1
00:00:00,000 --> 00:00:10,700
تعديل / محمود سامى

1
00:00:10,800 --> 00:00:13,087
أنا هنا

2
00:00:13,120 --> 00:00:14,963
لقد نسيت مزيل العرق -
اخرج-

3
00:00:15,000 --> 00:00:16,684
ما هذا؟ -
أخرج -

4
00:00:16,720 --> 00:00:19,220
لديك شارب -
اخرج -

5
00:00:23,400 --> 00:00:25,402
آسف

6
00:00:26,400 --> 00:00:28,164
سيدي

7
00:00:33,640 --> 00:00:36,007
راي
لماذا دخلت فجأة ؟

8
00:00:36,040 --> 00:00:38,540
لديك شارب -
ماذا جرى لك ؟ -

9
00:00:39,280 --> 00:00:41,780
ألا تقرع الباب ؟ -
لديك شارب -

10
00:00:43,440 --> 00:00:45,940
تقتحم للداخل ببساطة -
لقد نسيت مزيل العرق -

11
00:00:46,080 --> 00:00:48,481
لديك شارب

12
00:00:48,520 --> 00:00:51,020
إنه ليس شارباً
إنه بعض الزغب

13
00:00:51,280 --> 00:00:53,601
حسناً
منذ متى ؟

14
00:00:53,640 --> 00:00:56,140
ماذا ؟ منذ متى ماذا راي ؟ -
تعبثين بهذا ؟ -

15
00:00:58,720 --> 00:01:01,220
منذ أن عرفتني
ومنذ أن عرفتني وأنا أزيله

16
00:01:04,080 --> 00:01:06,580
دعيني ،  أنظر اليه -
توقف ،  لا تمتحني -

17
00:01:07,160 --> 00:01:09,003
عليك أن تعتذر لي

18
00:01:09,040 --> 00:01:11,540
أنا آسف
الطبيعة  قد تكون وحشية

19
00:01:13,520 --> 00:01:16,020
لا يقتحمون المكان هكذا
ما كان عليك التواجد هنا

20
00:01:17,800 --> 00:01:20,300
أنتِ تقتحمين المكان علي دائماً -
أنت لا تقفل الباب -

21
00:01:20,800 --> 00:01:23,300
لأنه ليس لدي شيء أخفيه

22
00:01:23,560 --> 00:01:26,040
ثق بي لديك

23
00:01:28,480 --> 00:01:30,980
كان الحمام آخر مكان أشعر به بالخصوصية
وانتهى ذلك الآن

24
00:01:32,240 --> 00:01:34,242
أستطيع أن أبني لك بيتاً على الشجرة

25
00:01:35,760 --> 00:01:38,260
أنا لا أستطيع الانفراد بنفسي أبداً

26
00:01:38,640 --> 00:01:40,802
أنت معي أو الاولاد معي

27
00:01:40,840 --> 00:01:43,340
وعندما يغادر الأولاد
يأتي أهلك إلى هنا دائماً

28
00:01:45,400 --> 00:01:47,900
أنت تخرج ،  تذهب للعمل
وأنت لوحدك بالسيارة ،  وفي المكتب

29
00:01:49,840 --> 00:01:52,340
...أنا بحاجة لبعض الوقت مع
لماذا تبتسم ؟

30
00:01:54,360 --> 00:01:56,860
أنا أتخيلك تربطين فتاة صغيرة بسكة الحديد

31
00:01:58,800 --> 00:02:01,300
انا لا أملك شارباً -
حسناً -

32
00:02:02,600 --> 00:02:05,100
أتريدين بعض الوقت بمفردك ؟
لإيقاف الصراخ ؟

33
00:02:05,200 --> 00:02:07,700
أجل راي -
حسناً لنفعل ذلك -

34
00:02:08,280 --> 00:02:10,442
ماذا سنفعل ؟

35
00:02:10,480 --> 00:02:12,980
تستطيع المغادرة
خذ الأولاد وافعلوا شيئاً ما

36
00:02:13,080 --> 00:02:15,580
الأولاد ؟
سيكون هناك مزيد من الصراخ

37
00:02:15,920 --> 00:02:18,321
أجل راي
هكذا استطيع أن أكون وحدي

38
00:02:18,360 --> 00:02:20,860
تستطيع اصطحابهم إلى المتنزه بعد الظهر بين الفينة والاخرى

39
00:02:21,560 --> 00:02:23,961
لبعد ظهيرة كاملة ؟

40
00:02:24,000 --> 00:02:26,500
حسناً راي
اصطحبهم لوالدتك وهي ستعتني بكم جميعاً

41
00:02:29,600 --> 00:02:32,100
حسناً سنفعل هذا
سنفعل هذا غداً حسناً ؟

42
00:02:33,360 --> 00:02:35,860
لكن عديني أن تحافظي على صلاحية فلتر الحساء

43
00:02:38,040 --> 00:02:40,540
هيا  ، هذا هو
هذا كل ما لدي

44
00:02:41,760 --> 00:02:44,260
عدا غروشو
شيء حول غروشو

45
00:02:44,880 --> 00:02:47,008
هيا
انظري للجانب الايجابي

46
00:02:47,040 --> 00:02:49,540
سيشغل الشارب ذهني عن الخلايا الصغيرة

47
00:02:56,100 --> 00:02:58,387
ما خطب هؤلاء الأولاد ؟

48
00:02:58,420 --> 00:03:00,741
إنهم دبقون دائماً

49
00:03:02,220 --> 00:03:04,222
ديبرا تريد بعض الوقت بعيداً عن رايموند

50
00:03:04,260 --> 00:03:06,547
لظهيرة فقط أمي
ليست مشكلة

51
00:03:06,580 --> 00:03:08,423
هذه مشكلة

52
00:03:08,460 --> 00:03:10,960
رايموند عزيزي
الزواج هو التواجد معاً والتقرب

53
00:03:18,580 --> 00:03:21,080
إنها محقة  -
ماذا ؟ -

54
00:03:21,140 --> 00:03:23,188
إنه موضوع قرب

55
00:03:23,220 --> 00:03:25,720
كم تستطيع التقرب ؟

56
00:03:27,100 --> 00:03:29,600
كم تستطيع الاقتراب من قتلها قبل أن تقتل نفسك

57
00:03:32,820 --> 00:03:35,320
حسناً
نجحت

58
00:03:35,740 --> 00:03:38,240
قمت بدورة حول الحي بــ 37 دقيقة

59
00:03:39,060 --> 00:03:41,506
لقد حطم رقمك القياسي ماري

60
00:03:43,140 --> 00:03:45,640
ولمَ أستعجل العودة ؟

61
00:03:46,660 --> 00:03:49,160
رايموند عليك العودة للمنزل ووضع حد لتصرفات ديبرا

62
00:03:50,440 --> 00:03:52,807
انظري إنها ظهيرة فقط
هذا لا شيء

63
00:03:52,840 --> 00:03:54,922
إنها تحتاج الوقت للاختلاء بنفسها

64
00:03:54,960 --> 00:03:57,460
أجل عندما كنت متزوجاً من جوان
أرادت الإختلاء بنفسها

65
00:03:58,280 --> 00:04:00,780
فاستغلت الفرصة وحزمت أمتعتها وغادرت

66
00:04:01,800 --> 00:04:04,300
رايموند مهما حدث أنا وأنت سنحتفظ بالاولاد

67
00:04:06,160 --> 00:04:08,049
حسناً هل يمكنك التوقف؟

68
00:04:08,080 --> 00:04:10,580
افحص ورقة المصاريف
ابحث عن كلمة استئجار سيارة

69
00:04:14,240 --> 00:04:16,740
إنها هناك بالطبع تقوم بأعمال نسائية

70
00:04:19,720 --> 00:04:22,220
أي نوع ممن الاعمال النسائية -
لا أدري -

71
00:04:23,960 --> 00:04:26,460
حمام مع رغوة  ، قياس الثياب
تمشي وهي تضع كتابا على رأسها

72
00:04:30,360 --> 00:04:32,860
ما يساعدك على النوم بهدوء عزيزي

73
00:04:34,080 --> 00:04:36,580
لا يهمني ما تفكرون به حسناً ؟
ليس لديكم أدلة

74
00:04:42,180 --> 00:04:44,680
ديبرا تملك شارباً

75
00:04:57,340 --> 00:04:59,840
هل تقصد عشيقاً ؟

76
00:05:00,260 --> 00:05:02,661
لا أمي

77
00:05:02,600 --> 00:05:03,900
هل يمكنك عدم قول كلمة عشيق ؟

78
00:05:06,290 --> 00:05:08,790
لديها كثافة على شفتيها

79
00:05:11,890 --> 00:05:14,390
أنتم تعلمون زغب
هذا كل شيء

80
00:05:15,450 --> 00:05:17,950
إنها بحاجة لبعض الوقت من أجل الصيانة

81
00:05:20,130 --> 00:05:22,417
لا أريد إفزاعك بني

82
00:05:22,450 --> 00:05:24,950
لكن حتى لو كانت لديها لحية طويلة وكثيفة

83
00:05:26,250 --> 00:05:28,750
فهي لا تحتاج لبعد ظهيرة كاملة

84
00:05:32,730 --> 00:05:35,230
رايموند هناك شيء ما يحدث

85
00:05:35,570 --> 00:05:38,070
لا يهمني ماذا تفعل هناك

86
00:05:38,250 --> 00:05:40,750
مهما كانت تفعل لا بأس بالنسبة لي
حسناً ؟

87
00:05:41,970 --> 00:05:44,470
أنا افهم هذا
ودعونا نترك هذا الأمر

88
00:05:56,690 --> 00:05:59,190
الأمر يغيظك ،  أليس كذلك يا ولد ؟ -
لا  ، لا ،  غير صحيح -

89
00:06:00,850 --> 00:06:03,350
إلى أين تذهب ؟ -
سأذهب للخارج -

90
00:06:03,490 --> 00:06:05,990
أتظن أنه يجب أن تعلم إلى أين أذهب ؟

91
00:06:06,570 --> 00:06:09,070
لا حسناً ؟
ولا أحد غيرك

92
00:06:13,770 --> 00:06:15,738
جميل جداً روبي

93
00:06:15,770 --> 00:06:18,171
جهد جماعي

94
00:07:00,210 --> 00:07:02,710
روبرت -
أجل -

95
00:07:03,610 --> 00:07:05,578
ماذا تفعل ؟

96
00:07:05,610 --> 00:07:08,110
علاج طيعي
ماذا تريد؟

97
00:07:08,770 --> 00:07:11,171
لقد كانت تبكي

98
00:07:11,210 --> 00:07:13,710
ماذا ؟
ديبرا كانت تبكي

99
00:07:13,330 --> 00:07:15,830
ماذا فعلت؟

100
00:07:16,250 --> 00:07:18,750
لا شيء نظرت من النافذة
وكانت تجلس على الكنبة تبكي

101
00:07:21,050 --> 00:07:23,550
أنا لم أقل لك أن تذهب للتجسس عليها

102
00:07:23,770 --> 00:07:26,270
حسناً لقد صرخ بوجهي ساعي البريد سابقاً

103
00:07:29,050 --> 00:07:31,550
هل كانت تشاهد فيلما حزيناً ؟

104
00:07:31,970 --> 00:07:34,470
لا لم يكن التلفاز مشغلاً
لماذا كانت تبكي ؟

105
00:07:36,050 --> 00:07:38,496
لماذا تسألني ؟
اذهب واسأل زوجتك

106
00:07:38,530 --> 00:07:41,030
لا أستطيع
سوف تعلم أنني كنت أنظر عبر النافذة

107
00:07:41,810 --> 00:07:44,310
ينظر عبر النافذة

108
00:07:47,450 --> 00:07:49,950
إذاً لا تسألها  ، اذهب الى هناك فقط
واعرف المشكلة ،  كن زوجاً

109
00:08:03,850 --> 00:08:06,350
كان يمكنها إيجاد شخص أفضل

110
00:08:08,210 --> 00:08:10,710
عزيزتي مرحباً -
أجل مرحباً راي أنا هنا -

111
00:08:12,050 --> 00:08:14,550
أنا لست هنا ما زلت بمفردك -
لا بأس ،  ما الامر ؟ -

112
00:08:16,450 --> 00:08:18,950
لا شيء
لقد اتيت لأن والدتي تريد استعادة ملعقتها الكبيرة فقط

113
00:08:20,210 --> 00:08:22,656
أنت تعلمين كم تحب ملعقتها الكبيرة تلك

114
00:08:22,690 --> 00:08:25,190
سآخذها وأعود أدراجي

115
00:08:29,370 --> 00:08:31,870
ها هي حسناً
إلى اللقاء

116
00:08:36,010 --> 00:08:38,510
كيف حالك ؟ هل أنتِ بخير -
أجل  ، بخير -

117
00:08:38,690 --> 00:08:41,190
حسناً ، جيد
نحن بخير هنا أيضاً

118
00:08:42,930 --> 00:08:45,430
إذا أنت بخير ؟
ألم تجرحي ابهامك أو شيئاً ما

119
00:08:46,410 --> 00:08:48,910
أجرح ابهامي -
...أجل أنت تعلمين إنه -

120
00:08:49,450 --> 00:08:51,896
إنه مصطلح

121
00:08:51,930 --> 00:08:54,430
لقد اخترعته كما في العروض الصغيرة
تقولين أكسر قدما

122
00:08:56,210 --> 00:08:58,497
...هذا يشبه

123
00:09:00,050 --> 00:09:02,550
هذا كما إن كنت في عرض صغير

124
00:09:03,290 --> 00:09:05,790
هذا غير معقول
لكن هذا هكذا يسمى ،  دعيني اعيد الملعقة الكبيرة

125
00:09:08,410 --> 00:09:10,890
حسناً
إلى اللقاء

126
00:09:25,810 --> 00:09:27,892
أنا لا أفهم

127
00:09:27,930 --> 00:09:29,898
أما زالت تبكي ؟

128
00:09:29,930 --> 00:09:32,297
لا إنها بخير

129
00:09:33,410 --> 00:09:35,890
كان ذلك مخيفا

130
00:09:35,930 --> 00:09:38,430
ماذا تفعل الآن ؟ -
أتمرن -

131
00:09:41,050 --> 00:09:43,550
هل يمكنك إيقاف مؤخرتك لدقيقة ؟

132
00:09:51,090 --> 00:09:53,570
لنرى ذاك الثور يهاجمني الآن

133
00:09:53,610 --> 00:09:56,110
أستطيع أن أفتح القناني بهذا الشيء

134
00:10:00,130 --> 00:10:02,630
ماذا يحدث ؟
لماذا تبكي ديبرا ؟

135
00:10:03,370 --> 00:10:05,870
إنها غاضبة ولا تريدك أن تعرف
ماذا فعلت ؟

136
00:10:06,890 --> 00:10:09,390
لا أدري لقد ألقيت دعابة عن جامع الفتات
هذا كل شيء

137
00:10:11,530 --> 00:10:14,030
أجل ربما جرحت مشاعرها

138
00:10:14,130 --> 00:10:15,939
لا لقد غضبت قليلاً

139
00:10:15,970 --> 00:10:18,470
كان ذلك قبل يومين وضحكت على أنفي الكبير
وانتهى الأمر

140
00:10:20,250 --> 00:10:22,750
هل تصرفت بشكل غريب عدا البكاء ؟

141
00:10:23,530 --> 00:10:26,030
لا  ، لا
كانت تتصرف كالعادة

142
00:10:28,610 --> 00:10:31,090
لا -
ماذا ؟ -

143
00:10:32,290 --> 00:10:34,790
تتصرف كالعادة
ماذا لو كان كل شيء تمثيلاً

144
00:10:35,770 --> 00:10:38,270
ماذا لو كان البكاء حقيقياً وكل شيء آخر تمثيلاً ؟

145
00:10:38,850 --> 00:10:41,350
كل شيء
أنت زوج رائع راي

146
00:10:41,730 --> 00:10:44,230
لدينا حياة سعيدة راي

147
00:10:44,370 --> 00:10:46,870
أنا أحبك راي
إلى اللقاء راي

148
00:10:47,050 --> 00:10:49,371
أنا اكره راي

149
00:10:52,210 --> 00:10:54,710
هذا يبدو منطقياً -
هيا لا ،  أقصد أنه -

150
00:10:57,010 --> 00:10:59,510
هذا معقول
إنها دائما تتذمر مني

151
00:10:59,930 --> 00:11:02,430
أنا أغفو امام التلفاز
لا أساعد بأعمال المنزل

152
00:11:02,930 --> 00:11:05,430
لقد اشتريت لي مطهراً ثمينا للفم ولم أستعمله أبداً

153
00:11:05,930 --> 00:11:08,058
لم تعد تستطيع تحمل ذلك

154
00:11:08,090 --> 00:11:10,590
لا هذه ليس المشكلة
لكنني لا أريد أن أكذب عليك

155
00:11:11,210 --> 00:11:13,710
بعض الدقائق مع مطهر الفم ستكون أغلى من الذهب

156
00:11:15,610 --> 00:11:18,110
إنها تظنني زوجاً سيئاً ذا رائحة فم كريهة

157
00:11:19,170 --> 00:11:21,670
انظر هذا لا يعني أن ديبرا لا تعرف على ماذا حصلت

158
00:11:22,690 --> 00:11:25,190
أجل حسناً
لكن بعد عشر سنوات ضجرت من هذا

159
00:11:26,370 --> 00:11:28,870
لكن يمكنها إخباري
لقد أخبرتني عن كل شيء آخر

160
00:11:30,410 --> 00:11:32,910
لماذا تجلس هناك تبكي ؟

161
00:11:33,370 --> 00:11:35,850
أنا أراعي شعورك يا صديقى

162
00:11:44,370 --> 00:11:46,870
مرحباً عزيزتي -
مرحباً -

163
00:11:49,010 --> 00:11:50,774
دعيني آخذ هذا عنك -
أنا أتدبر الأمر

164
00:11:50,810 --> 00:11:53,051
أريد مساعدتك -
ماذا حدث ؟ -

165
00:11:53,090 --> 00:11:55,590
أريد مساعدتك هنا
دعيني أرتب الغسيل

166
00:11:58,730 --> 00:12:01,230
أين أضعها ؟

167
00:12:02,490 --> 00:12:04,990
هل يمكنك أن تدعني أضعها من فضلك ؟
ماذا جرى لك ؟

168
00:12:07,690 --> 00:12:10,190
لا شيء
أنا احاول المساعدة فقط

169
00:12:13,610 --> 00:12:15,612
كيف حالك ؟

170
00:12:18,730 --> 00:12:21,230
ماذا -
كيف حالك ؟ -

171
00:12:22,730 --> 00:12:25,230
هذا لطيف صحيح؟ -
بنكهة النعناع -

172
00:12:26,050 --> 00:12:28,550
هل تحاول أن تثبت لي أنك لم تكن تشرب ؟

173
00:12:31,210 --> 00:12:33,710
آسف لأنني كنت غبياً بالسنوات الماضية

174
00:12:36,410 --> 00:12:38,910
من قال أنك كنت غبياً ؟ -
ليس عليك ان تقولي ذلك -

175
00:12:40,730 --> 00:12:43,230
أنا أعرف -
ماذا تقصد بأنك تعرف ؟ -

176
00:12:44,850 --> 00:12:47,350
انظري ليس عليك إخفاء مشاعرك
أنا اعرف لماذا كنت تبكين

177
00:12:49,450 --> 00:12:51,532
عم تتحدث ؟

178
00:12:53,290 --> 00:12:55,577
هل كنت تراقبني اليوم ؟

179
00:12:55,610 --> 00:12:58,110
لا بأس -
يا الهي راي -

180
00:12:58,730 --> 00:13:01,230
طلبت  بعض الخصوصية فقمت بالتجسس علي ؟

181
00:13:02,690 --> 00:13:05,190
هذا لا يعتبر تجسساً إن كنت تحبين الشخص

182
00:13:07,050 --> 00:13:09,550
هذا ما يقوله الجواسيس

183
00:13:10,610 --> 00:13:13,110
انظري ليست هذه المشكلة
أنت تندمين على حياتك معي

184
00:13:13,810 --> 00:13:16,310
غير صحيح -
لا تهينيني حسناً -

185
00:13:16,730 --> 00:13:19,230
هيا كلانا يعلم أنني كسول
ولا أساعد مع الاولاد

186
00:13:20,370 --> 00:13:22,870
وبالآونة الاخيرة كانت رائحة فمي كريهة

187
00:13:24,450 --> 00:13:26,950
أتعلم ؟
أنا أحبذ الآن أن تكون قد شربت

188
00:13:27,370 --> 00:13:29,816
أنا أحاول أن أبذل جهدي

189
00:13:29,850 --> 00:13:31,739
لم لا تحاول عدم التجسس علي؟

190
00:13:31,770 --> 00:13:34,270
لو ظننت أنني زوج افضل لما كان علي التجسس عليك

191
00:13:34,810 --> 00:13:37,310
أنت أناني -
ماذا ؟ -

192
00:13:37,810 --> 00:13:40,310
انت تظن ان كل شيء يتعلق بك
لا علاقة لبكائي بك

193
00:13:41,490 --> 00:13:43,990
أتريد أن تعلم لماذا كنت أبكي ؟
لأنه كان لدي مزاج لذلك

194
00:13:44,250 --> 00:13:46,750
لديك مزاج لذلك ؟ -
أجل  ، هذا صحيح -

195
00:13:47,130 --> 00:13:49,531
لقد رغبت بذلك أنه يطهر النفس

196
00:13:50,730 --> 00:13:53,230
علينا إحضار قاموس الى هنا

197
00:13:56,290 --> 00:13:58,790
أتذكر الدعاية التي يحضر بها الصبي حساء لأخته ؟

198
00:14:00,130 --> 00:14:02,132
تجلعني أبكي كلما شاهدتها ؟

199
00:14:02,170 --> 00:14:04,670
أجل -
حسناً أنا أحب ذلك -

200
00:14:04,730 --> 00:14:07,230
أحياناً أحب البكاء فقط
لأنه يحرر النفس

201
00:14:07,930 --> 00:14:10,430
إذاً شاهدت دعاية الحساء اليوم

202
00:14:10,770 --> 00:14:13,270
لا لقد كان لدي مزاج لذلك
وجعلت نفسي أبكي

203
00:14:14,610 --> 00:14:16,578
كيف تفعلين ذلك ؟

204
00:14:16,610 --> 00:14:18,692
أقوم بتنظيف المكياج

205
00:14:18,730 --> 00:14:20,698
أضع أغنية حزينة

206
00:14:20,730 --> 00:14:23,230
وأتظاهر بالبكاء
فينجح الأمر

207
00:14:26,610 --> 00:14:28,533
أية اغنية

208
00:14:28,570 --> 00:14:30,732
معزوفة قصور الجليد

209
00:14:31,370 --> 00:14:32,371
حقاً ؟

210
00:14:32,410 --> 00:14:34,910
أجل لقد كان بكاء رائعاً
هذا كل ما في الامر

211
00:14:35,970 --> 00:14:38,470
ألم تسمع من قبل أحداً يغني البلوز ؟

212
00:14:39,330 --> 00:14:41,830
إذاً أنت فجأة شاب لدية شارب يغني البلوز

213
00:14:53,730 --> 00:14:55,778
لهذا أردت الانفراد بنفسي اليوم

214
00:14:55,810 --> 00:14:58,310
لأنني لا أستطيع تفسير هذاالشيء لك

215
00:14:58,930 --> 00:15:01,430
حسناً
إذا بكيت لأنني غبي

216
00:15:02,490 --> 00:15:04,731
أنا أتناول البوظة لأنك غبي

217
00:15:07,610 --> 00:15:10,110
انظري أنا لا أحب رؤيتك تبكين فقط

218
00:15:12,970 --> 00:15:15,470
راي اصغ
تعال اجلس حسناً

219
00:15:17,730 --> 00:15:20,230
أنا فقط لا أعرف كيف أشرح الامرلك

220
00:15:21,290 --> 00:15:23,790
أريدك أن تفهم لكنني أحب هذا فقط
هذا يشعرني بالراحة

221
00:15:30,770 --> 00:15:33,270
ماذا ألم تشعر برغبة بالبكاء من قبل ؟

222
00:15:33,930 --> 00:15:36,430
أجل عند حدوث شيء ما
عندما اغلق باب السيارة على اصبعي

223
00:15:38,210 --> 00:15:40,710
أنا انسان
لكنني لا أحب البكاء

224
00:15:41,610 --> 00:15:43,692
لا أفرغ الوقت للبكاء

225
00:15:43,730 --> 00:15:46,230
ربما عليك فعل ذلك
ربما يكون هذا مريحاً لك

226
00:15:46,850 --> 00:15:49,350
سأجلب الرزنامة وأرسم الدموع على يوم الاربعاء

227
00:15:49,610 --> 00:15:51,612
حسناً راي حسناً
أتعلم ماذا ؟

228
00:15:51,650 --> 00:15:54,150
سأعطيك موضوعاً تفكر به
انظر الي

229
00:15:54,970 --> 00:15:57,450
ماذا ؟ -
انظر إلي  ، انظر إلي -

230
00:15:57,490 --> 00:15:59,990
أريدك ان تشعر بشعور صريح

231
00:16:01,690 --> 00:16:04,190
وسنرى كيف ستتأقلم معه
حسناً

232
00:16:07,930 --> 00:16:10,430
الليلة التي ولدت بها آلي
أتذكر ذلك؟

233
00:16:10,730 --> 00:16:13,230
كانت ولادة طويلة وقلقت كثيراً

234
00:16:14,570 --> 00:16:17,070
وعندها وعندها ولدت يا إلهي
لقد كانت رائعة الجمال

235
00:16:20,650 --> 00:16:22,778
وأعطاك إياها الطبيب

236
00:16:22,810 --> 00:16:25,310
وقال هذه ابنتك

237
00:16:34,290 --> 00:16:36,790
أنت متوحش -
...أنا لست متوحشاً ،  أنا فقط -

238
00:16:37,490 --> 00:16:39,990
حسناً عندها بكيت
لكنك تحاولين تكرارا الاحداث

239
00:16:42,250 --> 00:16:44,457
وأنت تؤدين حركات بوجهك

240
00:16:44,490 --> 00:16:46,538
هذا مضحك

241
00:16:46,570 --> 00:16:49,070
حسناً لا بأس راي -
هذا مضحك  ، أنا اشعر بارتياح أجل -

242
00:16:50,730 --> 00:16:53,131
ربما علينا تخصيص وقت للضحك

243
00:16:53,170 --> 00:16:55,670
حسناً
أتذكر عندما كنتَ في الصف الخامس

244
00:16:56,450 --> 00:16:58,950
وعدت للمنزل ورأيت أن والديك قاما بتسليم الكلب

245
00:16:59,450 --> 00:17:01,851
هذا ليس مضحكاً

246
00:17:06,330 --> 00:17:08,651
كيف تشعر حيال ذلك راي ؟

247
00:17:08,690 --> 00:17:10,692
ماذا كان اسم كلبك ؟

248
00:17:10,730 --> 00:17:13,230
شمسكي الاول
أليس كذلك ؟

249
00:17:14,690 --> 00:17:17,190
لقد قاموا بتسليم كلبك

250
00:17:23,810 --> 00:17:26,310
أنت -
هيا -

251
00:17:29,170 --> 00:17:31,670
إذا ضربتني سأبكي
هيا

252
00:17:34,490 --> 00:17:36,990
إذاً لم أبكِ ما المشكلة ؟ -
انس الامر راي -

253
00:17:38,170 --> 00:17:40,670
أنا أحاول أن أشرح لك شيئا
لكن لا يهم

254
00:17:42,730 --> 00:17:45,230
حسناً ما رأيك بهذا ؟
لدي فكرة رائعة للغد

255
00:17:46,730 --> 00:17:49,230
ما دمت تحبين الانفراد بنفسك والبكاء

256
00:17:50,130 --> 00:17:52,630
وأمي تحب ان تكون برفقة الاولاد

257
00:17:53,250 --> 00:17:55,750
وأنا بالصدفة أحب الغولف

258
00:17:58,690 --> 00:18:00,772
لدي فكرة افضل

259
00:18:00,810 --> 00:18:03,310
أتذكر انك أردت مساعدتي مع الغسيل ؟

260
00:18:07,650 --> 00:18:10,150
هناك سلتان في الاسفل أيضاً -
عزيزتي -

261
00:18:10,530 --> 00:18:13,030
وبعدها تصطحب الاولاد من عند أهلك وتأخذهم لشراء الاحذية

262
00:18:14,010 --> 00:18:16,510
رباه ماذا حدث ؟
لا هيا  ، كنا نتحدث فقط

263
00:18:18,050 --> 00:18:20,550
لا
أنا أحب أنك تريد أن تكون زوجاً أفضل

264
00:18:20,810 --> 00:18:22,858
أجل لكنني أريد فعل ذلك بالتدريج

265
00:18:22,890 --> 00:18:25,390
ما رأيك أن أدعكِ تبكين دون أن أنظر من خلال النافذة

266
00:18:25,890 --> 00:18:28,390
وأستمر باستعمال مطهر الفم -
هذا لم ينجح جيداً -

267
00:18:30,250 --> 00:18:32,750
أعتقد أنه نجح بشكل رائع

267
00:18:32,984 --> 00:21:47,984
تعديل / محمود سامى

