1
00:00:20,335 --> 00:00:22,035
هكذا كيف تمارسين الجنس
يا امريكا

2
00:00:22,070 --> 00:00:24,036
نعم
نعم -

3
00:00:24,071 --> 00:00:26,072
ما يحدث هنا امر مذهل

4
00:00:26,106 --> 00:00:29,140
كما لو انني اريد تصويره
لكنني لا اريد تصويره

5
00:00:29,175 --> 00:00:30,671
لإن ذلك سيكون اباحياً

6
00:00:30,706 --> 00:00:32,995
وفي تلك اللحظة
اعتقد انني عرفت

7
00:00:33,030 --> 00:00:35,773
ما ذلك الشيئ الموجود
تحت ذلك الشيئ

8
00:00:35,849 --> 00:00:38,049
نعم فعلتِ
وكان رائعا صحيح ؟ -

9
00:00:38,083 --> 00:00:39,417
نعم رائعاً

10
00:00:39,451 --> 00:00:42,319
هل يتعين ان نتوقف برهة
ونتحدث عن طفولتنا

11
00:00:42,353 --> 00:00:44,587
او ماشابه ؟
تعرف ، ندخل هناك

12
00:00:44,622 --> 00:00:47,489
ندخل في عقل كل واحد منا

13
00:00:47,524 --> 00:00:50,259
الاحلام ، الافكار ، المخاوف
المشاعر

14
00:00:50,293 --> 00:00:51,592
لو .. نعم .. اقصد

15
00:00:51,627 --> 00:00:53,461
لا ؟

16
00:00:53,495 --> 00:00:54,562
انا سوف ارمي كرة منحنية

17
00:00:54,596 --> 00:00:56,596
انا سوف استخدم موزة

18
00:00:56,631 --> 00:00:58,332
ومن ثم اكون جاهزا للجولة الثانية

19
00:00:58,366 --> 00:01:00,634
عرّف استخدم موزة

20
00:01:00,668 --> 00:01:01,767
اكل موزة ؟

21
00:01:01,802 --> 00:01:03,102
جيد

22
00:01:03,136 --> 00:01:05,705
كنت قلقة للحظة

23
00:01:05,739 --> 00:01:08,573
(ماذا يفعل (نيك) و (جيس
هناك

24
00:01:08,607 --> 00:01:09,774
وكيف يكون بهذا الصوت العالي ؟

25
00:01:09,809 --> 00:01:13,043
جسم (نيك) ناعم جدا
يتعين ان يمتص الاصوات

26
00:01:13,078 --> 00:01:15,778
(هما فقط يسخنان (شميدت
انها تجربة جديدة بالكامل هنا

27
00:01:15,813 --> 00:01:18,681
انت ستعرف ذلك لإنك
لم تكن هنا لإسابيع

28
00:01:18,716 --> 00:01:21,416
لكن الان بما انك اعزب
عليك ان تتعامل مع هذا كذلك

29
00:01:21,451 --> 00:01:23,218
تم هجرك من قبل امرأتين
(في نفس اليوم (شميدت

30
00:01:23,252 --> 00:01:24,753
ذلك يجب ان يكون رقما قياسيا

31
00:01:24,787 --> 00:01:26,454
انا اتفهم ذلك ، حسنا ؟
انا خسرت امرأتين رائعتين

32
00:01:26,488 --> 00:01:28,589
لكنني متصالح مع ذلك الامر ، حسنا ؟
انا بخير

33
00:01:28,623 --> 00:01:30,190
كنت ستكون سعيدا جدا
مع واحدة منهما

34
00:01:30,224 --> 00:01:33,026
لكن انت الان لوحدك
وينستون) انا بخير ، ارجوك) -

35
00:01:33,060 --> 00:01:34,627
ذلك حقا يؤذي
هذا بيتي كذلك -

36
00:01:34,662 --> 00:01:36,195
لا يتعين ان اتواجه بعلاقتهما

37
00:01:36,229 --> 00:01:38,030
السعيدة والسخيفة في كل مكان
انظر اليه

38
00:01:38,064 --> 00:01:41,332
يجب ان يتوقف هذا
(وينستون)

39
00:01:41,367 --> 00:01:43,201
وانا سوف اوقفه

40
00:01:43,235 --> 00:01:45,369
نصيحتي لك ان تبقى
في مكانك

41
00:01:45,403 --> 00:01:48,238
تبقي رأسك منخفضة وتستثمر
في هذه الاشياء الرائعة

42
00:01:48,272 --> 00:01:50,306
(انتبه لمؤخرتك (فورغسون

43
00:01:50,340 --> 00:01:53,042
هذه حقيبة نجاتي
انظر لهذه

44
00:01:53,076 --> 00:01:54,776
عصابة عينين

45
00:01:54,810 --> 00:01:58,113
اضع هذا الجرس حول عنقي كي
يستطيع ان يسمع عندما اتي

46
00:01:58,147 --> 00:01:59,380
كل واحد لديه ضعف
(كيت) و (ويل)

47
00:01:59,414 --> 00:02:01,014
استطيع ان اجعلمها ينفصلان
عبر رسالة اليكترونية واحدة

48
00:02:01,049 --> 00:02:02,416
انظر لهذا
انظر للحبيب الغالي الان

49
00:02:02,450 --> 00:02:05,051
(يعيش مع الساقطة العمة (بيبا
انا اقول لك ، هما متماسكان -

50
00:02:07,321 --> 00:02:11,089
علي ان اُري (نيك) شيئا
في الحمام

51
00:02:11,124 --> 00:02:12,724
نعم انه البلاط

52
00:02:14,626 --> 00:02:16,460
انا فاشل جدا في الكذب

53
00:02:16,495 --> 00:02:18,461
من اجل الجنس

54
00:02:18,496 --> 00:02:20,330
اذهبا ومارسا الجنس
في مكان استحمامنا المشترك

55
00:02:20,364 --> 00:02:23,699
استمتعا به ايها الارنبان الصغيران

56
00:02:23,733 --> 00:02:25,334
ماذا ؟

57
00:02:25,368 --> 00:02:27,369
هل تريد ان ترى خدعة سحرية ؟

58
00:02:29,869 --> 00:02:34,468
</font><font color = "red" size = "26"> فيصل من جده
</font><font color = "pink" size = "26"> skype : faisal200026

59
00:02:37,611 --> 00:02:39,678
احب وجهك الذي يمضغ العلكة

60
00:02:39,679 --> 00:02:42,480
انه فقط طعام
نعم ، هذا كل مافي الامر ، حسنا يا رفاق ؟

61
00:02:42,515 --> 00:02:44,616
اعرف انه مزعج جدا
ان تكون بجوار عشيقين

62
00:02:44,650 --> 00:02:46,084
ليس انا على الاطلاق
يتعلق به هو

63
00:02:46,118 --> 00:02:47,785
من ؟

64
00:02:47,819 --> 00:02:49,420
انظرا له

65
00:02:49,454 --> 00:02:53,689
نعم لقد مررنا بيوم صعب
في العيادة البيطرية

66
00:02:53,724 --> 00:02:55,291
نعم هم قالوا انه
.. عليه ان

67
00:02:55,325 --> 00:02:56,792
"على وزن "فلوترد

68
00:02:56,826 --> 00:02:58,660
الكلمة هي ان يُخصى

69
00:02:58,694 --> 00:03:00,061
القطط لا تتكلم الانجليزية

70
00:03:00,096 --> 00:03:03,071
فيرغسون) لن يمارس ابدا علاقة جنسية)
جسدية حقيقية

71
00:03:03,073 --> 00:03:04,872
هل تعتقد انك متيم كثيرا
بقطك ؟

72
00:03:04,913 --> 00:03:06,991
يتعين ان يكون بالخارج هناك
يستمتع بحياته

73
00:03:07,068 --> 00:03:08,668
يجامع شريكته

74
00:03:08,702 --> 00:03:10,736
انا مستاء
لا اعرف ماذا افعل

75
00:03:10,770 --> 00:03:12,504
دعنا نحاول المساعدة
لدينا ثلاثة اشخاص اذكياء هنا

76
00:03:12,539 --> 00:03:16,040
كلنا نعرف ان علينا ان نجعل
فيرغسون) يمارس الجنس ، صحيح ؟)

77
00:03:16,074 --> 00:03:17,341
حفلة قط اعزب

78
00:03:17,376 --> 00:03:18,709
هذا صحيح
ما رأيك ؟

79
00:03:18,744 --> 00:03:20,243
نعم نحضر بعض القطط المتعريات

80
00:03:20,278 --> 00:03:21,678
قطط ذات اثداء كبيرة
قطط ذات اثداء صغيرة

81
00:03:21,712 --> 00:03:23,180
بعضا من القطط الاليفة

82
00:03:23,214 --> 00:03:24,681
بعضها اسود ، بعضها ابيض
نعم -

83
00:03:24,715 --> 00:03:27,851
سوف نخلطهم معا . احضر لنا قططا سيامية
تتصرف بغرابة

84
00:03:27,886 --> 00:03:30,318
هل ستجعلانه يمارس الجنس ؟
تعرف اننا نمزح ؟ -

85
00:03:30,352 --> 00:03:33,288
بالتأكيد ، بالتأكيد

86
00:03:33,322 --> 00:03:35,389
هذا يحدث

87
00:03:37,559 --> 00:03:40,393
انظرا ، انت وانتِ

88
00:03:40,427 --> 00:03:42,728
هل هذا كيك ؟
لماذا معك كيك ؟

89
00:03:42,763 --> 00:03:44,529
(لا تأكلي الكيك (جيس

90
00:03:44,564 --> 00:03:47,666
ما هذا ؟
يبدو فانيليا و فانيليا ؟

91
00:03:47,700 --> 00:03:50,768
اردت فقط ان اتمنى لكما
ذكرى شهر واحد سعيد

92
00:03:52,804 --> 00:03:54,237
انت قلت انك تريد
ان تتسبب في انفصلنا

93
00:03:54,271 --> 00:03:56,139
انت قلت انك لا تهتم
لو انني اخذت حياتك كلها

94
00:03:56,173 --> 00:03:58,974
انا اتفهم انني لست تماماً الشخص المفضل
لكما الأن

95
00:03:59,008 --> 00:04:01,109
لكنني لا اريد نقطة تحول
في علاقتكما كهذه

96
00:04:01,144 --> 00:04:02,978
ان تمر دون احتفال

97
00:04:03,012 --> 00:04:04,111
انتما رائعان جدا معاً

98
00:04:08,450 --> 00:04:10,250
انا لا اثق به

99
00:04:10,284 --> 00:04:12,652
اعرف
انه (شميدت) من نتحدث عنه

100
00:04:12,687 --> 00:04:17,556
هو بعد ان شاهد فيلم تايتنيك
(بدأ نادي جمهور (بيلي زين

101
00:04:17,591 --> 00:04:19,557
ماذا ؟
(ابحثي عن الامر . هم يسمون الـ (زانيكس -

102
00:04:19,592 --> 00:04:24,261
لماذا هذ يجعلني اكثر غضبا
من اي شيئ سبق ان فعله ؟

103
00:04:24,295 --> 00:04:25,929
انا سوف اتولى هذا
حسناً -

104
00:04:25,964 --> 00:04:30,666
انا سوف اجرب هذه الكيكة
(لإنني غاضبة جدا من (شميدت

105
00:04:33,308 --> 00:04:35,437
اسمع يا مغفل
لماذا اعطيتنا تلك الكيكة ؟

106
00:04:35,471 --> 00:04:36,972
هيا يا رجل انا فقط
مسرور لكما

107
00:04:37,005 --> 00:04:38,572
بلغتما الشهر ؟

108
00:04:38,607 --> 00:04:39,740
شهر كامل يا رجل

109
00:04:39,774 --> 00:04:42,175
كم علاقة لك استمرت لإكثر
من شهر ؟

110
00:04:42,209 --> 00:04:43,510
لا اعرف ، قليل

111
00:04:43,544 --> 00:04:45,311
ربما قليل جداً
ربما قليل جدا جدا ، صحيح ؟

112
00:04:45,346 --> 00:04:47,479
اقصد انت تعتقد انها اقل
من اثنتين ؟

113
00:04:47,514 --> 00:04:48,580
واحدة انها (كارولين) انت تعرف

114
00:04:48,615 --> 00:04:50,415
واحدة ؟ هل تمزح معي ؟

115
00:04:50,450 --> 00:04:52,149
هذا جنون . انه عدد قليل جدا

116
00:04:52,184 --> 00:04:55,186
لكنني اعتقد انك تحتاج فقط واحدة
صحيح ، واحدة ، قريبا جدا ؟

117
00:04:55,220 --> 00:04:56,486
(انا حقا سعيد (شميدت
يتعين ان تكون كذلك -

118
00:04:56,521 --> 00:04:57,754
انظر لك
انت كما لو انك شخص اخر

119
00:04:57,788 --> 00:05:01,423
عادة في هذه النقطة
تكون تكثر التفكير وغاضبا

120
00:05:01,458 --> 00:05:04,026
ومذعور وتكثر التفكير
وتكثر التفكير

121
00:05:04,060 --> 00:05:07,295
و غير ودود وعصبي
وتتعرق وتكثر التفكير

122
00:05:07,329 --> 00:05:08,730
تحاول ان تأثر على عقلي
ولن ينجح

123
00:05:08,764 --> 00:05:10,498
من يقدر ؟
انظر لك

124
00:05:10,533 --> 00:05:12,466
انت لطيف مثل خيار

125
00:05:12,500 --> 00:05:14,535
انت (اوباما) على منجدر ثلجي

126
00:05:14,569 --> 00:05:16,135
اخرج من هنا

127
00:05:16,169 --> 00:05:17,670
استمتع بالكيك مع
المرأة التي تحب

128
00:05:17,704 --> 00:05:19,272
عاجل جدا ؟
انسى الامر

129
00:05:19,306 --> 00:05:20,438
حديث جيد

130
00:05:20,473 --> 00:05:21,573
نعم

131
00:05:24,477 --> 00:05:25,442
ما الامر ؟

132
00:05:25,477 --> 00:05:28,012
لا شيئ

133
00:05:37,253 --> 00:05:40,922
يبدو ان لدينا وضع
"يوم "جراوندهوج

134
00:05:40,956 --> 00:05:43,424
ارجوك لا تقوليه عليه وضع
"يوم "جراوندهوج

135
00:05:43,458 --> 00:05:46,026
ستة اسابيع اخرى
من الشتاء

136
00:05:46,060 --> 00:05:48,495
لا تقلق

137
00:05:48,529 --> 00:05:50,195
استلقي

138
00:05:50,230 --> 00:05:51,597
سوف اعتني بهذا

139
00:05:53,266 --> 00:05:54,666
هذا لم يسبق ابداً
ان حدث في حياتي

140
00:05:54,700 --> 00:05:56,100
فقط لتعلمي

141
00:05:56,135 --> 00:05:57,702
هذا جميل
ماذا اقدر ان افعل لإساعد ؟

142
00:05:57,736 --> 00:06:00,604
لا اعرف ، ربما التفكير
خارج الصندوق ؟

143
00:06:00,638 --> 00:06:05,041
كباب دجاج قليل مع الرز

144
00:06:05,075 --> 00:06:08,743
اختيار من مطعم
(نان) او (تشنتي)

145
00:06:11,147 --> 00:06:14,381
.. ماذا لو اننا
اصمتي لقد تعبت -

146
00:06:14,416 --> 00:06:15,649
علم النفس العكسي

147
00:06:15,684 --> 00:06:18,217
انا لست منجذبة لك
لا اعتقد انك مثير

148
00:06:18,252 --> 00:06:19,886
لا اريد ان امارس الجنس معك
حسنا -

149
00:06:19,920 --> 00:06:23,055
اعتقد انك سمين .. سمين .. سمين
حسنا -

150
00:06:29,027 --> 00:06:30,561
نعم

151
00:06:30,596 --> 00:06:33,997
بابا سنفور ؟
حقا ؟

152
00:06:34,031 --> 00:06:35,365
كامل الجسم

153
00:06:35,399 --> 00:06:36,366
هل انت متأكد ؟

154
00:06:36,400 --> 00:06:37,566
نعم
حسنا -

155
00:06:37,601 --> 00:06:39,368
هذا سوف ينجح ، لنقوم به
حسنا -

156
00:06:39,402 --> 00:06:41,670
حسنا

157
00:06:41,705 --> 00:06:44,906
على الاقل الشمس
تمكنت من الاستيقاظ

158
00:06:46,408 --> 00:06:47,908
علي ان اذهب لإشغل سيارتي

159
00:06:47,942 --> 00:06:48,976
انا امزح

160
00:06:49,010 --> 00:06:50,944
لكنني امزح

161
00:06:50,979 --> 00:06:54,747
السنا نمزح بخصوص هذا ؟

162
00:06:58,100 --> 00:06:59,968
هل اخذ جميع تطعيماته ؟

163
00:07:00,002 --> 00:07:01,302
نعم
حسنا جميل -

164
00:07:01,336 --> 00:07:02,870
دعني اسألك هذا

165
00:07:02,904 --> 00:07:06,039
هل يبدو لك .. لا اعرف .. فاسقاً ؟

166
00:07:06,073 --> 00:07:08,575
المعذرة انا هنا من اجل اخذ
فاتي) من جلسة الاعتناء بها)

167
00:07:13,012 --> 00:07:14,246
ها انتِ

168
00:07:14,280 --> 00:07:17,315
من سوف تأخذ ؟
في الحقيقة -

169
00:07:17,349 --> 00:07:20,483
قطي يبحث عن قطة

170
00:07:22,053 --> 00:07:26,422
انا ربما اعرف قطة تبحث
عن قط

171
00:07:26,456 --> 00:07:28,457
حقا ؟

172
00:07:28,491 --> 00:07:30,858
هل القطة لديها كل اعضائها ؟

173
00:07:30,893 --> 00:07:34,462
نعم
نعم ؟ -

174
00:07:34,495 --> 00:07:38,098
حسنا ، لا اعرف ، ربما
يمكنها ان تأتي في وقت ما ؟

175
00:07:38,132 --> 00:07:40,900
هل قطتينا ستذهبان في
موعد غرامي ؟

176
00:07:40,934 --> 00:07:42,435
نعم لقد حزرتِ

177
00:07:42,469 --> 00:07:44,436
تعرفين كل الاخرين يظنون
انني اتصرف بغرابة

178
00:07:44,470 --> 00:07:47,839
كم عادة انتِ تقدمي جلسة
اعتناء بقطتك ؟

179
00:07:58,349 --> 00:08:00,382
لذلك انا تحدثت مع امي
عن ذلك

180
00:08:00,416 --> 00:08:01,950
.. وابي
يجب ان اذهب لإشغل سيارتي -

181
00:08:01,985 --> 00:08:03,918
لا ، من المهم ان نتحدث
عن هذه الامور

182
00:08:03,952 --> 00:08:06,300
.. نيك) انه)
انا ذاهب لتشغيل سيارتي -

183
00:08:09,957 --> 00:08:11,958
مرحبا

184
00:08:11,993 --> 00:08:14,526
نيك) يبدو مستنفذ)

185
00:08:14,561 --> 00:08:16,895
بالتأكيد انتما حظيتما
بليلة رائعة

186
00:08:16,930 --> 00:08:19,263
نعم

187
00:08:19,298 --> 00:08:20,999
انا .. نحن لم نم كثيراً

188
00:08:21,033 --> 00:08:23,233
بالطبع لم تفعلا
ايتها الطائشة الشقية

189
00:08:23,267 --> 00:08:24,935
انا حقا لا اريد ان اتحدث
عن هذا

190
00:08:24,969 --> 00:08:26,870
(خصوصا معك (شميدت
اعرف -

191
00:08:26,904 --> 00:08:29,138
انا ايضا مدرك انه
سوف يستغرق وقتا طويلا

192
00:08:29,172 --> 00:08:30,373
بالنسبة لك كي استعيد
ثقتك

193
00:08:30,407 --> 00:08:31,974
انا فقط اعتقد انه
امر محزن

194
00:08:32,009 --> 00:08:33,775
لإنه لو كان لديك مشكلة
(نيك)

195
00:08:33,809 --> 00:08:36,244
انا ربما يمكنني ان اساعد

196
00:08:36,278 --> 00:08:38,979
تعرفين شهادتي العلمية
تقول انني تخصصت

197
00:08:39,014 --> 00:08:44,217
في الاتصالات ، لكن قلبي يقول
(انني تخصصت في دراسات (نيكولاس

198
00:08:45,986 --> 00:08:47,452
انا فقط اقول ذلك

199
00:08:47,487 --> 00:08:49,321
انا احب الصباح

200
00:08:49,355 --> 00:08:50,722
اي شيئ ممكناً

201
00:08:50,757 --> 00:08:53,224
اليوم بإكملة امامك ، تعرفين ؟

202
00:08:53,258 --> 00:08:55,393
البارحة (نيك) عانى
من العجز الجنسي

203
00:08:55,427 --> 00:08:58,261
يا الهي ، انا لن اتحدث
معك عن هذا

204
00:08:58,295 --> 00:08:59,896
جيس) لقد فهمت)
انت لا تريدين مساعدتي

205
00:08:59,930 --> 00:09:01,263
لكن افعلي لي معروفا
ارجوك

206
00:09:01,297 --> 00:09:03,265
اعلميني عندما لا تكوني غاضبة
مني بعد الان

207
00:09:03,299 --> 00:09:05,700
بحيث يمكنني ان اخبرك بخصوص
كم ان الرجال خطيرون جدا ويحبون التنوع

208
00:09:05,734 --> 00:09:07,201
في حياتهم الجنسية

209
00:09:07,236 --> 00:09:10,804
انا فقط امل ان لا يكون فات الوقت
حظا موفقا

210
00:09:12,974 --> 00:09:14,074
عن ماذا تتحدث ؟

211
00:09:14,108 --> 00:09:15,741
اقصد لا يهمني

212
00:09:15,776 --> 00:09:18,344
لكن ان فعلت .. نظريا

213
00:09:18,378 --> 00:09:21,179
نظريا اود اخبارك

214
00:09:21,213 --> 00:09:24,049
بالنسبة للرجل الذي وسطه
اساساً قوي

215
00:09:24,083 --> 00:09:25,749
نيك) مارس الكثير من الجنس)

216
00:09:25,784 --> 00:09:28,085
هو استغل تلك القوة
في جميع انحاء المدينة

217
00:09:28,119 --> 00:09:30,653
وتعرفين انه حصل
على مذاق غريب جدا

218
00:09:30,688 --> 00:09:31,988
كئيب ، شيئ هامشي جدا

219
00:09:32,022 --> 00:09:34,690
هو يحب امورا ليس بها
حتى اشياء اباحية

220
00:09:34,724 --> 00:09:37,225
والكثير من النساء لا يعتقدن
ان عليهن القيام بدور القائد

221
00:09:37,260 --> 00:09:40,294
في السرير
ماذا ؟ -

222
00:09:40,328 --> 00:09:42,063
تلك كانت غلطة
لم يكن يتعين ان اقول اي شيئ

223
00:09:42,097 --> 00:09:44,397
لم ارد ان اتحدث عن القائد
.. كان امرا ، وانا لا

224
00:09:44,432 --> 00:09:45,432
هل تريدين عصيرا ؟

225
00:09:45,466 --> 00:09:46,366
ما القائد ؟

226
00:09:48,302 --> 00:09:50,235
.. حسناً انه يبدأ بـ

227
00:09:55,474 --> 00:09:57,208
لكنك تريدين ان تنظفي
نفسك مباشرة

228
00:09:57,242 --> 00:09:59,242
اعني مباشرة

229
00:09:59,277 --> 00:10:01,044
.. وبعد ذلك

230
00:10:02,880 --> 00:10:05,247
الى اي درجة تتحملين
الشتائم العنصرية ؟

231
00:10:05,282 --> 00:10:07,049
.. بعد ذلك

232
00:10:11,087 --> 00:10:12,986
هو اساساً كذلك

233
00:10:13,021 --> 00:10:15,289
هل هذا ما يريده
نيك) في السرير ؟)

234
00:10:15,323 --> 00:10:16,890
نعم ، اسمعي ، انتِ ربما
لستِ مؤهلة لذلك

235
00:10:16,925 --> 00:10:18,157
انها .. غلطتي

236
00:10:18,192 --> 00:10:20,126
انه مهين جداً ، انه عدواني

237
00:10:20,160 --> 00:10:22,461
وانت فقط ليس لديك الوقت
لتتعلمي كل اصوات الدلفين تلك

238
00:10:22,495 --> 00:10:24,029
هل انت متأكدة انك لا تريدين
قليلا من هذا العصير ؟

239
00:10:24,063 --> 00:10:25,097
انه موز بالفراولة

240
00:10:27,100 --> 00:10:28,833
حسناً (فيرغسون) هذه
اكبر لحظة في حياتك

241
00:10:28,867 --> 00:10:31,102
حسنا ، فقط تصرف
بطبيعتك عزيزي

242
00:10:31,136 --> 00:10:34,204
وينستون) اعتقد وجدت)
.. طريقة كي

243
00:10:34,238 --> 00:10:37,172
هل تريد ان تجرب قليلا
من النعناع البري ؟

244
00:10:37,207 --> 00:10:38,874
هذه مشكلة حقيقية

245
00:10:44,880 --> 00:10:46,080
(مرحبا (نيكولاس

246
00:10:48,282 --> 00:10:50,917
مهلاً ، انا خائف

247
00:11:00,737 --> 00:11:02,136
مرحبا
مرحبا -

248
00:11:02,171 --> 00:11:04,105
انا مسرور جدا انك
اتيت

249
00:11:04,139 --> 00:11:05,739
شكرا
دعينا -

250
00:11:05,773 --> 00:11:07,074
لنتوجه لغرفتي

251
00:11:07,108 --> 00:11:08,275
انت لا تضيع اي وقت

252
00:11:08,309 --> 00:11:09,609
تعرفين فقط انا لدي

253
00:11:09,644 --> 00:11:11,143
شريكي غرفة متعبين
ربما ذلك يبدو

254
00:11:11,178 --> 00:11:12,845
غريبا قليلا لو انهما
دلفا الى الغرفة

255
00:11:12,879 --> 00:11:14,113
ورأيا شيئا ليس من المفترض
ان يرياه

256
00:11:15,214 --> 00:11:17,048
او ايا يكن ، ايا يكن
(ما تريده (فاتي

257
00:11:17,083 --> 00:11:18,183
ماذا تريدين (فاتي) ؟

258
00:11:18,217 --> 00:11:19,918
فاتي) تريد ان ترى)
غرفتك

259
00:11:19,952 --> 00:11:21,719
هذا رائع . اخبار جيدة
هل سمعت ذلك (فيرغسون) ؟

260
00:11:21,753 --> 00:11:23,320
سوف تلعبان
نعم ، تحركا -

261
00:11:23,355 --> 00:11:24,954
كان قلقا

262
00:11:24,989 --> 00:11:28,558
شيئ جيد انني
احضرت هذا

263
00:11:28,592 --> 00:11:29,992
نعم ، لا يمكننا ان نقدم
النبيذ لهذه القطط

264
00:11:30,026 --> 00:11:33,295
لقد كانت ستة اشهر عصيبة
.. وهذه القطة تحتاج مشروباً كي

265
00:11:33,329 --> 00:11:34,695
حسناً

266
00:11:34,730 --> 00:11:35,796
لا اعتقد انهما يهتمان

267
00:11:35,831 --> 00:11:36,964
هما لا يستمعان اطلاقاً

268
00:11:36,999 --> 00:11:38,265
هما متيمان ببعضهما
نعم -

269
00:11:38,300 --> 00:11:41,935
نيك) يجب ان نتحدث)
بخصوص هذا ، حسناً ؟

270
00:11:41,969 --> 00:11:43,570
حسناً ، انا سوف اتحدث اولاً

271
00:11:43,604 --> 00:11:45,337
اسمع

272
00:11:45,372 --> 00:11:48,307
انا لم اكن مرتاحة لبعض
التفاصيل التي

273
00:11:48,341 --> 00:11:50,141
قمنا للتو بها

274
00:11:50,175 --> 00:11:53,277
مثلا عندما قلت
تحب هذا" ، صحيح ؟"

275
00:11:53,312 --> 00:11:57,247
شعرت انك في الحقيقة
لم تحب ذلك ابداً

276
00:11:57,281 --> 00:11:59,115
كيف تشعر؟

277
00:11:59,149 --> 00:12:00,683
.. انا فقط

278
00:12:02,252 --> 00:12:04,119
.. انا اشعر كما لو .. تعرفين

279
00:12:04,153 --> 00:12:06,755
.. لا انه فقط
اقصد

280
00:12:11,426 --> 00:12:13,359
كان جيداً .. تعرفين .. لقد
انتهى

281
00:12:13,394 --> 00:12:16,596
عصفورا حب

282
00:12:16,630 --> 00:12:17,629
انا فقط اريد ان اعرف
ما الخطأ الذي ارتكبته

283
00:12:17,663 --> 00:12:19,998
كيف عادة يتصرف القائد ؟

284
00:12:20,033 --> 00:12:22,833
ماذا ؟
القائد . ما فعلناه للتو -

285
00:12:22,868 --> 00:12:25,736
انا لم يسبق ان فعلت
ذلك طيلة حياتي

286
00:12:25,771 --> 00:12:28,104
نحن قمنا بذلك لإنك انتِ كنت تريدين ذلك ؟
ماذا ؟ -

287
00:12:28,139 --> 00:12:29,706
لماذا اريد ذلك ؟

288
00:12:29,740 --> 00:12:33,308
هذا مهين ليس فقط للنساء
(بل للبشرية كلها (نيك

289
00:12:33,343 --> 00:12:34,643
اعرف
انا فقط فعلت ذلك -

290
00:12:34,677 --> 00:12:37,678
لإن (شميدت) اخبرني
انها رغبتك المفضلة

291
00:12:40,049 --> 00:12:43,550
(هل قلتِ "لإن (شميدت
"قال ذلك ؟

292
00:12:43,584 --> 00:12:45,052
لا ، لا ، لا
.. هل فقط

293
00:12:45,086 --> 00:12:49,121
.. هل تحدثتِ بخصوص
السراويل الضيقة والحواجب

294
00:12:49,156 --> 00:12:50,489
من كان المفترض ان اتحدث
معه (نيك) ؟

295
00:12:50,524 --> 00:12:51,923
في كل مرة احاول ان اتحدث معك

296
00:12:51,957 --> 00:12:54,059
بخصوص مشاكل قضيبك
تذهب لتشغيل سيارتك

297
00:12:54,093 --> 00:12:55,593
تلك ليست مشاكل قضيب

298
00:12:55,628 --> 00:12:58,829
هل تحدثتِ لـ (وينستون) عن
مشاكل قضيبي ؟

299
00:12:58,863 --> 00:13:00,763
ماذا عن (سيسي) هل تلقت اتصال ؟
هو لم يكن متواجدا -

300
00:13:00,798 --> 00:13:03,166
شميدت) قال لي انه)
(يحمل شهادة دكتورا في امور (نيك

301
00:13:03,200 --> 00:13:05,134
غير صحيح

302
00:13:05,169 --> 00:13:06,968
علينا ان نتحدث عن مشاعرنا
لإننا نعيش معاً

303
00:13:07,003 --> 00:13:09,004
ان كنا نحتاج ان نتحدث عن
مشاعرنا

304
00:13:09,038 --> 00:13:11,839
يتعين ان يطلق عليها
"احاديث نقاش"

305
00:13:11,873 --> 00:13:13,240
(لا هذا غير صحيح (نيك

306
00:13:13,275 --> 00:13:14,942
.. انه 100 بالمائة
.. هذا -

307
00:13:14,976 --> 00:13:16,910
انه (شميدت) دخل في عقولنا

308
00:13:16,944 --> 00:13:19,012
انا سوف اقتله
جيسيكا) مهلاً) -

309
00:13:19,046 --> 00:13:20,145
(شميدت)

310
00:13:20,180 --> 00:13:21,647
انا لا اقدر ان اركض
بهذه السرعة .. القائد

311
00:13:21,681 --> 00:13:23,982
انا وثقت بك
لقد قمت بإستغلالي

312
00:13:24,017 --> 00:13:26,017
هناك شيئ ؟
لقد فرقتنا -

313
00:13:26,051 --> 00:13:28,186
(لقد فعلت امورا لـ (نيك
لا يمكن ابدا ان انساها

314
00:13:28,220 --> 00:13:30,253
تريان .. مشكلتكما الازلية
التواصل

315
00:13:30,288 --> 00:13:32,589
انت لا تريد ان تسكت عن مشاعرك
والشيئ الوحيد الذي

316
00:13:32,623 --> 00:13:35,658
تريد هذه المغفلة الحديث عنه
"هو فريق "شيكاغو براون بيرز

317
00:13:35,692 --> 00:13:37,574
"انه فقط "شيكاغو بيرز
"ليس هناك كلمة "براون

318
00:13:37,615 --> 00:13:39,582
من يهتم ؟ لقد وضعت حصاة
في طريقكما وكلامكما

319
00:13:39,695 --> 00:13:41,096
ضرب جمجمته الصغيرة بها

320
00:13:41,130 --> 00:13:43,765
بالمناسبة كيف
كان القائد ؟

321
00:13:43,799 --> 00:13:45,200
هل قمت بكامل الدور مرتدية
المنظار ؟

322
00:13:45,240 --> 00:13:47,957
(نعم (شميدت
ونظري في الليل جيد جداً

323
00:13:47,992 --> 00:13:49,602
لإن عيني قويتين وكبيرتين

324
00:13:49,636 --> 00:13:52,338
ورأيت كل شيئ ولا اقدر
ان امسحه من ذاكرتي

325
00:13:52,372 --> 00:13:54,039
ارجوك (جيس) توقفي
عن الحديث بخصوص القائد

326
00:13:54,073 --> 00:13:56,241
لماذا فقط لا نعود شركاء سكن
حسناً ؟

327
00:13:56,275 --> 00:13:57,742
نيك) ما رأيك ؟)

328
00:13:57,777 --> 00:14:00,211
كلنا اذان صاغية
هل تريد ان تقول لنا شعورك ؟

329
00:14:00,245 --> 00:14:02,279
انا
نعم -

330
00:14:02,314 --> 00:14:04,647
.. حسنا اعتقد

331
00:14:04,682 --> 00:14:06,216
.. انا فقط

332
00:14:09,986 --> 00:14:11,720
قلتها بشكل جميل
(شكرا (نيك

333
00:14:11,754 --> 00:14:12,854
استمتعا بإنفصالكما

334
00:14:12,888 --> 00:14:16,090
ان احتجتما لي ، انا في غرفتي
"استمع الى موجة "هيب هوب

335
00:14:16,125 --> 00:14:17,858
توقف

336
00:14:24,847 --> 00:14:26,894
لدي مشاعر

337
00:14:31,337 --> 00:14:34,171
انا لم يعجبني عندما
قمتِ بدور القائد

338
00:14:34,205 --> 00:14:36,039
.. جعلني اشعر

339
00:14:37,708 --> 00:14:39,075
شعورا كريهاً

340
00:14:39,109 --> 00:14:41,910
حسنا .. انا .. انا لم
يسبق ان رأيت هذه الرزانة من قبل

341
00:14:41,944 --> 00:14:43,078
توقفي انه دوري

342
00:14:43,112 --> 00:14:45,247
انتِ تتكلمين كثير
وذلك يحبطني

343
00:14:45,281 --> 00:14:48,282
احياناً انتِ حتى تتكلمين
بعد انت تنامي

344
00:14:48,316 --> 00:14:50,784
كيف تتنافسين ؟
من اين تحصلين على الكلمات ؟

345
00:14:50,819 --> 00:14:53,653
(لكن لا يهم (جيس
لإنني معجب بك كثيرا

346
00:14:53,687 --> 00:14:56,054
لكن ربما عليك ان تقللي
من ذلك ، حسناً ؟

347
00:14:56,089 --> 00:14:58,724
نيك) انا فقط)
اشعر ... اسفة

348
00:14:58,758 --> 00:14:59,725
انا اسفة جداً

349
00:14:59,759 --> 00:15:01,292
فقط .. واصل الحديث

350
00:15:01,326 --> 00:15:03,327
لا اعرف

351
00:15:03,362 --> 00:15:06,763
انا في الحقيقة احب
الة التشيللو

352
00:15:06,797 --> 00:15:09,032
انا احب التشيللو كثيراً
انا لا اتحدث عنها كثيراً

353
00:15:09,066 --> 00:15:11,700
لكن يتعين ان افعل ذلك لإنني
اشعر انني بشغف شديد نحوها

354
00:15:11,735 --> 00:15:13,335
انها الة جميلة

355
00:15:13,370 --> 00:15:15,603
انها مثل الجيتار
لكنها تكون واقفة

356
00:15:15,638 --> 00:15:19,641
انا مرة رأيت انثى حمار وحش تدعى
غيفن) تلد في حديقة حيوان)

357
00:15:19,675 --> 00:15:21,608
وبكيت بشكل هستيري

358
00:15:21,643 --> 00:15:23,877
وبعد ذلك اشتريت واحدة من تلك
العملات المعدنية المنتشرة

359
00:15:23,912 --> 00:15:24,977
التي يمكن ان تحصلي عليها
للذكرى

360
00:15:25,012 --> 00:15:26,245
وبعد ذلك اضعتها
وبكيت مجدداً

361
00:15:26,280 --> 00:15:27,980
احياناً عندما اشم غباراً

362
00:15:28,015 --> 00:15:30,682
في الغرفة العلوية او ماشابه
مثل ان تكون عثة او غبارا

363
00:15:30,716 --> 00:15:32,083
افكر في امي

364
00:15:32,118 --> 00:15:34,285
عندما كنت في الرابعة عشرة
رأيت امي تغير ملابسها

365
00:15:34,319 --> 00:15:36,654
ورأيت جسمها بالكامل عارياً
من دون الملابس الداخلية

366
00:15:36,688 --> 00:15:38,822
انا في الحقيقة احب
عندما يستخدم مطرب الراب جوقة

367
00:15:38,857 --> 00:15:40,623
يجعلني اشعر حقا بالسعادة
عندما اصوات كل اولائك النسوة

368
00:15:40,658 --> 00:15:42,292
تغني ومن ثم يغني الرجال الراب

369
00:15:42,326 --> 00:15:43,293
اعتقد ان ذلك رائعاً

370
00:15:43,327 --> 00:15:44,826
(انا حقاً فخورة بك (نيك

371
00:15:44,861 --> 00:15:47,200
انا حقاً معجب لك
انا معجبة بك كذلك -

372
00:15:47,235 --> 00:15:49,797
ولقد مر شهر وانا
لست خائفاً

373
00:15:49,831 --> 00:15:51,799
الا في حالة ان تقومي
بدور القائد

374
00:15:51,833 --> 00:15:55,101
عندها سوف اعاني من مخاوف حقيقية
.. وهو غريزي جدا

375
00:15:55,136 --> 00:15:57,103
فقط قبلني

376
00:15:57,138 --> 00:15:58,938
لا قبلات في غرفة المعيشة

377
00:16:01,841 --> 00:16:03,975
لا ، لا ، لا
لا ، لا ، لا

378
00:16:04,009 --> 00:16:06,010
توقفا عن ممارسة الجنس

379
00:16:06,045 --> 00:16:07,679
جميع الممارسات الجنسية
يجب ان تتوقف

380
00:16:07,713 --> 00:16:09,279
(اخرج من هنا (شميدت
انفصلا -

381
00:16:09,314 --> 00:16:11,281
فقط انفصلا ، ارجوكما
انسي ذلك -

382
00:16:11,316 --> 00:16:13,549
.. انا فقط
لا -

383
00:16:13,584 --> 00:16:15,678
ماذا تفعل ؟
يا الهي لقد ضرب خصيتي -

384
00:16:15,713 --> 00:16:18,520
اعاقة جسدية ، انا بارع جدا
لقد تدربت على هذا

385
00:16:18,554 --> 00:16:19,955
نعم حاجز اسنان بشري

386
00:16:22,257 --> 00:16:23,924
.. حسناً

387
00:16:23,959 --> 00:16:25,059
ماذا تفعل للتسلية ؟

388
00:16:25,093 --> 00:16:27,026
نعم ؟

389
00:16:27,061 --> 00:16:28,728
تعرفين .. مثل كل الاشياء الجيدة

390
00:16:28,762 --> 00:16:29,862
مثل ماذا ؟
اخبرني شيئاً واحداً

391
00:16:31,098 --> 00:16:32,531
انا اسف هل سمعتِ
ضجيجاً ؟

392
00:16:32,565 --> 00:16:33,832
هل تسمعين صراخاً ؟

393
00:16:33,866 --> 00:16:35,100
.. لإنني فقط
نعم -

394
00:16:35,134 --> 00:16:36,268
لا ، لا ، لا
لا ، لا ، لا

395
00:16:38,003 --> 00:16:40,037
من الذي افسد المزاج ؟

396
00:16:41,706 --> 00:16:43,873
(شميدت)

397
00:16:43,908 --> 00:16:44,841
اترك الواقي الذكري
خاصتي

398
00:16:44,875 --> 00:16:46,542
(اهدأ (شميدت

399
00:16:46,576 --> 00:16:48,244
انها عزوبية شاملة
ليساعدنا الرب

400
00:16:48,278 --> 00:16:50,079
انت تفقد اعصابك
ان لم امارس الجنس في هذه الشقة -

401
00:16:50,113 --> 00:16:51,846
لا احد سوف يمارس الجنس
في هذه الشقة

402
00:16:57,518 --> 00:16:58,852
حبوب منع الحمل
الخاصة بي

403
00:16:58,886 --> 00:17:00,153
لا تريد فعل هذا يا صديقي

404
00:17:00,188 --> 00:17:01,387
بلى انا اريد فعل هذا

405
00:17:01,421 --> 00:17:03,990
انها الطريقة الوحيدة لإعادة
هذا المنزل الى ما كان عليه

406
00:17:04,024 --> 00:17:05,857
اتركها ، فقط اعدها لي
(اعطها (جيس -

407
00:17:05,891 --> 00:17:07,559
هيا يا عزيزي
انها لا تستحق

408
00:17:07,593 --> 00:17:08,793
لا خوف

409
00:17:08,828 --> 00:17:10,928
الاثنين ، الثلاثاء ، الاربعاء
يا الهي -

410
00:17:10,962 --> 00:17:12,296
لما لم ترمها فقط في
الحوض ايها المغفل

411
00:17:12,330 --> 00:17:14,898
من الافضل ان تصلي
ان يكون هذا اسبوعا زائفاً

412
00:17:14,933 --> 00:17:16,833
هل هو يتناول حبوب منع الحمل ؟

413
00:17:16,867 --> 00:17:19,569
الجمعة ، دورة كاملة
ايها اللعينون

414
00:17:19,603 --> 00:17:22,104
لقد ربحت
لا اشعر انني بخير

415
00:17:22,138 --> 00:17:25,672
رفاق هيا ، قطتينا كانتا
على وشك ممارسة الجنس

416
00:17:25,907 --> 00:17:27,775
يا الهي

417
00:17:27,809 --> 00:17:30,510
يا الهي ، طوال كل هذا الوقت
.. كنت اظن

418
00:17:32,079 --> 00:17:34,713
ماذا ؟

419
00:17:34,748 --> 00:17:35,848
فاتي) هيا)

420
00:17:35,882 --> 00:17:38,083
سوف نخرج من هنا

421
00:17:40,653 --> 00:17:42,920
حسنا ماذا تظنون
اجتماع مشترك خلال 20 دقيقة  ؟

422
00:17:42,955 --> 00:17:44,187
نعم سوف اكون هناك
خلال 15 دقيقة

423
00:17:44,222 --> 00:17:47,724
سوف اضع رأسي في علبة ورقية
واصرخ من قمة رئتي

424
00:17:48,959 --> 00:17:50,893
لن يكون هناك وجبات خفيفة

425
00:17:54,205 --> 00:17:56,606
شميدت) انا للتو تحققت)

426
00:17:56,640 --> 00:17:58,140
من المستحيل لهرمون الانوثة
ان يعمل بهذه السرعة

427
00:17:58,174 --> 00:18:00,709
لا تعرفين جسدي
ارجوك توقف عن الحديث عن جسدك -

428
00:18:00,743 --> 00:18:02,077
حسناً هذا انتقال جيد

429
00:18:02,111 --> 00:18:04,111
الى بعض الامور ذات الصلة

430
00:18:04,146 --> 00:18:06,480
التي اود ان اطرحها
في هذا الاجتماع

431
00:18:06,515 --> 00:18:08,181
مثل المساحة الشخصية

432
00:18:08,215 --> 00:18:09,983
المساحة العامة

433
00:18:10,017 --> 00:18:11,584
ادوية الاشخاص الاخرين

434
00:18:11,619 --> 00:18:13,752
تناولها مقابل عدم تناولها

435
00:18:13,787 --> 00:18:15,487
انا مدرك جدا لحلمتي صدري
الان

436
00:18:15,522 --> 00:18:16,789
حسناً هذه بداية جيدة

437
00:18:16,823 --> 00:18:19,924
لو ان احدا كان يريد ان يلمس حلمتي
سوف اصرخ بشكل ايجابي

438
00:18:19,959 --> 00:18:20,992
حدود

439
00:18:21,026 --> 00:18:22,125
هل هناك اي احد يود الحديث ؟

440
00:18:22,160 --> 00:18:23,327
حسنا نحن نعيش هنا

441
00:18:23,361 --> 00:18:24,594
اين من المفترض ان نذهب ؟

442
00:18:24,629 --> 00:18:25,829
هذه غلطتي

443
00:18:25,863 --> 00:18:28,130
لإنني اعاني من
هيجان جنسي

444
00:18:28,165 --> 00:18:29,999
انه كم لو انني
اقدم بقشيشاً

445
00:18:30,033 --> 00:18:32,634
لهذه الطاقة الجنسية العشوائية

446
00:18:32,668 --> 00:18:34,135
التي وضعها الرب بنا

447
00:18:34,170 --> 00:18:37,137
وهي فقط تنهار وتنفجر
في ذات الوقت

448
00:18:37,172 --> 00:18:40,374
وهي كما لو انني
راهبة شابة

449
00:18:40,408 --> 00:18:43,242
و (نيك) هو اميري المثير

450
00:18:43,277 --> 00:18:45,077
.. وانا

451
00:18:46,179 --> 00:18:47,879
انا فقط سوف الوذ بالصمت

452
00:18:47,914 --> 00:18:49,114
كلاكما  يتعين ان يصمت ، حسنا ؟

453
00:18:49,148 --> 00:18:50,482
انتما تمارسان الجنس
لستما تخترعاه

454
00:18:50,516 --> 00:18:52,183
لن يكون بتلك المتعة
انه ممتع -

455
00:18:52,217 --> 00:18:54,298
توقف عن قول
"اضغط على البسكويت الخاص بي"

456
00:18:54,333 --> 00:18:55,747
(انا جاد (نيك
اسف -

457
00:18:55,782 --> 00:18:57,854
و (شميدت) توقف عن
رمي امورك على الاخرين

458
00:18:57,888 --> 00:18:59,389
تعامل مع مشاكل الانفصال
الخاصة بك

459
00:18:59,423 --> 00:19:02,708
وعلى اية حال ، انا لدي
قط لعين يجري في غرفتي

460
00:19:02,747 --> 00:19:05,426
وانا الشخص الطبيعي الوحيد
في هذه لشقة

461
00:19:09,999 --> 00:19:13,000
لقد قمت بشيئ سيئ

462
00:19:13,786 --> 00:19:15,685
تصرف معه

463
00:19:36,519 --> 00:19:37,719
ما هذا ؟

464
00:19:37,754 --> 00:19:41,055
فقط ما كنت احتاج له

465
00:19:42,824 --> 00:19:46,059
هذه العلكة سيئة

466
00:19:52,499 --> 00:19:53,798
جاهزة ؟

467
00:19:53,832 --> 00:19:54,999
ما الامر ؟

468
00:19:55,034 --> 00:19:56,667
فقط ابقي عينيك مغلقتين

469
00:19:56,702 --> 00:19:59,036
قفي هنا ، حسنا ؟
حسناً ؟ -

470
00:19:59,971 --> 00:20:02,472
استديري

471
00:20:05,208 --> 00:20:06,976
احب هذا
نعم -

472
00:20:07,010 --> 00:20:10,412
لا .. لا اعرف ما هو

473
00:20:10,446 --> 00:20:12,746
حسناً اذاً ارفعي صوتك بشيئ

474
00:20:12,781 --> 00:20:14,114
وضعت عازل صوتي

475
00:20:14,149 --> 00:20:15,449
ما الامر ؟ لقد
سمعت للتو صراخاً

476
00:20:15,483 --> 00:20:17,749
اخرج من هنا

477
00:20:18,986 --> 00:20:21,554
لا بد انه .. لا بد انه حرفيا
كان بجانب الباب

478
00:20:21,588 --> 00:20:24,589
الغرفة معزولة صوتياً
.. هذا سبب وجود صناديق الييض لذلك

479
00:20:24,624 --> 00:20:26,825
نيك) انا فقط اريد)
قول شيئاً واحداً

480
00:20:26,858 --> 00:20:31,827
الشهر الماضي .. كان
افضل شهر في حياتي

481
00:20:33,764 --> 00:20:35,665
انا كذلك

482
00:20:35,699 --> 00:20:40,702
انا لم يسبق ان شعرت
بهذه الطريقة او مارست هذا مع اي احد

483
00:20:40,737 --> 00:20:44,539
كما لو انه كان هذا
الضباب مخيماً على حياتي

484
00:20:44,573 --> 00:20:46,773
ومعك كل ذلك تلاشى

485
00:20:46,808 --> 00:20:48,608
احب انك تستطيع ان تعبر
عن مشاعرك الان

486
00:20:48,643 --> 00:20:49,810
نعم انه شعور غريب

487
00:20:49,844 --> 00:20:51,844
كما لو انه كريه لكنه ايضا جيد

488
00:20:51,878 --> 00:20:54,013
تعرفين ؟ كما لو
ان بيضة انكسرت

489
00:20:54,047 --> 00:20:56,147
ومن ثم كل صفار البيض
يخرج

490
00:20:56,182 --> 00:20:57,715
لكنه جيد

491
00:20:57,750 --> 00:21:01,085
انا سعيد ان اعترف
انني احب اغاني الحب

492
00:21:01,119 --> 00:21:02,853
انا افهمها

493
00:21:02,887 --> 00:21:04,221
انها حقاً حزينة

494
00:21:04,255 --> 00:21:07,457
هي في الاغلب اما عن الفتاة
او الفتى الذي رحل

495
00:21:07,491 --> 00:21:09,659
انها ارقام مفجعة

496
00:21:09,693 --> 00:21:11,726
الهواء .. هل تشعرين به ؟

497
00:21:11,761 --> 00:21:14,596
اعتقد هذا الهواء الذي تتنفسيه
لكنه جميل

498
00:21:14,630 --> 00:21:16,497
اشعر انني فوق هذا
الكوب الجديد كلياً

499
00:21:16,531 --> 00:21:19,100
.. ماذا عن

500
00:21:19,134 --> 00:21:21,101
كوكبيك  المفضلين ؟

501
00:21:21,135 --> 00:21:22,602
نعم هذان رائعان

502
00:21:22,636 --> 00:21:24,770
لكن انا ايضا اشعر
كوني معك

503
00:21:24,804 --> 00:21:27,106
انا اخيراً وللمرة الاولى

504
00:21:27,140 --> 00:21:29,807
واعرف ان هذا يبدو جنونياً
لكنني ارى النجوم

505
00:21:29,842 --> 00:21:31,542
تعرف الامر الاخر الذي
نتحدث عن مشاعرنا بشأنه

506
00:21:31,577 --> 00:21:34,478
هو اننا لا نحتاج ان
نقوم به طوال الوقت

507
00:21:34,512 --> 00:21:35,579
شكراً لتعبيرك عن ذلك

508
00:21:35,613 --> 00:21:37,814
.. اشعر كما لو انني اقدر ان اراك

509
00:21:37,849 --> 00:21:39,748
بصورة ثلاثية الابعاد

510
00:21:39,783 --> 00:21:42,518
الجميع يرى بالصورة ثلاثية
الابعاد

511
00:21:42,552 --> 00:21:44,552
لذلك هل تود ان تخلع حمالة صدري
او يتعين ان اقوم انا بذلك ؟

512
00:21:44,587 --> 00:21:46,488
اشعر بسعادة ان اخلع
حمالة صدرك

513
00:21:46,522 --> 00:21:48,489
اذاً قم بذلك
انا احب صدرك -

514
00:21:48,523 --> 00:21:50,754
فقط امزجيهما مع هذين الشيئين

515
00:21:50,795 --> 00:21:52,806
انا حتى لست متوتراً من فعل هذا
اذاً ، افعل هذا -

516
00:21:52,841 --> 00:21:55,161
انا اشعر بسعادة .. حسناً
لنقم بهذا -

517
00:21:55,596 --> 00:21:58,833
</font><font color = "red" size = "26"> فيصل من جده
</font><font color = "pink" size = "26"> skype : faisal200026

