﻿1
00:00:04,125 --> 00:00:05,525
مرحبا

2
00:00:05,527 --> 00:00:06,893
(مرحباً يـ خال (ناثيان

3
00:00:06,895 --> 00:00:08,845
هل تريد فطور؟، (آدم) حضّر عصير

4
00:00:08,847 --> 00:00:10,847
هل هذا هو الشيء الذي كنت تعمل عليه
 في المقهى

5
00:00:10,849 --> 00:00:13,967
انه اعشاب بحرية مع زيت سمك
و عوالق بحرية

6
00:00:13,969 --> 00:00:15,785
و رشة من التوت

7
00:00:15,787 --> 00:00:16,720


8
00:00:16,722 --> 00:00:18,788


9
00:00:18,790 --> 00:00:20,774


10
00:00:20,776 --> 00:00:22,125
هل سكره زائداً؟

11
00:00:22,127 --> 00:00:24,961
طعمه و كأن أحداً وضع مزازاً في المد و الجزر

12
00:00:26,097 --> 00:00:28,565
كيف يتسنّى له ان يبصق طعماه و انا لا؟

13
00:00:28,567 --> 00:00:30,583
خالكِ يعطينا الكثير من المال لإنجاح عملنا

14
00:00:30,585 --> 00:00:31,935
لست أعطي و إنما أقرض

15
00:00:31,937 --> 00:00:32,752
و كـ شريك

16
00:00:32,754 --> 00:00:34,921
لست شريك، ولكني من دافع الإحساس بالذنب
 في حفلة شواء

17
00:00:34,923 --> 00:00:37,274
يمكنه ان يبصق أي شيء يدريده

18
00:00:37,276 --> 00:00:39,693
و الآن من فضلك أنهي هذا و اذهبي لتستعدي للمدرسة

19
00:00:39,695 --> 00:00:41,911
و بالحديث عن القروض

20
00:00:41,913 --> 00:00:43,413
شكراً، أمي تسأل عن مال الإيجار

21
00:00:43,415 --> 00:00:44,698
سنعيد لك المبلغ

22
00:00:44,700 --> 00:00:46,616
و لكن المقهى ليس في افضل أحواله

23
00:00:46,618 --> 00:00:47,751
"ولكن تعلم مقولة

24
00:00:47,753 --> 00:00:50,003
كل عمل جديد يخسر أمواله لـ أول

25
00:00:50,005 --> 00:00:51,288
عشر سنوات

26
00:00:52,290 --> 00:00:53,873
ارفعي الصوت ، لابد و أنه أنا

27
00:00:53,875 --> 00:00:56,943
ماذا تفعل عندما يكون والدنا تقليديان

28
00:00:56,945 --> 00:00:58,628
لا يقومون بالحيلة؟

29
00:00:58,630 --> 00:01:00,830
(تقرير مراسلنا (نوثان ميلر

30
00:01:00,832 --> 00:01:02,265
في مثل هذا التأديب

31
00:01:02,267 --> 00:01:03,466
يبدو غير تقليدي للبعض

32
00:01:03,468 --> 00:01:05,685
لا يرى الأغلبية في هذا الحي

33
00:01:05,687 --> 00:01:07,637
ان هذا عقاب قاسي و غير عادي

34
00:01:07,639 --> 00:01:09,189
حان الوقت لأن يفعلوا والداه شيء ً

35
00:01:09,191 --> 00:01:11,391
أود ان ارى اخوه المغفل يعلق لوحة

36
00:01:11,393 --> 00:01:14,677
و يكتب عليها: اقول اشياء قاسية عن أثداء
 كبيرات السن

37
00:01:14,679 --> 00:01:17,747
حسناً ، يبدو ان الجاذبية ليست القاية الوحيدة

38
00:01:20,185 --> 00:01:22,685
(رقم من منطقة (شواطئ ميرتل

39
00:01:24,289 --> 00:01:25,372
مرحبا

40
00:01:25,374 --> 00:01:26,906
والدك اغمر القبو بالماء

41
00:01:26,908 --> 00:01:29,125
مرةً أخرى؟-
نعم، بنفس الطريقة-

42
00:01:29,127 --> 00:01:30,877
ترك الخرطوم طوال الليل

43
00:01:30,879 --> 00:01:33,880
و يضع اللوم على ان سنجاباً نحيفاً شتت انتباهه

44
00:01:33,882 --> 00:01:36,199
والدي غمر القبو بالماء مرةً أخرى

45
00:01:36,201 --> 00:01:39,219
ناثان) هنا، سأضع مكبر الصوت)

46
00:01:39,221 --> 00:01:40,670
لا لا

47
00:01:40,672 --> 00:01:41,971
مرحباً يـ أمي؟

48
00:01:41,973 --> 00:01:43,373
مرحبا

49
00:01:43,375 --> 00:01:44,841
ديبي) نحن قادمين لنبقى عندك)

50
00:01:44,843 --> 00:01:46,326
حتى يقوم المالك بتجفيف المكان

51
00:01:46,328 --> 00:01:48,378
ولكن والدك أراد ان يسألك شيء ً؟

52
00:01:48,380 --> 00:01:49,813
توم) ارفع المساعة)

53
00:01:49,815 --> 00:01:51,364
ستأتيان الى هنا اليوم؟

54
00:01:54,353 --> 00:01:56,519
ي آلهي هل يمكنك ان تلتقط السماعة

55
00:01:56,521 --> 00:01:59,105
دون ان تضرب زر اعادة الإتصال بذقنك؟

56
00:01:59,107 --> 00:02:01,057
تبدو كصوت البوق الغبي

57
00:02:01,059 --> 00:02:04,244
يعلن عن وصول ملك الغباء

58
00:02:04,246 --> 00:02:05,445


59
00:02:05,447 --> 00:02:06,596
مرحبا يـ أبي

60
00:02:06,598 --> 00:02:09,082
مانوع معجون الأسنان لديك؟

61
00:02:09,084 --> 00:02:10,500
على شكل أنبوب

62
00:02:10,502 --> 00:02:12,185
ألن تقوم بأخذ معجون الأسنان؟

63
00:02:12,187 --> 00:02:16,639
والدتك تقول يمكنني ان أوفر معجوننا
واستخدم معجونكم

64
00:02:16,641 --> 00:02:18,541
لا أصدق اننا سندفع قيمة هذه المكالمة
من أجل هذا السبب

65
00:02:18,543 --> 00:02:19,926
(انه معجون أسنان يـ(توم

66
00:02:19,928 --> 00:02:21,961
يمكنك استخدام ما لديهم

67
00:02:21,963 --> 00:02:23,880
القرفة تؤلم لساني

68
00:02:23,882 --> 00:02:26,015
هذا سخف، سنراكم الليلة

69
00:02:26,017 --> 00:02:27,517
توم) أغلق السماعة)

70
00:02:27,519 --> 00:02:30,103
لم تجيب عن أمر معجون الأسنان

71
00:02:30,105 --> 00:02:31,754
لا نستخدم معجون القرفة يـ أبي

72
00:02:31,756 --> 00:02:34,941
جيّد ، لأن القرفة تؤلم لساني

73
00:02:34,943 --> 00:02:36,776
(اغلق الخط يـ(توم

74
00:02:36,778 --> 00:02:38,344
ديبي) سنراك الليلة)

75
00:02:38,346 --> 00:02:41,064
نيثان) هل قامت (جانيس) بقراءة المقالة )
التي أرسلتها لها

76
00:02:41,066 --> 00:02:42,932
عن نصائح الخصوبة؟

77
00:02:42,934 --> 00:02:44,767


78
00:02:44,769 --> 00:02:46,636
نعم، أعتقد انها قرائتها

79
00:02:46,638 --> 00:02:48,621
هل كانت الوضعيات مفيدة ً لها

80
00:02:48,623 --> 00:02:51,207
تبدو خطيرة

81
00:02:52,126 --> 00:02:53,710
احظي برحلة آمنة يـ أمي

82
00:02:55,113 --> 00:02:58,381
علي القول، عندما أخبرتني ان لا أخبر أبي و أمي

83
00:02:58,383 --> 00:03:00,834
عن أمر الطلاق، كانت لدي شكوكي

84
00:03:00,836 --> 00:03:02,936
ولكن الكذب عليهم أمراً ممتعاً

85
00:03:02,938 --> 00:03:06,139
اشعر و كأنني عدت الى ايام سرقة المتاجر

86
00:03:06,141 --> 00:03:07,474
شكراً ، علي القول

87
00:03:07,476 --> 00:03:09,542
انني متفاجئ نوعا ما انك لم تخبرينهم حتى الآن

88
00:03:09,544 --> 00:03:11,461
هل تمزح معي؟ الفتى الذهبي يتطلق

89
00:03:11,463 --> 00:03:13,129
و الآن يخفي الأمر عنهم؟

90
00:03:14,231 --> 00:03:16,015
فجأءةً تأتي الصفعة في مكان يوغا

91
00:03:16,017 --> 00:03:19,853
من بطل فريق (اتلانتك هاكي) لا يبدو أمراً سيئاً

92
00:03:19,855 --> 00:03:21,471
دعونا ننتهي من أمر هذه الزيارة

93
00:03:21,473 --> 00:03:24,073
..اعلم اني علي اخبرهم عاجلاً ام آجلاً، ولكن

94
00:03:24,075 --> 00:03:27,076
ولكن لاحقاً يبدو الشيء الصحيح

95
00:03:27,078 --> 00:03:29,829
في المرة القادمة التي يتفوه طفلكم بكلمة بذيئة

96
00:03:29,831 --> 00:03:31,748
بدلاً من محاولة تصحيح الكلمة

97
00:03:31,750 --> 00:03:34,617
من الممكن ارساله خارجاً من اجل إذلال علني

98
00:03:34,619 --> 00:03:37,337
هل تعلمت من الدرس يـ(زاكري)؟

99
00:03:37,339 --> 00:03:39,038
اخرس ي أحمق

100
00:03:39,040 --> 00:03:41,657
قبل ان آتي و ... و ألف ..حول

101
00:03:41,659 --> 00:03:45,261
..و احشر ... في

102
00:03:46,997 --> 00:03:49,432
(انا (نيثان ميلر) من برنامج (والكينغ يور ستريت

103
00:03:49,777 --> 00:03:56,477
<font color="#16b5e9">twitter:</font> @rd_stranger @CheeTaH1i 
<font color="#f3664e">حصرياً
لموقع الشاشة الغربية</font>

104
00:03:58,503 --> 00:04:00,421
هيا ،، فقط حفلة صغيرة

105
00:04:00,423 --> 00:04:02,189
و سأدعو بعض الفتيات

106
00:04:02,191 --> 00:04:05,191
لم تتطلق من (جانيس) حتى تقضي جل وقتك
جالساً بالبيت وحيداً كل ليلة

107
00:04:06,228 --> 00:04:07,544
لا اعلم ، ما اذا كنت استطيع ان اعود

108
00:04:07,546 --> 00:04:09,480
الى لعبة المواعدات-
أنت على التلفاز-

109
00:04:09,482 --> 00:04:10,931
و انت تضيع هذا

110
00:04:10,933 --> 00:04:12,883
(هل تعتقد انني عندما كنت بواجبي مع (جيرالدو

111
00:04:12,885 --> 00:04:15,269
في أفغانستان انه لم يسفتيد من شهرته

112
00:04:15,271 --> 00:04:16,904
ليحظى ببعض البنات؟

113
00:04:16,906 --> 00:04:17,939
هل تقول لي أن

114
00:04:17,941 --> 00:04:19,858
ان (جيرالدو ريفيرا) عاشر الكثير من النساء الأفغانيات؟

115
00:04:20,860 --> 00:04:23,576
حسناً ، لست متأكداً لأنهم وضعوه في فندق يختلف عني

116
00:04:23,779 --> 00:04:26,280
ولكن ان لم يفعل سيكون مفغلاً مثلك تماماً

117
00:04:27,132 --> 00:04:28,165
حسناً انت على حق

118
00:04:28,167 --> 00:04:30,000
من الممكن ان احظى بحفلة صغيرة-
رائع-

119
00:04:30,002 --> 00:04:31,535
و ادعو فتيات-
أجل-

120
00:04:32,955 --> 00:04:34,622
ربما حان الوقت بالنسبة لي
للإمتطاء على ذلك الحصان

121
00:04:34,624 --> 00:04:38,025
امتطئ ذلك الحصان

122
00:04:43,948 --> 00:04:45,382
مالذي تفعلانه هنا؟

123
00:04:45,384 --> 00:04:47,284
(من المفترض ان تمكثوا عند (ديبي

124
00:04:47,286 --> 00:04:48,836
تشاجرنا

125
00:04:48,838 --> 00:04:50,421
لقد صبغت غرفتي الإرجوانية أخضر

126
00:04:50,423 --> 00:04:52,973
اسمها "الغرفة الإرجوانية" كيف تصبح خضراء؟

127
00:04:52,975 --> 00:04:55,326
هي فقط تعتقد بما أنها تدفع إجارنا..ولا تعتقد

128
00:04:55,328 --> 00:04:57,177
انني لا اعلم من أين يأتي ذلك المال

129
00:04:57,179 --> 00:04:59,847
انها بإمكانها اعادة طلاء غرف منزلي
 طوعاً او كرهاً

130
00:04:59,849 --> 00:05:01,332
هل لي ببعض الماء؟

131
00:05:01,334 --> 00:05:03,133
بعد كل هذه اللخبطة

132
00:05:03,135 --> 00:05:05,235
لن يتسنّى لي النوم بدون علاجي

133
00:05:05,237 --> 00:05:06,570
حسنا ً سأحضره ..ولكن

134
00:05:06,572 --> 00:05:08,322
اجلسا كلاكما

135
00:05:08,324 --> 00:05:10,157
تفقد عداد الخطوات

136
00:05:10,159 --> 00:05:12,476
الدكتور قال 10 آلاف خطوة لليوم

137
00:05:12,478 --> 00:05:15,479
89

138
00:05:15,481 --> 00:05:18,949
لا لا انتظري ، الجهاز مقلوب

139
00:05:18,951 --> 00:05:21,168
68

140
00:05:22,153 --> 00:05:24,455
قم ببعض التمارين وخذ الحقائب للأعلى

141
00:05:24,457 --> 00:05:27,891
لا أريدك ان تموت قبل ان يحين موعد استحقاق
 تأمين حياتك

142
00:05:31,596 --> 00:05:33,630
ماذي تفعله؟

143
00:05:33,632 --> 00:05:35,248
!احضر لكِ الماء

144
00:05:35,250 --> 00:05:37,685
لا أريد ان استخدم كل مائك الفاخر

145
00:05:37,687 --> 00:05:39,436
انه نفس الشيء الذي يخرج من ماء الصنبور

146
00:05:39,438 --> 00:05:41,588
ولكن بـ10 أضعاف السعر، أعده للقنينة

147
00:05:41,590 --> 00:05:43,340
يـ أمي مالذي يهم؟

148
00:05:43,342 --> 00:05:44,692
الأمر أنني سكبت منه الآن

149
00:05:44,694 --> 00:05:47,261
ي آلهي، الأمر لا يستحق فعلاً لا يستحق

150
00:05:47,263 --> 00:05:48,445
لا تسكبه خارجاً

151
00:05:48,447 --> 00:05:49,546
انه غالي

152
00:05:49,548 --> 00:05:50,731
انا اقوم بأفضل ما يمكنني فعله

153
00:05:50,733 --> 00:05:53,233
ليست مهندسة لتذهب بهذا الإتجاه

154
00:05:57,739 --> 00:06:01,191
(اين وسائد (كولونيال ويليامزبيرج

155
00:06:01,193 --> 00:06:02,876
التي اعطيتها (جانيس) بـ عيد رأس السنة

156
00:06:02,878 --> 00:06:04,745
انت لم تتخلص منها؟ أليس كذلك

157
00:06:04,747 --> 00:06:05,913
لا  لا لا

158
00:06:05,915 --> 00:06:09,032
اعتقد ان نصفها موجود بمكانٍ ما

159
00:06:09,034 --> 00:06:11,668
أين جانيس؟ ليست في الطابق العلوي

160
00:06:11,670 --> 00:06:13,804
(حسناً ، حول أمر (جانيس

161
00:06:13,806 --> 00:06:16,206
لـ.. لما لا تجلسا سويًا للحظة

162
00:06:16,208 --> 00:06:17,958
لماذا نحتاج لأن نجلس؟

163
00:06:17,960 --> 00:06:19,393
أين (جانيس)؟

164
00:06:20,645 --> 00:06:22,930
هل ماتت؟

165
00:06:22,932 --> 00:06:25,766
لم تكون من احد وضعيات الجماع أليس كذلك؟

166
00:06:25,768 --> 00:06:27,117
لا

167
00:06:27,119 --> 00:06:28,669
لا، (جاني) لم تمت

168
00:06:28,671 --> 00:06:30,354
استريحوا من فضلكم-
لا-

169
00:06:30,356 --> 00:06:32,639
الجميع يخبرونك بأخبار سيئة عندما تكون جالساً

170
00:06:32,641 --> 00:06:34,224
أنا سأقف

171
00:06:34,226 --> 00:06:35,659
سواءًا جلستي او وقفتي

172
00:06:35,661 --> 00:06:37,144
سأقول نفس الشيء

173
00:06:37,146 --> 00:06:40,147
سنرى حيال هذا الأمر، انا سأقف

174
00:06:40,149 --> 00:06:42,332
حسناً قفي

175
00:06:43,585 --> 00:06:45,569
انا و (جانيس) انفصلنا

176
00:06:45,571 --> 00:06:46,820
ماذا!؟

177
00:06:46,822 --> 00:06:48,388
انا و (جانيس) تطلقنا

178
00:06:48,390 --> 00:06:50,891
ماذا!؟

179
00:06:50,893 --> 00:06:53,927
لا لا ..لا لن تطلقا

180
00:06:53,929 --> 00:06:56,713
نحن فعلنا ذلك مسبقاً و الأمر جيد، انا سعيد جداً

181
00:06:56,715 --> 00:06:59,066
أنا جداً جداً .. بربك يـ أبي لا تفعل هذا

182
00:06:59,068 --> 00:07:00,884
ابي، ألا تريد ان يصبح ابنك سعيداً؟

183
00:07:00,886 --> 00:07:02,519
انا سعيداً جداً

184
00:07:02,521 --> 00:07:04,805
مالذي تفعلينه؟-
أحاول أن اخرج الحبة المنومة-

185
00:07:04,807 --> 00:07:06,089
!لا يمكنني ان اخلد للنوم الآن

186
00:07:06,091 --> 00:07:08,392
فـ نحن في منتصف أمراً طارئ

187
00:07:08,394 --> 00:07:09,560
أمي لسنا في حالة طوارئ

188
00:07:09,562 --> 00:07:10,611
الأمر حدث قبل 3 أشهر

189
00:07:10,613 --> 00:07:12,279
ثلاثة أشهر، عليّ ان اتصل بها

190
00:07:12,281 --> 00:07:14,064
كم رقمها؟

191
00:07:14,066 --> 00:07:16,500
كم رقمها!؟-
أرجوك لا تتقيئي-

192
00:07:17,486 --> 00:07:18,986
لا أصدق ان هذا الأمر يحدث

193
00:07:18,988 --> 00:07:21,138
ان تزوجت في كنيستي

194
00:07:22,691 --> 00:07:24,324
و كنا سعداءً جداً

195
00:07:24,326 --> 00:07:27,360
(و أول رقصة رقصتها كانت من اغنية فيلم (ديرتي دانيس

196
00:07:27,362 --> 00:07:31,131
هذا ليس النوع من الزواج الذي ينتهي بالطلاق

197
00:07:31,133 --> 00:07:32,365
لقد رقصنا على تلك الأغنية

198
00:07:32,367 --> 00:07:33,867
فقط لأنه فيلمك المفضلة

199
00:07:33,869 --> 00:07:36,670
و لاتنسِ، أنك رفضتي القدوم حتى نوافق على هذا الأمر

200
00:07:36,672 --> 00:07:38,472
و كانت رومنسيةً جداً ، الناس بكت

201
00:07:38,474 --> 00:07:40,808
على الرحب و السعة

202
00:07:40,810 --> 00:07:42,993
انظري يـ أمي

203
00:07:42,995 --> 00:07:45,412
أبي مالذي تفعله؟-
أغادر-

204
00:07:45,414 --> 00:07:46,613
توم) توقف عن هذا)

205
00:07:46,615 --> 00:07:49,049
(لن أعود الى منزل (ديبي

206
00:07:49,051 --> 00:07:52,402
لن تأتي معي

207
00:07:54,005 --> 00:07:55,672
!معذرة

208
00:07:55,674 --> 00:07:58,192
زواج 43 سنة

209
00:08:03,632 --> 00:08:04,832
وكل مرة

210
00:08:04,834 --> 00:08:06,233
اطرح أمر الطلاق

211
00:08:06,235 --> 00:08:08,952
تقنعيني انه يب ان نبقى سوياً من أجل الأولاد

212
00:08:08,954 --> 00:08:10,687
بالبداية كانوا شباب

213
00:08:10,689 --> 00:08:12,039
و احتاجوا الوالدين

214
00:08:12,041 --> 00:08:14,341
بعدها ذهبوا للكلية وكل تلك اللخبطة

215
00:08:14,343 --> 00:08:16,009
و أننا قد نعطل تعليمهم

216
00:08:16,011 --> 00:08:18,378
وبعد ان تزوجوا

217
00:08:18,380 --> 00:08:20,130
لا قدر الله قد نكون قدوة سيئة لهم

218
00:08:20,132 --> 00:08:22,533
و نريهم ان امر الطلاق قد يكون حل

219
00:08:22,535 --> 00:08:23,934
حسناً، يبدو انه حل

220
00:08:23,936 --> 00:08:25,769
هذا تطلق بعد زواج استمر 3 سنوات

221
00:08:25,771 --> 00:08:29,256
و لماذا !؟ لأنه يريد ان يكون سعيداً

222
00:08:32,444 --> 00:08:34,111
حسناً، خمني ماذا؟

223
00:08:34,113 --> 00:08:36,046
انا اريد ان اكون سعيداً

224
00:08:39,067 --> 00:08:40,450
بربك يـ أبي لا يمكنك فعل هذا

225
00:08:40,452 --> 00:08:42,402
انتم متزوجين منذو 43 سنة

226
00:08:42,404 --> 00:08:45,072
دعنا نقول انها 33 سنة، لأن آخر مرة مارسنا الجنس
كانت قبل 10 سنوات

227
00:08:45,074 --> 00:08:46,323
هذا ليس صحيحاً

228
00:08:46,325 --> 00:08:49,793
العام الماضي بعيد ميلادك وانت تتحمم

229
00:08:49,795 --> 00:08:52,079
ي آلهي

230
00:08:52,081 --> 00:08:54,214
لقد دخلتي علي و انا أمارس العادة السرية

231
00:08:54,216 --> 00:08:57,084
من فضلك توقف أرجوك

232
00:08:57,086 --> 00:08:59,169
و بقيت حتى انتهيت من الأمر

233
00:08:59,171 --> 00:09:00,871
و هذا يدخل بالحسبة

234
00:09:00,873 --> 00:09:03,574
اعتقد انه سيغمى علي

235
00:09:03,576 --> 00:09:04,942
لا يمكن احتسابها

236
00:09:04,944 --> 00:09:07,760
لأنك كنتي تنتقدينني طوال الوقت

237
00:09:08,814 --> 00:09:10,814
كنت تقوم بها بشكل خاطئ

238
00:09:12,116 --> 00:09:14,251
لا أحد يمسكه هكذا

239
00:09:14,253 --> 00:09:16,436
ابنكم داخل الغرفة

240
00:09:16,438 --> 00:09:17,905
(لقد اكتفيت (كارول

241
00:09:17,907 --> 00:09:19,690
اذا هو اراد ان يكون أعزب ، انا كذلك

242
00:09:19,692 --> 00:09:22,242
وجدِ شخصًا يدهن قدماك

243
00:09:22,244 --> 00:09:24,695
بما انني لا أقوم بها بالشكل الصحيح

244
00:09:24,697 --> 00:09:26,580
ان تدخل اصابعك بين أصابعي

245
00:09:26,582 --> 00:09:28,782
و كأنك تقوم بتقطيع قطعة من الخشب

246
00:09:28,784 --> 00:09:31,001
اتمنى لو أنني كنت اقطع قطعة من الخشب

247
00:09:31,003 --> 00:09:33,620
لحظيت بشظايا أقل

248
00:09:39,627 --> 00:09:41,828
انظر، ماذا فعلت

249
00:09:49,111 --> 00:09:52,947
حتى الآن، كونك عزباء أمراً مدهش

250
00:09:52,949 --> 00:09:55,766
لم يتحتم علي ان اجهز قهوته هذا الصباح

251
00:09:55,768 --> 00:09:59,220
لم يتوجب علي ان أذكره بأن لا يضع
 معدن داخل الميكرويف

252
00:09:59,222 --> 00:10:01,789
اقسم انني استحق ان احصل على الضرائب

253
00:10:01,791 --> 00:10:03,991
للعيش مع ذلك الرجل

254
00:10:03,993 --> 00:10:08,495
أمي، عل قمتي بقص أظافري و انا نائم

255
00:10:08,497 --> 00:10:10,497
فقط قليلاً ليس كافياً لأن يوقضك

256
00:10:10,499 --> 00:10:13,017
و الآن بما انك استيقظت أود ان القي نظرةً أخرى

257
00:10:13,019 --> 00:10:14,518
على الخنصر الأيسر

258
00:10:14,520 --> 00:10:15,836
سنكون هنا

259
00:10:15,838 --> 00:10:18,389
بين الـ10 صباحاً حتى الرابعة مساءًا
لأسبوع من السبت

260
00:10:18,391 --> 00:10:19,941
لا اعلم، لمن تعطين الموعد

261
00:10:19,943 --> 00:10:23,527
لأمرأة اسمها ..اتيشودالك او اتشوقالا
 او اتشو

262
00:10:23,529 --> 00:10:24,979
اسمعك يـ عزيزتي

263
00:10:24,981 --> 00:10:27,949
ولكن بكل مرة تقولين لي الأسم يبدو
 مختلفاً عن قبله

264
00:10:27,951 --> 00:10:29,817
تعمل لدى شركة النقل

265
00:10:29,819 --> 00:10:32,019
(انا سأقوم بنقل كل أغراضي من (ميتريل بيتش

266
00:10:32,021 --> 00:10:33,037
ماذا؟

267
00:10:33,039 --> 00:10:35,573
انها لا تحتاج لأغراضها

268
00:10:35,575 --> 00:10:37,041
انا و انتي لا يمكننا العيش سويًا

269
00:10:37,043 --> 00:10:38,993
لم اتطلق من أمرآة متسلطة

270
00:10:38,995 --> 00:10:42,362
لأصبح شريك سكن مع النسخة الأصلية منها

271
00:10:43,282 --> 00:10:45,082
أتتك مكالمة

272
00:10:45,084 --> 00:10:47,551
أبلوسا) انتظري)

273
00:10:47,553 --> 00:10:49,003
مرحباً

274
00:10:49,005 --> 00:10:51,272
يجب ان تأتي هنا

275
00:10:55,244 --> 00:10:59,230
يجب ان تأتي الآن

276
00:11:00,499 --> 00:11:02,716
لم أكن اعلم انها قاعدة لجميع الميكرويفات

277
00:11:02,718 --> 00:11:04,189
اعتقدت انها فقط للموجود بمنزلنا

278
00:11:04,191 --> 00:11:07,321
انكِ لا تضعين معدنًا داخله

279
00:11:07,323 --> 00:11:10,074
لماذا  يطلق عليك أبي وأمي (فورست غومب)؟

280
00:11:11,510 --> 00:11:12,610
لا اعلم

281
00:11:12,612 --> 00:11:15,863
من الممكن انهم يعتقدون أنني أبدو
(مثل (توم هانكس

282
00:11:16,782 --> 00:11:19,333
ماذا حدث لأمر "الكذب"؟ يعجبني الكذب

283
00:11:19,335 --> 00:11:20,751
لماذا اخبرتهم عن أمر (جانيس)؟

284
00:11:20,753 --> 00:11:21,902
انظر ماذا بدأت

285
00:11:21,904 --> 00:11:23,004
أنا؟ أنتي من

286
00:11:23,006 --> 00:11:24,588
من دهن "الغرفة الإرجوانية" أخضر

287
00:11:24,590 --> 00:11:25,956
انتي من اشعل الفتيل

288
00:11:27,794 --> 00:11:30,461
حسناً، يجب علينا أن نصلح الأمر، لا يمكنني
 ان أهتم بـ أبي

289
00:11:30,463 --> 00:11:32,096
رائع، تودين التبديل؟ سآخذ أبي

290
00:11:32,098 --> 00:11:33,130


291
00:11:33,132 --> 00:11:34,849
أنت و أمي يجب ان تمكثوا معاً

292
00:11:34,851 --> 00:11:37,418
انتما متقاربان

293
00:11:38,220 --> 00:11:40,087
لم يكن هناك امر يستدعي قول هذا

294
00:11:40,089 --> 00:11:42,690
انظرا الى الضمادات

295
00:11:42,692 --> 00:11:45,276
لو كانت أمك البخيلة هنا لجعلت مربعات صغيرة

296
00:11:45,278 --> 00:11:48,429
من ورق الحمام و الزقته بالشريط اللاصق

297
00:11:48,431 --> 00:11:51,032
او من الممكن أنها ستوقفك من وضع المعدن

298
00:11:51,034 --> 00:11:53,067
في الميكرويف و سحب السيفون على حزام الروب

299
00:11:53,069 --> 00:11:54,452
هذا الصباح

310
00:11:54,454 --> 00:11:55,753
لقد كان جنونيـاً

311
00:11:55,755 --> 00:11:58,122
حبـكنـي مـثل الدوامـة

312
00:12:01,526 --> 00:12:03,594
لذا عندما يسألك أحد كيـف هو الشعور

313
00:12:03,596 --> 00:12:05,463
..عندما يملأ المجرى الإحتياطي

314
00:12:07,799 --> 00:12:09,800
حسـناً , الآن تعرفـون

315
00:12:09,802 --> 00:12:11,302
(أنـا (نيثون ميـلر

316
00:12:11,304 --> 00:12:14,922
يمشـي مرة أخرى

317
00:12:14,924 --> 00:12:16,607
 في شوارعـكم المتجمدة

318
00:12:18,677 --> 00:12:20,895
أوه , لقـد ظرهـت في التلفاز

319
00:12:20,897 --> 00:12:24,165
مـتى سيعـطونك أحد قصصـهم الحقيقيـة ؟

320
00:12:24,167 --> 00:12:26,633
حسـن , أتلـعمين ماذا ؟
يجب أن تثيري مشاعرك أكثـر يا أمـاه

321
00:12:26,635 --> 00:12:28,635
..حـتى (برايـن ويليام ) العجوز بدأ

322
00:12:30,805 --> 00:12:33,324
هل أطلقـتٍ ريحـاً ؟

323
00:12:38,130 --> 00:12:40,131
نـعم

324
00:12:40,133 --> 00:12:43,067
يا للقرف , إذهبٍ للخارج او لأي مكان

325
00:12:43,069 --> 00:12:45,486
حـسن , لم أعلـم بأمرهـا , ستتفـهم

326
00:12:45,488 --> 00:12:48,038
يحدث ذلك عندمـا تكبـر فهـي تخرج لا إرادياً

327
00:12:48,040 --> 00:12:49,373
يا إلـهي

328
00:12:49,375 --> 00:12:51,175
أوه , تمـهل فهـي ريح

329
00:12:52,328 --> 00:12:54,462
يعتقد البعـض أنـها مضحكـة

330
00:12:54,464 --> 00:12:55,763
نعـم , عندما تسمعـينهم

331
00:12:55,765 --> 00:12:56,997
عندمـا تسمعـينهم تبدو مضـحكة

332
00:12:56,999 --> 00:13:00,434
ولكـن بدون صوت فهـي مقرفـة

333
00:13:00,436 --> 00:13:03,020
أنـت تتـصرف بسـخافـة

334
00:13:03,022 --> 00:13:06,107
(أنـت سخـيف يا (بيـلي

335
00:13:06,109 --> 00:13:09,443
السـخيـف (سيلي بيري) , هذا أنـت

336
00:13:09,445 --> 00:13:11,362
هـل كنـت تثمليـن ؟

337
00:13:11,364 --> 00:13:13,430
لا , لقـد أخذت أقراص منومـة

338
00:13:13,432 --> 00:13:16,117
كل هذه التغيرات جعـلت رأسي مليـئة بالثعابيـن

339
00:13:16,119 --> 00:13:17,535
لا أستطيـع الإسترخاء

340
00:13:17,537 --> 00:13:19,904
! وقـت الحـفلـة

341
00:13:19,906 --> 00:13:21,956
!أووه يا رجــل

342
00:13:21,958 --> 00:13:23,707
لو أن هذه هي الـفتاة التي قابلـتها علـى الإنترنت

343
00:13:23,709 --> 00:13:26,210
لقد كانـت تكذب عـلي طوال الوقـت

344
00:13:26,212 --> 00:13:28,796
"هذه المرأة ليسـت من "تاهـيتي

345
00:13:28,798 --> 00:13:30,864
(راي) , هذه أمـي , أمـي هذا هو (راي)

346
00:13:30,866 --> 00:13:33,050
سررت بلقائـك

347
00:13:33,052 --> 00:13:35,136
حـسنـاُ , وأنـا أيضـاً

348
00:13:35,138 --> 00:13:38,038
يبدو أنـني أطلقت غازاً مؤخراً

349
00:13:38,040 --> 00:13:42,810
لذا لو إنتقـل لمنطقـك , فأنـا أعتذر

350
00:13:42,812 --> 00:13:44,762
بالطبـع أنـني تورطـت في أمرِِ مـا

351
00:13:44,764 --> 00:13:46,730
ولكـن لم أنوٍي قول شيء

352
00:13:46,732 --> 00:13:49,133
ربّـتك أمـك بشكل صحيح

353
00:13:49,135 --> 00:13:51,218
إسمـعوا , لا أستطـيع الإحتفال هنـا الليـلة

354
00:13:51,220 --> 00:13:53,287
فلدي بعض الأمور العائليـة تجري الآن

355
00:13:53,289 --> 00:13:55,055
أوه , هـذا سخـيف
فلـتحتفلـوا

356
00:13:55,057 --> 00:13:56,991
سأذهب للـنوم

357
00:13:56,993 --> 00:13:58,409
لا , لا تضايـقني

358
00:13:59,412 --> 00:14:01,061


359
00:14:02,381 --> 00:14:03,347


360
00:14:05,734 --> 00:14:07,501
لقـد راقت لي

361
00:14:07,503 --> 00:14:09,170
! مــرحـــى

362
00:14:10,622 --> 00:14:13,340
سأفـتح الزجاجـة , وأنت إفـتح النوافذ

363
00:14:23,902 --> 00:14:25,803
أهلا , ما الذي تفـعلينـه؟

364
00:14:25,805 --> 00:14:27,921
أراقـب أبي وهو يحاول

365
00:14:27,923 --> 00:14:29,406
تشـغيـل التلفاز

366
00:14:29,408 --> 00:14:30,774
مسـتحيـل

367
00:14:30,776 --> 00:14:32,926
أن يشـغلـه بنـفسـه

368
00:14:32,928 --> 00:14:34,545
كان عليك رؤيـتي في وأنـا أحاول

369
00:14:34,547 --> 00:14:36,530
تعليـمـه كيـف يستخدم مقـسمة الثلـج

370
00:14:36,532 --> 00:14:37,982
تعليـمين بأني بدأت الصراخ عليـه

371
00:14:37,984 --> 00:14:39,483
ولقد كان فرعاً , ولقد كنـت

372
00:14:39,485 --> 00:14:41,719
شعرت بالحزن , لذا بدأت بالبكاء كـثيراً

373
00:14:41,721 --> 00:14:43,137
تعلميـن , لقـد كان الثلج

374
00:14:43,139 --> 00:14:44,572
في كل مكان

375
00:14:44,574 --> 00:14:47,625
(لقد كان الوضع مثـل آخر 10 دقائق من فلـم (تايتانـك

376
00:14:47,627 --> 00:14:49,076
هل ستتوقف عن مساعدتـه ؟
لأنـه لو سئـم

377
00:14:49,078 --> 00:14:51,278
ربمـا سيدرك بأنـه لا يستطيـع العيش لوحده

378
00:14:51,280 --> 00:14:53,214
وسوف يعود بلـهفـة لأمـي

379
00:14:53,216 --> 00:14:54,448
صحيـح

380
00:14:57,003 --> 00:14:59,069
أعتـقد أنـه فتح باب المرآب

381
00:14:59,071 --> 00:15:01,722
وها هو أغلـقه مرة أخرى

382
00:15:01,724 --> 00:15:02,973
أوو , إنـه يفـتح

383
00:15:02,975 --> 00:15:04,391
وها هـو يغلق

384
00:15:04,393 --> 00:15:08,062
أتعلمـين , ربما يكره ما يشاهده الآن

385
00:15:14,653 --> 00:15:17,638
وجدت فتاة ما زالت تشاهد الأخبار

386
00:15:17,640 --> 00:15:19,440
نيثان) , إنـها حقا جمـيلة)

387
00:15:19,442 --> 00:15:21,808
نعـم , إنـها طالـبة و قطـعة جمـيلة

388
00:15:21,810 --> 00:15:22,993
ومدربـة شخـصيـة

389
00:15:22,995 --> 00:15:26,030
وهاويـة , و فنانـة تأرجح

390
00:15:26,032 --> 00:15:27,781
ما خفـي أعظـم

391
00:15:27,783 --> 00:15:28,749
بالفعـل

392
00:15:28,751 --> 00:15:31,085
لديـها أيضا حوض أسماك

393
00:15:31,087 --> 00:15:33,087
هذه من الصعوبـة الإحتفاظ بـها

394
00:15:48,586 --> 00:15:52,456
أخبرنـي (راي) بأنك لم تمارس الجنـس منذ أن تطلـقت

395
00:15:52,458 --> 00:15:54,058
هل قال ذلك ؟

396
00:15:54,060 --> 00:15:56,944
يا إلـهي , من الجمـيل منـه أن يشارك هذه المعلومات

397
00:15:56,946 --> 00:15:58,862
لا تقلق , أظـن أن الأمر عادي

398
00:15:58,864 --> 00:16:01,065
لطالمـا أردت أن أكون الأولـى لشخص ما

399
00:16:01,067 --> 00:16:04,601
أتظـن "الأولـى بعد الطلاق" تُحسب

400
00:16:04,603 --> 00:16:08,605
في الحقيـقة , مستعد لإخضاع القواعد لو كانـت أنتٍ

401
00:16:08,607 --> 00:16:09,957
أنظروا لمن أفاق

402
00:16:09,959 --> 00:16:12,576
دعـيني أسألكِ سؤالا
لو كنـت ورقة نبات الطرخون

403
00:16:12,578 --> 00:16:14,027
فأيـن ستكونيـن ؟

404
00:16:20,835 --> 00:16:22,002
فليباركـهم الرب

405
00:16:22,004 --> 00:16:25,472
كل النساء البيضاوات يحبون المثلجات

406
00:16:27,342 --> 00:16:29,393
أهلاً

407
00:16:31,096 --> 00:16:33,063
أنـا عزباء مؤخراً

408
00:16:33,065 --> 00:16:35,882
ولا أستطيـع الحمـل

409
00:16:36,985 --> 00:16:38,519
يا إلـهي

410
00:16:40,322 --> 00:16:42,489
ما الذي تفعليـنه ؟ -
أمتزج -

411
00:16:42,491 --> 00:16:44,108
أنـا عزباء الآن

412
00:16:44,110 --> 00:16:46,527
ولا أستطيـع الحمـل

413
00:16:48,113 --> 00:16:50,297
هذه الأغنيـة سيئة

414
00:16:50,299 --> 00:16:52,950
لو كنت سأقابـل شخصا فسنحتاج شيئاً شاعريـاً

415
00:16:52,952 --> 00:16:54,901
إسمعِِ يا أمـي , لقد أخذت أقراص منومـة

416
00:16:54,903 --> 00:16:57,705
وتتصرفيـن بجنون , لذا عليكِ أن تعودي للنوم

417
00:16:57,707 --> 00:16:58,756
"أوه , "الرقص الفاجر

418
00:16:58,758 --> 00:17:00,090
المفضل لدي

419
00:17:00,092 --> 00:17:01,792
من يريد الرقص الفاجر ؟

420
00:17:01,794 --> 00:17:03,910
لا أحد

421
00:17:03,912 --> 00:17:06,847
إسمـعي يا أمـي , أنـت تفعـلين شيئاً

422
00:17:06,849 --> 00:17:10,050
مشكوكـٌ فيه في هذه الأثناء

423
00:17:10,052 --> 00:17:11,135
أحتاج إلـى ملعقة

424
00:17:11,137 --> 00:17:14,688
فالمغرفة كانـت إختياراً سيئاً

425
00:17:14,690 --> 00:17:17,257
ساحضر لكِ ملعقـة ومن ثم سنذهب للنوم , حسنـاً ؟

426
00:17:17,259 --> 00:17:18,759
ثانيـة واحدة من فضلـك

427
00:17:18,761 --> 00:17:22,179
تعامـلي مع مدبرة المنزل فهـي مساعدة

428
00:17:37,328 --> 00:17:38,829
هــيي

429
00:17:38,831 --> 00:17:42,733
أظن أن أباكِ وجد الريموت الضائع الخاص بالسرير

430
00:17:48,840 --> 00:17:50,541
ما الذي تفعليـنه ؟

431
00:17:50,543 --> 00:17:53,293
لا أحد يريد أن يرقـص مـعي

432
00:17:53,295 --> 00:17:55,579
أظن أن علـيّ أن أنحـف

433
00:17:57,066 --> 00:17:59,416
ستؤذين نفسـك يا أمـي

434
00:17:59,418 --> 00:18:00,734
أتعيش مع أمـك ؟

435
00:18:00,736 --> 00:18:03,070
"ماذا ؟ , لا , إنـه مصطلـح لـ"التحبـب

436
00:18:04,138 --> 00:18:07,241
كل ما أردتـه هو أن أرقص مع شخص أحبـه

437
00:18:07,243 --> 00:18:09,410
مثـلما فعلتـه أنـت و (جينيس) في حفل زفافكمـا

438
00:18:09,412 --> 00:18:13,747
أضعـت 43 عاماً من حياتـي مع الرجـل الخطأ

439
00:18:13,749 --> 00:18:15,982
لا بأس يا أمـي , البدء من الصفـر أمرٌ صعـب

440
00:18:15,984 --> 00:18:19,269
ثقٍي بـي , انا خائفٌ أيضـا
ولكـن سنتغلب علـى الأمر

441
00:18:19,271 --> 00:18:20,671
من السهل عليـك قول ذلك

442
00:18:20,673 --> 00:18:24,508
أنت شاب , ما زال بإمكانـك أن تجد شخـصاً لترقص مـعه

443
00:18:24,510 --> 00:18:25,826
حياتـي إنتـهت

444
00:18:25,828 --> 00:18:27,461
لا , لم تنتهـي

445
00:18:27,463 --> 00:18:29,096
إسمـعي , كلانا بدأ من الصفر

446
00:18:29,098 --> 00:18:31,498
في عالمٍ نعلـم القليل عـنه

447
00:18:31,500 --> 00:18:33,834
لا تيأسـي

448
00:18:33,836 --> 00:18:35,886
ستقوميـن بتلك الرقـصة

449
00:18:35,888 --> 00:18:38,288
مع شخـصِ يحـبك , أعدك

450
00:18:38,290 --> 00:18:40,808
أنت إبـن بار

451
00:18:40,810 --> 00:18:44,528
أنـت كاذب , ولكنك إبـنٌ بار

452
00:18:44,530 --> 00:18:46,196
تمتـعك بحفلتـك

453
00:18:46,198 --> 00:18:48,449
سأبقـى بعيداً عنك

454
00:18:53,020 --> 00:18:54,988
أمـي ؟

455
00:18:59,328 --> 00:19:00,410
أنـا لسـت كاذباً

456
00:19:00,412 --> 00:19:03,747
♪ Now, I've had ♪

457
00:19:03,749 --> 00:19:05,999
♪ the time of my life ♪

458
00:19:06,001 --> 00:19:10,036
♪ no, I never felt like this before ♪

459
00:19:10,038 --> 00:19:12,256
♪ Yes, I swear ♪

460
00:19:12,258 --> 00:19:14,374
♪ it's the truth ♪

461
00:19:14,376 --> 00:19:18,061
هذا إمـا أنـه لطيـف جدا , أو مخـيفٌ جدا

462
00:19:18,063 --> 00:19:20,481
♪ 'Cause I've ♪

463
00:19:20,483 --> 00:19:24,835
♪ Had the time of my life... ♪

464
00:19:24,837 --> 00:19:26,687
 !مخـــيــف

465
00:19:34,562 --> 00:19:36,997
♪ I've been waiting for so long ♪

466
00:19:36,999 --> 00:19:39,032
♪ Now I've finally found someone ♪

467
00:19:39,034 --> 00:19:40,901
♪ To stand by me ♪

468
00:19:43,171 --> 00:19:46,039
♪ we saw the writing on the wall ♪

469
00:19:46,041 --> 00:19:50,861
♪ As we felt this magical fantasy ♪

470
00:19:50,863 --> 00:19:52,596
هـل أطلـقتي ريحـا ؟

471
00:19:52,598 --> 00:19:55,048
ربمـا

472
00:20:07,342 --> 00:20:10,545
منزل (نيثان) وأمـه

473
00:20:10,547 --> 00:20:14,382
حسـنا , حسـنا , مكالمتـين في صباح واحد
ماذا الآن ؟

474
00:20:14,384 --> 00:20:15,917
ليس الريموت هذه المرة

475
00:20:15,919 --> 00:20:18,653
لا أستطيـع التعامل مـع صانـعة القهوة

476
00:20:18,655 --> 00:20:20,822
ما نوعـها ؟

477
00:20:21,657 --> 00:20:23,241
بيضاء

478
00:20:25,828 --> 00:20:29,313
حسـناً , ستقرأ كل الأزرار لـي

479
00:20:29,315 --> 00:20:30,581
دعيني أجد نظاراتـي

480
00:20:30,583 --> 00:20:32,533
السبب الوحيد لمساعدتـك

481
00:20:32,535 --> 00:20:34,669
هو لـكي تتعلـم العيش لوحدك

482
00:20:34,671 --> 00:20:36,521
أعلـم

483
00:20:36,523 --> 00:20:38,122
هل وجدتهـم ؟

484
00:20:38,124 --> 00:20:39,590
لا

485
00:20:39,592 --> 00:20:41,793
هل هم علـى رأسـك ؟

486
00:20:46,965 --> 00:20:48,850
لا

487
00:20:48,852 --> 00:20:52,436
أوه , أظن أننـي تركتهم في الحمام
إنتظري

488
00:20:57,392 --> 00:20:59,560
وجدتهـم

489
00:21:04,733 --> 00:21:07,833
فليحيى المـلك

490
00:21:13,333 --> 00:21:18,333
CheeTaH & rd_stranger <font color="#8080ff">:ترجـمـة</font>
<font color="#0080c0">@CheeTaH1i @rd_stranger</font>