1
00:00:01,900 --> 00:00:03,902
مرحباً

2
00:01:15,900 --> 00:01:17,902
أنا قادمة

3
00:01:20,060 --> 00:01:23,462
مرحباً عزيزتي
هل انت مشغولة؟

4
00:01:23,500 --> 00:01:25,946
كنت أطوي الغسيل في الأعلى

5
00:01:27,580 --> 00:01:29,389
العمل لا ينتهي

6
00:01:29,420 --> 00:01:31,627
حسناً
هذا شيء جميل

7
00:01:33,140 --> 00:01:35,302
هل تريدين شيئاً؟

8
00:01:35,340 --> 00:01:37,707
أجل
كنت اتساءل إن كان لديك

9
00:01:38,420 --> 00:01:40,422
بخاخ للأنف؟

10
00:01:41,460 --> 00:01:43,462
فرانك لديه

11
00:01:46,740 --> 00:01:48,549
ما هذا؟

12
00:01:48,580 --> 00:01:51,743
إنه كتاب إرشاد عن كيفية التحدث مع أولادك بالأمور الجنسية

13
00:01:52,700 --> 00:01:54,668
لماذا؟

14
00:01:54,700 --> 00:01:57,385
لقد بدأت آلي تصرح الأسئلة

15
00:01:57,420 --> 00:01:59,229
حقا ؟ -
أجل -

16
00:01:59,260 --> 00:02:03,948
هل يمكنني ان اسأل عما يحدث هنا كي يجعلها تطرح الأسئلة؟

17
00:02:05,300 --> 00:02:07,302
ماذا ؟
لا شيء

18
00:02:07,340 --> 00:02:11,470
كما تعلمين هناك ثياب تصنع كي تغطي الإنسان

19
00:02:14,220 --> 00:02:17,622
ماذا؟ -
اجل مع زمام -

20
00:02:18,580 --> 00:02:22,187
يجب أن أعود لغسيلي -
لا أنا جادة ديبرا -

21
00:02:22,220 --> 00:02:27,624
لم عليك طرح موضوع كهذا امام فتاة ساذجة؟

22
00:02:27,660 --> 00:02:32,746
عليك ان تكوني سعيدة لأننا نهتم بهذا
لأنها سوف تسألك أنت

23
00:02:34,220 --> 00:02:36,188
لكنني جدتها

24
00:02:36,220 --> 00:02:39,110
أجل لكنك إنسان
أنت امرأة

25
00:02:39,140 --> 00:02:41,142
أنا لا أحب هذا ديبرا

26
00:02:42,540 --> 00:02:44,542
ربما تسأل عنك وعن جدها

27
00:02:48,660 --> 00:02:53,302
حسناً
اذا فعلت ذلك سأغير الموضوع وأعطيها الحلوى

28
00:02:55,700 --> 00:02:58,306
هل هذا ما تفعلينه عندما يسأل جدها؟

29
00:03:06,580 --> 00:03:09,311
أجل
ليس هناك حدود

30
00:03:09,340 --> 00:03:11,502
ماري أنا لم اقصد شيئا

31
00:03:11,540 --> 00:03:13,747
علي أي حال لم يعد يسأل

32
00:03:15,220 --> 00:03:18,144
حقاً ؟ -
دعيني أخبرك شيئا -

33
00:03:18,180 --> 00:03:21,980
هناك أشياء أهم من ذلك في الزواج

34
00:03:22,020 --> 00:03:24,671
مثل الصداقة والثقة

35
00:03:24,700 --> 00:03:27,863
والمحافظة على المنزل نظيفًا

36
00:03:30,180 --> 00:03:32,182
يؤسفني سماع هذا

37
00:03:33,180 --> 00:03:37,151
الناس في سننا لا يهتمون بأشياء كهذه

38
00:03:37,180 --> 00:03:39,865
...متى كانت آخر مرة منذ

39
00:03:43,180 --> 00:03:46,787
منذ أن بدأت تهتمين بنظافة المنزل؟

40
00:03:49,860 --> 00:03:53,660
لا أدري
عشرين سنة

41
00:03:54,540 --> 00:03:56,542
عشرين سنة ؟
... لم تمارسي

42
00:03:56,580 --> 00:03:59,311
لا ليس ابداً
... ربما

43
00:04:00,260 --> 00:04:02,262
مرة بالسنة

44
00:04:03,140 --> 00:04:05,142
مرة في السنة خلال عشرين سنة

45
00:04:05,180 --> 00:04:07,182
أجل على الأرجح

46
00:04:09,740 --> 00:04:11,549
شأخبرك شيئاً  عزيزتي

47
00:04:11,580 --> 00:04:15,710
يوماً  ما سيكون هذا البيت أنظف

48
00:04:16,000 --> 00:04:24,710
تعديل / محمود سامى

49
00:04:25,060 --> 00:04:27,540
هل يمكنك أن تطفئه من فضلك؟

50
00:04:28,300 --> 00:04:30,109
حسناً

51
00:04:38,660 --> 00:04:41,027
نحن نصبح مثل أهلك

52
00:04:44,100 --> 00:04:46,102
حسناً من منهما أكون أنا

53
00:04:49,740 --> 00:04:53,461
لدي اخبار من أجلك راي
لقد ضعفت قدرتك الجنسية

54
00:04:53,500 --> 00:04:56,663
حسناً
إن كنت والدتي فماذا تتوقعين مني؟

55
00:05:03,140 --> 00:05:04,949
أنا جادة راي

56
00:05:04,980 --> 00:05:09,383
لقد كنت أبعدك عني كل ليلة
أصبحت الآن أبعدك أقل من مرة بالأسبوع

57
00:05:09,420 --> 00:05:11,422
لا هذا غير صحيح -
بل إنه صحيح راي -

58
00:05:11,460 --> 00:05:12,905
بلى هذا صحيح راي

59
00:05:15,580 --> 00:05:17,582
حقاً؟

60
00:05:17,620 --> 00:05:23,024
حسناً ربما أنا لا أحاول كثيراً بسبب الرفض

61
00:05:23,060 --> 00:05:28,146
أنا مثل القرد الذي تلقى صدمات كهربائية كل مرة حاول بها لمس الكرة

62
00:05:30,420 --> 00:05:36,029
هل تعلم أن والديك لا يمارسان الجنس إلا مرة واحدة بالسنة منذ عشرين سنة

63
00:05:36,060 --> 00:05:39,269
من قال لك ذلك؟ -
والدتك -

64
00:05:39,300 --> 00:05:41,826
ماذا؟

65
00:05:41,860 --> 00:05:44,067
لم تحدثتما عن ذلك؟

66
00:05:44,100 --> 00:05:48,230
لقد رأت كتاب الجنس
وبدأنا نتحدث وأخبرتني

67
00:05:48,260 --> 00:05:50,467
حسناً
لماذا تخبريني بذلك؟

68
00:05:51,380 --> 00:05:53,747
لأنك تصبح مثل والدك

69
00:05:53,780 --> 00:05:59,867
اسمع
لقد بدأت وتيرتهم تنخفض عندما أصبحا بسننا

70
00:06:01,620 --> 00:06:03,987
نحن لسنا هم

71
00:06:04,780 --> 00:06:07,351
لقد قبلتك الآن و وداعبت صدرك

72
00:06:07,380 --> 00:06:09,348
وقبلتك ثانية بشكل غير طاهر

73
00:06:09,380 --> 00:06:12,543
ولم تبعد عينيك عن الشاشة

74
00:06:12,580 --> 00:06:15,231
قبل عشر سنوات كان كل ما أفعله هو البقاء مستيقظة

75
00:06:16,980 --> 00:06:19,551
احياناً لا أفعل هذا حتى

76
00:06:23,460 --> 00:06:26,191
أنا ما زلت

77
00:06:27,700 --> 00:06:29,702
آلة جنس

78
00:06:31,860 --> 00:06:34,227
بربك
إنها الليلة فقط

79
00:06:34,260 --> 00:06:37,070
أنت تعلمين اليوم كان يوماً طويلاً
والأولاد أيضاً

80
00:06:37,100 --> 00:06:39,467
لقد تناولت وجبة دسمة

81
00:06:41,380 --> 00:06:45,021
أتعلمين ؟ لا أحتاج للأعذار
هيا لنبدأ الآن أنا وأنت

82
00:06:45,060 --> 00:06:47,062
رجل لامرأة

83
00:06:48,060 --> 00:06:51,064
لا أريد القيام بذلك فقط لأنك تريد إثبات شيء ما

84
00:06:51,100 --> 00:06:52,909
انا لا أريد إثبات شيء ما

85
00:06:52,940 --> 00:06:54,942
أنا أريد أن أثيرك

86
00:06:57,460 --> 00:06:59,428
حسنا توقف راي -
لا

87
00:06:59,460 --> 00:07:03,260
أنت لا تريد التحدث أبداً -
أنا مستعد الآن -

88
00:07:07,300 --> 00:07:09,302
القرد لا يتعلم أبداً

89
00:07:17,020 --> 00:07:20,024
من المضحك كيف أن  كلانا يحب مقبلات الجبن

90
00:07:20,060 --> 00:07:21,869
أجل كما يبدو

91
00:07:23,140 --> 00:07:26,303
أجل والسيدات أيضاً

92
00:07:30,900 --> 00:07:33,107
السيدات ؟

93
00:07:33,140 --> 00:07:35,950
أجل
الفتيان من بيت بارون يحبون هذه السيدات

94
00:07:36,980 --> 00:07:39,187
هل حظيت ببعض الإثارة مؤخراً ؟

95
00:07:43,700 --> 00:07:47,705
ماذا تقصد بالإثارة؟
هل تقصد بيني وبين إيمي؟

96
00:07:47,740 --> 00:07:49,742
لا ليس بينك وبين آمي

97
00:07:49,780 --> 00:07:52,511
أنت تعلم
فقط التواتر

98
00:07:54,620 --> 00:07:57,351
التواتر بيني وبين إيمي

99
00:07:57,380 --> 00:08:02,227
لا أعتقد ان إيمي ستقدر ذكر إسمها في مسرح الحوادث

100
00:08:04,260 --> 00:08:07,184
حسناً اذاً لا تستعمل إسم إيمي

101
00:08:07,220 --> 00:08:12,067
أخبرني فقط كيف التواتر بينك وبين غيل

102
00:08:15,180 --> 00:08:17,182
هل يمكن ألا تكون غيل؟

103
00:08:18,340 --> 00:08:21,981
لدي رئيسة تدعى غيل
إنها بهيمة

104
00:08:24,100 --> 00:08:27,024
سمها ما شئت -
فينيسا-

105
00:08:30,260 --> 00:08:34,549
حسناً أخبريني روب
كيف تسير الأمور بينك وبين فينيسا؟

106
00:08:34,580 --> 00:08:36,628
بشكل رائع

107
00:08:39,100 --> 00:08:40,909
حقاً؟

108
00:08:41,620 --> 00:08:44,624
كيف التواتر بينك وبين فينيسا؟

109
00:08:44,660 --> 00:08:47,948
كما تعلم كي أكون صريحاً
الوضع ليس كما كان من قبل

110
00:08:47,980 --> 00:08:49,869
لماذا ؟
ما المشكلة؟

111
00:08:49,900 --> 00:08:54,428
حسناً  لاشيء انت تكبر بالسن
وهذا ما حدث ،  هذا طبيعي

112
00:08:55,220 --> 00:08:57,587
أجل

113
00:08:57,620 --> 00:08:59,827
لماذا تسأل؟ -
لا ،  لا شيء -

114
00:09:00,620 --> 00:09:02,190
انتظر لحظة

115
00:09:03,660 --> 00:09:06,664
رايموند هل لديك مشكلة؟

116
00:09:09,100 --> 00:09:10,704
أي نوع من المقبلات لديكما؟

117
00:09:10,740 --> 00:09:13,391
مقبلات الجبن -
سأنضم إليكما -

118
00:09:13,420 --> 00:09:15,422
هل تصدقان ما يحدث باللعبة؟

119
00:09:15,460 --> 00:09:18,623
اللعنة
فليقم أحد بالإمساك بالخصم

120
00:09:19,620 --> 00:09:21,827
انهم يتصرفون وكأنهم لا يضعون واقي الخصيتين

121
00:09:23,100 --> 00:09:25,102
إذاً رايموند ما المشكلة؟

122
00:09:25,140 --> 00:09:29,111
روبرت إنها لعبة جميلة
اصمت وتابع اللعبة ،  حسناً؟

123
00:09:29,140 --> 00:09:31,461
أية مشكلة ؟
عم تتحدثان؟

124
00:09:31,500 --> 00:09:33,104
لا شيء أبي
لا شيء

125
00:09:33,140 --> 00:09:37,145
رايموند يعاني من مشكلة جنوبي الحدود

126
00:09:39,340 --> 00:09:40,944
حقاً؟

127
00:09:40,980 --> 00:09:43,631
ألن يصل السيد جونسون إلى العمل؟

128
00:09:49,460 --> 00:09:51,462
إنها جيدة

129
00:09:52,740 --> 00:09:54,742
لم تتحدثان عن هذا؟

130
00:09:54,780 --> 00:09:57,465
ما المشكلة ؟
أتريدني أن ألقي نظرة ؟

131
00:09:58,900 --> 00:10:00,902
يا إلهي

132
00:10:00,940 --> 00:10:04,103
لا يوجد أي خلل بي
حسناً؟

133
00:10:04,140 --> 00:10:06,746
لم لا تسأل والدي السؤال الذي سألتني عنه؟

134
00:10:06,780 --> 00:10:09,545
هل يمكنك التوقف؟ -
ماذا ؟ نحن جميعاً رجال بالغون -

135
00:10:09,580 --> 00:10:12,823
أبي انظر
كم مرة أنت ووالدتي

136
00:10:12,860 --> 00:10:14,862
ليقتلني أحد  ما

137
00:10:17,940 --> 00:10:20,307
بالمناسبة ليس عليك تسميتها أمي

138
00:10:20,340 --> 00:10:22,547
لدينا طريقة
يمكنك اختيار أي اسم

139
00:10:22,580 --> 00:10:25,743
اسم آخر ؟ -
أجل هكذا لا يكون الأمر مربكاً -

140
00:10:25,780 --> 00:10:27,782
أجل
أعتقد أننا تخطينا هذه المرحلة

141
00:10:29,260 --> 00:10:31,262
هاريت ليتمن

142
00:10:41,820 --> 00:10:44,983
حسناً انظر أبي
انس الأمر ،  ليس عليك الاجابة

143
00:10:45,020 --> 00:10:49,344
أنا أعرف الجواب
الدافع الجنسي يضعف عند الكبر

144
00:10:49,380 --> 00:10:51,781
تكلم عن نفسك -
ماذا؟ -

145
00:10:51,820 --> 00:10:55,825
لا أعلم شيئاً بالنسبة لهاريت ليتمن
لكن بالنسبة لكل ما يتعلق بي وبوالدتك

146
00:10:55,860 --> 00:10:58,067
الأمور ما زالت تسير كما يرام

147
00:11:00,620 --> 00:11:03,191
حسناً ليس عليك المبالغة

148
00:11:03,220 --> 00:11:05,382
لقد تكلمت الصدق في هذا الموضوع

149
00:11:05,420 --> 00:11:07,821
حسناً
أجل كما تقول

150
00:11:07,860 --> 00:11:09,669
ليس كما اقول
هذه هي الحقيقة

151
00:11:09,700 --> 00:11:12,431
يمكنك أن تضبط ساعتك علي -
أجل -

152
00:11:13,180 --> 00:11:15,182
يمكن ضبطها كل عشرين سنة

153
00:11:19,900 --> 00:11:21,902
بعض الاحترام

154
00:11:21,940 --> 00:11:23,749
انظر
لا بأس

155
00:11:23,780 --> 00:11:28,422
اسمع بني
... إن كانت لديك مشاكل بالــ

156
00:11:31,820 --> 00:11:34,391
فأنت لم ترثها عني

157
00:11:34,420 --> 00:11:36,991
أتريد ان تكون صريحا ؟
هيا نكون صريحين

158
00:11:37,020 --> 00:11:40,581
أمي أخبرت ديبرا كيف ضعف هذا الشيء بينكما

159
00:11:40,620 --> 00:11:43,783
حسناً ربما لم أعد نشيطاً كما كنت في  سنك

160
00:11:43,820 --> 00:11:47,620
لكنني أعتقد أن مرتين في الاسبوع  تكفي جداً

161
00:12:00,740 --> 00:12:03,391
مرتين في الاسبوع؟

162
00:12:05,020 --> 00:12:07,591
يا إلهي

163
00:12:09,020 --> 00:12:12,388
هذا صحيح
والآن اعذراني

164
00:12:12,420 --> 00:12:15,583
هذه المحادثة جلعتني أصبح بمزاج جيد

165
00:12:28,020 --> 00:12:30,068
علينا مماسة الجنس ثلاث مرات بالأسبوع

166
00:12:31,060 --> 00:12:34,667
من أين خطرت لك هذه الفكرة؟ -
هذه هي الأعداد يا رجل -

167
00:12:37,380 --> 00:12:40,065
إذا اردنا القيام بهذا مرتين في الاسبوع بعد عشرين سنة من الآن

168
00:12:40,100 --> 00:12:42,387
علينا القيام بهذا ثلاث مرات بالأسبوع الآن

169
00:12:42,420 --> 00:12:45,503
ماذا؟ -
أبي أطلعني علي  إحصائياته -

170
00:12:46,500 --> 00:12:49,470
هل تحدثت ممع والدك عن حياتهما الجنسية؟

171
00:12:49,500 --> 00:12:54,586
اجل فعلت وانصتي
كل شيء قالته لك والدتي أمس كذب

172
00:12:54,620 --> 00:12:58,750
أبي اخبرني بالحقيقة
إنه العكس تماماً ،  مرتين بالأسبوع

173
00:12:58,780 --> 00:13:00,987
مستحيل  -
بلى -

174
00:13:01,020 --> 00:13:02,909
هذا مستحيل

175
00:13:02,940 --> 00:13:05,784
والدتك أخبرتني بوضوح مرة بالسنة

176
00:13:05,820 --> 00:13:08,027
ومنذ متى تكون والدتي صريحة معك؟

177
00:13:09,500 --> 00:13:11,707
حسناً إنها لا تكذب بهذا الخصوص

178
00:13:11,740 --> 00:13:14,949
وفرانك يكذب خاصة بهذا الأمور

179
00:13:14,980 --> 00:13:18,143
لم تقولين هذا؟ -
لأنه رجل -

180
00:13:18,940 --> 00:13:21,989
اذاً ماذا يعني هذا؟
أنا رجل

181
00:13:22,020 --> 00:13:25,024
حسناً لقد كذبت علي بشأن حياتنا الجنسية

182
00:13:27,660 --> 00:13:29,503
متى فعلت ذلك؟

183
00:13:29,540 --> 00:13:32,703
ماذا يعني طيلة الليل بالنسبة لك؟

184
00:13:39,460 --> 00:13:43,067
إنها طريقة كلام
لا أحد يقصد هذا

185
00:13:43,100 --> 00:13:47,583
الرجال يكذبون ،  ووالدك كاذب -
هذا غير صحيح والدتي كاذبة -

186
00:13:47,620 --> 00:13:51,420
راي إنها لم تكذب علي بخصوص هذا الأمر
لقد فتحت قلبها لي

187
00:13:51,460 --> 00:13:55,590
فتحت قلبها ؟
لقد لعبت بك مثل فتاة هواي بيوكليلي

188
00:13:57,180 --> 00:14:01,026
أنت مستحيل
والدك يختلق قصة وأنت تصدقها

189
00:14:01,060 --> 00:14:02,585
لأن هذا صحيح

190
00:14:02,620 --> 00:14:06,227
...عندما تكلمنا أنا ووالدتك  أخبرتني أنها

191
00:14:10,540 --> 00:14:12,542
حسناً
أنا أخبرك

192
00:14:13,380 --> 00:14:15,189
ًحسنا

193
00:14:15,220 --> 00:14:19,020
هيا حسنا انظري
إنه يوم السبت

194
00:14:19,060 --> 00:14:21,631
علينا القيام بذلك 3 مرات غداً

195
00:14:24,420 --> 00:14:26,787
مرحباً سيدة سكاربولا

196
00:14:33,820 --> 00:14:36,187
يجب أن أطرح عليكما سؤالاً

197
00:14:36,220 --> 00:14:38,222
بالطبع عزيزتي ما هو؟

198
00:14:46,860 --> 00:14:48,862
ماذا تفعلين؟

199
00:14:49,820 --> 00:14:52,471
أرادت أن تطرح علينا سؤالاً ما

200
00:14:52,500 --> 00:14:54,707
ما هو عزيزتي؟

201
00:14:54,740 --> 00:14:57,664
أجل ما هو عزيزتي؟

202
00:15:01,540 --> 00:15:04,271
لقد تلقينا تقارير غامضة

203
00:15:04,300 --> 00:15:06,951
وما نريد معرفته كلانا هو

204
00:15:06,980 --> 00:15:12,783
بأية وتيرة كلاكما

205
00:15:15,620 --> 00:15:17,304
نذهب للمسرح؟

206
00:15:21,260 --> 00:15:23,069
تقومان بممارسة الجنس؟

207
00:15:28,060 --> 00:15:30,267
لا يمكن أن يكون هناك اسوأ من هذا

208
00:15:31,300 --> 00:15:33,268
يا إلهي

209
00:15:33,300 --> 00:15:35,871
ماري
... ما كنت لأسأل لولا

210
00:15:35,900 --> 00:15:39,268
هل تعرفين معنى المحادثة الخاصة؟

211
00:15:39,300 --> 00:15:41,302
بالطبع
لكن فرانك قال شيئاً

212
00:15:41,340 --> 00:15:44,503
ماذا قلت؟ -
أنا لم أتحدث معها -

213
00:15:44,540 --> 00:15:46,747
شكراً لأنك ثرثرت عن أموري

214
00:15:47,700 --> 00:15:50,943
لم أنت غاضب جداً ؟
لقد كنت فخوراً بهذا ،  قل الرقم فقط

215
00:15:50,980 --> 00:15:54,587
لا ، لا تتجرأ
أليس لديكم حدود؟

216
00:15:55,900 --> 00:16:00,189
انا لا أكترث إن كان هذا معروف فهو معروف
مرتين بالأسبوع

217
00:16:00,220 --> 00:16:03,269
فرانك ماذا تقول ؟
لا تذكب هكذا

218
00:16:03,300 --> 00:16:06,224
أترى؟ -
؟من الذي يكذب ؟ ماذا حدث لك -

219
00:16:06,260 --> 00:16:08,740
لماذا نقوم بإجراء هذه المناقشة؟

220
00:16:08,780 --> 00:16:12,387
بربك ماري
لدي سمعة

221
00:16:12,420 --> 00:16:15,742
الاسم الجيد أفضل من الزيت الجيد

222
00:16:15,780 --> 00:16:18,431
أنا سيدة محترمة فرانك

223
00:16:24,900 --> 00:16:27,551
ماذا تقصدين ماري؟

224
00:16:27,580 --> 00:16:29,230
هل هذا صحيح؟

225
00:16:30,780 --> 00:16:33,511
أجل هذا صحيح -
ماذا ؟ -

226
00:16:43,220 --> 00:16:45,222
أترين؟

227
00:16:48,940 --> 00:16:51,591
لماذا قلت لي أنها مرة بالسنة فقط؟

228
00:16:51,620 --> 00:16:53,987
كل هذا الموضوع غير مناسب

229
00:16:54,020 --> 00:16:56,387
ما نفعله في غرفة نومنا هو من شأننا فقط

230
00:16:56,420 --> 00:16:59,583
وأنا أفضل ألا أكون مشهورة كعاهرة لينبروك

231
00:17:04,860 --> 00:17:07,067
يمكننا الانتقال من لينبروك

232
00:17:20,420 --> 00:17:23,583
أنا لا افهم  ماري
ما الذي تخجلين  منه؟

233
00:17:23,620 --> 00:17:27,466
تخجل من الاعتراف بأنها تحب هذا -
فرانك -

234
00:17:27,500 --> 00:17:29,502
كيف عرفت انني أحب هذا؟

235
00:17:30,500 --> 00:17:33,902
من لا يحب هذا ؟
اعترفي بهذا ماري

236
00:17:34,900 --> 00:17:37,870
أجل هذا صحيح
أنا استمتع بحياتي الجنسية

237
00:17:38,620 --> 00:17:40,622
حسناً ؟

238
00:17:41,420 --> 00:17:46,824
أنا أعني اعذروني
لكن المرأة  في أيامي لم تكن تتحدث عن هذه الاشياء

239
00:17:46,860 --> 00:17:49,067
أعني كان الجنس من واجبات المرأة

240
00:17:49,100 --> 00:17:53,947
والحقيقة هي أن والدكم

241
00:17:53,980 --> 00:17:55,982
رجل قوي

242
00:18:00,420 --> 00:18:02,991
ومن الواضح أنني امرأة

243
00:18:03,020 --> 00:18:05,671
ولدي احتياجات مثل كل امرأة اخرى

244
00:18:05,700 --> 00:18:11,503
ربما ليس علي الخجل من ممارسة الجنس
لأن هذا جزء طبيعي من حياتي

245
00:18:11,540 --> 00:18:18,503
وإذا كنت محظوظة كفاية بالاستمتاع فيها
عندها سأستغل هذا الأمر

246
00:18:18,540 --> 00:18:20,668
يا إلهي

247
00:18:34,220 --> 00:18:36,029
ألست سعيدة بقدومنا الى هنا؟

248
00:18:39,140 --> 00:18:44,306
قل الحقيقة ، ليس مرتين أسبوعياً -
حسناً أقل ام أكثر  -

249
00:18:44,340 --> 00:18:46,547
المهم أننا لم نمت بعد

250
00:18:47,820 --> 00:18:52,667
أنا لا أستطيع تصديق
هذا لكنني اريد طرح سؤال عليكما

251
00:18:54,140 --> 00:18:55,665
اسأل عزيزي

252
00:18:55,700 --> 00:18:58,067
....كيف يمكنكما فعل

253
00:18:59,940 --> 00:19:02,511
ألا يجب أن تكونا متعبين؟

254
00:19:04,500 --> 00:19:07,663
ولم علينا أن نكون متعبين ؟
أنا لم أعد أعمل

255
00:19:07,700 --> 00:19:09,907
ماذا أفعل غير ذلك؟

256
00:19:10,780 --> 00:19:14,182
وأنت تنسى أهم شيء بالنسبة للجنس

257
00:19:14,220 --> 00:19:16,587
يا إلهي

258
00:19:16,620 --> 00:19:18,782
الأولاد خارج المنزل

259
00:19:20,620 --> 00:19:23,624
أجل لقد كنتم تزعجوننا خلال سنوات

260
00:19:27,620 --> 00:19:31,511
هل تذكر الليلة التي انتقل بها روبي إلى شفته الجديدة؟

261
00:19:34,220 --> 00:19:36,222
حسناً
هيا بنا عزيزتي

262
00:19:36,260 --> 00:19:39,423
أعتقد ان هناك زجاجة ويسكي بانتظارنا

263
00:19:43,460 --> 00:19:48,307
لا تأخذوا الأمر بشكل شخصي
لكن يمنع التواصل بالعيون لمدة ستة أشهر

264
00:19:57,300 --> 00:19:59,871
إذاً ما رأيك؟

265
00:19:59,900 --> 00:20:02,107
يكفي فرانك أنا متعبة

266
00:20:03,860 --> 00:20:06,067
حسناً
الحساء جيد

267
00:20:13,580 --> 00:20:15,025
إذاً ما رأيك؟

268
00:20:15,060 --> 00:20:16,869
أنا أريد

269
00:20:16,900 --> 00:20:20,063
لكن تلك الصور لا تزال في رأسي

270
00:20:21,140 --> 00:20:24,303
قومي بهز رأسك فقط

271
00:20:29,620 --> 00:20:31,622
ماذا كان ذلك ؟
أكان ذلك شيئاً ما

272
00:20:31,660 --> 00:20:33,662
الأطفال؟

273
00:20:33,700 --> 00:20:35,623
لا ربما لا

274
00:20:36,780 --> 00:20:38,589
أمي

275
00:20:39,620 --> 00:20:41,270
حسناً سأذهب أنا

276
00:20:41,300 --> 00:20:43,951
شكراً
بقي 14 سنة للجامعة

277
00:20:43,980 --> 00:20:45,789
اجل نلقتي حينها

278
00:20:45,980 --> 00:21:45,789
تعديل / محمود سامى
