[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Scroll Position: 635 Active Line: 639 Video Zoom Percent: 0.625 Video File: strike.back.s04e04.720p.hdtv.x264-2hd.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 65552 Last Style Storage: Default Audio URI: strike.back.s04e04.720p.hdtv.x264-2hd.mkv YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,MO_Nawel,64,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: song,Bassam Ostorah,48,&H002E7ED7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,3,8,10,10,10,1 Style: strike back,Muslimah,48,&H00F5F5F5,&H0000FFF1,&H00000000,&H00444450,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,4,5,10,10,10,1 Style: S,SC_DUBAI,48,&H002FC9F9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,10,10,10,1 Style: trans,Boahmed AlHarf,80,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00454545,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,10,10,10,1 Style: TM,Aristotle Punk,36,&H00000000,&H00D9DDAA,&H00FFFFFF,&H004F4F55,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: themaster,Narnia BLL,55,&H00000000,&H000000FF,&H001DD1F8,&H0020D2FA,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,5,10,10,10,1 Style: middle,Boring Lesson,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,20,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.67,S,,0,0,0,,{\pos(534,152)\frz6.885\fscx405\fscy138}...سابقاً في Dialogue: 0,0:00:01.67,0:00:05.30,Default,,0,0,0,,جيمس ليثربي عميل اس اي اس سابق\Nمهرب مخدرات، والأموال القذرة. Dialogue: 0,0:00:05.42,0:00:07.81,Default,,0,0,0,,*** المال -\Nهو مجرد صديق - Dialogue: 0,0:00:07.93,0:00:09.98,Default,,0,0,0,,أنت تنتمي لي. Dialogue: 0,0:00:10.10,0:00:12.22,Default,,0,0,0,,أتريد التسبب في قتلك نفسك\Nتفضل و أفعل , أنا قد أنتهيت Dialogue: 0,0:00:12.33,0:00:15.35,Default,,0,0,0,,الملف من وكالة المخابرات المركزية لم تذكر طفلاً. -\Nحافظ على هذا النحو. - Dialogue: 0,0:00:15.48,0:00:17.80,Default,,0,0,0,,رجل مثل كمالي يبيع نفسه\Nكأي شيء تُريده أن يكون Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:20.11,Default,,0,0,0,,CIA ارهابي , غاسل اموال , عميل في Dialogue: 0,0:00:20.23,0:00:21.60,Default,,0,0,0,,- اقترضت بعض المال.\N- كم؟ Dialogue: 0,0:00:21.72,0:00:22.48,Default,,0,0,0,,10،000. Dialogue: 0,0:00:22.60,0:00:23.47,Default,,0,0,0,,أكد الهدف Dialogue: 0,0:00:23.59,0:00:25.39,Default,,0,0,0,,سلبي. بل هو أنثى. -\Nأحضرها . - Dialogue: 0,0:00:25.51,0:00:28.33,Default,,0,0,0,,أعتبري نفسك في أجازة مطولة\Nفعالة على الفور Dialogue: 0,0:00:28.45,0:00:30.60,Default,,0,0,0,,إنني أستلم القيادة المباشرة لهذه الوحدة. Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:33.96,Default,,0,0,0,,أنا أريد منكِ أن تحملي شيء واحد في الاعتبار.\Nانه ليس لدي أي شيء لأخسره. Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:40.10,middle,,0,0,0,,{\frz6.867\pos(632,291.2)\fscx255\fscy227}ترجمة\NThE MaStEr Dialogue: 0,0:00:40.79,0:00:44.72,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:00:53.18,0:00:54.29,Default,,0,0,0,,اخرجي. Dialogue: 0,0:00:58.63,0:01:02.28,trans,,0,0,0,,{\pos(905.6,514.8)}لبنان\Nعشرين كيلومتر شمال بيروت Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:06.59,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:01:25.33,0:01:27.47,Default,,0,0,0,,تحقق الجزء الخلفي من المنزل. Dialogue: 0,0:01:31.98,0:01:33.55,Default,,0,0,0,,استر! Dialogue: 0,0:01:35.37,0:01:36.26,trans,,0,0,0,,{\pos(308.8,594.8)}يجب أن تذهبي Dialogue: 0,0:01:37.15,0:01:38.40,trans,,0,0,0,,{\fscx182\fscy131\pos(892.8,580.8)}لن اترككِ Dialogue: 0,0:01:39.31,0:01:40.47,trans,,0,0,0,,{\fscx148\fscy115\pos(832,577.2)}أنتِ ابنة أبيك Dialogue: 0,0:01:42.42,0:01:43.82,trans,,0,0,0,,{\pos(374.4,574)}أنها أنتِ رغم كل شيء Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:47.28,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:02:04.07,0:02:05.01,trans,,0,0,0,,{\pos(416,575.6)}أّذهبي ألان Dialogue: 0,0:02:21.88,0:02:24.31,Default,,0,0,0,,!أتركوني\Nدعوني أذهب Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:43.42,Default,,0,0,0,,أين هو أبيك؟ Dialogue: 0,0:02:45.22,0:02:46.38,Default,,0,0,0,,تبصقين في وجهي؟ Dialogue: 0,0:02:47.39,0:02:49.26,Default,,0,0,0,,أين هو؟! Dialogue: 0,0:02:58.34,0:03:00.18,Default,,0,0,0,,ضعها في السيارة. Dialogue: 0,0:03:01.31,0:03:04.55,Default,,0,0,0,,!أتركوني\Nدعوني أذهب Dialogue: 0,0:03:08.99,0:03:12.63,Default,,0,0,0,,حسناً صوفيا , حان وقت التحدث Dialogue: 0,0:03:12.66,0:03:15.35,song,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:03:17.53,0:03:21.63,song,,0,0,0,,♪ لم استطع ارى من اين قد جئت ♪ Dialogue: 0,0:03:22.09,0:03:26.38,song,,0,0,0,,♪ و لكني اعلم مما تهرب ♪ Dialogue: 0,0:03:26.76,0:03:31.68,song,,0,0,0,,♪ ومهما كان ليس الامر الاسواء لكن .. ♪ Dialogue: 0,0:03:31.80,0:03:36.11,song,,0,0,0,,♪ مرة انقذك من الوقوع من السلم ♪ Dialogue: 0,0:03:36.71,0:03:40.43,song,,0,0,0,,♪ عندما تشعُر كما تشعُر الان ♪ Dialogue: 0,0:03:41.02,0:03:45.07,song,,0,0,0,,♪ وتفعل أشياء ♪\N♪ لمجرد إرضاء جماهيرك ♪ Dialogue: 0,0:03:45.64,0:03:49.74,song,,0,0,0,,♪ عندما أحبك ♪\N♪ مثل الطريقة التي أحبك بها ♪ Dialogue: 0,0:03:50.49,0:03:53.92,song,,0,0,0,,♪ وأنا أعاني ولكني لن اجرحكَ ♪ Dialogue: 0,0:03:54.20,0:03:54.65,song,,0,0,0,, ♪ لِأن ♪ Dialogue: 0,0:03:55.20,0:03:58.03,song,,0,0,0,,♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ Dialogue: 0,0:03:59.97,0:04:04.12,song,,0,0,0,,♪ هذا ليس مكان لرجل أفضل ♪ Dialogue: 0,0:04:04.81,0:04:07.84,song,,0,0,0,,♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ Dialogue: 0,0:04:08.55,0:04:10.36,song,,0,0,0,,♪ لِتُسمهِ منزل ♪ Dialogue: 0,0:04:12.18,0:04:13.19,song,,0,0,0,,♪ هذا ♪ Dialogue: 0,0:04:14.07,0:04:17.16,song,,0,0,0,,♪ هذا ليس مكان لبطل ♪ Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:22.61,song,,0,0,0,,♪ هذا ليس مكان لرجل افضل ♪ Dialogue: 0,0:04:23.57,0:04:26.60,song,,0,0,0,,♪♪ هذا ليس أي مكان لبطل ♪♪ Dialogue: 0,0:04:27.41,0:04:29.08,song,,0,0,0,,♪ لِتُسمهِ منزل ♪ Dialogue: 0,0:04:27.82,0:04:30.72,strike back,,0,0,0,,{\pos(641.6,245.2)\fscx170\fscy150}مشاهدة ممتعة Dialogue: 0,0:04:31.35,0:04:33.21,trans,,0,0,0,,{\pos(873.6,601.2)}وسط بيروت Dialogue: 0,0:04:33.51,0:04:35.68,Default,,0,0,0,,ليثربي لديه ابنتي Dialogue: 0,0:04:35.72,0:04:39.02,Default,,0,0,0,,لديه استر. Dialogue: 0,0:04:39.05,0:04:42.08,Default,,0,0,0,,أنت وقفت في بيتي وعدتني. -\Nنعم. - Dialogue: 0,0:04:42.20,0:04:43.33,Default,,0,0,0,,حسنا، أنا بحاجة لمساعدتكم. Dialogue: 0,0:04:43.36,0:04:45.06,Default,,0,0,0,,أنقذها من اجلي Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:46.33,Default,,0,0,0,,مهما تعتقد فيّ Dialogue: 0,0:04:46.37,0:04:49.52,Default,,0,0,0,,استر هو الشيء الوحيد\Nالصحيح ألذي تركت، Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:51.13,Default,,0,0,0,,وأنا لم أكن هُناك من أجلها Dialogue: 0,0:04:51.17,0:04:53.74,Default,,0,0,0,,كمالي، قُلنا أننا سوف نساندك Dialogue: 0,0:04:53.77,0:04:55.07,Default,,0,0,0,,و قد عنينا ذلك Dialogue: 0,0:04:55.11,0:04:56.77,Default,,0,0,0,,الآن يجب عليك أن تدعنا نفعل ذلك. Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:58.48,Default,,0,0,0,,أنت لست بذي فائدة لنا وانت ميت Dialogue: 0,0:04:58.51,0:05:02.58,Default,,0,0,0,,ليو , أقسم لك\Nأننا سوف نجلبها للمنزل. Dialogue: 0,0:05:03.64,0:05:05.21,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:05:06.85,0:05:12.35,Default,,0,0,0,,حضرة العقيد , نحن سنذهب\Nلِنسترد ابنته . Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:14.69,Default,,0,0,0,,إذاً سوف احتاج شيئاً منك Dialogue: 0,0:05:14.72,0:05:15.75,Default,,0,0,0,,أي شئ. Dialogue: 0,0:05:15.79,0:05:17.09,Default,,0,0,0,,أنت تعرف هذا المكان\Nأفضل من أي شخص آخر. Dialogue: 0,0:05:17.12,0:05:19.82,Default,,0,0,0,,صوفيا عبود هي الدليل الوحيد الذي لدينا Dialogue: 0,0:05:19.86,0:05:23.76,Default,,0,0,0,,فرصتنا الوحيدة لمعرفة ما يُخطط له\Nآل زهري. Dialogue: 0,0:05:23.80,0:05:25.57,Default,,0,0,0,,جد دالتون Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:30.10,Default,,0,0,0,,هل\Nوالدك يحبك، صوفيا؟ Dialogue: 0,0:05:30.13,0:05:32.36,Default,,0,0,0,,طبعاً Dialogue: 0,0:05:34.17,0:05:35.67,Default,,0,0,0,,أنتِ تعلمين أنه\Nيقدم مساعدات مالية Dialogue: 0,0:05:35.71,0:05:39.41,Default,,0,0,0,,إلى ال-زهري، وأنت\Nتعرفين عن الفظائع Dialogue: 0,0:05:39.45,0:05:41.68,Default,,0,0,0,,التي فعلوها\Nفي الأردن العام الماضي. Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:44.61,Default,,0,0,0,,السياسة لا تهمني. Dialogue: 0,0:05:45.85,0:05:47.42,Default,,0,0,0,,... ضحايا ذلك الهجوم في الاردن Dialogue: 0,0:05:47.45,0:05:49.32,Default,,0,0,0,,أنه لم يكن مجرد عسكريين\N...من الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:05:49.35,0:05:51.92,Default,,0,0,0,,كان هناك نساء وأطفال، Dialogue: 0,0:05:51.96,0:05:53.82,Default,,0,0,0,,المسلمين، أيضا. Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:57.96,Default,,0,0,0,,هم شعبك، صوفيا. Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.94,Default,,0,0,0,,والدك أعطاك\Nرسالة لكي تسلميها إلى ال-زهري، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:00.97,0:06:02.20,Default,,0,0,0,,لماذا جلبتني هنا؟ Dialogue: 0,0:06:02.24,0:06:05.31,Default,,0,0,0,,.أنهُ يستخدمك\N.يتلاعب بك Dialogue: 0,0:06:05.34,0:06:07.87,Default,,0,0,0,,.هذا ليس حباً Dialogue: 0,0:06:07.91,0:06:09.55,Default,,0,0,0,,أنتِ بيدق. Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:13.45,Default,,0,0,0,,وأنت؟\Nما أنت؟ Dialogue: 0,0:06:13.48,0:06:15.78,Default,,0,0,0,,هل أنت حتى امرأة؟ Dialogue: 0,0:06:15.82,0:06:19.92,Default,,0,0,0,,لديك زوج، أطفال\Nأي شخص؟ Dialogue: 0,0:06:19.96,0:06:21.69,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:06:21.72,0:06:26.59,Default,,0,0,0,,أنت تتحدثي معي عن الحب\Nولكن من الذي يحبك؟ Dialogue: 0,0:06:26.63,0:06:27.70,Default,,0,0,0,,من تحبين؟ Dialogue: 0,0:06:27.73,0:06:29.36,Default,,0,0,0,,كفى! Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:36.64,Default,,0,0,0,,الامر بسيط Dialogue: 0,0:06:36.67,0:06:40.11,Default,,0,0,0,,تجد دالتون، تتصل بي، Dialogue: 0,0:06:40.15,0:06:41.68,Default,,0,0,0,,نأتي بها Dialogue: 0,0:06:43.22,0:06:46.36,Default,,0,0,0,,ليو، لا تقلق بشأن إستر. Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:58.41,Default,,0,0,0,,هل تؤمنين بالله؟ Dialogue: 0,0:06:58.44,0:07:01.14,Default,,0,0,0,,لأنه إذا كنتِ\Nيجب أن تُصلي Dialogue: 0,0:07:01.18,0:07:04.18,Default,,0,0,0,,لوالدك بأن يفهم بسرعة Dialogue: 0,0:07:04.22,0:07:07.89,Default,,0,0,0,,وقبول\Nتكلفة الخيانة. Dialogue: 0,0:07:10.15,0:07:13.88,Default,,0,0,0,,الحياة ليست عادلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:16.65,Default,,0,0,0,,دائما شخصٌ ما يُترك في الخلف Dialogue: 0,0:07:19.18,0:07:21.96,Default,,0,0,0,,ذات مرة كُنت أنا Dialogue: 0,0:07:21.99,0:07:24.05,Default,,0,0,0,,وهذه المرة... Dialogue: 0,0:07:26.02,0:07:28.23,Default,,0,0,0,,هو أنت. Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:32.87,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:41.72,Default,,0,0,0,,تشعر بالاسى من اجلها , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:43.22,0:07:45.60,Default,,0,0,0,,لهذا السبب ابقيك في جواري Dialogue: 0,0:07:45.63,0:07:49.90,Default,,0,0,0,,لتذكيري كيف\Nكُنت أشعر. Dialogue: 0,0:07:49.93,0:07:51.93,Default,,0,0,0,,لذا سندع كمالي يسترد ابنته Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:54.74,Default,,0,0,0,,وان يعطينا الماس. Dialogue: 0,0:07:54.78,0:07:57.71,Default,,0,0,0,,كمالي عبث معي\Nهو لي Dialogue: 0,0:07:57.74,0:08:00.35,Default,,0,0,0,,أنت... Dialogue: 0,0:08:00.38,0:08:04.72,Default,,0,0,0,,جد لي رجُل اخر Dialogue: 0,0:08:04.76,0:08:06.92,Default,,0,0,0,,موافق. Dialogue: 0,0:08:06.96,0:08:08.33,Default,,0,0,0,,موافق. Dialogue: 0,0:08:15.20,0:08:17.94,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:08:17.97,0:08:20.61,Default,,0,0,0,,كل انكليزي لديه قلعة؟ Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:22.04,Default,,0,0,0,,نعم، لكنه اسكتلندي. Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:23.52,Default,,0,0,0,,هناك فرق؟ Dialogue: 0,0:08:23.55,0:08:24.58,Default,,0,0,0,,نعم.\Nإن الاسكتلنديين يحبون القتال Dialogue: 0,0:08:24.61,0:08:26.68,Default,,0,0,0,,وأكل المقليات والواح الشوكولاته Dialogue: 0,0:08:26.72,0:08:29.02,Default,,0,0,0,,والإنجليز\Nلا يخطئ أبدا . Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:31.13,Default,,0,0,0,,مجمعه على بعد 18كيلومتر للشرق من هنا. Dialogue: 0,0:08:31.16,0:08:32.13,Default,,0,0,0,,الأمن؟ Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:34.67,Default,,0,0,0,,ما يصل الى 20 مُرتزقة. Dialogue: 0,0:08:36.04,0:08:37.67,Default,,0,0,0,,الرجل لا يقبل بالمساومة , هاه؟ Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:41.74,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:08:46.81,0:08:50.78,Default,,0,0,0,,ما الامر مايك ؟ هل تُفكر بِدالتون ؟ Dialogue: 0,0:08:50.82,0:08:53.12,Default,,0,0,0,,نعم، قليلاً Dialogue: 0,0:08:53.15,0:08:56.56,Default,,0,0,0,,نعم، في نظري،\Nلوك قام بالاختيار الصحيح Dialogue: 0,0:08:56.59,0:08:58.56,Default,,0,0,0,,لقد استحقت ذلك , انها مخبولة Dialogue: 0,0:08:58.59,0:09:00.20,Default,,0,0,0,,المشكلة ألتي اواجهها هي أن لا احد يُميز ذلك Dialogue: 0,0:09:00.23,0:09:01.76,Default,,0,0,0,,إلى بعد فوات الأوان، يا رجل. Dialogue: 0,0:09:01.80,0:09:04.53,Default,,0,0,0,,حسنا، فعلنا، ولكن ماذا يمكننا أن نفعل\N، هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:09:04.56,0:09:06.13,Default,,0,0,0,,لا، ليس نحن. Dialogue: 0,0:09:06.16,0:09:07.96,Default,,0,0,0,,البذلات في الأعلى. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.17,Default,,0,0,0,,انهم يريدون دائما\Nحصتهم من اللحم , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:10.20,0:09:14.24,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:18.71,Default,,0,0,0,,فقط للتأكد، ريتشموند، كيم. Dialogue: 0,0:09:18.75,0:09:20.68,Default,,0,0,0,,أتخذوا مواقع تقنيص على السطح Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:22.92,Default,,0,0,0,,سكوت و أنا سوف نأخذ استر و نتجه للمخرج Dialogue: 0,0:09:22.95,0:09:24.72,Default,,0,0,0,,إذا كان أي شخص لديه\Nفرصة للامساك بليثربي Dialogue: 0,0:09:24.75,0:09:26.92,Default,,0,0,0,,سنستخدمه للحصول على معلمومات\Nعن امرأة عبود. Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:28.76,Default,,0,0,0,,عُلم ذلك -\Nعُلم ذلك - Dialogue: 0,0:09:28.80,0:09:32.33,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:09:36.72,0:09:45.29,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&\fs48\fnAnastasia} ::: ترجمة :::\NThE MaStEr Dialogue: 0,0:09:53.56,0:09:56.59,Default,,0,0,0,,كيف هي يدك؟ Dialogue: 0,0:09:56.63,0:09:58.36,Default,,0,0,0,,انها تؤلم Dialogue: 0,0:10:00.43,0:10:02.50,Default,,0,0,0,,أنا آسف. Dialogue: 0,0:10:02.53,0:10:03.53,Default,,0,0,0,,هذه الأمور تحدث. Dialogue: 0,0:10:03.56,0:10:06.07,Default,,0,0,0,,قال أنا\Nآسف، ألم؟ Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:14.45,Default,,0,0,0,,شكراً لك. Dialogue: 0,0:10:15.98,0:10:18.72,Default,,0,0,0,,شكراً\Nلأخراجي من السيارة. Dialogue: 0,0:10:19.61,0:10:21.78,Default,,0,0,0,,شكراً لك. Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:30.96,Default,,0,0,0,,أتعلم , أحيانا أتمنى\Nان تملك الشجاعة لتكرهني. Dialogue: 0,0:10:36.03,0:10:39.64,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:11:35.74,0:11:36.74,Default,,0,0,0,,أين هي الفتاة؟ Dialogue: 0,0:11:38.14,0:11:39.11,Default,,0,0,0,,ماذا قال؟ Dialogue: 0,0:11:39.14,0:11:41.54,Default,,0,0,0,,اعتقد انه قال\N"لا إنجليزي." Dialogue: 0,0:11:41.58,0:11:42.51,Default,,0,0,0,,أترى ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:44.45,0:11:45.71,Default,,0,0,0,,أين هي الفتاة؟ Dialogue: 0,0:11:45.74,0:11:46.71,Default,,0,0,0,,سوف أخذك هناك. Dialogue: 0,0:11:46.75,0:11:48.22,Default,,0,0,0,,أعتقدتُ ذلك. Dialogue: 0,0:11:48.25,0:11:51.15,Default,,0,0,0,,يجب عليك أن تدرس\Nالإنجليزية كلغة ثانية، يا رفيق. Dialogue: 0,0:11:51.18,0:11:52.15,Default,,0,0,0,,أنا كذلك . Dialogue: 0,0:11:52.19,0:11:56.12,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:12:09.60,0:12:11.41,Default,,0,0,0,,استر، تعالي هُنا. Dialogue: 0,0:12:14.08,0:12:15.52,Default,,0,0,0,,حسنا، ضعي هذا. Dialogue: 0,0:12:15.56,0:12:18.19,Default,,0,0,0,,بسرعة ,\Nتفوح منه رائحة العرق قليلاً Dialogue: 0,0:12:18.23,0:12:19.19,Default,,0,0,0,,ادخلي فيه Dialogue: 0,0:12:19.23,0:12:20.96,Default,,0,0,0,,عذراً، أنها كبيرة قليلاً. Dialogue: 0,0:12:20.99,0:12:22.42,Default,,0,0,0,,لم يصنع للصغار Dialogue: 0,0:12:22.46,0:12:24.23,Default,,0,0,0,,عادة الأميركيين السمان Dialogue: 0,0:12:24.26,0:12:25.93,Default,,0,0,0,,الهدف معنا Dialogue: 0,0:12:25.96,0:12:27.33,Default,,0,0,0,,ثانيتين، مايك. Dialogue: 0,0:12:28.90,0:12:30.97,Default,,0,0,0,,برافو واحد واثنين\Nسنتوجه للمخرج الآن. Dialogue: 0,0:12:31.01,0:12:34.57,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:12:37.45,0:12:38.68,Default,,0,0,0,,مايك. Dialogue: 0,0:12:43.95,0:12:45.35,Default,,0,0,0,,ارى ليثربي. Dialogue: 0,0:12:45.39,0:12:46.68,Default,,0,0,0,,اكرر\Nأرى ليثربي Dialogue: 0,0:12:46.72,0:12:48.96,Default,,0,0,0,,اللعنة.\Nدعونا نأخذه معنا. Dialogue: 0,0:12:49.93,0:12:51.46,Default,,0,0,0,,أنا آت اليكم. Dialogue: 0,0:12:51.49,0:12:52.73,Default,,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:12:52.76,0:12:54.13,Default,,0,0,0,,عُلم ذلك Dialogue: 0,0:12:54.17,0:12:57.63,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:13:06.55,0:13:08.08,Default,,0,0,0,,في اتجاه الساعة العاشرة Dialogue: 0,0:13:18.72,0:13:19.66,Default,,0,0,0,,قادم إليكم Dialogue: 0,0:13:19.69,0:13:21.50,Default,,0,0,0,,اذهب .\Nتحرك , هيا Dialogue: 0,0:13:25.61,0:13:26.93,Default,,0,0,0,,تعال معي. Dialogue: 0,0:13:28.67,0:13:30.01,Default,,0,0,0,,هُناك , هُناك Dialogue: 0,0:13:30.04,0:13:31.14,Default,,0,0,0,,مايك! Dialogue: 0,0:13:37.15,0:13:38.65,Default,,0,0,0,,آه! Dialogue: 0,0:13:52.47,0:13:53.90,Default,,0,0,0,,جاهز Dialogue: 0,0:13:53.94,0:13:57.17,Default,,0,0,0,,ادخل في السيارة ايها الغبي, الاحمق Dialogue: 0,0:14:12.18,0:14:14.90,Default,,0,0,0,,مخيم حزب الله\Nشرقِ بيروت Dialogue: 0,0:14:15.09,0:14:16.12,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:14:16.15,0:14:18.48,Default,,0,0,0,,أيها القائد\Nأنا بحاجة إلى خدمة. Dialogue: 0,0:14:19.49,0:14:21.26,Default,,0,0,0,,طبعا. Dialogue: 0,0:14:21.29,0:14:22.59,Default,,0,0,0,,طبعا. Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:25.53,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:14:30.40,0:14:32.17,Default,,0,0,0,,أول معركة , ها؟ Dialogue: 0,0:14:32.21,0:14:33.13,Default,,0,0,0,,كنتِ رائعة Dialogue: 0,0:14:33.18,0:14:34.98,Default,,0,0,0,,احسنتِ Dialogue: 0,0:14:35.01,0:14:36.07,Default,,0,0,0,,شكرا لك. Dialogue: 0,0:14:36.11,0:14:37.68,Default,,0,0,0,,لكم جميعا، شكرا لكم كثيراً Dialogue: 0,0:14:37.71,0:14:39.25,Default,,0,0,0,,أنظر ما فعلت , لقد جعلتها تخجل Dialogue: 0,0:14:39.28,0:14:41.08,Default,,0,0,0,,تباً ل... اعني\Nتوقف عن ذلك Dialogue: 0,0:14:41.11,0:14:42.21,Default,,0,0,0,,لقد قُلت توقف Dialogue: 0,0:14:42.25,0:14:44.21,Default,,0,0,0,,اعذريه\Nستجديت أن الرقيب سكوت Dialogue: 0,0:14:44.25,0:14:47.32,Default,,0,0,0,,لديه مفردات محدودة جداً. Dialogue: 0,0:14:47.35,0:14:48.82,Default,,0,0,0,,زيرو .\Nهذا برافو واحد. Dialogue: 0,0:14:48.86,0:14:49.92,Default,,0,0,0,,لدينا الحزمة الرئيسية، Dialogue: 0,0:14:49.96,0:14:52.19,Default,,0,0,0,,لكن ليثربي قد دخل في اللعب. حول Dialogue: 0,0:14:52.23,0:14:54.66,Default,,0,0,0,,زيرو\Nعُلم , برافو واحد. Dialogue: 0,0:14:54.70,0:14:56.20,Default,,0,0,0,,أي شيء من كمالي عن الرئيسية دالتون Dialogue: 0,0:14:56.23,0:14:58.43,Default,,0,0,0,,لا شيء من كمالي , سيدي Dialogue: 0,0:15:05.94,0:15:08.31,Default,,0,0,0,,!انتِ مجنونة Dialogue: 0,0:15:08.35,0:15:11.21,Default,,0,0,0,,قلت لك\Nأنا لا أعرف أي شيء! Dialogue: 0,0:15:11.25,0:15:13.15,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:13.19,0:15:14.85,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:15:50.42,0:15:52.79,Default,,0,0,0,,ما هي الرسالة، صوفيا؟ Dialogue: 0,0:15:54.79,0:15:55.76,Default,,0,0,0,,لا؟ Dialogue: 0,0:15:55.79,0:15:58.63,Default,,0,0,0,,هناك...\Nليس هُناك أي رسالة Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:00.33,Default,,0,0,0,,لا توجد أية رسالة. Dialogue: 0,0:16:00.36,0:16:02.67,Default,,0,0,0,,لا رسالة؟ Dialogue: 0,0:16:05.37,0:16:08.40,Default,,0,0,0,,آخر فرصة، صوفيا. Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:11.17,Default,,0,0,0,,أوه، لا... Dialogue: 0,0:16:11.21,0:16:12.78,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:16:21.81,0:16:23.44,Default,,0,0,0,,يبدو أننا في منطقة حزب الله. Dialogue: 0,0:16:23.45,0:16:25.09,Default,,0,0,0,,حقاً\N(لا بربج 0_0) Dialogue: 0,0:16:25.09,0:16:26.58,Default,,0,0,0,,شخص علقت الرايات في الخارج Dialogue: 0,0:16:26.62,0:16:28.15,Default,,0,0,0,,أنها لجنة الترحيب Dialogue: 0,0:16:28.19,0:16:30.39,Default,,0,0,0,,اللعنة , حاجز Dialogue: 0,0:16:30.42,0:16:32.42,Default,,0,0,0,,اللعنة -\Nانتبهوا لدينا صُحبة - Dialogue: 0,0:16:35.82,0:16:37.05,Default,,0,0,0,,يأتون إلينا من اليسار Dialogue: 0,0:16:37.09,0:16:38.13,Default,,0,0,0,,نعم، انهم حزب الله Dialogue: 0,0:16:38.16,0:16:39.30,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:43.36,Default,,0,0,0,,إستر , اصعدي للخلف من فضلك؟ Dialogue: 0,0:16:43.40,0:16:44.56,Default,,0,0,0,,أنهم على يسارنا Dialogue: 0,0:16:46.03,0:16:47.96,Default,,0,0,0,,خلفنا , اظن انهم اصدقاء ليثربي Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:48.93,Default,,0,0,0,,في اتجله الساعة السادسة Dialogue: 0,0:16:48.96,0:16:50.59,Default,,0,0,0,,و المزيد في اتجاه الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:16:52.30,0:16:54.03,Default,,0,0,0,,حاجز للشارع خلفنا\Nاتجه إلى Dialogue: 0,0:16:54.06,0:16:55.60,Default,,0,0,0,,عُلم ذلك Dialogue: 0,0:16:56.50,0:16:57.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:57.60,0:16:59.33,Default,,0,0,0,,اذهب، اذهب، اذهب! Dialogue: 0,0:16:59.37,0:17:01.54,Default,,0,0,0,,هيا هيا Dialogue: 0,0:17:06.41,0:17:07.98,Default,,0,0,0,,!اركضو Dialogue: 0,0:17:09.21,0:17:10.58,Default,,0,0,0,,!إغلقه Dialogue: 0,0:17:12.18,0:17:13.15,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:13.18,0:17:14.65,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:16.45,Default,,0,0,0,,زيرو\Nهذا فريق برافو. Dialogue: 0,0:17:16.48,0:17:18.85,Default,,0,0,0,,نعم , اننا دخلنا في حاجز حزب الله\Nو خسرنا سيارتنا Dialogue: 0,0:17:18.88,0:17:20.99,Default,,0,0,0,,زيرو , عُلم Dialogue: 0,0:17:21.02,0:17:23.43,Default,,0,0,0,,يبدو أن حزب الله يشوشون الرؤية Dialogue: 0,0:17:23.46,0:17:26.76,Default,,0,0,0,,ولكننا سنواصل\Nمُراقبا اتصالاتهم Dialogue: 0,0:17:26.79,0:17:29.02,Default,,0,0,0,,ابقو الاتصال مفتوح في جميع الاوقات Dialogue: 0,0:17:30.16,0:17:31.36,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:17:31.39,0:17:32.89,Default,,0,0,0,,هناك ليثربي. Dialogue: 0,0:17:32.93,0:17:33.90,Default,,0,0,0,,هيا، دعونا نخرج من هنا. Dialogue: 0,0:17:33.93,0:17:34.90,Default,,0,0,0,,دعونا نجد مخرج. Dialogue: 0,0:17:34.94,0:17:35.94,Default,,0,0,0,,!عزيزتي , تعالي معي Dialogue: 0,0:17:35.97,0:17:36.97,Default,,0,0,0,,نعم. تحرك. Dialogue: 0,0:17:37.00,0:17:38.07,Default,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:17:38.10,0:17:40.20,Default,,0,0,0,,السيدات , انتم ابقو هُنا\Nسنعود على الفور Dialogue: 0,0:17:40.24,0:17:42.00,Default,,0,0,0,,عُلم ذلك Dialogue: 0,0:17:45.34,0:17:46.91,Default,,0,0,0,,إذا كانت هذه القوات الخاصة البريطانية Dialogue: 0,0:17:46.94,0:17:48.77,Default,,0,0,0,,سوف يراقبون اتصالات حزب الله Dialogue: 0,0:17:48.82,0:17:51.41,Default,,0,0,0,,أعثر لي على القناة. Dialogue: 0,0:17:53.55,0:17:56.12,Default,,0,0,0,,لا! لا! لا! Dialogue: 0,0:17:56.15,0:17:57.12,Default,,0,0,0,,آآآه! Dialogue: 0,0:18:06.60,0:18:08.53,Default,,0,0,0,,ما هي الرسالة، صوفيا؟ Dialogue: 0,0:18:08.57,0:18:10.37,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:10.40,0:18:11.67,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:11.70,0:18:12.84,Default,,0,0,0,,لا توجد أية رسالة. Dialogue: 0,0:18:12.87,0:18:14.90,Default,,0,0,0,,لا؟ Dialogue: 0,0:18:14.94,0:18:17.14,Default,,0,0,0,,هذا سيصبح الوضع Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:18.38,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:18:20.45,0:18:22.91,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:31.03,0:18:34.62,Default,,0,0,0,,لماذا، صوفيا،\Nتفعلين ذلك لآل زهري؟ Dialogue: 0,0:18:34.66,0:18:35.62,Default,,0,0,0,,ارجوكِ Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:37.56,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:18:37.60,0:18:41.17,Default,,0,0,0,,لاني احبهُ Dialogue: 0,0:18:41.85,0:18:45.21,trans,,0,0,0,,{\pos(340.8,497.2)}لاني احبهُ Dialogue: 0,0:19:13.10,0:19:17.97,Default,,0,0,0,,أنت تقولين أن\Nآل زهري هو الوحش، Dialogue: 0,0:19:18.01,0:19:19.81,Default,,0,0,0,,جزار، Dialogue: 0,0:19:19.84,0:19:21.41,Default,,0,0,0,,متعصب. Dialogue: 0,0:19:22.75,0:19:25.01,Default,,0,0,0,,ولكن أنتِ لا تعرفين عنه شيئاً Dialogue: 0,0:19:25.05,0:19:27.49,Default,,0,0,0,,فلماذا لا تُخبريني؟ Dialogue: 0,0:19:29.66,0:19:32.59,Default,,0,0,0,,آل زهري عطوف Dialogue: 0,0:19:32.62,0:19:35.66,Default,,0,0,0,,سخيّ Dialogue: 0,0:19:35.70,0:19:37.60,Default,,0,0,0,,ولطيف. Dialogue: 0,0:19:42.30,0:19:44.13,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:19:44.17,0:19:47.41,Default,,0,0,0,,أنا زوجة آل زهري. Dialogue: 0,0:19:50.31,0:19:53.14,Default,,0,0,0,,هو هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:53.18,0:19:54.88,Default,,0,0,0,,أحضركِ لمقابلته. Dialogue: 0,0:19:54.91,0:19:56.58,Default,,0,0,0,,اقتليني Dialogue: 0,0:19:58.62,0:20:01.12,Default,,0,0,0,,لن اخبرك بشيء Dialogue: 0,0:20:27.46,0:20:28.89,Default,,0,0,0,,كمالي. Dialogue: 0,0:20:36.90,0:20:40.27,Default,,0,0,0,,كنتِ في بيروت\Nلمدة 3 أشهر. Dialogue: 0,0:20:40.31,0:20:41.84,Default,,0,0,0,,لقد عرفت كل تحركاتك Dialogue: 0,0:20:41.88,0:20:44.01,Default,,0,0,0,,هذا عالمي. Dialogue: 0,0:20:46.25,0:20:48.95,Default,,0,0,0,,ارسلني لوك Dialogue: 0,0:20:50.38,0:20:52.02,Default,,0,0,0,,أين هي المرأة؟ Dialogue: 0,0:20:52.92,0:20:54.53,Default,,0,0,0,,هي هنا. Dialogue: 0,0:20:55.56,0:20:57.76,Default,,0,0,0,,أريد أن اساعدكِ. Dialogue: 0,0:20:57.79,0:20:59.19,Default,,0,0,0,,أنت؟ Dialogue: 0,0:20:59.23,0:21:00.19,Default,,0,0,0,,يمكن أن تساعدني؟ Dialogue: 0,0:21:00.23,0:21:03.39,Default,,0,0,0,,كلانا نريد الشيء نفسه. Dialogue: 0,0:21:03.42,0:21:06.29,Default,,0,0,0,,وما هو هذا، بالضبط؟ Dialogue: 0,0:21:06.33,0:21:08.06,Default,,0,0,0,,العثور على آل زهري. Dialogue: 0,0:21:08.09,0:21:10.00,Default,,0,0,0,,لمنعه. Dialogue: 0,0:21:15.60,0:21:18.23,Default,,0,0,0,,أنها زوجته. Dialogue: 0,0:21:18.26,0:21:20.79,Default,,0,0,0,,إذاً هي المفتاح.\Nلقد كُنتِ على حق. Dialogue: 0,0:21:20.83,0:21:23.86,Default,,0,0,0,,راتشل,\Nبِكل ما هو غالي Dialogue: 0,0:21:23.90,0:21:25.94,Default,,0,0,0,,اسمحي لي بالتحدث إليها. Dialogue: 0,0:21:36.88,0:21:38.48,Default,,0,0,0,,!سلاح Dialogue: 0,0:21:41.51,0:21:43.28,Default,,0,0,0,,الهاتف. Dialogue: 0,0:21:47.28,0:21:48.65,Default,,0,0,0,,هل يمكنني ؟ Dialogue: 0,0:21:48.68,0:21:50.68,Default,,0,0,0,,كن ضيفي. Dialogue: 0,0:21:57.06,0:21:59.20,Default,,0,0,0,,ملف صوفيا عبود سيدي Dialogue: 0,0:22:07.34,0:22:09.54,Default,,0,0,0,,أنت بعيد جداً عن هيرفرد Dialogue: 0,0:22:12.61,0:22:14.44,Default,,0,0,0,,أعطني صوت على تلك القناة Dialogue: 0,0:22:15.84,0:22:16.98,Default,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:22:17.89,0:22:20.68,Default,,0,0,0,,ليثربي ؟ Dialogue: 0,0:22:20.71,0:22:21.65,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:22:21.68,0:22:23.79,Default,,0,0,0,,انا فيليب لوك. Dialogue: 0,0:22:23.82,0:22:27.35,Default,,0,0,0,,فيليب لوك الشهير\Nلقد سمعت الكثير عنك؟ Dialogue: 0,0:22:27.39,0:22:31.03,Default,,0,0,0,,اعتقدت دائما انك مُبالغ فيك\Nايها السيد القزم, Dialogue: 0,0:22:31.05,0:22:33.09,Default,,0,0,0,,ربما،\Nلكنني لستُ الشخص الذي Dialogue: 0,0:22:33.13,0:22:36.44,Default,,0,0,0,,تم امساكه من قبل مُحاربي\Nنهاية الاسبوع لصدام Dialogue: 0,0:22:37.80,0:22:40.20,Default,,0,0,0,,اسمح لفتياني\Nبالذهاب , جيمس. Dialogue: 0,0:22:40.24,0:22:43.25,Default,,0,0,0,,هم فقط هناك\Nللقيام بعملهم. Dialogue: 0,0:22:43.28,0:22:45.02,Default,,0,0,0,,...أنا اعدُك Dialogue: 0,0:22:45.05,0:22:48.55,Default,,0,0,0,,عندما انتهي، سوف\Nانتزع قلوبهم Dialogue: 0,0:22:48.58,0:22:52.32,Default,,0,0,0,,و اعيدهم\Nملحوظ على اهتمامك Dialogue: 0,0:22:53.65,0:22:57.22,Default,,0,0,0,,هؤلاء الفتية لن يغلبو الوقت\Nفيل. Dialogue: 0,0:22:57.26,0:22:58.86,Default,,0,0,0,,لا تعول على ذلك. Dialogue: 0,0:23:30.34,0:23:32.41,Default,,0,0,0,,أوه، يا إلهي. Dialogue: 0,0:23:36.85,0:23:37.85,Default,,0,0,0,,سوف نتجه للسطح Dialogue: 0,0:23:37.88,0:23:38.89,Default,,0,0,0,,والبحث عن مخرج\Nهناك، نعم؟ Dialogue: 0,0:23:38.92,0:23:40.66,Default,,0,0,0,,دعونا نفعل ذلك.\Nدعونا نتحرك. Dialogue: 0,0:23:40.69,0:23:42.15,Default,,0,0,0,,نعم، . Dialogue: 0,0:23:48.46,0:23:49.43,Default,,0,0,0,,سالقي نظرة لليسار Dialogue: 0,0:23:49.46,0:23:51.03,Default,,0,0,0,,حسناً\Nأنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:23:51.06,0:23:52.86,Default,,0,0,0,,اذهب، اذهب، اذهب، اذهب. Dialogue: 0,0:23:52.89,0:23:53.86,Default,,0,0,0,,استر , انتظري هُناك Dialogue: 0,0:23:53.89,0:23:55.73,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:23:59.43,0:24:01.89,Default,,0,0,0,,.قُلت لك انتظري هُناك Dialogue: 0,0:24:01.93,0:24:04.20,Default,,0,0,0,,هل والدي نوع من الجواسيس ؟ Dialogue: 0,0:24:04.23,0:24:05.70,Default,,0,0,0,,انزلي Dialogue: 0,0:24:08.20,0:24:10.26,Default,,0,0,0,,هذا نوع من الاسئلة التي عليك\Nسؤاله هو Dialogue: 0,0:24:11.26,0:24:13.27,Default,,0,0,0,,هل لديك عائلة؟ Dialogue: 0,0:24:13.30,0:24:17.70,Default,,0,0,0,,نعم. لدي اهل\Nيعيشون في ولايات منفصلة، Dialogue: 0,0:24:17.74,0:24:20.31,Default,,0,0,0,,و هذا رائع للعائلة Dialogue: 0,0:24:20.34,0:24:22.91,Default,,0,0,0,,لدي بعض الاخوة Dialogue: 0,0:24:22.94,0:24:23.91,Default,,0,0,0,,هم اغبياء. Dialogue: 0,0:24:23.94,0:24:26.48,Default,,0,0,0,,لا، كنت أعني خاصة بك. Dialogue: 0,0:24:30.55,0:24:33.32,Default,,0,0,0,,أنتِ تسألين الكثير من الاسئلة Dialogue: 0,0:24:33.36,0:24:34.39,Default,,0,0,0,,هل لديك سيجارة؟ Dialogue: 0,0:24:34.42,0:24:36.19,Default,,0,0,0,,لم اذهب الى المتجر اليوم Dialogue: 0,0:24:36.22,0:24:37.39,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:47.80,0:24:49.20,Default,,0,0,0,,زيرو , حول Dialogue: 0,0:24:49.24,0:24:51.67,Default,,0,0,0,,نعم. هُنا\Nبرافو واحد. حول. Dialogue: 0,0:24:51.71,0:24:53.01,Default,,0,0,0,,ما هو موقفكم؟ Dialogue: 0,0:24:53.04,0:24:55.25,Default,,0,0,0,,الآن نحن عالقون بين\Nالمطرقة وسكوت الثابت. Dialogue: 0,0:24:55.28,0:24:58.82,Default,,0,0,0,,يبدو ان حزب الله قد اغلق الضاحية باكملها Dialogue: 0,0:24:58.85,0:25:01.29,Default,,0,0,0,,تعلم اذا كان هُناك اي شيء نستطيع القيام به Dialogue: 0,0:25:01.33,0:25:03.03,Default,,0,0,0,,نعم. أنا أفهم. Dialogue: 0,0:25:03.06,0:25:06.00,Default,,0,0,0,,انتبه , معلموات جديدة عن صوفيا عبود Dialogue: 0,0:25:06.03,0:25:07.74,Default,,0,0,0,,هي زوجة آل زهري . Dialogue: 0,0:25:07.77,0:25:08.71,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:25:08.74,0:25:09.94,Default,,0,0,0,,هل انت تمزح معي ؟ Dialogue: 0,0:25:09.97,0:25:11.34,Default,,0,0,0,,هل تعلمون موقع دالتون ؟ Dialogue: 0,0:25:11.38,0:25:12.48,Default,,0,0,0,,كلا , Dialogue: 0,0:25:12.51,0:25:14.71,Default,,0,0,0,,اذا حصلت على شيء منها\Nفسوف تتجه Dialogue: 0,0:25:14.75,0:25:17.15,Default,,0,0,0,,الى المكان الذي كانت من المُفترض\Nالذهاب اليه Dialogue: 0,0:25:17.18,0:25:18.29,Default,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:25:18.32,0:25:20.12,Default,,0,0,0,,نعم. و\Nلثربي هو الشخص الآخر Dialogue: 0,0:25:20.15,0:25:21.22,Default,,0,0,0,,الذي يعلم أين ذلك المكان Dialogue: 0,0:25:21.26,0:25:23.03,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:25:23.06,0:25:28.03,Default,,0,0,0,,و برافو واحد، دعونا نحصل على هذا العنوان\Nمن ليثربي. انتهى Dialogue: 0,0:25:28.07,0:25:30.43,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:25:30.46,0:25:31.86,Default,,0,0,0,,على السطح. Dialogue: 0,0:25:34.00,0:25:36.00,Default,,0,0,0,,مالذي تنتظره ؟ Dialogue: 0,0:25:36.04,0:25:38.07,Default,,0,0,0,,دعونا نقتل هؤلاء الاوغاد هاه؟ Dialogue: 0,0:25:38.10,0:25:42.54,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:25:47.14,0:25:48.74,Default,,0,0,0,,آآآه! Dialogue: 0,0:25:49.74,0:25:54.89,Default,,0,0,0,,{\fscx233\fscy175\pos(606.4,65.2)}*_* Dialogue: 0,0:26:03.03,0:26:06.04,Default,,0,0,0,,حسناً ايها الاولد , هُنا سينتهي كل شيء Dialogue: 0,0:26:06.07,0:26:09.84,Default,,0,0,0,,لقد تعاملنا\Nمع الأمل والشرف. Dialogue: 0,0:26:12.04,0:26:13.31,Default,,0,0,0,,مايك! Dialogue: 0,0:26:14.38,0:26:17.15,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟\Nاستر , تعالي معي Dialogue: 0,0:26:18.89,0:26:22.05,Default,,0,0,0,,نحن خسرنا\Nإلى الحب والحقيقة. Dialogue: 0,0:26:25.19,0:26:26.69,Default,,0,0,0,,اللعنة!\Nما هو؟ Dialogue: 0,0:26:26.72,0:26:28.09,Default,,0,0,0,,...ليرحمنا الله Dialogue: 0,0:26:28.12,0:26:29.16,Default,,0,0,0,,انتِ بخير\Nانتِ بخير Dialogue: 0,0:26:29.20,0:26:30.23,Default,,0,0,0,,كما هي حالنا Dialogue: 0,0:26:30.26,0:26:31.26,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:26:31.30,0:26:34.03,Default,,0,0,0,,استر! استر! Dialogue: 0,0:26:38.69,0:26:40.63,Default,,0,0,0,,هيا. دعونا نذهب. Dialogue: 0,0:26:40.66,0:26:42.70,Default,,0,0,0,,ابقي مُنخفضة Dialogue: 0,0:26:47.57,0:26:49.34,Default,,0,0,0,,أنا لن اترك رُفقائي هُناك Dialogue: 0,0:26:52.05,0:26:53.01,Default,,0,0,0,,دعونا نتحرك Dialogue: 0,0:26:53.05,0:26:54.31,Default,,0,0,0,,نعم، يا سيدي. Dialogue: 0,0:26:54.35,0:26:55.95,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:27:02.08,0:27:04.82,Default,,0,0,0,,آه! Dialogue: 0,0:27:04.85,0:27:05.82,Default,,0,0,0,,سكوت!\Nاحمني Dialogue: 0,0:27:05.86,0:27:07.63,Default,,0,0,0,,تعال هنا!\Nتعال هنا! Dialogue: 0,0:27:08.83,0:27:09.86,Default,,0,0,0,,تحركوا , تحركوا Dialogue: 0,0:27:09.89,0:27:12.43,Default,,0,0,0,,تغيير المخزن Dialogue: 0,0:27:14.17,0:27:15.17,Default,,0,0,0,,مايكي! Dialogue: 0,0:27:15.20,0:27:16.30,Default,,0,0,0,,نعم، نعم، نعم. Dialogue: 0,0:27:20.91,0:27:21.91,Default,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:27:21.94,0:27:23.51,Default,,0,0,0,,لا شكر على واجب Dialogue: 0,0:27:26.18,0:27:27.15,Default,,0,0,0,,تحركي Dialogue: 0,0:27:27.18,0:27:28.27,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:27:31.81,0:27:34.21,Default,,0,0,0,,في الاعلى\Nاحتمي Dialogue: 0,0:27:40.74,0:27:42.28,Default,,0,0,0,,لا تطلقوا النار عليه.\Nلا تطلق النار عليه. Dialogue: 0,0:27:42.31,0:27:45.52,Default,,0,0,0,,هذا صديق ليثربي Dialogue: 0,0:27:45.55,0:27:47.89,Default,,0,0,0,,من الافضل أن اذهب إليه\Nو أُمسكه على قيد الحياة Dialogue: 0,0:27:47.93,0:27:50.26,Default,,0,0,0,,و اجبار صديقه على إخبارنا\Nأين يأخذ تلك المرأة Dialogue: 0,0:27:50.28,0:27:51.55,Default,,0,0,0,,نعم , عُلم ذلك Dialogue: 0,0:27:51.59,0:27:52.52,Default,,0,0,0,,استر، Dialogue: 0,0:27:52.56,0:27:53.56,Default,,0,0,0,,أبقِ مع السيدات , حسناً؟ Dialogue: 0,0:27:53.59,0:27:54.52,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:27:54.56,0:27:56.59,Default,,0,0,0,,أحسني التصرف, حسناً؟ Dialogue: 0,0:27:56.63,0:27:57.80,Default,,0,0,0,,سنتحرك Dialogue: 0,0:28:04.53,0:28:08.37,Default,,0,0,0,,هُنا زيرو , برافو واحد\Nنحنُ في طريقنا Dialogue: 0,0:28:17.95,0:28:19.91,Default,,0,0,0,,حاذر\Nتعال الى هنا Dialogue: 0,0:28:19.95,0:28:24.65,Default,,0,0,0,,...لا بأس. لا بأس. أنا\Nلا بأس..أستطيع مساعدتك. Dialogue: 0,0:28:24.68,0:28:27.55,Default,,0,0,0,,أستطيع مساعدتك. Dialogue: 0,0:28:27.59,0:28:29.96,Default,,0,0,0,,هاي! القلب الشجاع Dialogue: 0,0:28:30.10,0:28:30.99,trans,,0,0,0,,{\pos(361.6,521.6)}!لا تطلقو النار Dialogue: 0,0:28:31.56,0:28:35.86,Default,,0,0,0,,نحن بحاجة الى الحديث.\Nهل هذا ملكا لك؟ هاه؟ Dialogue: 0,0:28:38.92,0:28:39.89,Default,,0,0,0,,اعطني 10 دقائق. Dialogue: 0,0:28:39.92,0:28:41.42,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:28:42.36,0:28:43.96,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:28:50.79,0:28:55.69,Default,,0,0,0,,صوفيا،\Nعليك أن تُخبري هذه المرأة Dialogue: 0,0:28:55.73,0:28:58.83,Default,,0,0,0,,!ما تعرفيه Dialogue: 0,0:28:59.80,0:29:01.67,trans,,0,0,0,,{\pos(436.8,516.8)}لا تفعلي أي شيء Dialogue: 0,0:29:01.70,0:29:03.63,trans,,0,0,0,,{\pos(843.2,567.6)}انا صديق زوجك Dialogue: 0,0:29:04.39,0:29:05.73,trans,,0,0,0,,{\pos(859.2,543.6)}انه يدعوك Dialogue: 0,0:29:05.73,0:29:07.31,trans,,0,0,0,,{\pos(792,588.4)\fscx153\fscy111}نور عيوني Dialogue: 0,0:29:09.48,0:29:13.78,Default,,0,0,0,,هل كان من المفترض ان تلتقي بال زهري؟ Dialogue: 0,0:29:17.00,0:29:19.28,trans,,0,0,0,,{\pos(811.2,531.2)}سأخرجكِ من هُنا Dialogue: 0,0:29:19.84,0:29:21.03,trans,,0,0,0,,{\pos(948.8,588.4)}خذي سيارتي Dialogue: 0,0:29:24.72,0:29:26.66,Default,,0,0,0,,صه. Dialogue: 0,0:29:34.70,0:29:37.07,Default,,0,0,0,,سوف أترككِ\Nلتفكري في الامر. Dialogue: 0,0:29:45.15,0:29:47.11,Default,,0,0,0,,ماذا قُلت لها؟ Dialogue: 0,0:29:48.88,0:29:52.51,Default,,0,0,0,,بأنني سوف أخرجها من هُنا Dialogue: 0,0:29:52.54,0:29:54.38,Default,,0,0,0,,انها لن تُخبرنا أبدا\Nأين هو آل زهري Dialogue: 0,0:29:54.41,0:29:56.42,Default,,0,0,0,,ولكن إذا تركناها تهرب Dialogue: 0,0:29:56.45,0:29:59.26,Default,,0,0,0,,انها سوف تقودنا إليه. Dialogue: 0,0:30:04.99,0:30:08.23,Default,,0,0,0,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:30:08.26,0:30:10.77,Default,,0,0,0,,وسيلة للذهاب للمنزل مجاناً, ها؟ Dialogue: 0,0:30:12.34,0:30:16.27,Default,,0,0,0,,حتى وأن ذهبُ , حزب الله لا يزال يُريدكما\Nميّتين Dialogue: 0,0:30:17.84,0:30:20.77,Default,,0,0,0,,نحتاج فقط الى العنوان\Nمنك. هذا كل شيء. Dialogue: 0,0:30:22.74,0:30:25.28,Default,,0,0,0,,إلى أين كُنت ستصطحب صوفيا عبود؟ Dialogue: 0,0:30:27.98,0:30:32.46,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنني اهتم بأمرها Dialogue: 0,0:30:32.52,0:30:35.40,Default,,0,0,0,,أنت هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:35.43,0:30:38.87,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:30:38.90,0:30:42.77,Default,,0,0,0,,من أجل الملكة والوطن، هاه؟ Dialogue: 0,0:30:42.81,0:30:46.04,Default,,0,0,0,,الحقيقة هي، أنت هنا\Nلنفس السبب مثلي... Dialogue: 0,0:30:46.08,0:30:48.11,Default,,0,0,0,,لدينا سرّنا الصغير القذر. Dialogue: 0,0:30:48.14,0:30:51.11,Default,,0,0,0,,هذه متعة كبيرة سخيف، إيه؟ Dialogue: 0,0:30:51.15,0:30:55.28,Default,,0,0,0,,حاول أن تقول\Nذلك لصديقك الكبير إلى جنبك Dialogue: 0,0:30:55.32,0:30:57.59,Default,,0,0,0,,في الطابور\Nفي السوبرماركت Dialogue: 0,0:30:57.62,0:31:00.39,Default,,0,0,0,,أتك لن تشعر بالحياة اكثر من اللحظة Dialogue: 0,0:31:00.42,0:31:02.22,Default,,0,0,0,,ألتي تقتل فيها شخص أخر Dialogue: 0,0:31:02.26,0:31:03.93,Default,,0,0,0,,أنت تتحدث عن نفسك. Dialogue: 0,0:31:03.96,0:31:06.36,Default,,0,0,0,,أوه، هيا. هيا.\Nأنت فتى ذكي. Dialogue: 0,0:31:06.40,0:31:09.34,Default,,0,0,0,,أنت تعرف انك هنا تقتل\Nمن اجل النفط، و الدولار، وأرباح الأسهم. Dialogue: 0,0:31:09.37,0:31:11.80,Default,,0,0,0,,ومن الاسهل التظاهر بعكس ذلك. Dialogue: 0,0:31:11.83,0:31:14.21,Default,,0,0,0,,ومن ثم... ثم\Nعندما تنزف Dialogue: 0,0:31:14.24,0:31:17.34,Default,,0,0,0,,في حفرة قاذورات سخيفة\Nمثل هذه، وأنك سوف تفعل، Dialogue: 0,0:31:17.38,0:31:19.64,Default,,0,0,0,,وأنهم لا يزعجون انفسهم بالحظور إلى جنازتك Dialogue: 0,0:31:19.68,0:31:22.62,Default,,0,0,0,,انهم فقط يعطون عائلتك \Nاذا كان لديك عائلة Dialogue: 0,0:31:22.65,0:31:25.02,Default,,0,0,0,,ميدالية سخيف. Dialogue: 0,0:31:25.05,0:31:28.19,Default,,0,0,0,,ميدالية سخيف! Dialogue: 0,0:31:28.22,0:31:30.76,Default,,0,0,0,,الدرجة الثانية. Dialogue: 0,0:31:30.80,0:31:33.06,Default,,0,0,0,,انهم لم يعودوا من اجلك ابداً , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:34.80,0:31:36.94,Default,,0,0,0,,كل شيء حول ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:36.97,0:31:38.41,Default,,0,0,0,,نعم، أنا أفهم. Dialogue: 0,0:31:38.44,0:31:41.51,Default,,0,0,0,,ولكنك لا تزال غير قادر على السماح\Nلي بقتل فتاك هنا Dialogue: 0,0:31:41.85,0:31:45.95,Default,,0,0,0,,{\pos(614.4,54)}* الموقف محزن اذا تفكرون بالامر * Dialogue: 0,0:31:48.15,0:31:49.96,Default,,0,0,0,,...جيمس , لا Dialogue: 0,0:31:49.99,0:31:51.25,Default,,0,0,0,,لا تأن مثل فتاة. Dialogue: 0,0:31:51.29,0:31:52.45,Default,,0,0,0,,ارجوك -\Nكن رجلا - Dialogue: 0,0:31:52.49,0:31:53.46,Default,,0,0,0,,!أتخذ خيارك Dialogue: 0,0:31:53.49,0:31:55.12,Default,,0,0,0,,!اصمت Dialogue: 0,0:31:55.16,0:31:56.26,Default,,0,0,0,,.من الافضل لك أن تُقنعه Dialogue: 0,0:31:56.29,0:31:57.80,Default,,0,0,0,,جيمس، أنظر إلي\N...لا تفعل Dialogue: 0,0:31:57.83,0:31:58.83,Default,,0,0,0,,!أخرس Dialogue: 0,0:31:58.86,0:32:00.13,Default,,0,0,0,,جيمس، من فضلك. Dialogue: 0,0:32:00.17,0:32:01.30,Default,,0,0,0,,.اتخذ خيارك Dialogue: 0,0:32:01.33,0:32:03.90,Default,,0,0,0,,أرجوك , لا تسمح لهم ان يفعلوا ذلك\N. جيمس. جيمس! Dialogue: 0,0:32:03.93,0:32:05.64,Default,,0,0,0,,لا تعدعهم يفعلون هذا! Dialogue: 0,0:32:05.67,0:32:08.17,Default,,0,0,0,,جيمس. جيمس، أنظر إلي\Nمن فضلك! Dialogue: 0,0:32:08.21,0:32:09.81,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:32:15.42,0:32:19.99,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:32:20.86,0:32:23.26,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:32:27.87,0:32:31.38,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:32:35.65,0:32:37.51,Default,,0,0,0,,7. Dialogue: 0,0:32:39.42,0:32:42.16,Default,,0,0,0,,7... Dialogue: 0,0:32:42.19,0:32:45.83,Default,,0,0,0,,شارع ايفّيل Dialogue: 0,0:32:48.90,0:32:50.17,Default,,0,0,0,,عمل جيد. Dialogue: 0,0:32:50.20,0:32:51.17,Default,,0,0,0,,زيور, هل سمعت ذلك؟ Dialogue: 0,0:32:51.20,0:32:54.24,Default,,0,0,0,,7 شارع ايفّيل\N7 شارع ايفّيل Dialogue: 0,0:32:56.18,0:32:57.81,Default,,0,0,0,,هيا , تحرك Dialogue: 0,0:33:05.92,0:33:08.22,Default,,0,0,0,,ايها الخائن Dialogue: 0,0:33:26.77,0:33:28.13,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:33:28.18,0:33:30.74,Default,,0,0,0,,لا بأس , تعالي معي\Nلنذهب Dialogue: 0,0:33:34.44,0:33:36.94,Default,,0,0,0,,سوف أراك في الجحيم، ايها الجندي. Dialogue: 0,0:33:50.99,0:33:52.55,Default,,0,0,0,,ماذا لديك هناك؟ Dialogue: 0,0:33:54.39,0:33:56.39,Default,,0,0,0,,مايكي, ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:34:01.92,0:34:03.36,Default,,0,0,0,,زيرو , هذا برافو أثنان. Dialogue: 0,0:34:03.39,0:34:06.23,Default,,0,0,0,,القلب الشجاع و صديقه قُتلا\N(KIA:KILLED IN ACTION) Dialogue: 0,0:34:06.27,0:34:07.69,Default,,0,0,0,,سنعود إليكم ألان Dialogue: 0,0:34:07.73,0:34:10.06,Default,,0,0,0,,هل تلقيت هذا العنوان\N، 7 شارع أيفّيل Dialogue: 0,0:34:10.09,0:34:12.60,Default,,0,0,0,,عُلم. في الطريق الآن. Dialogue: 0,0:34:12.63,0:34:16.50,Default,,0,0,0,,ابلغوا عن مخرجكم , و سوف نقلكم\Nانتهى Dialogue: 0,0:35:10.58,0:35:12.15,Default,,0,0,0,,لقد فعلتها Dialogue: 0,0:35:13.82,0:35:15.79,Default,,0,0,0,,هو هنا، راشيل. Dialogue: 0,0:35:15.82,0:35:19.36,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:35:35.40,0:35:36.60,Default,,0,0,0,,دالتون. Dialogue: 0,0:35:36.64,0:35:38.78,Default,,0,0,0,,يمكنني سماعك.\Nأين أنت، راشيل؟ Dialogue: 0,0:35:38.81,0:35:40.55,Default,,0,0,0,,نحن في شارع ايفّيل. Dialogue: 0,0:35:40.58,0:35:42.88,Default,,0,0,0,,انتظروا وراقبوا فقط. Dialogue: 0,0:35:42.91,0:35:44.94,Default,,0,0,0,,ابقِ على قناة مفتوحة.\Nنحن في طريقنا. Dialogue: 0,0:35:47.08,0:35:49.08,Default,,0,0,0,,دالتون في\Nشارع ايفيل. دعنا نتحرك! Dialogue: 0,0:35:49.12,0:35:50.09,Default,,0,0,0,,تحرك! Dialogue: 0,0:35:51.12,0:35:52.88,Default,,0,0,0,,اعد الفتاة الى المقر Dialogue: 0,0:35:52.92,0:35:53.99,Default,,0,0,0,,اركبي في السيارة\Nاركبي في السيارة Dialogue: 0,0:35:54.02,0:35:56.08,Default,,0,0,0,,مايك، سكوت،\Nأنتما معي! Dialogue: 0,0:35:56.11,0:35:57.95,Default,,0,0,0,,: اذهب، اذهب. -\Nاذهب، اذهب، اذهب! - Dialogue: 0,0:36:11.84,0:36:13.44,Default,,0,0,0,,صوفيا. Dialogue: 0,0:36:14.58,0:36:16.81,Default,,0,0,0,,لقد قطعتِ شوطاً طويلاً Dialogue: 0,0:36:18.71,0:36:20.08,Default,,0,0,0,,أين هو زوجي؟ Dialogue: 0,0:36:20.11,0:36:21.24,Default,,0,0,0,,لم يكن بمقدوره ان يكون هنا Dialogue: 0,0:36:21.27,0:36:23.68,Default,,0,0,0,,لكنه قال لي ان اقول لكِ Dialogue: 0,0:36:23.71,0:36:25.71,Default,,0,0,0,,انه آسف حقا.\Nاه! Dialogue: 0,0:36:25.75,0:36:29.42,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:37:08.16,0:37:11.17,Default,,0,0,0,,لدي اصابة في الداخل Dialogue: 0,0:37:11.20,0:37:13.94,Default,,0,0,0,,راشيل، اخرجي\Nمن ذلك البيت الآن. Dialogue: 0,0:37:14.97,0:37:18.54,Default,,0,0,0,,أخرجي من هذا البيت\Nالآن، راشيل. Dialogue: 0,0:37:18.57,0:37:20.11,Default,,0,0,0,,فات الاوان Dialogue: 0,0:37:23.62,0:37:24.95,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:37:37.19,0:37:38.54,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:37:55.73,0:37:57.56,Default,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:38:16.13,0:38:18.93,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:38:43.90,0:38:47.33,Default,,0,0,0,,أنت تعرفين وجهي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:47.36,0:38:51.77,Default,,0,0,0,,من كل تلك ملفات الفرع\Nالخاص , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:51.80,0:38:54.11,Default,,0,0,0,,ما أنت، جندي؟ Dialogue: 0,0:38:54.14,0:38:56.37,Default,,0,0,0,,حسنا، بريت،\Nهذه من اجل أخي. Dialogue: 0,0:38:56.41,0:38:58.58,Default,,0,0,0,,ااه! Dialogue: 0,0:38:58.61,0:39:00.84,Default,,0,0,0,,اللعنة\N، هل سمعت ذلك؟! Dialogue: 0,0:39:10.36,0:39:11.99,Default,,0,0,0,,ماكينا. Dialogue: 0,0:39:12.03,0:39:14.40,Default,,0,0,0,,حسناً هكذا كيف سينتهي الامر Dialogue: 0,0:39:15.86,0:39:17.86,Default,,0,0,0,,إنني مشهورة Dialogue: 0,0:39:17.90,0:39:19.90,Default,,0,0,0,,وانتِ انتهيتي Dialogue: 0,0:39:31.19,0:39:32.48,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:39:34.55,0:39:35.52,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:39:35.56,0:39:36.92,Default,,0,0,0,,الى اليمين Dialogue: 0,0:39:43.53,0:39:45.64,Default,,0,0,0,,لقد ذهبت Dialogue: 0,0:39:47.17,0:39:49.24,Default,,0,0,0,,أنا تأخرت Dialogue: 0,0:40:02.69,0:40:04.56,Default,,0,0,0,,خلف ذلك الجدار! Dialogue: 0,0:40:09.02,0:40:11.69,Default,,0,0,0,,اياً ما ما كان مع صوفيا\Nفهو بحوزتها الان Dialogue: 0,0:40:11.73,0:40:12.80,Default,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:40:12.83,0:40:16.00,Default,,0,0,0,,ميريد ماكينا.\Nالجيش الجمهوري الايرلندي . Dialogue: 0,0:40:16.03,0:40:17.54,Default,,0,0,0,,: ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:17.57,0:40:19.64,Default,,0,0,0,,مالذي يفعله الجيش الايرلندي في وسط كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:40:19.68,0:40:22.75,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف، ولكن كان ذلك\Nصوتها في الاتصال Dialogue: 0,0:40:25.09,0:40:26.62,Default,,0,0,0,,كانت على حق. Dialogue: 0,0:40:26.66,0:40:30.09,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:41:14.31,0:41:15.60,Default,,0,0,0,,انا احبك امي Dialogue: 0,0:41:52.20,0:41:53.14,Default,,0,0,0,,مرحياً Dialogue: 0,0:41:53.17,0:41:54.54,Default,,0,0,0,,: الحمد لله\Nأنت بخير ! Dialogue: 0,0:41:56.97,0:41:59.17,Default,,0,0,0,,: أنا بخير.\Nهل انت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:41:59.21,0:42:00.14,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:42:00.17,0:42:01.94,Default,,0,0,0,,- هل أنت متأكدة؟\N- هاه. Dialogue: 0,0:42:03.90,0:42:04.94,Default,,0,0,0,,أنا أحبك. Dialogue: 0,0:42:04.97,0:42:06.98,Default,,0,0,0,,أنا أحبك أيضا يا أبي. Dialogue: 0,0:42:10.07,0:42:11.37,Default,,0,0,0,,نحن سوف نذهب. Dialogue: 0,0:42:11.41,0:42:16.21,Default,,0,0,0,,.. انتظر. أم..، كنت، أم،\Nلقد ابليت جيداً ايها الوالد Dialogue: 0,0:42:16.24,0:42:17.75,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:42:21.34,0:42:23.38,Default,,0,0,0,,انت طفلة جيدة. Dialogue: 0,0:42:24.98,0:42:26.95,Default,,0,0,0,,لقد انتهينا Dialogue: 0,0:42:28.01,0:42:29.51,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:42:30.15,0:42:33.73,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&\fnSimplified Arabic Fixed}تحذير : مشهد +18{\fn\c} Dialogue: 0,0:42:49.20,0:42:51.63,Default,,0,0,0,,ما هذه؟\Nحصاة؟ Dialogue: 0,0:42:51.67,0:42:54.44,Default,,0,0,0,,أوه، اللعنة،\Nأنها ليست حصاة. Dialogue: 0,0:42:54.47,0:42:56.97,Default,,0,0,0,,هذه من شأنها أن تكون\Nحصاة مكلفة جداً Dialogue: 0,0:42:57.01,0:42:59.61,Default,,0,0,0,,.انها الماس غير مصقول Dialogue: 0,0:43:00.81,0:43:02.21,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:43:02.25,0:43:04.08,Default,,0,0,0,,حقا. Dialogue: 0,0:43:05.28,0:43:06.48,Default,,0,0,0,,كم؟ Dialogue: 0,0:43:06.52,0:43:09.45,Default,,0,0,0,,,ما يكفي لكي تعودي للمنزل Dialogue: 0,0:43:09.49,0:43:11.05,Default,,0,0,0,,اخراجك من المشاكل Dialogue: 0,0:43:13.69,0:43:15.65,Default,,0,0,0,,لماذا تفعل هذا لي؟ Dialogue: 0,0:43:15.69,0:43:17.39,Default,,0,0,0,,أنا لا اعلم. Dialogue: 0,0:43:19.16,0:43:20.23,Default,,0,0,0,,ربما لِانك ترغبين في العودة للمنزل Dialogue: 0,0:43:20.26,0:43:22.40,Default,,0,0,0,,. و رؤية عائلتكِ Dialogue: 0,0:43:23.63,0:43:26.14,Default,,0,0,0,,اصلاح الاوضاع Dialogue: 0,0:43:26.17,0:43:28.67,Default,,0,0,0,,وإذا أريد أن أقول "شكرا ً"؟" Dialogue: 0,0:43:31.01,0:43:32.84,Default,,0,0,0,,...حسنا Dialogue: 0,0:43:40.39,0:43:42.49,Default,,0,0,0,,نبدأ مع هذا. Dialogue: 0,0:43:48.62,0:43:50.73,Default,,0,0,0,,هذا .. ليس اسم فتاة. Dialogue: 0,0:43:50.76,0:43:54.13,Default,,0,0,0,,أنهُ فندقي Dialogue: 0,0:44:02.48,0:44:04.38,Default,,0,0,0,,لا تأكلي ذلك. Dialogue: 0,0:44:04.41,0:44:06.12,Default,,0,0,0,,ليس جيداً لكِ Dialogue: 0,0:44:37.43,0:44:39.05,trans,,0,0,0,,{\pos(417.6,590)}أين هو؟ Dialogue: 0,0:44:44.12,0:44:45.96,trans,,0,0,0,,{\pos(465.6,602.8)}أين هو؟ Dialogue: 0,0:44:48.08,0:44:49.35,trans,,0,0,0,,{\pos(918.4,594.8)}المال أولاً Dialogue: 0,0:44:53.54,0:44:54.87,Default,,0,0,0,,أنا أفكر فقط،\Nمالذي سنفعلهُ Dialogue: 0,0:44:54.91,0:44:57.08,Default,,0,0,0,,بعد كل هذا،\Nهل تعلم؟ Dialogue: 0,0:44:57.11,0:44:59.11,Default,,0,0,0,,هل أنت تتحدث\Nحول خطة الخروج ؟ Dialogue: 0,0:44:59.14,0:45:01.55,Default,,0,0,0,,نعم , اعتقد Dialogue: 0,0:45:01.58,0:45:03.58,Default,,0,0,0,,كدتُ أن اقُتل هناك بسببها Dialogue: 0,0:45:03.61,0:45:06.38,Default,,0,0,0,,آه، انظر. لا يهم كم كانت مجنونة Dialogue: 0,0:45:06.42,0:45:08.42,Default,,0,0,0,,لدي اعتقاد أنها فعلت\Nبعض الاشياء للاسباب الصحيحة Dialogue: 0,0:45:08.45,0:45:10.16,Default,,0,0,0,,حقا، مثل التسبب في قتل باكستر؟ Dialogue: 0,0:45:10.19,0:45:12.19,Default,,0,0,0,,لا، لا. Dialogue: 0,0:45:12.22,0:45:13.66,Default,,0,0,0,,لقد انتهى بها المطاف مثله ,\Nرغم كل شيء Dialogue: 0,0:45:13.69,0:45:15.60,Default,,0,0,0,,و ليثربي Dialogue: 0,0:45:15.63,0:45:16.63,Default,,0,0,0,,ربما كان على حق. Dialogue: 0,0:45:16.66,0:45:17.83,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:45:17.86,0:45:19.90,Default,,0,0,0,,ليثربي. نحن جميعاً\Nمتوجهون إلى نفس المكان. Dialogue: 0,0:45:19.93,0:45:21.46,Default,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي يتغير\Nهو عندما نصل إلى هناك. Dialogue: 0,0:45:23.00,0:45:26.06,Default,,0,0,0,,ليس و كأنني لدي تقاعد كبير ,\Nعلى ايةِ حال Dialogue: 0,0:45:26.10,0:45:29.40,Default,,0,0,0,,{\fs48\fnMO_Nawel}هيا , أنا لا اعتقد ذلك Dialogue: 0,0:45:31.47,0:45:32.67,Default,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:45:32.70,0:45:34.64,Default,,0,0,0,,هل سلمت خاصتك؟ Dialogue: 0,0:45:34.67,0:45:37.51,Default,,0,0,0,,اه... Dialogue: 0,0:45:37.54,0:45:39.31,Default,,0,0,0,,سأعتبر ذلك نفي Dialogue: 0,0:45:39.34,0:45:41.02,Default,,0,0,0,,لنعمل ايها الرقيب ستونبريج Dialogue: 0,0:45:41.05,0:45:43.05,Default,,0,0,0,,نعم، حسنا، إذا فعلت ربما\Nيبدأون في طرح الاسئلة Dialogue: 0,0:45:43.08,0:45:45.55,Default,,0,0,0,,مثل , أكان هناك أي أشخاص آخرين؟ Dialogue: 0,0:45:45.58,0:45:46.62,Default,,0,0,0,,حسناً , اذاً\Nأنت فقط لم تسلمهم Dialogue: 0,0:45:46.66,0:45:47.62,Default,,0,0,0,,لحمايتي. Dialogue: 0,0:45:47.66,0:45:49.86,Default,,0,0,0,,نعم، أنا احميك\Nيا زميل Dialogue: 0,0:45:49.89,0:45:52.65,Default,,0,0,0,,نعم. هذا يجعلني\Nاشعر بتحسن كبير. Dialogue: 0,0:45:52.70,0:45:54.23,Default,,0,0,0,,\Nهاه؟ Dialogue: 0,0:45:55.60,0:45:56.86,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:45:57.77,0:45:58.70,Default,,0,0,0,,نحن عليها Dialogue: 0,0:45:58.74,0:46:00.00,Default,,0,0,0,,تباً.\Nماذا يقولون؟ Dialogue: 0,0:46:00.04,0:46:02.81,Default,,0,0,0,,انهم رصدوا ماكينا\Nفي المطار. Dialogue: 0,0:46:02.85,0:46:04.91,Default,,0,0,0,,و تتجه إلى لبودابست. Dialogue: 0,0:46:04.94,0:46:09.41,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:46:10.63,0:46:12.15,trans,,0,0,0,,{\pos(393.6,598)}المرة القادمة Dialogue: 0,0:46:12.15,0:46:13.33,trans,,0,0,0,,{\pos(574.4,586.8)}المرة القادمة يا اصدقائي Dialogue: 0,0:46:17.63,0:46:21.50,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:46:22.12,0:46:24.90,Default,,0,0,0,,:: ترجمة :: Dialogue: 0,0:46:24.90,0:46:30.18,themaster,,0,0,0,,{\pos(649.6,640)\fnMural Script}ThE MaStEr Dialogue: 0,0:00:00.02,0:47:19.94,TM,,0,0,0,,ThE MaStEr