1
00:00:09,137 --> 00:00:10,798
يا الهى يا (راى), ما هذا؟

2
00:00:10,872 --> 00:00:13,500
انه يصدر من منزل والداى

3
00:00:15,010 --> 00:00:17,706
لقد اشترى أبى واحدة من كشافات
استشعار الحركة هذه

4
00:00:17,779 --> 00:00:20,213
رباه! وكأن السفينة الأم تهبط

5
00:00:20,448 --> 00:00:22,780
أخبرته ألا يجعلها حساسة هكذا

6
00:00:22,984 --> 00:00:24,713
غالباً فراشة طارت من أمامها

7
00:00:25,821 --> 00:00:27,755
لنرى ماذا يوجد بالخارج

8
00:00:28,890 --> 00:00:31,950
ماذا ترى؟ -
أظننى رأيت شبكية عينى -

9
00:00:33,562 --> 00:00:35,359
ما الذى يفعله والدك؟

10
00:00:35,430 --> 00:00:39,332
سيارته فى الشارع. يظن أن هذه الكشافات
ستبعد الناس عن سرقة السيارة

11
00:00:39,401 --> 00:00:41,665
لماذا لا يشترى جهاز انذار فحسب؟

12
00:01:25,549 --> 00:01:29,849
(والدك يصيبنى بالجنون يا (راى
هل اتصلت به؟

13
00:01:29,920 --> 00:01:32,855
لا أحد يرد
غالباً أصابهم الصمم

14
00:01:33,958 --> 00:01:36,586
لماذا ينشر الخشب فى السابعة والنصف صباحاً؟

15
00:01:36,694 --> 00:01:40,425
لأن شخصاً ذكياً أعطاه كتاب الهوايات

16
00:01:42,600 --> 00:01:45,899
أعطيته شيئاً ليفعله حتى يتوقف عن
المجىء الى هنا ليزعجنا

17
00:01:45,970 --> 00:01:47,494
...اذاً فهو الآن

18
00:01:51,775 --> 00:01:53,299
(فكرة جيدة يا (راى

19
00:02:01,785 --> 00:02:04,583
!كان يجب أن تعطه كتاب الهوايات

20
00:02:08,058 --> 00:02:10,253
سأصعد لأغفو قليلاً

21
00:02:12,229 --> 00:02:14,129
رباه! الصوت عالى هنا أيضاً

22
00:02:15,733 --> 00:02:17,724
ماذا حدث لأنفك يا (روبرت)؟

23
00:02:17,801 --> 00:02:20,133
لقد أيقظنى انذار سيارة أبى ليلة أمس

24
00:02:20,204 --> 00:02:23,503
جريت للخارج لأوقفه
ونسيت أن لدينا شجرة بلوط

25
00:02:25,943 --> 00:02:27,843
(شكراً جزيلاً يا (رايموند

26
00:02:28,112 --> 00:02:29,977
كيف تكون اصابة أنفك خطأ منى؟

27
00:02:30,147 --> 00:02:32,377
...اذا لم يحوّل أبى الجراج الى ورشة

28
00:02:32,449 --> 00:02:34,246
لم يكن سيضطر أن يركن سيارته فى الشارع

29
00:02:34,318 --> 00:02:37,617
ثم لم يكن سيحتاج لجهاز انذار
...ينطلق عندما أنظف أنفى

30
00:02:37,688 --> 00:02:40,248
والذى به دماء الآن بسببك

31
00:02:43,861 --> 00:02:46,489
أنا شرطى
أحتاج للنوم

32
00:02:46,964 --> 00:02:49,228
أنا رجل عامل أيضاً كما تعرف

33
00:02:49,300 --> 00:02:51,734
نعم, كاتب رياضى
مهنة صعبة

34
00:02:52,036 --> 00:02:54,163
الكثير من الصراع على أجهزة الكمبيوتر؟

35
00:02:56,473 --> 00:02:58,373
هل تحدثت مع والدتك يا (روبرت)؟

36
00:02:58,442 --> 00:03:02,037
بما أن أبى فى الجراج طوال اليوم
فأنا الوحيد الذى تتكلم معه

37
00:03:02,112 --> 00:03:04,580
على الأقل المنشار الدائرى له زر إغلاق

38
00:03:07,685 --> 00:03:10,176
لماذا ترتدى البيجاما؟

39
00:03:10,354 --> 00:03:12,686
الوقت مبكر قليلاً على نشر الخشب, أليس كذلك؟

40
00:03:12,756 --> 00:03:15,623
ليس بالنسبة لى
لم أشعر بهذه الحيوية من قبل

41
00:03:16,694 --> 00:03:20,562
أتعرف الشعور بالرضا الذى تحس به عندما
تؤدى عملاً بيديك؟

42
00:03:20,864 --> 00:03:23,128
أنا أتخيله الآن

43
00:03:26,036 --> 00:03:30,166
أنا أحب كتاب الهوايات
انه أفضل هدية اهديتها لى

44
00:03:30,908 --> 00:03:32,637
أين المثقاب؟

45
00:03:32,710 --> 00:03:34,974
فى الجراج -
عظيم. شكراً -

46
00:03:47,691 --> 00:03:48,851
آلو

47
00:03:50,027 --> 00:03:52,825
مرحباً. انها (روث جرين) التى تسكن قبلنا بمبنيين

48
00:03:53,964 --> 00:03:57,593
نعم, سمعنا صوت النشر أيضاً

49
00:04:00,971 --> 00:04:02,962
نعم, هذا هو يغنى

50
00:04:07,878 --> 00:04:10,779
(حسناً, سأناقش الأمر مع (راى

51
00:04:10,848 --> 00:04:13,442
(نعم, شكراً على اتصالكِ يا (روث
الى اللقاء

52
00:04:14,985 --> 00:04:18,887
عظيم. والآن الجيران يريدون المجىء
الى هنا الليلة لمناقشة أمر والديك

53
00:04:18,956 --> 00:04:22,153
مناقشة أمر والداى؟ -
هذا محرج للغاية -

54
00:04:22,226 --> 00:04:26,094
وقالت لى "عائلتكِ" وكأن لى أى صلة بهم

55
00:04:27,531 --> 00:04:29,795
مَن هم هؤلاء الناس ليناقشوا أمر والداى؟

56
00:04:29,867 --> 00:04:32,062
كان يجب أن أحتفظ بإسمى قبل الزواج

57
00:04:33,637 --> 00:04:35,468
لا أريدهم أن يأتوا للمنزل

58
00:04:35,539 --> 00:04:38,440
أتعرف يا (راى)؟
لا أظنها فكرة سيئة

59
00:04:38,509 --> 00:04:41,876
أعنى أنك يجب أن تعترف
...أن والدك يسبب الكثير من الازعاج

60
00:04:41,945 --> 00:04:44,243
ووالدتك تتدخل فيما لا يعنيها قليلاً

61
00:04:44,314 --> 00:04:47,010
ليسا سيئان لدرجة أن نعقد اجتماعاً

62
00:04:47,084 --> 00:04:50,349
ماذا سيفعلون؟
سيأتون بالكشافات والشعلات؟

63
00:04:50,421 --> 00:04:53,720
لا. يريدون فقط المجىء
...لمناقشة المشكلة

64
00:04:53,791 --> 00:04:56,282
ويجب أن تعترف بوجود مشكلة

65
00:04:56,360 --> 00:04:58,794
...أعنى أنهم لم يكونوا سيضطروا لعقد الاجتماع

66
00:04:58,862 --> 00:05:02,025
اذا لم يكن الأمر قد وصل لدرجة لا تطاق

67
00:05:02,933 --> 00:05:06,369
انظر, الجيران يريدون المجىء فقط
...لطلب مساعدتنا

68
00:05:06,437 --> 00:05:10,168
وأظن أن أقل شىء يمكننا فعله
هو الاستماع لما سيقولونه

69
00:05:12,609 --> 00:05:15,134
اسمعى, لا أظن أن الاجتماع ضرورى, حقاً

70
00:05:15,212 --> 00:05:17,737
...حسناً -
انظرى الى عينىّ -

71
00:05:18,615 --> 00:05:22,608
لا أظن أنه يجب علينا فعل ذلك
ولكن أتعرفين؟ سأفعل هذا من أجلكِ

72
00:05:23,420 --> 00:05:24,614
شكراً

73
00:05:30,127 --> 00:05:32,721
...كلنا نريد أن نعيش فى سلام وصداقة

74
00:05:32,796 --> 00:05:35,390
(راى) و(ديبرا)
لقد كنتما جيراناً رائعين دائماً

75
00:05:35,466 --> 00:05:37,661
...شكراً. انظرى, أنا فقط -
كنت أتكلم -

76
00:05:38,635 --> 00:05:41,604
...وبما أنكما قريبان جداً من المشكلة

77
00:05:41,672 --> 00:05:44,232
فقد كنا نأمل أنكما قد تنصحاهما

78
00:05:44,308 --> 00:05:47,106
حسناً, فهمت

79
00:05:47,578 --> 00:05:51,912
أنتِ تتكلمين عن الضجيج, انذار السيارة
المنشار الدائرى, أمى

80
00:05:52,516 --> 00:05:56,452
سأتولى الأمر, اتفقنا؟
اجتماع جيد, شكراً جزيلاً لكم

81
00:05:57,921 --> 00:06:01,789
خذوا بعض الكعك
لقد أعدّته أمى, انه جيد جداً

82
00:06:02,526 --> 00:06:05,461
(يوجد أكثر من مجرد الضجيج يا (راى

83
00:06:08,899 --> 00:06:10,890
أتعرف مكنسة الورق الجاف الخاصة بوالدك؟

84
00:06:10,968 --> 00:06:15,837
فى الأسبوع الماضى قام بنفخ كل شىء فى حديقته
الى حديقتنا, وهذا يتضمن سنجاباً ميتاً

85
00:06:17,975 --> 00:06:20,705
أنت محق
لا يجب أن يطرد أحد القوارض فى الحى

86
00:06:21,311 --> 00:06:25,338
ووالدتك تقبل استلام الطرود الخاصة بى
وتهمل أن تخبرنى بذلك

87
00:06:26,483 --> 00:06:30,476
أنت غاضب الآن ولكن عندما ينفجر أحد
هذه الطرود, فسوف تشكرها

88
00:06:31,221 --> 00:06:33,212
(نحن جادون جداً يا (راى

89
00:06:33,290 --> 00:06:36,589
نأمل أن تتحدث مع والديك
...عن كل هذه الأشياء

90
00:06:36,660 --> 00:06:39,720
لأننا لا نريد أن نضطر للذهاب الى
أبعد من ذلك

91
00:06:40,731 --> 00:06:42,460
عمَ تتحدثين؟

92
00:06:42,533 --> 00:06:46,469
يمكننا أن نتخذ موقفاً قانونياً
ونطرد والديك من الحى

93
00:06:46,537 --> 00:06:48,061
هل هذا ممكن؟

94
00:06:56,480 --> 00:06:58,778
كنت أسأل سؤالاً فحسب؟ -
صحيح -

95
00:06:59,049 --> 00:07:03,418
لا أحد يريد لذلك أن يحدث حقاً
انهما كبار السن. الى أين قد يذهبان؟

96
00:07:03,487 --> 00:07:05,682
"الى "فلوريدا -
ماذا تفعلين؟ -

97
00:07:07,658 --> 00:07:09,717
"الجو دافىء فى "فلوريدا -
نعم -

98
00:07:09,793 --> 00:07:12,227
حسناً, اسمعوا
لنرجع للخلف هنا للحظة

99
00:07:12,296 --> 00:07:13,957
...لقد سببا بعض الضجيج

100
00:07:14,031 --> 00:07:17,523
...وقد يضايقان البعض أحياناً

101
00:07:17,601 --> 00:07:21,469
ولكن بالله عليكم
لننظر الى مزاياهما أيضاً

102
00:07:24,074 --> 00:07:25,439
انهما يعيدان استخدام الأشياء

103
00:07:28,178 --> 00:07:29,736
ولا يأكلا لحوم البشر

104
00:07:30,714 --> 00:07:32,614
...لم أرد أن أركما ذلك

105
00:07:32,683 --> 00:07:34,913
ولكن معى شريط فيديو

106
00:07:36,987 --> 00:07:38,545
هل هما آكلى لحوم بشر؟

107
00:07:40,123 --> 00:07:42,956
هذا هو والدك وهو يحضر جريدته الصباحية

108
00:07:43,126 --> 00:07:45,060
هل تصوّر أبى؟

109
00:07:45,128 --> 00:07:47,858
لقد صوّرت هذا على مدى بضعة أيام

110
00:08:28,238 --> 00:08:30,934
ها هو, العرض الأول

111
00:08:32,075 --> 00:08:34,635
هل هذا وشم؟ -
لا -

112
00:08:42,219 --> 00:08:44,153
انظر الى ما فعله والدك

113
00:08:44,221 --> 00:08:46,985
مرحباً -
أليس جميلاً؟ -

114
00:08:50,761 --> 00:08:53,059
حفلة صغيرة لمشاهدة الجنس

115
00:08:53,930 --> 00:08:57,297
تعال بالخارج, ارنى أين أضعها
ضعها على الشجرة يا أبى

116
00:08:57,367 --> 00:08:58,800
مَن هذا السمين؟

117
00:09:01,638 --> 00:09:02,798
(فرانك)

118
00:09:03,974 --> 00:09:05,305
!اللعنة

119
00:09:06,476 --> 00:09:08,273
ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟

120
00:09:08,345 --> 00:09:11,872
لا شىء, كنا نضحك قليلاً
انها غلطات الجيران

121
00:09:12,349 --> 00:09:16,581
الحقيقة هى أن بعض الناس هنا
لديهم بعض الشكاوى منكما

122
00:09:17,120 --> 00:09:19,645
أى ناس؟ -
هم -

123
00:09:19,723 --> 00:09:24,319
مارى), الأمر ليس كما يبدو) -
يبدو أن ابنى يتآمر علينا -

124
00:09:25,028 --> 00:09:26,928
ويقدم لهم كعكى

125
00:09:27,998 --> 00:09:30,728
أتقدم لهم كعكى فى اجتماعك؟

126
00:09:31,902 --> 00:09:34,336
لقد وقفت ضد العائلة

127
00:09:34,404 --> 00:09:36,463
أبى, كنت أدافع عنكما

128
00:09:36,540 --> 00:09:39,100
ضد العائلة

129
00:09:40,711 --> 00:09:41,837
...أبى, الأمر ليس

130
00:09:41,912 --> 00:09:45,075
أريد الشريط, اعطنى الشريط -
سآخذه لكِ يا أمى -

131
00:09:45,148 --> 00:09:48,015
لا. كيف تعمل هذه الآلات اللعينة؟

132
00:09:48,085 --> 00:09:50,986
تمهلى يا أمى, سأفعلها أنا -
أكره هذه الآلات اللعينة -

133
00:09:51,054 --> 00:09:52,646
لا تسحبى الكابل

134
00:09:55,726 --> 00:09:58,490
كيف تجرؤ؟ -
أمى -

135
00:10:06,269 --> 00:10:08,032
حسناً, سار الأمر على خير

136
00:10:16,382 --> 00:10:17,542
(ديبرا)

137
00:10:25,358 --> 00:10:27,553
ما الأمر؟ -
لا يمكننى النوم -

138
00:10:27,627 --> 00:10:28,855
لماذا؟

139
00:10:29,028 --> 00:10:30,757
جهاز انذار سيارة أبى

140
00:10:31,397 --> 00:10:33,763
انه لا يعمل -
بالضبط -

141
00:10:34,967 --> 00:10:37,993
لا يمكننى التحمل
الجو هادىء جداً هناك

142
00:10:38,604 --> 00:10:40,697
(ربما يمكننى مساعدتك يا (راى

143
00:10:45,511 --> 00:10:48,412
تصبح على خير -
هذا لم يساعدنى -

144
00:10:49,615 --> 00:10:51,082
مازال يمكننى سماع صوت ضميرى

145
00:10:51,150 --> 00:10:54,017
لا يوجد ما يدعو لتأنيب ضميرك
أنت لم تفعل شيئاً

146
00:10:54,086 --> 00:10:57,453
بل فعلت. عقدت اجتماعاً ضد والداى فى منزلى

147
00:10:58,090 --> 00:11:00,684
ألم ترى ذلك؟ لقد تأذيا حقاً

148
00:11:00,793 --> 00:11:03,956
رأيت ذلك من طريقة جرى أمى بجهاز الفيديو

149
00:11:04,830 --> 00:11:09,199
أعرف, لقد شعرت بالسوء أيضاً
ربما هذه هى الطريقة الوحيدة للتأثير فيهما

150
00:11:10,002 --> 00:11:11,299
لقد أذيتهما

151
00:11:12,905 --> 00:11:14,236
أذيت نفسى

152
00:11:19,545 --> 00:11:22,742
راى), لا يوجد ما يدعو لتأنيب ضميرك)
أنت لم تفعل شيئاً

153
00:11:22,815 --> 00:11:25,045
فى الواقع فقد كنت تدافع عنهما

154
00:11:25,117 --> 00:11:28,484
هذا لا يهم
الشعور بالذنب هو طريقتى فى الحياة

155
00:11:29,121 --> 00:11:30,884
لقد دربنى الأسياد

156
00:11:31,924 --> 00:11:34,222
أمى, أبى, البابا

157
00:11:35,962 --> 00:11:39,625
اسمع, استمتع بالهدوء فحسب, اتفقنا؟
اخلد للنوم

158
00:11:52,645 --> 00:11:53,805
مرحباً

159
00:11:56,515 --> 00:11:57,914
ما هذا؟

160
00:11:58,451 --> 00:12:01,887
لقد انتحرا و(روبرت) صنع منهما شطائر

161
00:12:03,856 --> 00:12:05,619
مرحباً -
مرحباً -

162
00:12:07,560 --> 00:12:11,291
اسمعا, أعرف أنكما تأذيتما ولكن هناك
شيئاً يجب أن تفهماه

163
00:12:11,364 --> 00:12:14,390
نحن لم نخطط لهذا الاجتماع
لقد أتى الجيران فجأة

164
00:12:14,467 --> 00:12:17,368
لم نتأذ يا عزيزى
الجيران كانوا على حق

165
00:12:18,004 --> 00:12:20,666
على حق؟ -
نحن لسنا كاملين -

166
00:12:22,408 --> 00:12:23,875
ماذا؟ -
...لم نكن نعرف -

167
00:12:23,943 --> 00:12:28,004
كم كان سلوكنا يؤثر على الآخرين
هؤلاء الجيرن لطفاء جداً

168
00:12:30,783 --> 00:12:33,308
اذاً كل شىء على ما يرام؟ -
نعم -

169
00:12:33,452 --> 00:12:35,352
وكأن شيئاً لم يحدث

170
00:12:36,389 --> 00:12:40,951
حسناً, جيد. أنا سعيد بشعوركما
ظننت أنكما قد تكونا غاضبين

171
00:12:41,027 --> 00:12:43,325
كان من المُفترض أن يكون هذا الاجتماع بنّاءً

172
00:12:43,396 --> 00:12:46,058
وقد كان كذلك -
بنّاء جداً -

173
00:12:46,832 --> 00:12:48,094
...اذاً لستما غاضبين

174
00:12:48,167 --> 00:12:50,863
(ليس لدينا شىء آخر نقوله يا (رايموند

175
00:12:56,976 --> 00:12:59,103
لديكِ بعض الشطائر الكبيرة حقاً

176
00:12:59,178 --> 00:13:02,011
أنا آسفة يا عزيزى
انها للجيران

177
00:13:03,516 --> 00:13:05,507
هل سيأتون؟

178
00:13:05,584 --> 00:13:08,781
هذا أقل ما يمكننا فعله على كل المشاكل
التى سببناها

179
00:13:08,854 --> 00:13:11,049
...منذ متى وأنتما تهتمان بالمشاكل التى

180
00:13:11,123 --> 00:13:12,385
ها هم

181
00:13:12,458 --> 00:13:13,482
مرحباً

182
00:13:14,460 --> 00:13:17,623
مرحباً -
كيف حالكِ؟ -

183
00:13:25,871 --> 00:13:27,099
شكراً جزيلاً

184
00:13:27,173 --> 00:13:29,698
انتظروا لحظة, جميعكم أصدقاء الآن؟

185
00:13:29,775 --> 00:13:31,299
ها هو الثلج

186
00:13:33,446 --> 00:13:35,914
عمل عظيم يا بنى
عمل عظيم

187
00:13:36,949 --> 00:13:39,076
(شكراً على مرورك يا (راى

188
00:14:06,017 --> 00:14:09,248
آسف يا أبينا
ظننتها غرفة الاعتراف

189
00:14:09,320 --> 00:14:11,311
انها غرفة الاعتراف

190
00:14:13,091 --> 00:14:16,720
...أين الكابينة و

191
00:14:16,794 --> 00:14:20,594
النافذة المنزلقة التى لا يمكنك أن ترانى عبرها؟

192
00:14:22,634 --> 00:14:25,262
أنت لم تحضر الى هنا منذ فترة, أليس كذلك؟

193
00:14:25,336 --> 00:14:28,203
منذ 20 عاماً, كنت صالحاً

194
00:14:30,341 --> 00:14:32,275
أتود أن تجلس؟

195
00:14:45,089 --> 00:14:46,613
أنا أبدأ, صح؟

196
00:14:49,093 --> 00:14:51,618
سامحنى يا أبينا على خطيئتى

197
00:14:51,829 --> 00:14:54,320
...لقد مرت فترة طويلة كما تعرف

198
00:14:55,233 --> 00:14:57,531
منذ آخر اعتراف لى. لنرى

199
00:14:58,503 --> 00:14:59,993
...لقد شتمت

200
00:15:00,672 --> 00:15:03,300
...حوالى 90 ألف مرة

201
00:15:05,076 --> 00:15:07,067
أكلت الكثير من اللحوم أيام الجمعة

202
00:15:07,145 --> 00:15:10,046
لقد ابطلنا هذه القاعدة منذ فترة طويلة

203
00:15:10,548 --> 00:15:13,176
أنتم تغيّرون كل شىء يا رفاق

204
00:15:15,153 --> 00:15:19,453
والآن ماذا احضرك حقاً الى هنا بعد 20 عاماً؟

205
00:15:20,391 --> 00:15:24,885
حسناً, الأمر هو... أظننى خالفت احد الوصايا

206
00:15:25,930 --> 00:15:29,093
:التى تقول
"اكرم الأب والأم"

207
00:15:29,434 --> 00:15:30,628
حقاً؟

208
00:15:31,536 --> 00:15:33,026
هذا سىء, صح؟

209
00:15:33,104 --> 00:15:35,436
أنا فقط لا أرى مَن خالفوا هذه الوصية كثيراً

210
00:15:36,874 --> 00:15:39,866
على الأقل ليس من شخص فى سنك

211
00:15:40,611 --> 00:15:44,911
:أنت أقرب الى مخالفة وصية
"اشتهى زوجة جارك"

212
00:15:46,317 --> 00:15:49,150
ليس الأمر وكأننى لا أحب
...أمى وأبى

213
00:15:49,220 --> 00:15:52,781
ولكن من الصعب جداً أن أكرمهما

214
00:15:55,960 --> 00:15:58,326
أنت تحاول وضعهما فى ملجأ

215
00:15:58,529 --> 00:16:00,121
لا

216
00:16:00,198 --> 00:16:03,190
لقد أراد الجيران أن يطردوهما
...من الحى

217
00:16:03,267 --> 00:16:05,565
...وعلى الرغم من أننى كنت أدافع عنهما

218
00:16:05,636 --> 00:16:09,367
والجيران مستقرين الآن
ولكن مازلت أشعر بالذنب

219
00:16:10,441 --> 00:16:13,205
لا يبدو أنك فعلت أى شىء خطأ

220
00:16:13,778 --> 00:16:16,008
اذاً كيف أشعر هكذا؟

221
00:16:17,749 --> 00:16:20,741
ربما ينبع شعورك بالذنب من مكان أعمق

222
00:16:21,219 --> 00:16:22,846
ماذا تعنى؟

223
00:16:22,987 --> 00:16:25,478
ما شعورك تجاه والديك؟

224
00:16:29,961 --> 00:16:31,724
ماذا تقصد؟

225
00:16:34,499 --> 00:16:37,935
...أتقصد أننى ربما أشعر هكذا لأننى

226
00:16:39,103 --> 00:16:41,765
فى داخلى أعتقد أن الجيران على حق؟

227
00:16:43,174 --> 00:16:46,871
أن جزء منى يريد أن يطردهما من الحى أيضاً؟

228
00:16:46,978 --> 00:16:50,914
أنهما ظلا يقودوننى للجنون طوال حياتى؟

229
00:16:50,982 --> 00:16:53,678
هذا ما تقصده, أليس كذلك؟

230
00:16:55,019 --> 00:16:58,386
كلنا تراودنا هذه المشاعر من وقت لآخر

231
00:16:58,456 --> 00:17:02,620
كان هناك رجلاً فى مجلس كنيستنا
منذ بضعة سنوات

232
00:17:03,161 --> 00:17:06,187
شخص مهذب جداً ولكن خشن الطباع قليلاً

233
00:17:07,632 --> 00:17:11,227
ينسى مشاعر الآخرين دائماً

234
00:17:12,203 --> 00:17:14,535
أردت أن أبعده عنى

235
00:17:16,207 --> 00:17:20,439
كنت أتخيله دوماً لو انتقل الى الديانة اليهودية

236
00:17:23,881 --> 00:17:28,318
...فى يومٍ ما قلت له: "(فرانك), أظن -
انتظر, كان اسمه (فرانك)؟ -

237
00:17:29,253 --> 00:17:33,189
...هذا غير مهم, القصد هو -
لا. (فرانك بارون)؟ -

238
00:17:33,724 --> 00:17:36,852
أتعرف (فرانك بارون)؟ -
انه والدى -

239
00:17:36,928 --> 00:17:40,557
والداك هما (فرانك بارون) و(مارى بارون)؟ -
نعم -

240
00:17:41,399 --> 00:17:42,991
غُفر لك

241
00:17:46,137 --> 00:17:47,229
ماذا؟

242
00:17:48,739 --> 00:17:51,264
ربنا يغفر لك نواياك

243
00:17:52,643 --> 00:17:55,510
حقاً؟ متأكد؟

244
00:17:55,580 --> 00:17:58,879
يمكننى أن أبحث فى الكتب
ولكننى واقعى

245
00:18:01,219 --> 00:18:03,414
شكراً يا أبينا

246
00:18:04,255 --> 00:18:05,813
هذا عظيم

247
00:18:07,592 --> 00:18:11,653
:دعنى أسألك سؤالاً
هل من الخطأ أن أدعهما يعرفان مشاعرى؟

248
00:18:11,729 --> 00:18:15,426
أننى سأمت وتعبت من تعاملهما معى
...ومعاملتى كطفل

249
00:18:15,500 --> 00:18:17,934
وأننى لن أدعهما يفعلان ذلك مرة أخرى؟

250
00:18:18,002 --> 00:18:21,403
هل ستسب بإسم الرب عندما تخبرهما؟

251
00:18:21,472 --> 00:18:23,770
لا -
اذاً نفّذ كلام الرب -

252
00:18:27,578 --> 00:18:31,036
أنتم رائعون يا رفاق

253
00:18:31,115 --> 00:18:33,675
سأخبر كل أصدقائى عنكم

254
00:18:45,763 --> 00:18:48,391
حسناً, أمى وأبى
استمعا

255
00:18:48,699 --> 00:18:52,100
لا أهتم بما تظنونه عنى
ولكننى صابر منذ فترة طويلة

256
00:18:52,170 --> 00:18:55,298
سأقولها الآن وستسمعونها

257
00:18:59,143 --> 00:19:02,078
(قل ما تود أن تقوله يا (راى
نحن نستمع

258
00:19:02,914 --> 00:19:04,006
حسناً؟

259
00:19:04,615 --> 00:19:05,877
...اسمعا

260
00:19:06,651 --> 00:19:07,982
أنا آسف

261
00:19:08,686 --> 00:19:10,051
لقد قالها

262
00:19:13,891 --> 00:19:16,086
جيد, لقد فعلت الصواب

263
00:19:16,160 --> 00:19:20,620
هذا هو كل ما أردنا سماعه
هذا هو كل ما يريده أب من ابنه

264
00:19:20,698 --> 00:19:22,495
الاعتذار المستمر, صحيح

265
00:19:23,534 --> 00:19:25,764
(تسعدنا عودتك يا (راى
لقد افتقدناك

266
00:19:25,836 --> 00:19:27,565
جائع يا عزيزى؟ -
نعم -

267
00:19:27,638 --> 00:19:29,162
جيد

268
00:19:29,740 --> 00:19:32,208
(روبرت), هذا مقعد (راى)

269
00:19:38,883 --> 00:19:43,547
تفضل
تعال, اجلس على المقعد القديم

270
00:19:55,435 --> 00:19:57,960
يمكننى أن أفهم لماذا يزعجك ذلك

271
00:19:58,204 --> 00:20:02,163
ولكن من الطبيعى جداً أن تفكر فى والديك
عندما يموتان

272
00:20:05,078 --> 00:20:07,979
هل ذكرت جزء الشطائر؟

339
00:20:07,979 --> 00:20:50,960
ترجمة استاذ / عمرو العسكرى 
amrstation@yahoo.com
تعديل ترجمة لهذة النسخة / محمود سامى
mahmoudsamy011@yahoo.com