1
00:00:00,001 --> 00:00:02,216
ترجمـة
GIGI BUFFON
تعديل / محمود سامى

2
00:01:23,716 --> 00:01:27,516
مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا
في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا

3
00:01:28,955 --> 00:01:32,049
ابنتي بعمر 6 سنوات
وولدين توأمين بعمر 2 سنة

4
00:01:32,959 --> 00:01:34,426
أبواي

5
00:01:35,929 --> 00:01:39,092
يعيشان مقابل الشارع
هذا صحيح

6
00:01:40,600 --> 00:01:42,591
وأخي يعيش معهم

7
00:01:42,669 --> 00:01:45,160
الآن، ليس كل العوائل
تتحدى الجاذبية لأجلك

8
00:01:45,238 --> 00:01:46,637
لكن عائلتي ستفعل لأن

9
00:01:46,706 --> 00:01:48,697
الكل يحب رايموند

10
00:01:49,109 --> 00:01:50,838
إنك لم

11
00:01:56,650 --> 00:01:58,277
ما زال دافئا

12
00:01:58,485 --> 00:02:01,545
تعال هنا
وقع على بطاقة أبويك التذكارية

13
00:02:04,892 --> 00:02:08,020
انظر الى الجرو يداعب الجروة

14
00:02:09,696 --> 00:02:11,789
حسنا لقد أسرتهم

15
00:02:12,966 --> 00:02:16,026
لا عظام حوله
مزعج، نحبك

16
00:02:17,638 --> 00:02:19,833
أنا آسف لا أستطيع توقيع ذلك

17
00:02:20,207 --> 00:02:21,640
عندي فكرة

18
00:02:21,708 --> 00:02:24,802
لم لا نرسل لهم
البطاقة التي إشتريتها أنت؟

19
00:02:26,079 --> 00:02:28,172
لقد فهمتها فهمتها

20
00:02:28,649 --> 00:02:31,948
مزعج بسبب وجود كلاب عليها
ذكي جدا

21
00:02:32,452 --> 00:02:35,148
أنا لم أره في باديء الأمر
إني أراه الآن

22
00:02:35,956 --> 00:02:38,584
إنتظر دقيقة الذكرى الأربعون؟ -
نعم -

23
00:02:39,059 --> 00:02:42,392
وااو ذلك واحد كبير
هل سنفعل شيئا؟

24
00:02:43,564 --> 00:02:46,397
ما الذي تعنيه ب
هل سنفعل شيئا؟

25
00:02:46,934 --> 00:02:49,232
أعني 40 عاما

26
00:02:49,303 --> 00:02:51,601
هل سيكون هناك حفلة أو ما شابه؟

27
00:02:51,672 --> 00:02:54,573
هل سيكون هناك حفلة أو ما شابه -
تعرفين -

28
00:02:54,641 --> 00:02:57,007
نعم أعرف ذلك النوع من الحفلات الفورية

29
00:02:57,077 --> 00:02:59,204
حيث الأرض فقط مفتوحة

30
00:02:59,279 --> 00:03:02,248
والبنات يجولون ب البسكويت

31
00:03:04,217 --> 00:03:06,014
أنا سأذهب إلى تلك الحفلة

32
00:03:07,354 --> 00:03:09,515
أنت بالفعل أبله -
ماذا؟ -

33
00:03:09,723 --> 00:03:12,351
إنك تقول بأنني يجب أن أقيم حفلة
لأبويك

34
00:03:12,426 --> 00:03:15,122
أنا لم أقل ذلك -
لماذا لا تعمل لهم حفلة؟ -

35
00:03:15,195 --> 00:03:16,457
إنهما أبواك

36
00:03:16,530 --> 00:03:19,897
هل هو مهم جداأبوا من هم ؟ -
نعم -

37
00:03:21,301 --> 00:03:23,792
أنا فقط أقول
شخص ما يجب أن يفعل

38
00:03:23,870 --> 00:03:27,670
والحفلات هي صنعتك
وأنت ذواقة جدا

39
00:03:30,444 --> 00:03:32,105
مرحباً -
مرحباً روبرت -

40
00:03:32,613 --> 00:03:34,945
هذا المرهم الذي إستعرته

41
00:03:35,949 --> 00:03:38,918
أنا لا أعرف
ما حدث للتعليمات

42
00:03:42,923 --> 00:03:44,823
أتعرف ماذا؟
إحتفظ به

43
00:03:46,593 --> 00:03:47,992
إسمع روبرت

44
00:03:48,061 --> 00:03:51,462
أتخطط لتعمل شيئا
للإحتفال بذكرى أبويك؟

45
00:03:51,531 --> 00:03:55,331
حقيقة لا لماذا؟
هل هناك حفلا أو شيئا؟

46
00:03:56,169 --> 00:03:59,400
ديبرا لا تريد إقامة حفلة -
لم يجب أن أقيم حفلة؟ -

47
00:03:59,473 --> 00:04:01,668
إنها ذكراهم الأربعون

48
00:04:01,975 --> 00:04:05,843
حسنا انظر إذا أنتما الإثنان تريدانه
بضمير بأن هذه المناسبة تمر مرور الكرام

49
00:04:05,912 --> 00:04:08,039
ولم تعمل شيئا، ذلك مناسب بالنسبة لي

50
00:04:08,115 --> 00:04:10,515
سأكون خارج الموضوع. لقد بعثت بطاقة

51
00:04:16,556 --> 00:04:20,287
إذا ماذا تعتقد؟ -
الحفلة؟ لا أعرف -

52
00:04:21,328 --> 00:04:23,057
ربما وجب علينا

53
00:04:23,130 --> 00:04:24,654
إحضار بعض رقائق البطاطا

54
00:04:29,603 --> 00:04:32,197
ماذا مثل رقائق البطاطا؟ -
نعم -

55
00:04:33,740 --> 00:04:35,674
أحب نكهة الشواء -
جميل -

56
00:04:35,976 --> 00:04:40,140
ماذا عن البصل والروبة الحامضة؟
لا إنتظر دقيقة ذلك أكثر من اللازم؟

57
00:04:40,280 --> 00:04:42,009
إنها أربعينيتهم

58
00:04:42,082 --> 00:04:46,314
نعم ذلك صحيح ماذا عن بعض الصلصات؟ -
أتعرف ماذا؟ لسنا بحاجة إلى صلصة -

59
00:04:46,386 --> 00:04:49,753
نعم لان الرقائق لها نكهة أصلا -
بالفعل -

60
00:04:52,392 --> 00:04:54,758
إنتظر دقيقة ماذا عن الأكلات الرئيسية؟

61
00:04:54,928 --> 00:04:57,419
بيتزا؟ -
لا أكلت البيتزا ليلة أمس -

62
00:04:58,365 --> 00:05:02,131
الأكل الصيني؟ -
لا أبي يقلد رجل التوصيل للمنازل دائما -

63
00:05:04,805 --> 00:05:09,401
وجدتها وجدتها البطل ذو الستة الأرجل -
البطل ذو الستة أرجل -

64
00:05:09,476 --> 00:05:11,444
إنها تكون مع الرقائق -
ذلك جيد -

65
00:05:11,511 --> 00:05:14,071
نحصل على الرقائق، الشطائر
نحصل على بعض الآيس كريم

66
00:05:14,147 --> 00:05:17,139
نعم من لا يمكنه ذلك؟ -
بالطبع أترى؟ -

67
00:05:17,217 --> 00:05:19,947
إنتظر دقيقة البطل ذو ستة أقدام
الآن، ذلك الكثير من الأكل

68
00:05:20,020 --> 00:05:21,453
أعني، من ندعو؟

69
00:05:21,521 --> 00:05:24,615
يجب عليك تحديد عدد الأشخاص -
صحيح حسنا -

70
00:05:24,825 --> 00:05:28,022
يمكنني أن أدعو صديقتي أيمي
ورجلان من المحطة

71
00:05:28,095 --> 00:05:30,495
وأنا يمكنني أن أدعو كيفين وأندي -
توقفا توقفا توقفا -

72
00:05:31,898 --> 00:05:33,160
توقفا

73
00:05:36,069 --> 00:05:38,401
أهذه فكرتك عن الحفلة ؟

74
00:05:40,407 --> 00:05:42,739
أما سمعت؟ البطل ذو الستة أقدام

75
00:05:44,044 --> 00:05:45,102
خذ

76
00:05:46,413 --> 00:05:49,211
(ستان) (لي) (ألبرت) (لوسي) -
ما هذا؟ -

77
00:05:49,282 --> 00:05:52,376
هذه قائمة ضيوف حقيقية للحفلة

78
00:05:53,153 --> 00:05:55,383
لي وستان؟ أهذه حفلة؟

79
00:05:57,023 --> 00:06:00,481
هذه ليست لك إنها لأبويك
ندعو أصدقائهم

80
00:06:00,560 --> 00:06:03,893
وأنت لن تحصل على شطيرة الأبطال
إنها ليست حفلة ل الوعاء السوبر

81
00:06:03,964 --> 00:06:06,455
ليس مع لي و ستان -
حسنا -

82
00:06:06,533 --> 00:06:08,967
أتعرفون ماذا  سنفعل؟
نحن سنقيم  حفلة مفاجئة

83
00:06:09,035 --> 00:06:12,027
سنقيم حفلة بوفيه جميلة
بعضا من الخضرة ، سلطة الباستا

84
00:06:12,105 --> 00:06:13,333
لكنك لم تريدي أن تقيمها

85
00:06:13,406 --> 00:06:16,933
وجب علي الآن
لأنني لا أَستطيع ترك مهرجان رقاق البطاطا يحدث

86
00:06:18,345 --> 00:06:20,836
ضعي  الكثير من الثلج
ضعي الكثير من الثلج

87
00:06:23,049 --> 00:06:26,416
مرحبا رجعت البيت مبكرا
كيف كانت المنطقة السعيدة؟

88
00:06:26,486 --> 00:06:29,683
إني متعبة -
بالطبع أنت متعبة -

89
00:06:29,756 --> 00:06:33,283
لأن جدك كان بخيلا للوقوف
في المنطقة السعيدة

90
00:06:35,162 --> 00:06:39,656
تلك البقعة تكلف 3 دولارات في الساعة
وجدت عدادا بالوقت ترك عليه

91
00:06:39,733 --> 00:06:41,758
سبع وثلاثون دقيقة؟

92
00:06:42,435 --> 00:06:44,835
كان لا بد أن نسرع بالعودة
حتى لا نبتاع تذكرة

93
00:06:44,905 --> 00:06:47,100
أنت تسمي ما فعلته جريا؟

94
00:06:47,974 --> 00:06:50,772
لقد رأيت زوجات أخريات
يقلن من البوابة

95
00:06:50,844 --> 00:06:53,972
أتمنى بالإمكان أن أقل
زوجة أخرى عند الباب

96
00:06:59,853 --> 00:07:02,754
ربما وجب علينا فصلهم إلى مجموعات

97
00:07:07,494 --> 00:07:10,930
لقد كان ذلك إفطارا متأخرا رائعا أنتما الإثنان

98
00:07:12,199 --> 00:07:13,393
ولكن

99
00:07:14,601 --> 00:07:16,330
إنه كان كثير إلى حد ما

100
00:07:16,403 --> 00:07:19,429
نحن فقط فكرنا بأنك ستتمتع
بالذكرى بالفطور المتأخر

101
00:07:19,506 --> 00:07:23,340
نحن لا نتمتع بالأشياء، عزيزي -
خمنوا لماذا؟ -

102
00:07:24,144 --> 00:07:27,272
حسنا بربكم من المفترض
أن نحتفل اليوم، أليس كذلك؟

103
00:07:27,347 --> 00:07:29,975
هذا الزواج لا شيء للإحتفال به

104
00:07:30,584 --> 00:07:32,950
لكن 40 سنة إنه إنجاز

105
00:07:33,019 --> 00:07:36,284
فكر بكل الأوقات الجميلة -
كان عندي سنة جيدة -

106
00:07:36,356 --> 00:07:37,516
هاهو

107
00:07:37,591 --> 00:07:40,492
السنة التي هجرت أمك فيها -
ماذا؟ -

108
00:07:40,827 --> 00:07:43,125
فرانك
الأطفال

109
00:07:43,196 --> 00:07:45,756
ماهو السر الكبير؟
إنفصلنا لمدة سنة

110
00:07:45,832 --> 00:07:47,527
ورجعت، أليس كذلك؟

111
00:07:47,601 --> 00:07:49,364
إنتظر ما الذي تتحدث عنه؟

112
00:07:49,436 --> 00:07:52,803
نحن تطلقنا تقريبا -
ماذا؟ -

113
00:07:53,373 --> 00:07:56,342
هناك كلمة حزينة
تقريبا

114
00:07:58,778 --> 00:08:00,871
أفترض بأنه لا تؤذيك إخبارك الآن

115
00:08:00,947 --> 00:08:04,007
إنفصلنا لمدة سنة
كان وقتا فظيع

116
00:08:04,718 --> 00:08:07,016
إنفصال؟ متى؟
متى كان هذا؟

117
00:08:07,354 --> 00:08:08,946
إنه ليس بمهم، عزيزي

118
00:08:09,022 --> 00:08:10,683
يجب أن أذهب إلى الحمام

119
00:08:10,757 --> 00:08:13,191
أريد أن أعرف
لا إنتظرا

120
00:08:13,360 --> 00:08:15,294
مفاجئة

121
00:08:22,235 --> 00:08:26,035
انظر (فرانك)  حفلة -
سحقا -

122
00:08:28,140 --> 00:08:29,835
أماه ماذا يحدث هنا؟

123
00:08:29,908 --> 00:08:32,308
أمي، أبي،
ذكرى سعيدة

124
00:08:32,644 --> 00:08:35,078
أيمي وأنا هيأنا بضعة ملاحظات

125
00:08:35,147 --> 00:08:38,275
تعالا معي، كلاكما -
لا أخاك من يتكلم -

126
00:08:42,020 --> 00:08:46,354
قاموس ويبستر الكامل
يعرف الزواج ب

127
00:08:46,425 --> 00:08:48,950
فقط إستمر بشرب النخب
سأعيدهم خلال دقيقة

128
00:08:49,027 --> 00:08:51,723
النخب لهم -
وكذلك الكعك -

129
00:08:51,830 --> 00:08:54,230
أتعرف ماذا؟
هذا فقط سيأخذ دقيقة

130
00:08:54,299 --> 00:08:57,393
صنعت مركب من السبانخ
إذا الحفلة انتهت، للجميع

131
00:08:58,403 --> 00:09:00,371
هيي، رأيت (كانوليس) هناك

132
00:09:00,439 --> 00:09:02,100
لاحقا
إسمع أريد معرفة

133
00:09:02,174 --> 00:09:04,142
ميل شكرا لمجيئك

134
00:09:04,209 --> 00:09:06,200
هل لديكم ديزن سكوتش؟

135
00:09:07,112 --> 00:09:09,546
بربك (ميل) رجاء أمهلنا دقيقة هنا

136
00:09:09,615 --> 00:09:12,049
لقد قيل لي بأنه سيتواجدن أرامل هنا

137
00:09:14,853 --> 00:09:16,377
نعم هناك

138
00:09:17,523 --> 00:09:21,220
متى انفصلتوا من بعضكم؟ -
كان قبل 30 عاما -

139
00:09:21,293 --> 00:09:24,421
راي أعتقد بأن وقت هذا الكلام هو بعد الحفلة
حسنا؟

140
00:09:24,630 --> 00:09:25,858
جميل رايموند

141
00:09:25,931 --> 00:09:28,422
لطيف جدا
لقد تمرنت

142
00:09:29,835 --> 00:09:32,201
هل تعلم بأن
امي أبي انفصلا؟

143
00:09:32,337 --> 00:09:33,497
ثانية؟

144
00:09:34,273 --> 00:09:37,299
إنتظر، أنت تعلم ذلك؟
أين كنت في ذلك العام بحق الجحيم؟

145
00:09:37,543 --> 00:09:41,809
كنت تشاهد التلفاز -
نعم الغرب المتوحش -

146
00:09:42,981 --> 00:09:45,415
عفوا -
هلا أطفئتي هذه الشموع؟ -

147
00:09:45,484 --> 00:09:46,849
أوه كم هو رائع

148
00:09:46,919 --> 00:09:49,581
لا كعك حتى أسمع الحكاية بأكملها
إني آسف

149
00:09:49,655 --> 00:09:51,520
إن الجو أصبح حار جدا

150
00:09:52,491 --> 00:09:55,460
حسنا تعال دعنا نسمعها

151
00:09:55,894 --> 00:09:58,556
حسنا كنا نعيش هنا في هذا البيت

152
00:09:58,630 --> 00:10:00,427
كان عندنا أطفال و

153
00:10:00,532 --> 00:10:03,968
وعندما فكرت حول ذلك
كنا كثيرا مثلك وديبرا

154
00:10:04,036 --> 00:10:05,094
ماذا؟

155
00:10:05,170 --> 00:10:06,967
ماذا تعني؟ -
ليس مثلنا -

156
00:10:07,039 --> 00:10:08,700
مثلكما تماما

157
00:10:11,410 --> 00:10:13,173
أعتقد (رايموند) كنت 6

158
00:10:13,245 --> 00:10:15,611
و(روبي) كان -
10 أماه -

159
00:10:15,681 --> 00:10:18,115
إنه (راي) زائد أربعة -
ذلك صحيح -

160
00:10:18,650 --> 00:10:21,915
وأنا أتذكر
فرانك وأنا كنا مثلكما تماما

161
00:10:26,558 --> 00:10:28,423
كل شيء كان طبيعيا

162
00:10:28,493 --> 00:10:30,518
كان عندنا خلافاتنا

163
00:10:30,963 --> 00:10:33,261
لكن هذا كان اليوم الذي أدركت فيه

164
00:10:33,332 --> 00:10:36,631
الرجل الذي تزوجته
ما كان عنده إحترام لي مطلقا

165
00:10:37,102 --> 00:10:39,627
لا تجعلي من هذا موضع خلاف ماري

166
00:10:42,140 --> 00:10:45,075
أتذكر، أنا كنت أطبخ طوال اليوم

167
00:10:45,143 --> 00:10:49,045
وأنت كنت تأخذ وقتك
للنزول للعشاء

168
00:10:50,849 --> 00:10:54,285
عندما أعتقدت كم مرة صرخت
(فرانك)

169
00:11:03,161 --> 00:11:07,359
اللحم المحمر، والقليل من البطاطا الحمراء

170
00:11:07,432 --> 00:11:09,593
الجزر طبخ في الصلصة

171
00:11:09,668 --> 00:11:12,034
قبل أن يتذوق القليل

172
00:11:12,104 --> 00:11:14,629
كانت لديه الرغبة في طلب الملح

173
00:11:16,108 --> 00:11:17,871
الملح يعطيها الطعم

174
00:11:18,677 --> 00:11:20,736
ذلك المحمر له طعم

175
00:11:20,812 --> 00:11:23,838
كانت بالأوريجانو والثوم والبابريكا

176
00:11:23,915 --> 00:11:25,883
هو لم يجربها حتى

177
00:11:26,585 --> 00:11:29,782
إني مسموح بإضافة الملح لو أردت ذلك

178
00:11:31,156 --> 00:11:33,681
حتى لو أنها ستحطم شخصا آخر

179
00:11:39,564 --> 00:11:42,624
أنت تبالغين
أنت دائما تبالغين

180
00:11:54,846 --> 00:11:57,747
أنت من تركنا -
لقد طردتني -

181
00:11:57,883 --> 00:11:59,976
الشامبانيا للجميع

182
00:12:00,719 --> 00:12:01,811
نحن مشغولون ميل

183
00:12:01,887 --> 00:12:03,752
لقد التقيت بعروستي -
مبروك -

184
00:12:03,822 --> 00:12:05,585
وأنت كنت تعتقد بأنني شاذ

185
00:12:06,825 --> 00:12:10,693
علينا الخروج إلى هناك -
لا ليس قبل أن ينتهي الجميع -

186
00:12:10,762 --> 00:12:12,354
أعطني إستراحة

187
00:12:15,367 --> 00:12:18,427
أرجوك أخبرني أن ذلك الجبن من هذه الحفلة

188
00:12:19,104 --> 00:12:20,093
حسنا

189
00:12:20,172 --> 00:12:23,733
بعد رحيل والدك
نحن لم نتحدث كثيرا

190
00:12:24,710 --> 00:12:26,143
وإني إعتقدت بأنه إنتهى

191
00:12:26,211 --> 00:12:29,977
ولكن بعدها أدركت بانك إرتكبت خطأ جسيما
و عدتما معا أليس كذالك؟

192
00:12:30,048 --> 00:12:31,948
لا (راي) كسر ذراعه

193
00:12:38,724 --> 00:12:41,887
إنتظر دقيقة
أبي كان هناك عندما كسرت ذراعي

194
00:12:47,065 --> 00:12:49,898
نعم وقد إقترتب لأتفحصك

195
00:12:55,374 --> 00:12:58,275
نعم كنت مهتما جدا ب رايموند

196
00:13:04,516 --> 00:13:07,076
هو كان لطيفا جدا معك رايموند

197
00:13:09,988 --> 00:13:11,888
ذراعك كان ملتو

198
00:13:17,696 --> 00:13:20,494
كل شي تم ترتيبه من هنا

199
00:13:58,470 --> 00:14:00,062
ماذا عن ذلك راي؟

200
00:14:00,138 --> 00:14:02,629
لم يكن ليكون هناك ذكرى 40

201
00:14:02,707 --> 00:14:05,335
إذا لم تكن لذراعك المكسورة -
نعم -

202
00:14:05,410 --> 00:14:07,537
هل بإمكاننا الذهاب الآن
لقد نفذ الجبن عندي

203
00:14:07,612 --> 00:14:09,443
أنت أتيت قبل قليل من الإفطار المتأخر

204
00:14:09,514 --> 00:14:12,142
نعم وكأنك لن تأكلي مرة أخرى

205
00:14:14,886 --> 00:14:16,820
سأذهب هناك هل ستأتون معي

206
00:14:16,888 --> 00:14:19,356
إنتظر دقيقة
ألا تزعجك تلك القصة؟

207
00:14:19,424 --> 00:14:22,018
لا لم تعتقد ذلك
إنها كالماء تحت الجسر

208
00:14:22,093 --> 00:14:23,993
لقد خرجنا جميعا منها بخير

209
00:14:27,566 --> 00:14:31,024
يا إلهي طوال تلك الفترة إعتقدت
أن والدي أفسدا حياتي

210
00:14:32,103 --> 00:14:33,695
وانقلب الحال فقد أفسدت حياتهم

211
00:14:33,772 --> 00:14:36,741
أنت لم تفسد حيتهم
لقد عادا لبعض لأجلك

212
00:14:36,808 --> 00:14:39,242
هذه صحيح
هما لم يستطيعا العيش بعيدا عن بعض

213
00:14:39,311 --> 00:14:42,678
إلتق الناس الآخرين قد سعيدا تنجز في حياتك

214
00:14:43,014 --> 00:14:44,481
والديك؟

215
00:14:44,816 --> 00:14:46,283
إنهم مختلفون

216
00:14:46,351 --> 00:14:49,514
ألم تسمعي امي؟
إذا إنهما كانا مثلي ومثلك

217
00:14:49,588 --> 00:14:52,318
نعم ذلك كان اسوء جزء من القصة

218
00:14:52,390 --> 00:14:55,621
ديبرا عزيزتي
الضيوف يضعون أكوابهم في صينية التقديم

219
00:14:55,694 --> 00:14:58,993
لانه لا يوجد مغرفة
هل هذا ما تقصديه؟

220
00:15:00,899 --> 00:15:02,526
سأجلب مغرفة

221
00:15:04,402 --> 00:15:07,030
وكلهم عاشوا بسعادة بعد ذلك

222
00:15:14,213 --> 00:15:17,011
هل تعلم كم الساعة الآن؟
هيا إلى الفراش

223
00:15:17,082 --> 00:15:19,243
لا أستطيع النوم -
اسمع -

224
00:15:19,318 --> 00:15:23,015
عليك التوقف بالشعور بالذنب
بسبب إعادتك لوالديك لبعضهما

225
00:15:23,088 --> 00:15:27,218
أتعلم ماذا؟
فكر بهم كفيروس فظيع

226
00:15:27,593 --> 00:15:30,426
لو أنهم قابلوا أناس آخرين
لانفصلا عن بعضهما

227
00:15:30,496 --> 00:15:32,361
أنت حافظت على تلك العلاقة

228
00:15:33,666 --> 00:15:34,894
إنها أكثر من ذلك

229
00:15:34,967 --> 00:15:37,697
ماذا نحن ندخل في موضوع أفظع؟ -
نعم -

230
00:15:38,037 --> 00:15:40,369
ماذا سنأكل الليلة راي

231
00:15:40,940 --> 00:15:42,373
لا أعرف

232
00:15:43,108 --> 00:15:44,973
ماذا لو إنني وإياك

233
00:15:46,145 --> 00:15:47,237
ماذا؟

234
00:15:47,379 --> 00:15:51,713
ماذا لو حدث لنا كما حدث لوالدي

235
00:15:52,451 --> 00:15:55,511
هذا لن يحدث مطلقا
لأنني سأخذ الأطفال

236
00:15:55,587 --> 00:15:57,077
والبيت أيضا

237
00:15:57,589 --> 00:15:59,614
هاك يمكنك إنهاء ذلك

238
00:16:00,459 --> 00:16:02,620
ماذا أتعتقد بأننا لسنا سعداء؟

239
00:16:02,695 --> 00:16:06,153
نعم بالطبع الآن نحن سعداء
من السهل أن تصبح سعيدا الآن

240
00:16:06,765 --> 00:16:09,290
ولكنك تفكر وكأنك قبل 20 عاما

241
00:16:09,368 --> 00:16:12,701
من يعلم؟
والدي كانا سعيدين يوما ما بالطبع

242
00:16:12,771 --> 00:16:16,298
إذا اطلعت على صور زواجهما
إنهما يبتسمان حقيقة

243
00:16:16,408 --> 00:16:18,273
في البعض منهم -
(راي) -

244
00:16:18,911 --> 00:16:21,072
لا يجب أن نكون مثلهم

245
00:16:21,447 --> 00:16:24,883
إنهم لا يريدون أن يصبحوا مثلهم
لا أحد يريد أن يكون مثلهم

246
00:16:24,950 --> 00:16:28,249
إنها حدثت وحسب -
لا أحد يستطيع أن يكون مثلهم -

247
00:16:28,320 --> 00:16:31,050
هذا ما حصل لهم
لانهم كذلك

248
00:16:31,123 --> 00:16:34,251
لا إنها حدثت لانهما اتفقا

249
00:16:34,393 --> 00:16:37,851
انظر إنهما عادا لبعض بسبب ذراعي
بمرور الوقت لقد شفيت

250
00:16:37,930 --> 00:16:41,696
لقد نسوا هم لم يفترضوا أبدا أن يكونوا مع بعض
والآن هم علقوا

251
00:16:41,767 --> 00:16:44,736
إنهما جزء واحد حتى النهاية -
هما ليسا عالقين -

252
00:16:44,803 --> 00:16:46,668
أعني بربك فكر جيدا

253
00:16:46,739 --> 00:16:51,472
يجب أن يكون هناك سبب آخر غيرك
لم استمر الزواج 40 عاما

254
00:16:52,945 --> 00:16:54,936
يجب أن يكون هناك سبب آخر

255
00:16:55,147 --> 00:16:57,138
نعم ماذا يمكن أن يكون؟

256
00:16:58,217 --> 00:16:59,377
البصق

257
00:17:01,253 --> 00:17:03,016
كيف يمكن لذلك أن يساعد؟

258
00:17:03,622 --> 00:17:06,318
كل ما أعرفه هو إنني أحبك

259
00:17:07,059 --> 00:17:10,756
حسنا نحن نحب بعضنا
لهذا نحن مع بعضنا الحب

260
00:17:11,463 --> 00:17:13,158
أليس هذا كافيا؟

261
00:17:15,267 --> 00:17:16,359
نعم

262
00:17:17,770 --> 00:17:20,864
إذا أردت وضع كل ذلك البيض في تلك السلة

263
00:17:27,413 --> 00:17:30,041
إني فقط لا أعرف كيف أمكنك قول ذلك ل ماكسين

264
00:17:30,115 --> 00:17:32,549
ماذا قلت؟ -
ماذا قلت؟ -

265
00:17:33,085 --> 00:17:36,020
إنها تسمى الوسيلة الصحية فرانك

266
00:17:37,356 --> 00:17:40,120
إنك لن تمشي لاحد قد فك سراحه للتو

267
00:17:40,192 --> 00:17:42,592
وتقول كيف كانت مستشفى المجانين؟

268
00:17:43,662 --> 00:17:45,789
لقد ظنت بأنه مضحك
لقد ضحكت

269
00:17:45,864 --> 00:17:48,958
إنها تضحك على كل شي
إنها مجنونة

270
00:17:52,571 --> 00:17:54,664
مرحبا -
مرحبا -

271
00:17:54,973 --> 00:17:57,533
هل رأيت كيف تصرف والدك بأدب؟

272
00:17:57,609 --> 00:17:59,941
لم يكن خطئي
وإنه منزلي

273
00:18:00,012 --> 00:18:03,140
يعطيك الحق لخلع ملابسك الداخلية أمام جميع الناس

274
00:18:03,215 --> 00:18:05,513
الناس؟
أنهم لي و ستان

275
00:18:06,385 --> 00:18:09,081
و ماكسيان اعتقد أنه كان جنوني

276
00:18:10,322 --> 00:18:11,880
أنت غير معقول

277
00:18:11,957 --> 00:18:14,357
ماذا عنك؟
أتريد الرقص

278
00:18:14,693 --> 00:18:16,217
لقد كانت حفلة

279
00:18:16,395 --> 00:18:18,329
نعم الناس يأكلون

280
00:18:18,564 --> 00:18:20,930
بالضبط لم لا يجب عليك الرقص

281
00:18:22,134 --> 00:18:26,264
حسنا هلا توقفت
كيف أمكنك القيام بهذه

282
00:18:26,338 --> 00:18:29,136
ماذا تعني؟
نحن نتناول طعام الإفطار

283
00:18:30,342 --> 00:18:31,809
هل تسمعان أنفسكما؟

284
00:18:31,877 --> 00:18:35,074
لماذا تصرخ؟
إننا نتحادث

285
00:18:35,247 --> 00:18:38,045
لا لست كذلك
هذه ليست محادثة

286
00:18:38,117 --> 00:18:40,347
إنها مشاحنة
إنها جل ما تفعلانه

287
00:18:40,419 --> 00:18:43,616
من تكون كي تخبرنا ماذا نفعل
أتركنا لوحدنا

288
00:18:44,056 --> 00:18:48,322
في المرة المقبلة عندما تريد الرقص
أعلمني بذلك قبلا كي أقتل نفسي

289
00:18:49,128 --> 00:18:51,426
حسنا سأرقص على قبرك

290
00:18:51,663 --> 00:18:53,130
كيف هو البيض؟

291
00:18:53,198 --> 00:18:55,598
إنها جيدة من الممكن أن آخذ المزيد -
حسنا -

292
00:18:55,667 --> 00:18:58,192
أتريد بعضا من البيض عزيزي؟
اجلس

293
00:18:58,804 --> 00:19:01,238
أين الفلفل الأسود -
لا يوجد -

294
00:19:01,306 --> 00:19:04,366
أنت دائما تسأل عن الفلفل الأسود
وبعدها تصاب بحرقان في القلب

295
00:19:04,443 --> 00:19:06,502
إنها ليست بسبب الفلفل الأسود

296
00:19:07,212 --> 00:19:08,770
هنا تذوق بعضا من هذا

297
00:19:08,847 --> 00:19:10,439
هاك الملح

298
00:19:12,651 --> 00:19:15,484
هل (روبرت) هنا -
إنه يشاهد التلفاز -

299
00:19:17,256 --> 00:19:19,019
كيف تأكل؟

300
00:19:19,424 --> 00:19:21,449
أغلق فمك قبل أن تمضغ الطعام

301
00:19:21,527 --> 00:19:23,927
أغلقي فمك قبل أن تتحدثي

302
00:19:27,966 --> 00:19:30,059
هذا البيض جيد -
جيد -

303
00:19:34,773 --> 00:19:36,104
مرحبا -
مرحبا -

304
00:19:37,976 --> 00:19:42,276
دعني أسألك سؤالا
إنهما سعيدان هناك اليس كذلك؟

305
00:19:42,547 --> 00:19:43,639
ماذا تعني؟

306
00:19:43,715 --> 00:19:47,116
إنهما سعيدان كما هما

307
00:19:48,220 --> 00:19:51,621
نعم بالطبع هما سعيدان
حمدا لله

308
00:19:51,690 --> 00:19:54,682
وإلا العيش هنا سيكون مرهقا جدا

309
00:19:59,064 --> 00:20:02,033
إذا أعتقد بأنها لم تكن ذراعي فقط؟

310
00:20:02,467 --> 00:20:03,866
نعم ذراعك

311
00:20:03,935 --> 00:20:06,631
أتعلم ماذا
كنت أعني قول ذلك

312
00:20:06,705 --> 00:20:09,606
أنت تعلم كيف تسقط من دراجتك -
نعم -

313
00:20:09,674 --> 00:20:12,199
أنت لم تسقط من دراجتك فحسب

314
00:20:14,513 --> 00:20:16,140
ماذا تعني؟

315
00:20:19,217 --> 00:20:22,243
أبي كان راحل لفترة طويلة
وقد استنتجت بأنه سيعود قريبا

316
00:20:22,320 --> 00:20:24,515
إذا تعرضت لحادث بسيط

317
00:20:49,448 --> 00:20:52,212
هل أنت مجنون؟

318
00:20:54,686 --> 00:20:58,520
لقد سقطت فوق المقود
كنت سأموت

319
00:20:58,857 --> 00:21:00,552
إعتقدت ذلك

320
00:21:01,660 --> 00:21:04,390
وإلا لكان أبي سيعود لحضور جنازتك

321
00:21:05,664 --> 00:21:08,565
إني مسرور بالتحدث عن هذا
لقد كانت في مخيلتي

322
00:21:19,444 --> 00:21:21,844
ماذا عن سقوطي من شجرة المنزل؟

323
00:21:21,913 --> 00:21:22,937
أنت

324
00:21:25,517 --> 00:21:27,951
السقوط السريع؟ -
أنا -

325
00:21:34,926 --> 00:21:38,191
وتر الساق؟ -
أنا كانت حادثة -

326
00:21:45,671 --> 00:21:47,434
فأر الهامستر يموت -
الله -

327
00:21:51,209 --> 00:21:54,770
في الوقت الذي كنت سأغرق فيه؟

328
00:21:55,614 --> 00:21:57,411
في البحيرة أم المحيط؟

329
00:22:05,324 --> 00:22:06,689
البحيرة -
أنت -

330
00:22:07,324 --> 00:22:45,689
ترجمـة
GIGI BUFFON
تعديل / محمود سامى

