 00:24:24,318
(ايلوز كوزينسكي)
انتظري ، من اين حصلت على تلك المعلومات ؟ -

428
00:24:24,353 --> 00:24:26,053
(كارولين باول)
من اين حصلت على ذلك ؟ -

429
00:24:26,088 --> 00:24:28,122
فتاة عيد الميلاد كانت مجرد تجربة
اريد زبائني

430
00:24:28,156 --> 00:24:30,990
خمسون بالمئة من ارباحك
واعتذار

431
00:24:31,025 --> 00:24:34,127
او ماذا ؟
او انني سوف اخذ ذلك كله -

432
00:24:36,963 --> 00:24:38,930
هل تريديه ؟
اخرجيه من المرحاض

433
00:24:38,965 --> 00:24:41,966
اللعنة
هذا صحيح . يا الهي -

434
00:24:43,635 --> 00:24:45,502
مياه المرحاض . مياه المرحاض

435
00:24:45,537 --> 00:24:47,104
(تانيا)

436
00:25:03,219 --> 00:25:05,452
مرطب الشفاه ؟

437
00:25:07,154 --> 00:25:10,089
ماذا سوف تفعلين الان ، (تانيا) ؟

438
00:25:10,123 --> 00:25:11,923
تقومي بتحطيمي ؟

439
00:25:11,958 --> 00:25:13,691
لن تقدري ابداً
على فعل ذلك

440
00:25:13,726 --> 00:25:17,161
لا في هذا العمل
لا في (ديترويت) ولا في الحياة

441
00:25:17,195 --> 00:25:19,696
(انتِ فاشلة (تانيا

442
00:25:19,730 --> 00:25:22,131
كنتِ فاشلة
وستبقين فاشلة

443
00:25:22,165 --> 00:25:24,600
انتِ نافذة مكسورة

444
00:25:39,683 --> 00:25:41,350
حسناً ، مرحباً

445
00:25:41,385 --> 00:25:43,552
حسناً

446
00:25:43,586 --> 00:25:47,722
لا احد قال ان حياة النشوة
هي امر سهل ايتها السيدات

447
00:25:47,756 --> 00:25:50,091
حسناً اين كنا ؟

448
00:25:50,125 --> 00:25:54,794
الانسة (بيرنارد) لن تحضر
الفصل اليوم

449
00:25:54,829 --> 00:25:57,029
حسناً

450
00:26:02,135 --> 00:26:04,569
الجنس المهبلي

451
00:26:10,942 --> 00:26:14,210
اهلاً يا رجل
شكراً -

452
00:26:15,379 --> 00:26:18,247
اي طابق ؟
ذات الطابق -

453
00:26:21,684 --> 00:26:25,186
ماذا في الصندوق ؟

454
00:26:25,221 --> 00:26:27,288
كيك اكبر

455
00:26:27,322 --> 00:26:30,591
هي تحب الكيك
هل تعتقد ان ذلك سوف يأتي بنتيجة ؟

456
00:26:30,625 --> 00:26:33,293
يأتي بنتيجة ؟
يعطيك ميزة -

457
00:26:33,327 --> 00:26:35,561
الكيك الاكبر

458
00:26:35,597 --> 00:26:37,296
ربما

459
00:26:39,699 --> 00:26:42,200
لماذا لا تذهب فقط للبيت ؟

460
00:26:42,235 --> 00:26:44,402
تعرف انها سوف تختارني

461
00:26:49,073 --> 00:26:52,041
حسناً

462
00:26:54,444 --> 00:26:55,444
ماذا ، فقط هكذا ؟

463
00:26:55,478 --> 00:26:58,980
نعم انت تريدها
حصلت عليها

464
00:26:59,014 --> 00:27:01,248
تفضل ، خذ الكيك

465
00:27:01,282 --> 00:27:02,949
حسناً
شكراً

466
00:27:07,489 --> 00:27:09,691
اللعنة

467
00:27:09,726 --> 00:27:12,060
هيا يا رجل
هل انت جاد ؟

468
00:27:14,730 --> 00:27:17,297
هي تتوقع قدومي
الليلة ياعزيزي

469
00:27:17,331 --> 00:27:19,999
وهذا ما سوف تحصل عليه

470
00:27:20,033 --> 00:27:22,167
حظاً موفقاً

471
00:27:26,004 --> 00:27:35,125
<font color="#ec14bd">فيصل من جده</font>
<font color="#ec14bd">faisalfromjeddah@hotmail.com</font>

