1
00:00:03,000 --> 00:00:04,885
طبعا انا افتقدك يا اماه

2
00:00:07,196 --> 00:00:08,925
ما الخطب في كوني سعيداً؟

3
00:00:08,961 --> 00:00:11,592
لم تقولين هذا وكأنه أمر سلبي؟

4
00:00:13,078 --> 00:00:15,275
حسنا
لست بهذه السعادة

5
00:00:17,156 --> 00:00:19,944
حسنا اراك لاحقا يا أماه

6
00:00:19,979 --> 00:00:21,440
أعني

7
00:00:21,469 --> 00:00:23,086
اراك لاحقا يا اماه

8
00:00:40,683 --> 00:00:42,334
خذها يا تشامبسكي

9
00:01:17,426 --> 00:01:19,467
لحظة

10
00:01:35,504 --> 00:01:37,389
منزل جديد سعيد

11
00:01:37,425 --> 00:01:39,588
مرحبا يا آيمي

12
00:01:39,620 --> 00:01:42,176
هذا طعم زبدة الفستق

13
00:01:42,209 --> 00:01:45,432
بهذه الطريقة أجعل تشامبسكي يعانقني

14
00:01:45,463 --> 00:01:46,846
انصرف يا تشامبسكي

15
00:01:49,267 --> 00:01:51,153
احضرت لك صديقة

16
00:01:51,189 --> 00:01:55,471
شكرا لك
وأهلا بك في أسعد مكان على الارض

17
00:01:56,443 --> 00:01:59,276
انظر

18
00:01:59,306 --> 00:02:03,621
إلى الشرفة والابواب التي تنزلق

19
00:02:03,658 --> 00:02:08,020
اجل ابواب منزلقة
تنزلق لتفتح وتنزلق لتغلق كما تريدين

20
00:02:08,050 --> 00:02:11,943
روبرت
انظر الى  الجلاية الجميلة

21
00:02:11,972 --> 00:02:13,467
أين؟

22
00:02:17,030 --> 00:02:20,210
كنت قد بدأت أفكر في ان هذا لن يحصل

23
00:02:20,245 --> 00:02:21,662
ماذا؟

24
00:02:22,715 --> 00:02:24,958
تعلم
الانتقال من منزل والديك

25
00:02:24,990 --> 00:02:29,195
وتتقدم كل شي

26
00:02:29,225 --> 00:02:31,345
هذا مشوق

27
00:02:31,381 --> 00:02:33,389
أتعلمين إلام أحتاج ايضا؟

28
00:02:34,205 --> 00:02:36,012
إلى جوارير للثلج

29
00:02:37,185 --> 00:02:40,019
انا اتحدث عنا يا يوغي

30
00:02:41,381 --> 00:02:42,642
عن الخطة

31
00:02:42,675 --> 00:02:44,370
صحيح
اجل

32
00:02:46,832 --> 00:02:51,583
ربما يجب أن تكون الكنبة في مواجهة النافذة

33
00:02:51,616 --> 00:02:53,545
ما رأيك؟

34
00:02:56,046 --> 00:02:59,582
لا يعجبني ان اواجه النافذة
تعلمين يوجد قناصين

35
00:03:01,026 --> 00:03:02,989
ولن أتمكن من مشاهدة التلفاز هكذا

36
00:03:03,026 --> 00:03:05,302
أسنبقي التلفاز في غرفة المعيشة؟

37
00:03:05,340 --> 00:03:08,597
لا
فقد وضعته  هنا

38
00:03:10,085 --> 00:03:12,327
ووصلته

39
00:03:12,359 --> 00:03:14,446
وصلت الكابل فحسب

40
00:03:18,241 --> 00:03:21,153
أتعلم ما سيجمل هذه الغرفة؟

41
00:03:21,182 --> 00:03:23,068
بعض الستائر الجميلة

42
00:03:23,888 --> 00:03:27,267
ستائر-
نعم ما الخطب؟-

43
00:03:27,299 --> 00:03:30,869
لا لا شيء ستائر
تريدين ستائر

44
00:03:30,907 --> 00:03:32,915
أجل
ألا تريد ستائر؟

45
00:03:32,946 --> 00:03:35,734
اريدك ان تريد وضع ستائر

46
00:03:36,946 --> 00:03:40,281
ألن تكون ستائرنا؟

47
00:03:40,318 --> 00:03:43,386
بعد أن
أنت تعرف

48
00:03:48,004 --> 00:03:49,889
نشتري الستائ؟ر

49
00:04:05,023 --> 00:04:06,984
بئساً

50
00:04:09,139 --> 00:04:10,834
شكراً لك

51
00:04:11,924 --> 00:04:14,087
ربما تريد ر بط هذا الرداء بإحكام

52
00:04:16,943 --> 00:04:19,965
إذ ثمة شيء يظهر منه

53
00:04:36,275 --> 00:04:39,844
لا يمكنني الذهاب -
لا بأس لست في مزاج جيد للغب الغولف-

54
00:04:40,628 --> 00:04:42,557
أتمانع إن بقيت معك لبعض الوقت؟

55
00:04:42,588 --> 00:04:45,421
علي الأقل يمكنني أن أستحم

56
00:04:46,078 --> 00:04:47,852
كنت سأقول لك ذلك

57
00:04:49,176 --> 00:04:51,028
لم تسنح لي الفرصة للإستحمام

58
00:04:51,058 --> 00:04:54,750
لأنني أمضيت النهار بكامله
وأنا أنتظر وصول ستائر ديبرا

59
00:04:55,920 --> 00:04:58,352
ستائر؟
ما أمر الستائر؟

60
00:04:59,567 --> 00:05:03,025
آيمي تريد شراء الستائر كذلك فما أمر الستائر؟-
أجل أخبريني عن ذلك -

61
00:05:03,057 --> 00:05:06,872
فأنا أقبع هنا في قذارتي
طوال ثلاث ساعات أنتظر الستائر

62
00:05:06,900 --> 00:05:09,532
بينما تذهب ديبرا إلى جميع الحفلات

63
00:05:10,194 --> 00:05:14,009
الحفلات-
أجل فهكذا أصبحت حياتي الان فأنا رهينة -

64
00:05:15,527 --> 00:05:17,724
وأنا عالق داخل هذه الجدران الأربعة

65
00:05:18,664 --> 00:05:21,686
كل هذه الجدران في هذه المنطقة

66
00:05:21,722 --> 00:05:24,043
ماذا تقصد برهينة ؟-
أنا رهينة-

67
00:05:24,076 --> 00:05:26,596
أنظر إلي وأنا أحاول أن أرسل
لك إشارة عبر رفرقة جفني

68
00:05:29,801 --> 00:05:33,415
بربك
ماذا تعني بأنك لست سعيدا؟

69
00:05:33,448 --> 00:05:36,749
سأكون سعيدا بالقدر الذي ستسمح لي به

70
00:05:36,781 --> 00:05:40,317
وأنام عندما تسمح لي
وآكل عندما تسمح لي

71
00:05:40,349 --> 00:05:43,728
والسبب الوحيد الذي يجعلها تبقيني حيا
هو لفتح المرطبات وقتل الحشرات

72
00:05:45,565 --> 00:05:48,978
أعرفك يا رايموند
فأنت لن تقايض هذا مقابل أي شيء

73
00:05:49,015 --> 00:05:52,629
سأقايض ذلك مقابل علبة سجائر

74
00:05:52,661 --> 00:05:55,808
حسنا يبدو أنني جئت في يوم سيء

75
00:05:55,838 --> 00:05:58,750
بل كل يوم هكذا -
كل يوم ؟ -

76
00:05:58,779 --> 00:06:00,508
كنت في زفافك

77
00:06:00,544 --> 00:06:03,879
وكنت حاضراً عندما رزقت بابنتك الصغيرة
وعندما رزقت بالتوأمين

78
00:06:03,916 --> 00:06:05,533
حسنا
ثمة بعض اللحظات الجميلة

79
00:06:05,563 --> 00:06:08,708
ولكن بهذه الطريقة يجعلونك تعلق

80
00:06:09,916 --> 00:06:12,593
أتعلم ما سأفعله غداً ؟-
سأذهب لمشاهدة فيلم بالسينم -ا

81
00:06:12,621 --> 00:06:16,269
وما الخطب في ذلك-
إنه فيم من اختيار ديبرا-

82
00:06:16,307 --> 00:06:19,843
نعم الفيلم الذي يخبر قصة الأم المصابة بمرض

83
00:06:19,876 --> 00:06:22,474
والإبنة التي تعلم

84
00:06:22,503 --> 00:06:25,448
بالوالدة المصابة بالمرض

85
00:06:25,483 --> 00:06:27,368
اجل
اجل

86
00:06:28,856 --> 00:06:30,941
فمن يود رؤية تلك الكومة المصابة بالزكام؟

87
00:06:32,659 --> 00:06:36,708
أود مشاهدة فيلم الشاب الذي يحمل مسدسا ومطاردات السيارات

88
00:06:36,737 --> 00:06:39,370
والمشاهد غير المحتشمة والتي لا معنى لها

89
00:06:43,403 --> 00:06:45,255
شاهدت ذلك الفيلم
كان جيدا

90
00:06:46,461 --> 00:06:49,061
أجل صعب الأمر علي بعد
وضع عارضة أزياء أمامي

91
00:06:50,932 --> 00:06:52,862
اراك لاحقا يا راي

92
00:06:52,893 --> 00:06:54,822
اجل حسنا
هذا اذا سمحت لي

93
00:06:54,854 --> 00:06:57,050
اخبر العالم بأنني ما زلت هنا

94
00:07:01,206 --> 00:07:04,195
دوغ -
مرحبا راي وتركنا الافضل للأخير-

95
00:07:04,225 --> 00:07:07,171
لا أصدق أن هذا أنت
فقد بدأت اكرهك

96
00:07:07,206 --> 00:07:09,369
أجل اسمع هذا كثيرا-
اجل -

97
00:07:09,401 --> 00:07:12,190
لقد أحضرت الطرد الذي كنت
تنتظره منذ وقت فما هو شعورك الآن ؟

98
00:07:12,225 --> 00:07:14,622
أنا الآن معجب بك -
على رسلك-

99
00:07:15,362 --> 00:07:18,741
إنتهى عملك الآن
أتود الذهاب للعب الغولف قليلا؟

100
00:07:19,989 --> 00:07:24,351
لا أستطيع علي العودة إلى المنزل
علي القيام بالتبضغ مع زوجتي

101
00:07:38,066 --> 00:07:40,230
مرحبا ايتها العمة إم

102
00:07:43,360 --> 00:07:46,037
أجل
فالرائحة شهية

103
00:07:46,065 --> 00:07:48,073
سيكون الطعام جاهزا خلال بضع دقائق

104
00:07:48,105 --> 00:07:50,224
ايمكنك فتح هذا المرطبان لي؟

105
00:07:52,928 --> 00:07:54,266
تفضلي -
شكرا-

106
00:07:54,300 --> 00:07:57,246
اسمع ثمة عنكبوت في المغطس

107
00:07:57,281 --> 00:07:59,133
حقاً؟ -
اجل -

108
00:07:59,163 --> 00:08:01,639
آمل الا يكون استعمل الماء الساخن كله

109
00:08:02,809 --> 00:08:06,267
احتاج أن تقتله لاحقا
اذا ابقيتك حيا

110
00:08:11,554 --> 00:08:14,231
اتود شرب الماء ؟ -
اجل شكرا لك -

111
00:08:14,260 --> 00:08:17,014
تفضل
الخبز والماء

112
00:08:17,044 --> 00:08:19,006
إنها الوجبة المناسبة للرهينة

113
00:08:22,337 --> 00:08:25,126
رهينة
هل أخبرك روبرت بأنني قلت ذلك؟

114
00:08:25,161 --> 00:08:27,280
بل آيمي هي من اخبرتني -
ايمي -

115
00:08:27,317 --> 00:08:29,358
كييف علمت بذلك -
سمعته من روبرت -

116
00:08:29,396 --> 00:08:31,437
قبل ان ينفصلا

117
00:08:33,082 --> 00:08:35,715
يا إلهي انفصلا؟
لماذا

118
00:08:50,924 --> 00:08:53,165
من الافضل لي ان اقتل تلك الحشرة

119
00:08:53,629 --> 00:08:55,670
اجلس

120
00:08:56,492 --> 00:08:58,846
من انت لتسدي روبرت

121
00:08:58,884 --> 00:09:01,873
او اي شخص اخر نصائح حول الزواج؟

122
00:09:01,903 --> 00:09:04,380
لم افعل ذلك ماذا حصل

123
00:09:04,413 --> 00:09:06,811
اتصلت بي ايمي وكانت تبكي ومستاءه

124
00:09:06,845 --> 00:09:10,814
قالت بأن روبرت بدأ يتصرف بغرابة
عندما حاولت التلكم معه عن مستقبلهما

125
00:09:10,844 --> 00:09:14,814
وعندما جعلته يثبت في النهاية
بدأ يتكلم عن حديث السجن ذاك

126
00:09:17,431 --> 00:09:20,689
ثم قال بأنه ليس واثقا من انه
يستطيع ان يقطع لها وعدا الآن

127
00:09:20,726 --> 00:09:23,715
فقطع علاته بها -
لا بل هي من قطعت العلاقة -

128
00:09:23,745 --> 00:09:26,846
فماذا كان يفترض بها ان تفعل غير ذلك
فهي تواعده منذ سنتين

129
00:09:26,882 --> 00:09:30,607
وهذا هو مقابل استثمارها

130
00:09:30,647 --> 00:09:32,766
إن الأمور تتسارع
ربما علينا التمهل

131
00:09:32,804 --> 00:09:36,651
وفسح المجال أمام بعضنا قليلا

132
00:09:36,685 --> 00:09:39,396
يبدو هذا منطقيا-
لا ليس منطقيا-

133
00:09:40,332 --> 00:09:42,105
أتعرف ما مدى صعوبة أن تجعل امرأة

134
00:09:42,136 --> 00:09:44,144
رجلا كروبرت يلتزم؟

135
00:09:44,175 --> 00:09:48,537
ثم تأتي أنت الاخ السعيد المتزوج

136
00:09:48,567 --> 00:09:51,322
اجل اجل السعيد جدا -
اجل -

137
00:09:51,351 --> 00:09:55,076
وبدلا من ان تقول له
كم هو محظوظ بحصوله على ايمي

138
00:09:55,116 --> 00:09:57,948
وكم يمكن للزواج ان يكون مدهشا

139
00:09:59,154 --> 00:10:02,144
حفرت له حفرة
وتلوت عليه حقوقه

140
00:10:02,174 --> 00:10:04,137
لم اتل عليه شيئا

141
00:10:04,174 --> 00:10:07,275
كنت اتحاور معه فحسب

142
00:10:07,311 --> 00:10:11,359
ما كانت النصيحة التي اسديتها له يا طبيب الزواج؟

143
00:10:12,095 --> 00:10:15,195
لا شيء لم اسده اي نصيحة
لم يأتني طلبا للنصيحة

144
00:10:15,231 --> 00:10:17,943
اذا تطوعت واخبرته بنظرياتك

145
00:10:17,977 --> 00:10:19,939
كنت أنتظر الستائر

146
00:10:21,662 --> 00:10:23,983
اهذا ما تظنه حيال زواجك -
لا لا -

147
00:10:24,015 --> 00:10:27,585
بلى ، بأنت تتمنى لو أنك مثل روبرت -
ماذا؟ -

148
00:10:27,623 --> 00:10:30,178
أذكر انك قلت يا لروبرت المحظوظ

149
00:10:30,211 --> 00:10:32,173
يمكن لروبرت لعب الغولف

150
00:10:33,897 --> 00:10:36,094
لا عجب في انك قلت ذلك كله له

151
00:10:36,132 --> 00:10:38,653
لم اقل له شيئا

152
00:10:40,210 --> 00:10:42,530
كنت امزح

153
00:10:42,563 --> 00:10:45,351
عزيزتي
تلك كانت مزحة

154
00:10:46,484 --> 00:10:48,760
اسمعي
اعرف ماذا حدث

155
00:10:48,798 --> 00:10:51,229
حاول روبرت القيام بدعاباتي

156
00:10:51,268 --> 00:10:54,180
هذا كل ما في الامر

157
00:10:54,210 --> 00:10:57,511
اجل
ربما لم يكن الامر مضحكا

158
00:10:58,483 --> 00:11:01,862
لأنه ضخم ولا يجده المرء ظريفا

159
00:11:01,895 --> 00:11:05,074
ولكن عندما قمت بذلك كان طريفا ومضحكا

160
00:11:05,110 --> 00:11:09,583
ولكنت ضحكت
انا رهينة

161
00:11:11,385 --> 00:11:13,393
هذا جنون
ماذا يحصل؟

162
00:11:13,424 --> 00:11:15,387
انا رهينة

163
00:11:19,855 --> 00:11:23,468
انظروا إلى لحيتي فهي طويلة جدا

164
00:11:23,502 --> 00:11:26,056
حسنا
ليست اطرف دعاباتي

165
00:11:26,089 --> 00:11:28,410
حسنا
انه ليس مضحكا كثيرا مجرد

166
00:11:28,442 --> 00:11:31,431
فهي تعتمد على المراقبة

167
00:11:31,461 --> 00:11:33,860
لست اراقب هذا

168
00:11:33,893 --> 00:11:35,856
فهي مثل الاشياء التي تسمعينها

169
00:11:37,344 --> 00:11:39,306
انا احبك

170
00:11:41,892 --> 00:11:44,759
دعني -
لا -

171
00:11:47,264 --> 00:11:50,331
شاهدا عيان
اذا قتلتني ستضطرين لقتلهما ايضا

172
00:11:51,891 --> 00:11:54,680
كيف تجرؤ -
رباه -

173
00:11:54,715 --> 00:11:57,972
لم تستطع ردع نفسك عن افساد حياة اخيك

174
00:11:58,910 --> 00:12:00,450
لم افعل شيئا

175
00:12:00,480 --> 00:12:02,364
اولا جعلته ينتقل من منزلي

176
00:12:02,400 --> 00:12:05,078
والان ابعدت احفادي

177
00:12:06,518 --> 00:12:07,621
ماذا؟

178
00:12:07,655 --> 00:12:10,333
لو لم تتدخل لكانا تزوجا

179
00:12:10,361 --> 00:12:12,792
ولكانت ايمي رزقت ب اربعة اطفال على الفور

180
00:12:12,831 --> 00:12:14,760
فهذا ما  تحدثنا عنه

181
00:12:17,694 --> 00:12:20,014
كان وركاها رائعين

182
00:12:21,497 --> 00:12:23,538
لقد اهدرت سنتين  على هذه الفتاه

183
00:12:23,575 --> 00:12:26,564
فعندما قابلتها لأول مرة لم تكن تفكر بالإنجاب حتى

184
00:12:26,595 --> 00:12:30,131
والان ضاع كل شيء لأن روبي تكلم مع هذا

185
00:12:31,654 --> 00:12:33,427
لقد ازعجت والدتك

186
00:12:33,458 --> 00:12:35,576
فأتت إلي طالبة العزاء

187
00:12:35,614 --> 00:12:37,499
وانا لست جاهزا لذلك

188
00:12:40,202 --> 00:12:42,164
كنت امزح

189
00:12:43,771 --> 00:12:46,201
كنت امزح
كنت

190
00:12:46,240 --> 00:12:48,672
كنا نمزح
فالرجال يفعلون ذلك

191
00:12:48,711 --> 00:12:54,009
فنحن نمزح حيال امور مثل الزواج
صحيح يا ابي

192
00:12:54,044 --> 00:12:56,676
لا اعلم عما تتحدث؟

193
00:12:57,534 --> 00:13:00,054
ما رأيك بتلك المرة؟

194
00:13:00,083 --> 00:13:03,652
التي تمنيت لو تأتي موجة عاتيه
وتجر امي معها الى البحر

195
00:13:06,436 --> 00:13:10,440
لم اكن يوما جادا حيال شيء في حياتي قط

196
00:13:15,063 --> 00:13:18,398
هذا الرجل شاهد عياني

197
00:13:18,435 --> 00:13:21,535
ربما فسخ العلاقة ليس دائما

198
00:13:21,572 --> 00:13:24,170
ربما كانا يمران بيوم عصيب صحيح

199
00:13:24,199 --> 00:13:26,519
فهذا يحصل ويمر الزوجان بأيام عصيبة

200
00:13:26,552 --> 00:13:28,325
وأنت على وشك مواجهة احدها

201
00:13:34,394 --> 00:13:38,521
انا سعيد كونكم كلكم موجودين هنا معا لأن لدي إعلانا لكم

202
00:13:38,551 --> 00:13:40,715
كما يمكنكم ان تسمعوه مني

203
00:13:43,060 --> 00:13:44,912
فأنا وآيمي

204
00:13:46,981 --> 00:13:49,502
لقد عرفنا بأنها تخلت عنك

205
00:13:51,491 --> 00:13:53,064
انظروا اليه

206
00:13:53,099 --> 00:13:55,139
فهو بدون زوجة واولاد

207
00:13:55,883 --> 00:13:57,378
هذا مثير للشفقة

208
00:13:59,647 --> 00:14:01,734
شكرا على الكلام الرقيق

209
00:14:03,530 --> 00:14:05,960
هذه بعض اغراض ايمي

210
00:14:06,000 --> 00:14:08,988
من الافضل ان تعطيها لها

211
00:14:09,019 --> 00:14:12,833
روبرت
اظنك اسأت فهم راي عندما كان يتحدث اليك

212
00:14:12,862 --> 00:14:16,041
اليس كذلك يا راي؟ -
اجل اصلح الامر يا راي-

213
00:14:16,077 --> 00:14:18,319
قل له بأن يصلح الأمر يا فرانك

214
00:14:18,352 --> 00:14:21,185
اصلح الامر
واجعل امك تدعني بسلام

215
00:14:23,175 --> 00:14:24,826
عما تتحدثون؟

216
00:14:30,194 --> 00:14:32,626
كم من الوقت مضى على معرفتي بك

217
00:14:32,665 --> 00:14:34,438
ادخل في صلب الموضوع

218
00:14:35,331 --> 00:14:39,145
ذلك اليوم اظنك جئت الى هنا بحثا عن نصيحة عن الزواج

219
00:14:39,174 --> 00:14:41,961
وانا لم اكن اتلكم معك

220
00:14:41,997 --> 00:14:43,960
وإنما كنت احاول ان اكون طريفا

221
00:14:44,821 --> 00:14:46,783
متى حاولت ذلك

222
00:14:48,232 --> 00:14:51,646
تعلم عندما تحدثت عن كوني رهينة
وعن صفع عارضة الازياء

223
00:14:51,683 --> 00:14:52,821
ماذا

224
00:14:59,250 --> 00:15:01,102
ولكن

225
00:15:01,133 --> 00:15:02,438
ما نسيت ان اخبرك به

226
00:15:02,467 --> 00:15:06,115
بينما كنت اخبرك عن الدعابات السخيفة

227
00:15:06,153 --> 00:15:09,299
هي اللحظات والامور الجيد حيال الزواج

228
00:15:14,152 --> 00:15:16,160
اذ ثمة نقاط ايجابية جدا حيال العلاقة

229
00:15:18,230 --> 00:15:20,584
التي تجمعنا

230
00:15:20,622 --> 00:15:23,177
فمن الصعب قليلا البدء

231
00:15:24,661 --> 00:15:27,014
رايمون اسمع-
ساصل الى ذلك -

232
00:15:29,484 --> 00:15:31,447
حسنا
وجدت شيئا

233
00:15:31,484 --> 00:15:33,492
هذا اشبه عندما تكون نائما

234
00:15:33,523 --> 00:15:37,014
وتتوقف عن التنفس

235
00:15:37,758 --> 00:15:42,465
فعندما تكون متزوجا ثمة شخص يدفعك برفق كي تصحو

236
00:15:52,659 --> 00:15:58,237
لا أدري عم اتكلم
اسمع هذا هو الزواج

237
00:15:58,266 --> 00:16:01,991
تصحو صباحا فتجدها

238
00:16:02,031 --> 00:16:04,708
وتعود مساءا فتجدها

239
00:16:04,737 --> 00:16:07,011
تأكل فتكون بجوارك

240
00:16:07,050 --> 00:16:09,325
تخلد الى النووم فتجدها الى جانبك

241
00:16:10,540 --> 00:16:13,095
اعرف ان هذا يبدو سيئا

242
00:16:15,598 --> 00:16:17,561
ولكنه ليس كذلك

243
00:16:19,050 --> 00:16:21,057
ليس كذلك

244
00:16:21,088 --> 00:16:23,687
ان كانت الانسانة الملائمة لك

245
00:16:24,656 --> 00:16:26,743
فذلك سيكون امرا جيدا

246
00:16:26,774 --> 00:16:28,737
جيدا فعلا

247
00:16:30,068 --> 00:16:32,545
اود دقيقة واحدة كي ارد

248
00:16:48,694 --> 00:16:52,699
لو كنت مكانك لما توقفت من التنفس اثناء النوم

249
00:17:01,281 --> 00:17:03,244
حسنا هذا مثال سيء

250
00:17:04,889 --> 00:17:06,975
اتفهم ما اقوله يا روبي؟

251
00:17:07,007 --> 00:17:09,126
طبعا هو يفهم
صحيح يا روبي

252
00:17:09,164 --> 00:17:12,075
طبعا انا افهم

253
00:17:13,124 --> 00:17:16,459
سأتصل ب آيمي وسنعود لبعضنا

254
00:17:16,496 --> 00:17:19,519
وسنتزوج ونرزق ب أربعة احفاد

255
00:17:19,555 --> 00:17:21,128
وسيسعد الجميع

256
00:17:21,163 --> 00:17:23,639
رائع
من جائع؟

257
00:17:23,672 --> 00:17:25,635
لن افعل هذا

258
00:17:27,986 --> 00:17:31,955
ماذا تظنون؟
فقط لأن رايموند قال بأن الزواج جيد هذا كل ما احتاجه

259
00:17:31,985 --> 00:17:34,930
فهو ليس السبب في فسخ علاقتي ب ايمي

260
00:17:34,966 --> 00:17:37,877
ولكنكما كنتما بخير انت وايمي
الى ان تدخل وافسد الامر

261
00:17:39,279 --> 00:17:41,241
ارأيت؟
هي دائما موجودة

262
00:17:46,141 --> 00:17:48,305
لست بحاجة لنصيحة اخرى

263
00:17:48,337 --> 00:17:52,029
لدي اسبابي لعدم الزواج الان

264
00:17:52,062 --> 00:17:54,226
حسنا
وما هي؟

265
00:17:54,964 --> 00:17:57,206
اتريديدن ان تعرفي يا اما؟ه

266
00:17:58,218 --> 00:18:02,580
جزء من السبب هو انني عشت معكما معظم حياتي

267
00:18:05,355 --> 00:18:07,631
ولم اعتمد قط على نفسي

268
00:18:07,669 --> 00:18:09,476
واخيرا حصلت على شقتي الخاصة

269
00:18:09,512 --> 00:18:11,943
ولكن ثمة من يحضر لي النباتات

270
00:18:11,982 --> 00:18:15,518
تعجبني ايمي
لكنني لست جاهزا للنباتات

271
00:18:16,728 --> 00:18:18,657
روبي اظنك انانياً

272
00:18:18,688 --> 00:18:21,008
جيد
لأنني أظن أنه آن الأوان

273
00:18:21,041 --> 00:18:23,640
فهذه حياتي وليست حياتك

274
00:18:23,668 --> 00:18:26,267
ولا حياتك ولا حياتك
وهي لست حتى حياة رايموند

275
00:18:31,118 --> 00:18:34,376
لم يكن لرايموند اي علاقة بقراري
انا من اتخذه انا

276
00:18:34,413 --> 00:18:36,654
واذا كنتم تظنون بأنني ارتكبت غلطه
فلا يهمني

277
00:18:36,686 --> 00:18:39,988
لأنني انا المسؤول الآن عن نفسي

278
00:18:40,020 --> 00:18:42,451
والان اعذروني علي العودة

279
00:18:42,490 --> 00:18:45,869
الى منزلي الكائن في مشروع كروانفيو للشقق السكنية الشقة 9 ف

280
00:18:51,745 --> 00:18:55,559
مازال اسم تشونغ موجودا تحت الجرس
لكنها اصبحت شقتي

281
00:19:04,959 --> 00:19:07,792
ارأيت ما فعلته؟

282
00:19:13,508 --> 00:19:15,549
هل انت بخير؟

283
00:19:15,586 --> 00:19:18,062
لا

284
00:19:18,095 --> 00:19:21,430
ايمي اعز صديقة لدي
وروبرت

285
00:19:21,467 --> 00:19:25,472
انا عرفتها على بعضهما
وكنت سأكون وصيفة الشرف في زفافهما

286
00:19:25,507 --> 00:19:27,782
وكانا سيشربان نخبي

287
00:19:30,173 --> 00:19:32,136
اما الان فكلاهما يكرهانني

288
00:19:33,311 --> 00:19:35,351
انت من عرفتهما على بعضهما فعلا

289
00:19:36,291 --> 00:19:39,235
لذا ان فكرت بالإمر فما حصل كان خطأك

290
00:19:42,093 --> 00:19:43,867
لا ليس كذلك

291
00:19:45,623 --> 00:19:48,143
لا ادري لم انت غاضبة مني

292
00:19:48,172 --> 00:19:50,526
فقد قلت كلاما لطيفا اليوم

293
00:19:51,819 --> 00:19:55,355
صحيح وكان كلامك مؤثرا جدا

294
00:19:56,603 --> 00:20:01,309
فمن اللطيف بين الحين والاخر ان تسمع الزوجة

295
00:20:01,347 --> 00:20:04,370
زوجها بأنه يريد صفع عارضة ازياء

296
00:20:12,798 --> 00:20:14,884
لا اريد ذلك

297
00:20:17,660 --> 00:20:19,623
ولكنهن احيانا شريرات

298
00:20:19,660 --> 00:21:19,623
تعديل و ضبط الترجمة / محمود سامى