1
00:00:02,140 --> 00:00:02,902
ما العشاء ؟

2
00:00:02,940 --> 00:00:04,525
دجاج بالبرتقال -
مجددا -

3
00:00:07,080 --> 00:00:09,242
ماذا حضّرت؟

4
00:00:10,960 --> 00:00:13,531
لا شيء

5
00:00:13,800 --> 00:00:16,007
مرحبا أبي -
مرحبا عزيزتي -

6
00:00:16,040 --> 00:00:17,883
كيف كانت المدرسة؟ -
جيدة -

7
00:00:17,920 --> 00:00:19,968
اصبح ل آلي صديق جديد اسمه دانيال

8
00:00:20,000 --> 00:00:22,526
دانيال ؟
صبي ؟

9
00:00:22,560 --> 00:00:24,767
سيزورنا يوم السبت

10
00:00:24,800 --> 00:00:29,601
حقا ؟
ألا يجب أن تتشاركا فنجان قهوة لتري كيف تسير الأمور؟

11
00:00:31,320 --> 00:00:35,848
آلي أتوق لمقابلة زائرنا

12
00:00:35,880 --> 00:00:37,609
وآمل أن يدرك دانيال

13
00:00:37,640 --> 00:00:41,281
أنه يرتبط بسيدة مميزة جدا

14
00:00:44,040 --> 00:00:46,850
لا تقلقي عزيزتي
لن يكون والدك موجودا عندما يأتي

15
00:00:46,880 --> 00:00:49,804
جيد -
ماذا ؟ -

16
00:00:49,840 --> 00:00:54,482
ولكنك ستطلبين مني الحضور لأدفع مصاريف الزفاف
أليس كذلك ؟

17
00:00:57,680 --> 00:01:00,001
هل  دعت آلي الصبي ليزورنا؟

18
00:01:00,040 --> 00:01:02,168
هذا تصرف جرئ قليلاً
أليس كذلك ؟

19
00:01:02,200 --> 00:01:03,725
أرجوك

20
00:01:03,760 --> 00:01:08,322
لو انتظرت النساء أن يدعوها الرجال لانقرض الجنس البشري

21
00:01:08,360 --> 00:01:12,684
ماذا تقولين ؟
لولاي لما ارتبطنا

22
00:01:12,720 --> 00:01:15,849
أنت ؟
ارتبطنا معاً رغما عنك

23
00:01:15,880 --> 00:01:19,089
كفاك مزاحاً
انا من سبب ذلك

24
00:01:19,120 --> 00:01:22,329
جئت ورأيت وغزوت عزيزتي

25
00:01:24,440 --> 00:01:28,411
بقدر ما أريد أن ألومك
لكن ارتباطنا كان بسببي

26
00:01:28,440 --> 00:01:31,205
ليس هذا ما أذكره -
هذا ما حدث بالضبط -

27
00:01:31,240 --> 00:01:33,004
لا -
بلى ماذا ؟ -

28
00:01:33,040 --> 00:01:34,326
ألا تذكرين ؟

29
00:01:35,280 --> 00:01:37,726
عليّ الاستحمام
نلتقي بعد عشرين دقيقه

30
00:01:37,760 --> 00:01:39,762
وداعاً

31
00:01:45,520 --> 00:01:47,921
نعم ؟ -
جئنا نسلمك الفراش السرير -

32
00:01:47,960 --> 00:01:50,770
نست أنكم ستحضرون اليوم

33
00:01:50,800 --> 00:01:52,962
حسنا أدخله

34
00:01:53,000 --> 00:01:55,571
لا تجره يا غبي
فقد دفعت السيدة ثمنه

35
00:01:55,600 --> 00:01:57,967
رويدك
دعني أمسكه جيداً

36
00:01:59,080 --> 00:02:02,209
أين أضعه -
في مكان ما هنا -

37
00:02:02,240 --> 00:02:04,720
أخبرني عندما تضعه أرضاً

38
00:02:04,760 --> 00:02:06,808
فعلت هذا طوال النهار

39
00:02:11,400 --> 00:02:14,609
ماذا تفعل -
لا شيء كيف حالك؟ -

40
00:02:16,760 --> 00:02:19,604
سأحضر الإطار -
حسنا  -

41
00:02:24,920 --> 00:02:27,730
سلمت شير قطعة مماثلة البارحة

42
00:02:27,760 --> 00:02:30,411
حقاً؟

43
00:02:30,440 --> 00:02:33,808
لكنها لم تكن موجودة
استلمتها مساعدتها

44
00:02:34,560 --> 00:02:37,848
لا أهوى توزيع الفرش
سأصبح كاتباً

45
00:02:39,080 --> 00:02:42,926
لدى التفكير عندما يعود الرجل الآخر
ضعاه هناك

46
00:02:42,960 --> 00:02:44,610
نعم استطيع أن اضعه الآن -
تستطيع ذلك -

47
00:02:44,640 --> 00:02:46,847
لا احتاج إليه

48
00:02:48,200 --> 00:02:50,885
نعم سيكون مكانه ملائما -
أين تريدينه؟ -

49
00:02:50,920 --> 00:02:53,526
ماذا هل انت بخير؟

50
00:02:53,560 --> 00:02:54,925
انا بخير
ماذا تفعل؟

51
00:02:54,960 --> 00:02:58,089
لا أعلم
ساصبح صحافياً

52
00:02:58,120 --> 00:03:01,442
ماذا تفعل؟ -
ارفعه آسف هل انت بخير؟ -

53
00:03:01,480 --> 00:03:02,891
نعم انا بخير -
هل انت واثقة؟ -

54
00:03:02,920 --> 00:03:05,844
انا بخير لا عليك -
انا اسف -

55
00:03:05,880 --> 00:03:09,168
لحسن الحظ انني لا اسلمك البراد

56
00:03:12,760 --> 00:03:14,762
اعذراني قليلا

57
00:03:14,800 --> 00:03:17,485
حسنا اذهبي
اذهبي للاحتماء

58
00:03:20,520 --> 00:03:21,851
إنها جميلة يا رجل

59
00:03:21,880 --> 00:03:25,851
ارى لما تريد ان تسحقها بالفراش

60
00:03:25,880 --> 00:03:27,848
إنها مختلفة

61
00:03:27,880 --> 00:03:33,046
ذات جمال طبيعي
كأنها تسير على الشاطئ وجمالها هادئ

62
00:03:33,080 --> 00:03:37,529
لنضع الإطار
ثم تؤلف لها قصيدة

63
00:03:38,240 --> 00:03:41,403
لقد ضحكت لدى سماع  نكاتي
هل ترى؟ لقد ضحكت

64
00:03:41,440 --> 00:03:45,570
هل تظن لديها صديقاً؟ -
لا اعلم انظر إلى الصور -

65
00:03:48,240 --> 00:03:52,450
لا ارى رجالاً
ما من رجال

66
00:03:52,480 --> 00:03:55,006
لعلها تفضل النساء

67
00:03:55,840 --> 00:04:00,243
لو كانت هكذا لركبت هذا بذاتها

68
00:04:00,280 --> 00:04:04,080
اطلب منها الخروج معك يا كبير الأنف -
ماذا هي؟ -

69
00:04:04,120 --> 00:04:07,329
أن تخرج معي ؟
لا لا،  حقاً؟

70
00:04:07,360 --> 00:04:09,362
حدثت أمور أكثر غرابة

71
00:04:09,400 --> 00:04:11,562
لا أذكر اي واحد

72
00:04:11,600 --> 00:04:13,728
انا اعيش مع أهلي

73
00:04:13,760 --> 00:04:15,762
سأدعوها أنا إذن

74
00:04:15,800 --> 00:04:18,167
لا لا
لا تستطيع

75
00:04:18,200 --> 00:04:22,489
لم لا؟ -
لأنك مركب الفراش السرير-

76
00:04:22,520 --> 00:04:26,320
وأنت مساعدي
سأدعوها

77
00:04:26,360 --> 00:04:30,046
لا سأدعوها
لقد ضحكت على نكتتي سأفعل ذلك

78
00:04:33,360 --> 00:04:35,328
وإذاً

79
00:04:36,520 --> 00:04:40,206
سأحضر حاملة الأوراق لأدون هذا

80
00:04:43,480 --> 00:04:46,450
ماذا؟ -
لا شيء-

81
00:04:46,480 --> 00:04:49,051
صديقي متوتر لأنك تروقينه

82
00:04:49,080 --> 00:04:52,527
ويريد أن يدعوك للخروج معه -
حقاً؟ -

83
00:04:52,560 --> 00:04:56,281
ماذا؟ لديك صديق؟ -
لا لكن ...-

84
00:04:56,320 --> 00:04:58,448
سأسألك أمرا
و لم نحضر

85
00:04:58,480 --> 00:05:02,121
هل يمكنك ان تركبي هذا بنفسك؟

86
00:05:05,520 --> 00:05:07,841
احضرتها وأحضرت الأوراق -
حسناً -

87
00:05:07,880 --> 00:05:09,882
جياني هل انتهيت؟
دعني اساعدك

88
00:05:09,920 --> 00:05:13,049
لا أنا اتولى الأمر
افعل ما يجب ان تفعله

89
00:05:15,400 --> 00:05:16,401
حسناً

90
00:05:21,200 --> 00:05:23,362
الموسيقى هل تحبين الموسيقى؟ -
نعم -

91
00:05:23,400 --> 00:05:26,324
انا ايضا
فالموسيقى جيده

92
00:05:27,960 --> 00:05:30,691
إن شقتك جميلة -
شكرا لك -

93
00:05:30,720 --> 00:05:34,566
الحي جميل
هناك مطاعم عدة

94
00:05:35,080 --> 00:05:36,844
اعلم ذلك -
هل تعلمين ما الجيد؟ -

95
00:05:36,880 --> 00:05:40,123
المطعم الصيني جيد حيث تنهرك الجدة المجنونة

96
00:05:40,160 --> 00:05:42,970
نعم تشاينا ستار يعجبي هذا المكان -
نعم -

97
00:05:43,000 --> 00:05:45,241
نعم -
هل تعرف ما تصرخه؟ -

98
00:05:45,280 --> 00:05:48,887
نعم
تصرخ طايو

99
00:05:49,880 --> 00:05:51,564
إنها مجنونة

100
00:05:51,600 --> 00:05:53,967
إنها تقول طاب يومك

101
00:06:01,040 --> 00:06:03,566
لعلها ليست مجنونة

102
00:06:06,160 --> 00:06:09,721
يعجبني هذا المطعم -
انا ايضا -

103
00:06:13,760 --> 00:06:17,128
هل انتهيت جياني؟

104
00:06:17,160 --> 00:06:18,969
وأنت؟

105
00:06:21,320 --> 00:06:23,004
قد أصادفك هناك

106
00:06:23,040 --> 00:06:25,361
اين؟ -
في تشاينا ستار-

107
00:06:25,400 --> 00:06:29,086
إن كنت هناك وانا هناك

108
00:06:30,320 --> 00:06:33,130
يجب ان توقعي في الأسفل -
هذا كل شيء -

109
00:06:35,720 --> 00:06:40,089
قد أتناول الغداء هناك غدا
إن كلامك فتح شهيتي

110
00:06:40,120 --> 00:06:42,168
حقا -
نعم -

111
00:06:42,200 --> 00:06:45,488
الواقع تناولت الطعام الصيني اليوم

112
00:06:52,280 --> 00:06:54,408
يا إلهي

113
00:06:58,680 --> 00:07:00,842
احيانا عندما اذهب ليومين متتاليين

114
00:07:00,880 --> 00:07:04,362
اطلب طبقا مختلفا كالقريدس

115
00:07:07,840 --> 00:07:14,200
إذا ذهبت إلى هناك وطلبت القريدس هل

116
00:07:14,240 --> 00:07:17,369
ترافقينني؟ -
نعم طبعا -

117
00:07:17,400 --> 00:07:19,687
حقاً؟ رائع -
نعم -

118
00:07:19,720 --> 00:07:21,961
قلت لك سأصبح كاتبا

119
00:07:22,000 --> 00:07:24,367
نعم -
نعم -

120
00:07:24,400 --> 00:07:26,801
نعم
يا لها من بداية في الكلام

121
00:07:28,400 --> 00:07:30,209
لنذهب -
حسنا -

122
00:07:30,240 --> 00:07:32,481
اذا اقابلك غدا عند الساعة الواحدة؟

123
00:07:32,520 --> 00:07:34,522
سيكون الامر رائعا -
حسنا -

124
00:07:34,560 --> 00:07:37,291
رائع
غدا عند الواحدة

125
00:07:37,320 --> 00:07:39,607
انا راي -
انا ديبرا -

126
00:07:39,640 --> 00:07:41,802
مرحبا تشرفت -
أهلا -

127
00:07:41,840 --> 00:07:43,604
حسنا غدا اذا -
رائع -

128
00:07:43,640 --> 00:07:45,529
حسنا
رائع

129
00:07:45,560 --> 00:07:47,528
طايو

130
00:07:57,200 --> 00:07:59,726
هل انا رجل فعلي ام ماذا؟

131
00:07:59,760 --> 00:08:03,207
انت رجل
يجب ابطال مفعولك

132
00:08:05,160 --> 00:08:08,004
انا  وسيم
انا وسيم

133
00:08:08,040 --> 00:08:11,249
ايها الجميل
نسينا اعطائها غطاء الفراش

134
00:08:11,280 --> 00:08:13,567
نعم

135
00:08:21,080 --> 00:08:22,650
اني آتية

136
00:08:22,680 --> 00:08:24,523
ماذا؟

137
00:08:26,240 --> 00:08:28,402
إني آتية

138
00:08:30,880 --> 00:08:32,848
ماذا تريد؟
ماذا تفعل؟

139
00:08:32,880 --> 00:08:34,803
قلت أدخل -
قلت إني آتية -

140
00:08:34,840 --> 00:08:36,968
بدا وكأنك قلت أدخل

141
00:08:38,600 --> 00:08:41,490
ما الأمر؟

142
00:08:41,520 --> 00:08:43,682
ماذا تفعل؟ -
لم أشأ أن يراك -

143
00:08:43,720 --> 00:08:45,563
اعذرني من فضلك

144
00:08:45,600 --> 00:08:47,443
حسنا آسف
لم ار شيئا

145
00:08:47,480 --> 00:08:50,484
بلى رأيت -
اعلم انا آسف -

146
00:08:56,640 --> 00:08:58,927
غير محتشمة

147
00:09:06,880 --> 00:09:08,245
نعم

148
00:09:08,280 --> 00:09:10,521
غير محتشمة

149
00:09:10,560 --> 00:09:13,609
امرأة جميلة غير محتشمة كليا امامك

150
00:09:14,600 --> 00:09:15,931
نعم

151
00:09:15,960 --> 00:09:18,645
هدية اخرى ل رايموند

152
00:09:21,960 --> 00:09:24,611
اقتحم الأماكن باستمرار

153
00:09:24,640 --> 00:09:28,008
اغير على ردهات التدليك
ومن ارى غير محتشم؟

154
00:09:28,040 --> 00:09:30,441
رجال سمينون

155
00:09:30,480 --> 00:09:33,324
صلع وكثيرو الشعر

156
00:09:33,360 --> 00:09:35,124
وانت ستواعد فتاه غير محتشمة

157
00:09:35,160 --> 00:09:38,403
لن اخرج معها هل تمزح؟
ًتظنني منحرفا

158
00:09:38,440 --> 00:09:40,568
ولكنها تتنقل غير محتشمه

159
00:09:40,600 --> 00:09:42,568
في شقتها

160
00:09:42,600 --> 00:09:45,331
لا
لم استدر سريعا كفاية

161
00:09:45,360 --> 00:09:47,010
بأي سرعة استدرت؟

162
00:09:47,040 --> 00:09:49,646
لا اعلم هكذا

163
00:10:00,760 --> 00:10:02,808
اين الإستدارة؟

164
00:10:02,840 --> 00:10:05,969
يا إلهي
لم استدر

165
00:10:06,000 --> 00:10:08,731
انس الأمر
لن استطيع الخروج معها

166
00:10:08,760 --> 00:10:11,889
بلى تستطيع -
لا -

167
00:10:11,920 --> 00:10:14,571
ستعرف أنني افكر بصدرها

168
00:10:14,600 --> 00:10:16,284
لا تفكر بها

169
00:10:16,320 --> 00:10:18,971
ألا أفكر بها؟

170
00:10:19,000 --> 00:10:21,651
لا تفكر بالحمار الوحشي
هيا

171
00:10:25,200 --> 00:10:27,407
هل ترى ؟
بم تفكر ؟

172
00:10:27,440 --> 00:10:29,886
بحمار وحشي ذو صدر

173
00:10:38,960 --> 00:10:41,122
هذا هو السبب
لا استطيع الخروج معها

174
00:10:41,160 --> 00:10:44,926
عليك ذلك
انجزت في موعدك الأول

175
00:10:44,960 --> 00:10:48,806
اكثر مما احققه في نهاية العلاقة

176
00:10:48,840 --> 00:10:53,641
انس الأمر،   اتصلت وألغيت الموعد
تركت رسالة على آلتها

177
00:10:53,680 --> 00:10:56,490
يبدو أنك هدرت فتاة غير محتشمة

178
00:10:57,600 --> 00:11:01,082
روبي يصل والدك إلى المنزل قريبا -
حسناً؟-

179
00:11:01,120 --> 00:11:03,646
انت تجلس في كرسيه

180
00:11:03,680 --> 00:11:07,162
وهو يستاء إن رأي دمغتك على كرسيه

181
00:11:10,880 --> 00:11:13,963
ليقبّل دمغتي

182
00:11:14,000 --> 00:11:17,971
إنه يعمل جاهداً

183
00:11:18,000 --> 00:11:21,163
انتظر تقاعده بفارغ الصبر

184
00:11:21,200 --> 00:11:24,329
سيصبح اكثر لطافة

185
00:11:29,800 --> 00:11:32,451
مرحباً

186
00:11:33,480 --> 00:11:35,960
مرحباً
؟اهذا الرقم ثلاثمائة وتسعة عشر شارع فاولر

187
00:11:36,000 --> 00:11:38,128
نعم

188
00:11:38,160 --> 00:11:40,447
هل لي بمساعدتك؟

189
00:11:40,480 --> 00:11:42,482
نعم ابحث عن راي بارون

190
00:11:47,240 --> 00:11:49,322
طبعاً

191
00:11:50,360 --> 00:11:52,362
تفضلي

192
00:11:53,880 --> 00:11:57,202
رايموند
فتاة

193
00:11:58,720 --> 00:12:02,008
اتت فتاة تريد رؤية رايموند

194
00:12:02,040 --> 00:12:03,530
ماذا يجري؟

195
00:12:05,560 --> 00:12:07,244
مرحبا -
مرحبا -

196
00:12:07,280 --> 00:12:08,691
من هذه؟

197
00:12:08,720 --> 00:12:11,849
مرحبا انا ديبرا وايلن
سلمني راي الفراش السرير

198
00:12:15,920 --> 00:12:17,285
ماذا؟

199
00:12:17,320 --> 00:12:19,004
لا شيء

200
00:12:19,040 --> 00:12:21,850
افكر بالحمير الوحشية

201
00:12:26,640 --> 00:12:29,371
ألن تعرفها علينا يا رايموند؟

202
00:12:31,520 --> 00:12:34,285
هذه

203
00:12:34,320 --> 00:12:37,130
ماري
وهذا روبرت

204
00:12:37,160 --> 00:12:39,288
زميلاي في الغرفة

205
00:12:42,240 --> 00:12:44,083
ماذا تفعلين هنا؟

206
00:12:44,120 --> 00:12:48,284
قصدت متجر الفرش وأخبرني صديقك أنني سأجدك هنا

207
00:12:48,320 --> 00:12:50,288
هل من مكان نتحدث فيه؟

208
00:12:51,160 --> 00:12:53,481
اظن ذلك نعم

209
00:12:54,960 --> 00:12:56,724
لو عرفت انك ستستقبل زائرة

210
00:12:56,760 --> 00:13:00,321
لوضعت لك سروالاً افضل من هذا

211
00:13:02,680 --> 00:13:05,524
مرحبا -
لم  ألغيت الغداء ؟ -

212
00:13:05,560 --> 00:13:08,211
لم أظن -
لأنك رأيتني غير محتشمة -

213
00:13:08,240 --> 00:13:11,767
اعترف
لا تريد الخروج معي لأنك رأيتني غير محتشمة

214
00:13:11,800 --> 00:13:13,450
لا
اقصد نعم

215
00:13:13,480 --> 00:13:15,687
لمعلوماتك
هذا ليس مظهري الفعلي

216
00:13:17,240 --> 00:13:19,925
ماذا؟ -
كانت الزاوية والإضائة سيئين -

217
00:13:19,960 --> 00:13:22,122
ولم استحم
هذا ليس مظهري الفعلي

218
00:13:22,160 --> 00:13:25,482
ماذا تقصدين ؟
بدوت رائعة ولكنني لم أنظر

219
00:13:25,520 --> 00:13:26,851
لم ألغيت الغداء ؟

220
00:13:26,880 --> 00:13:29,326
فان الأمر فوق قدرتي

221
00:13:29,360 --> 00:13:32,125
خلتك تظنينني مركب فرش عاديا

222
00:13:32,160 --> 00:13:35,084
منحرف ايضا -
كان علي الإلغاء -

223
00:13:35,120 --> 00:13:40,331
تقضي اللياقة بأن يلغي غير المحتشم الموعد

224
00:13:42,000 --> 00:13:44,287
لم أعلم ذلك

225
00:13:45,640 --> 00:13:47,483
حسناً
انس الأمر

226
00:13:47,520 --> 00:13:50,330
بالمناسبة قمة خطب بالفراش السرير السخيف

227
00:13:50,360 --> 00:13:54,001
جهة اليمين مرتخية -
حسنا هل تريدني ان اصلحه؟ -

228
00:13:54,040 --> 00:13:59,080
الأفضل ذلك فأنا أملك الضمان -
حسناً سأصلحه غداً -

229
00:13:59,880 --> 00:14:02,281
فأنا مركب الفراش

230
00:14:02,320 --> 00:14:05,881
تشرفت بلقائكما

231
00:14:05,920 --> 00:14:09,641
في اي ساعة غداً؟ -
أعود  من العمل عند السادسة -

232
00:14:09,680 --> 00:14:13,162
هذا سيء
فرايموند يتناول الطعام عند السادسة

233
00:14:13,200 --> 00:14:16,921
أمي هل تمانعين ؟ الساعة السادسة تلائمني -
حسنا -

234
00:14:16,960 --> 00:14:19,008
حسنا تشرفت بلقائك

235
00:14:19,040 --> 00:14:21,088
وداعا

236
00:14:23,080 --> 00:14:25,970
رايموند ليست الفتاة المناسبة لك

237
00:14:31,400 --> 00:14:36,281
من الطارق؟ -
راي من متجر كلود للفرش-

238
00:14:36,320 --> 00:14:38,687
ادخل

239
00:14:44,480 --> 00:14:46,528
قلت ادخل

240
00:14:46,560 --> 00:14:49,131
بدا وكأنك تقولين ادخل

241
00:14:49,160 --> 00:14:51,003
لقد قلت لك ادخل

242
00:14:51,920 --> 00:14:53,046
مرحبا -
مرحبا -

243
00:14:53,640 --> 00:14:56,166
ترتدي ثيابة أنيقة

244
00:14:56,200 --> 00:15:00,250
المرة الماضية كانت ثياب التسليم

245
00:15:00,280 --> 00:15:03,807
هذا ما ارتديه عندما اصلح الأغراض

246
00:15:03,840 --> 00:15:06,923
حسناً  -
حسناً -

247
00:15:08,880 --> 00:15:11,167
مغفل يرتدي ثيابا سخيفة

248
00:15:12,720 --> 00:15:15,121
ماذا؟ -
إن القدم اليمنى مرتخية -

249
00:15:15,160 --> 00:15:17,367
نعم اليمنى -
حسنا -

250
00:15:21,360 --> 00:15:24,807
ما من شيء مرتخ هنا

251
00:15:24,840 --> 00:15:26,729
بدت  لي مرتخية

252
00:15:28,240 --> 00:15:31,369
لا يمكنني أن اشدها اكثر

253
00:15:32,680 --> 00:15:34,682
خلتها مرتخية

254
00:15:37,080 --> 00:15:40,687
يبدو أنني حضرت الكثير من الطعام إن كنت جائعا

255
00:15:42,000 --> 00:15:45,482
حقاً؟ -
هل تريدين القليل منه ؟ -

256
00:15:45,520 --> 00:15:48,649
حسناً
ضعيه في كيس سآكله في الشاحنة

257
00:16:00,720 --> 00:16:02,768
يمكنك ان تأكله هنا إن شئت

258
00:16:05,360 --> 00:16:07,362
حسناً

259
00:16:10,880 --> 00:16:13,201
يمكنك الجلوس

260
00:16:14,160 --> 00:16:15,491
هنا

261
00:16:15,520 --> 00:16:17,887
نعم -
حسنا -

262
00:16:19,920 --> 00:16:22,651
هل تحتاجين إلى المساعدة؟ -
لا انا اتولى الأمر -

263
00:16:26,040 --> 00:16:29,487
هلا اطرح عليك سؤالاً -
طبعا  -

264
00:16:30,240 --> 00:16:33,961
هل حضرت الطعام لشخص لم يحضر؟

265
00:16:35,760 --> 00:16:39,606
لقد  حضر

266
00:16:50,320 --> 00:16:53,403
لم يكن الفراش مرتخياً

267
00:17:01,440 --> 00:17:03,920
لقد واعدت الكثيرين

268
00:17:03,960 --> 00:17:08,443
سماسرة رياضيين اثرياء مشاهير ووسماء

269
00:17:08,480 --> 00:17:11,370
وها بك تسلكين الاتجاه المعاكس الآن

270
00:17:13,880 --> 00:17:16,121
لا
انا لا اسلك أي اتجاه

271
00:17:16,160 --> 00:17:18,162
لكنك تبدو شخصا لطيفاً

272
00:17:21,320 --> 00:17:23,800
انت تنوي ان تصبح صحافياً

273
00:17:23,840 --> 00:17:25,922
نعم

274
00:17:26,720 --> 00:17:29,963
ليس مسليا بقدر سحق الناس بالفراش لكن

275
00:17:32,600 --> 00:17:34,284
الواقع سأصبح كاتباً رياضياً

276
00:17:34,320 --> 00:17:36,209
حقاً -
نعم هل تحبين الرياضة -

277
00:17:36,240 --> 00:17:37,890
اتولى العلاقات الاجتماعية  لراينجرز

278
00:17:38,600 --> 00:17:40,364
حقا -
نعم -

279
00:17:40,400 --> 00:17:42,846
تعرفين فان بيزبرك ولاروش

280
00:17:42,880 --> 00:17:44,245
جميعهم

281
00:17:44,280 --> 00:17:46,681
يا للروعة -
أجل -

282
00:17:48,720 --> 00:17:50,609
تبدو عائلتك لطيفة

283
00:17:51,600 --> 00:17:54,649
نعم هذا ما تبدو عليه

284
00:18:00,440 --> 00:18:03,125
انا اعيش معهم حتى

285
00:18:03,160 --> 00:18:05,162
تعلمين  -
نعم طبعا -

286
00:18:05,200 --> 00:18:07,441
أعرف  -
اجل -

287
00:18:09,080 --> 00:18:12,846
هذا الطبق رائع
ما هو ؟

288
00:18:12,880 --> 00:18:16,089
دجاج بالبرتقال -
يا للهول -

289
00:18:18,680 --> 00:18:20,728
واو -
حقاً؟ -

290
00:18:20,760 --> 00:18:22,524
هل اعجبك؟

291
00:18:22,560 --> 00:18:25,086
قد اتناول منه طوال حياتي

292
00:18:29,280 --> 00:18:33,604
ماذا؟ -
لم يُعجب احد احد بما اطهوه -

293
00:18:33,640 --> 00:18:36,120
انهم مجانين هل تمزحين؟
إنه شهي

294
00:18:36,160 --> 00:18:38,162
هل لي بالمزيد؟ -
طبعا -

295
00:18:38,200 --> 00:18:40,168
سأحضره -
لا استطيع ذلك -

296
00:18:41,800 --> 00:18:44,565
هل تريد ان تشرب شيئاً؟ -
سأحضره انا -

297
00:18:44,600 --> 00:18:46,489
الأكواب في الأسفل  -
حسنا -

298
00:18:46,520 --> 00:18:49,410
تريدين الثلج -
نعم -

299
00:19:03,800 --> 00:19:06,087
تعجبني المكعبات الدائرية ذات الثقوب

300
00:19:06,120 --> 00:19:08,600
إنها المفضلة لدي

301
00:19:14,840 --> 00:19:17,161
هل انت بخير؟ -
نعم -

302
00:19:17,200 --> 00:19:22,001
انت توقعني دائما -
اعلم آسف -

303
00:19:22,040 --> 00:19:24,486
هل انت بخير؟ -
نعم -

304
00:19:34,040 --> 00:19:35,883
انت تحسن التقبيل

305
00:19:35,920 --> 00:19:38,651
حسناً
انت في حالة صدمة

306
00:19:48,350 --> 00:19:51,160
لا تفكر انني هكذا
فهذا خطأ

307
00:19:51,190 --> 00:19:53,079
أنا ايضا -
إن استمرت علاقتنا -

308
00:19:53,110 --> 00:19:55,920
لن تراني غير محتشمة قبل ستة أشهر

309
00:19:55,950 --> 00:19:58,191
حسنا
لكنني اريد المزيد من الدجاج

310
00:20:06,230 --> 00:20:08,278
اليك المزيد من الدجاج

311
00:20:15,070 --> 00:20:17,596
ما رأيك به؟ -
إنه شهي -

312
00:20:17,630 --> 00:20:20,281
حقاً؟ -
أجل -

313
00:20:20,310 --> 00:20:22,881
ما زال شهياً

314
00:20:27,510 --> 00:20:29,114
وما زلت تحسن التقبيل

315
00:20:29,510 --> 00:21:29,114
تعديل و ضبط الترجمة / محمود سامى