[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Arabic ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 Last Style Storage: Fairy Tail Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.709 Original Translation: Fiяαѕ Cуcℓσηe Original Editing: Fiяαѕ Cуcℓσηe Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H46000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,7,1 Style: Natsu,SKR HEAD1,52,&H00EBE0F1,&H000000FF,&H00412482,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,7,1 Style: Lucy,SKR HEAD1,52,&H00E1F6FE,&H00E8E8EA,&H001F6981,&H0000252F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,7,1 Style: Gray,SKR HEAD1,52,&H00F5E4DD,&H000000FF,&H00603613,&H00341802,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,7,1 Style: erza,SKR HEAD1,52,&H00EAEAFF,&H00292AFF,&H0000007A,&H0000002C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,7,1 Style: Happy,SKR HEAD1,52,&H00F3EDE0,&H000000FF,&H00A96D00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,7,1 Style: Juvia,SKR HEAD1,52,&H00F5EDDF,&H000000FF,&H00A47632,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,7,1 Style: Jellal,SKR HEAD1,52,&H00F7EAE4,&H000000FF,&H00924C05,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,7,1 Style: Natsu's Attacks,K Farnaz,54,&H000102AA,&H000000FF,&H00030303,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,7,1 Style: Gray Attacks,K Farnaz,54,&H00D26C1D,&H000000FF,&H00F6E7DC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,8,1 Style: Erza attacks,K Farnaz,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000099,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,8,1 Style: Default Attacks,K Farnaz,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Title,K Farnaz,45,&H00000BD3,&H000000FF,&H00F2F9FD,&H00000000,0,0,0,0,160,160,0,0,1,1.5,0.5,2,10,10,10,1 Style: notes,Adobe Arabic,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H326F6F6F,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: OP,Hayah,45,&H00F8E8E5,&H000000FF,&H00AA4E00,&H0025252D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,29,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 Style: Jellal 2,SKR HEAD1,52,&H00FFF3EE,&H000000FF,&H009F5100,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,#Attacks Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.11,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,500)}Fiяαѕ Cуcℓσηe : ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:05.11,0:00:08.11,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,500)} إنتاج ورفع: بسوي جريمة Dialogue: 0,0:00:02.22,0:00:04.88,Natsu,,0000,0000,0000,,!مرحباً بجميع المشاهدين Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.21,Natsu,,0000,0000,0000,,،عندما تُشاهدون فيري تيل أبقوا الغرفة مضاءة وجميلة Dialogue: 0,0:00:08.22,0:00:10.07,Natsu,,0000,0000,0000,,وابتعدوا عن شاشة التلفاز، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:44.42,OP,,0000,0000,0000,,{\be1}يو هو استلم الدفة، قدها بثباتٍ نحو الميناء Dialogue: 0,0:00:44.42,0:00:47.74,OP,,0000,0000,0000,,{\be1}يو هو أدرها ذهابًا وإيابًا، عش حياتكَ بروعتها Dialogue: 0,0:00:52.67,0:01:00.61,OP,,0000,0000,0000,,{\be1}عندما تغرب الشمس نقيم حفلةَ وداعٍ قبل الإبحار Dialogue: 0,0:01:02.02,0:01:13.26,OP,,0000,0000,0000,,{\be1}لا يجب أن تظل وحيدًا لأنهُ طالما نحن أحياء فسنلتقِ في مكانٍ ما مجددًا Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:17.39,OP,,0000,0000,0000,,{\be1}تخطى الرياح المعاكسة وتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:17.53,0:01:22.33,OP,,0000,0000,0000,,{\be1}حتى تجف دموعك دموعك، إن كنتَ رجلًا قاتل بوجهٍ صارم Dialogue: 0,0:01:22.53,0:01:26.89,OP,,0000,0000,0000,,{\be1}يا صديقي يا صديقي سيأتي اليوم الذي نبتسمُ فيه Dialogue: 0,0:01:27.09,0:01:31.73,OP,,0000,0000,0000,,{\be1}روابطنا القوية القوية، يمكننا أن نقويها أكثر Dialogue: 0,0:01:31.85,0:01:39.46,OP,,0000,0000,0000,,{\be1}الآن! اتبع مسار الخارطة كي تصل إلى مستقبلكَ المشرق Dialogue: 0,0:01:58.43,0:02:00.26,Default,,0000,0000,0000,,...جراي فولباستر Dialogue: 0,0:02:01.06,0:02:04.17,Default,,0000,0000,0000,,!أنتَ أقوى بكثير ممّا تقوله المعلومات التي جمعناها Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:06.27,Happy,,0000,0000,0000,,!جراي Dialogue: 0,0:02:06.27,0:02:08.08,Gray,,0000,0000,0000,,...يجب عليّ أن أُسرع و Dialogue: 0,0:02:08.08,0:02:09.99,Gray,,0000,0000,0000,,!أجد إيرزا... Dialogue: 0,0:02:10.46,0:02:12.38,Happy,,0000,0000,0000,,!جراي، تماسك Dialogue: 0,0:02:12.38,0:02:16.41,Default,,0000,0000,0000,,أو ربما تكون مشاعره اتجاه أصدقائه قد أثارت قوته السحرية؟ Dialogue: 0,0:02:16.41,0:02:18.91,Happy,,0000,0000,0000,,!ناتسو، استيقظ Dialogue: 0,0:02:18.91,0:02:20.80,Natsu,,0000,0000,0000,,...العالم يدور Dialogue: 0,0:02:23.34,0:02:26.24,Default,,0000,0000,0000,,!لقد انضممتِ إلى نقابةٍ رائعة، يا إيرزا Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:30.43,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(408,367)\fs50}القدر Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:30.43,Default,,0000,0000,0000,,!القدر Dialogue: 0,0:02:35.05,0:02:37.14,Default,,0000,0000,0000,,!تمّ تطبيق شحن الأبراج Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:37.14,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(698,57)}!لا يوجد أيّ شيءٍ غريب Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:38.56,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(421,57)}!تفعيل نقل اللاكريما Dialogue: 0,0:02:37.14,0:02:39.13,Default,,0000,0000,0000,,!تجهيز الضواغط الكهربائية السحرية Dialogue: 0,0:02:38.56,0:02:40.06,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(678,57)}!تمّ تحديث منطقة الهدف Dialogue: 0,0:02:40.06,0:02:41.79,Default,,0000,0000,0000,,!تمّ تحديد احداثيات المكان والزمان Dialogue: 0,0:02:40.06,0:02:42.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}أيجبُ علينا أن نشحن العناصر؟ Dialogue: 0,0:02:41.79,0:02:43.26,Default,,0000,0000,0000,,!انتظروا حتى يكتمل الاندماج Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:44.02,Default,,0000,0000,0000,,!أسرعوا بحساب الضغط Dialogue: 0,0:02:44.02,0:02:47.02,Default,,0000,0000,0000,,!القمر الصناعي، يستعد للنقل Dialogue: 0,0:02:45.72,0:02:47.02,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}!تم تفعيل الحركة التمهيدية Dialogue: 0,0:02:47.02,0:02:49.33,Default,,0000,0000,0000,,!بداية اندماج العناصر Dialogue: 0,0:02:47.82,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}!تأثير الجبل على طول الموجة كبير Dialogue: 0,0:02:49.33,0:02:51.88,Default,,0000,0000,0000,,!إعادة حساب إحداثيات الزمان والمكان Dialogue: 0,0:02:55.17,0:02:58.06,Lucy,,0000,0000,0000,,!لا فائدة...لا أستطيع تحريك اصبعي حتى Dialogue: 0,0:02:58.06,0:03:00.53,Lucy,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنني استخدمتُ الكثير من قوتي السحرية Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:03.99,Lucy,,0000,0000,0000,,.ويبدو بأن جوفيا لا تستطيع الحركة كذلك Dialogue: 0,0:03:04.67,0:03:06.29,Lucy,,0000,0000,0000,,ما الذي سنفعله؟ Dialogue: 0,0:03:07.04,0:03:09.55,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأننا تتبَّعنا الآثار بشكلٍ جيد Dialogue: 0,0:03:09.55,0:03:11.53,Default,,0000,0000,0000,,.أوه، هُنالك أشخاصٌ مُنهارون Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:12.84,Lucy,,0000,0000,0000,,!هذا الصوت Dialogue: 0,0:03:12.84,0:03:14.67,Default,,0000,0000,0000,,.لقد وجدتك Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:17.40,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر، نحنُ لسنا أعداء بعد الآن Dialogue: 0,0:03:17.40,0:03:20.01,Lucy,,0000,0000,0000,,!هذا ما أُريد قوله، لكنني خائفةٌ جدًا Dialogue: 0,0:03:20.01,0:03:22.90,Default,,0000,0000,0000,,!تمّ شحن ستون بالمئة من القوة السحرية Dialogue: 0,0:03:20.51,0:03:23.87,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}!تم دمج سبعٌ وأربعون بالمئة من عناصر الإيتيريون Dialogue: 0,0:03:22.90,0:03:25.86,Default,,0000,0000,0000,,!سبعٌ وعشرون دقيقة حتى يصل فوق الهدف Dialogue: 0,0:03:26.86,0:03:30.13,Default,,0000,0000,0000,,.سنكون تحت ضغطٍ شديد من هذا العمل Dialogue: 0,0:03:30.13,0:03:32.26,Default,,0000,0000,0000,,...بينما رئيس المجلس مريض Dialogue: 0,0:03:32.26,0:03:33.58,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنني فعل شيءٍ حيال هذا Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:38.53,Default,,0000,0000,0000,,.طالما أنّ الرئيس غائب، فنحنُ التسعة مسؤولين عن استقرار العالم السحري Dialogue: 0,0:03:38.53,0:03:41.74,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق كثيرًا، أورج Dialogue: 0,0:03:41.74,0:03:44.83,Default,,0000,0000,0000,,،حتى وإن قُمنا بمُهاجمة دولةٍ أُخرى بهذه القوة السحرية Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:50.08,Default,,0000,0000,0000,,سنتمكن من تبرير موقفنا حسب ما ذكر في البند السابع\N !والعشرين، من المادة الرابعة للأمن القومي والسلامة Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:52.55,Default,,0000,0000,0000,,.هذه ليست مسألة قانونية Dialogue: 0,0:03:52.55,0:03:55.46,Default,,0000,0000,0000,,.نحنُ على وشك أن نُطلق الإيتيريون Dialogue: 0,0:03:55.46,0:03:57.56,Default,,0000,0000,0000,,!نحن نقوم بعملٍ شرير Dialogue: 0,0:03:57.56,0:04:00.48,Default,,0000,0000,0000,,.إنّ زيريف هو الشر الحقيقي هُنا Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:05.57,Default,,0000,0000,0000,,كل ما نستطيع فعله هو أن نأمل\N!أن يكون الإيتيريون قادرًا على تدمير زيريف Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:09.95,Default,,0000,0000,0000,,...لن يطول الأمر، سيج - ساما Dialogue: 0,0:04:09.95,0:04:10.80,Jellal 2,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:04:10.80,0:04:14.16,Default,,0000,0000,0000,,.الحلم الذي سعيت من أجله منذ ثمان سنين سيصبح حقيقة Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:16.28,Default,,0000,0000,0000,,ألستِ خائفة، أولتيار؟ Dialogue: 0,0:04:16.28,0:04:18.23,Default,,0000,0000,0000,,.لا، ولا حتى قليلًا Dialogue: 0,0:04:18.53,0:04:21.91,Default,,0000,0000,0000,,.لأني أثق بك ثقةً عمياء، سيج - ساما Dialogue: 0,0:04:21.91,0:04:26.04,Jellal 2,,0000,0000,0000,,.هذا ما اعتقدته. لا يوجد خطرٌ على حياتك Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:27.31,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:29.92,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أرتجفُ قليلًا Dialogue: 0,0:04:29.92,0:04:32.92,Jellal 2,,0000,0000,0000,,.إذا فشلت، ستتم إبادتي Dialogue: 0,0:04:32.92,0:04:34.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:34.77,0:04:39.04,Jellal 2,,0000,0000,0000,,.لكن هذا الأمر يستحق أن أُخاطر بحياتي من أجله Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:43.39,Jellal 2,,0000,0000,0000,,.لأن هذا هو حلمي Dialogue: 0,0:04:44.08,0:04:44.95,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:49.73,Jellal,,0000,0000,0000,,بقي خمسٌ وعشرون دقيقة، ثمّ؟ Dialogue: 0,0:04:51.68,0:04:53.73,Jellal,,0000,0000,0000,,.لن أراك بعد الآن Dialogue: 0,0:04:54.61,0:04:55.91,Jellal,,0000,0000,0000,,.سيجرين... Dialogue: 0,0:04:56.23,0:04:59.45,Default,,0000,0000,0000,,!جيلال Dialogue: 0,0:04:59.78,0:05:02.72,Default,,0000,0000,0000,,!سحقًا لك! سحقًا لك! سحقًا لك Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:04.79,Default,,0000,0000,0000,,!كيف تجرؤ على خداعنا Dialogue: 0,0:05:04.79,0:05:05.87,erza,,0000,0000,0000,,!شوو Dialogue: 0,0:05:05.87,0:05:07.76,Default,,0000,0000,0000,,!لقد آذيتَ أختي Dialogue: 0,0:05:07.76,0:05:09.41,erza,,0000,0000,0000,,!يكفي! اهدأ Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:12.05,erza,,0000,0000,0000,,!دعني أخرج من هنا Dialogue: 0,0:05:12.05,0:05:12.88,Default,,0000,0000,0000,,!لا عليك Dialogue: 0,0:05:13.43,0:05:15.16,Default,,0000,0000,0000,,!سأحميكِ Dialogue: 0,0:05:15.16,0:05:16.25,Default,,0000,0000,0000,,!بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:16.25,0:05:17.26,erza,,0000,0000,0000,,!شوو Dialogue: 0,0:05:41.30,0:05:44.90,Default,,0000,0000,0000,,.أُدعى إيكاروجا Dialogue: 0,0:05:45.65,0:05:46.66,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:05:46.66,0:05:49.58,Default,,0000,0000,0000,,ابتعدي عن طريقي! من هذه المجنونة؟ Dialogue: 0,0:05:49.58,0:05:52.46,Default,,0000,0000,0000,,أوه، يا إلهي! ألا تبدو فظًا؟ Dialogue: 0,0:05:52.46,0:05:54.59,Default,,0000,0000,0000,,!لا أملكُ وقتًا لأضيعه معكِ Dialogue: 0,0:06:00.01,0:06:01.69,Default,,0000,0000,0000,,!مستـ...حيل Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:05.76,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد شيء لا أستطيع قطعَه Dialogue: 0,0:06:05.76,0:06:08.35,Default,,0000,0000,0000,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:06:10.68,0:06:12.89,Default,,0000,0000,0000,,...ما هذا؟ جسدي Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:19.74,Default,,0000,0000,0000,,.لقد سحقت أعصابك بدون أن أقطعَ ملابسك أو لحمك Dialogue: 0,0:06:20.06,0:06:22.35,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو جوهر مدرسة القمر الجديدة Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:24.56,erza,,0000,0000,0000,,!شوو Dialogue: 0,0:06:24.56,0:06:25.82,Default,,0000,0000,0000,,...أختي Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:30.45,Default,,0000,0000,0000,,...أوه، إذًا أنتِ هُناك، إيرزا - سان Dialogue: 0,0:06:30.45,0:06:32.56,erza,,0000,0000,0000,,!دعني أخرج من هنا حالًا Dialogue: 0,0:06:32.56,0:06:34.44,erza,,0000,0000,0000,,!هي ليست ذاك الخصم الذي تستطيع هزيمته Dialogue: 0,0:06:34.44,0:06:38.15,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي... تلك البطاقة محمية Dialogue: 0,0:06:38.15,0:06:41.06,Default,,0000,0000,0000,,.من المستحيل أن يؤذيك أيّ شيءٍ من الخارج Dialogue: 0,0:06:41.73,0:06:43.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:44.07,0:06:46.23,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو تحديًا مثيرًا Dialogue: 0,0:06:46.23,0:06:47.80,erza,,0000,0000,0000,,!شوو، أخرجني من هنا Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:50.93,erza,,0000,0000,0000,,!ذلك ليس سيفًا عاديًا Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:53.50,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقلقي... ثقي بي Dialogue: 0,0:06:55.56,0:06:56.90,Default,,0000,0000,0000,,أرأيتِ؟ Dialogue: 0,0:06:59.76,0:07:02.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد قام بقطع بعدٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:07:10.69,0:07:11.79,Default,,0000,0000,0000,,...أختي Dialogue: 0,0:07:15.49,0:07:19.50,erza,,0000,0000,0000,,.شُكرًا لكِ، سيفكِ قام بعمل تشويش في ذاك البعد Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:22.05,erza,,0000,0000,0000,,.لهذا استطعتُ الوصول إلى هُنا Dialogue: 0,0:07:22.58,0:07:25.28,Default,,0000,0000,0000,,،السيف الذي يستطيع القطع من خلال حدود الأبعاد مذهل Dialogue: 0,0:07:25.28,0:07:28.05,Default,,0000,0000,0000,,...لكن، استغلالك لذلك التقطيع في تلك الثواني Dialogue: 0,0:07:28.41,0:07:31.72,Default,,0000,0000,0000,,!هذه هي قوة تيتانيا Dialogue: 0,0:07:31.72,0:07:33.91,erza,,0000,0000,0000,,اسمكِ هو إيكاروجا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:33.91,0:07:35.81,erza,,0000,0000,0000,,.لا شأن لي معكِ Dialogue: 0,0:07:35.81,0:07:36.81,erza,,0000,0000,0000,,.فلترحلي Dialogue: 0,0:07:38.16,0:07:40.36,Default,,0000,0000,0000,,...هذه المُقدمة فقط Dialogue: 0,0:07:44.24,0:07:45.61,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:50.05,Default,,0000,0000,0000,,أوه؟ ربما لم تُشاهدي حركة سيفي؟ Dialogue: 0,0:07:54.58,0:07:57.80,Default,,0000,0000,0000,,...عندما كنت تحدق Dialogue: 0,0:07:57.80,0:08:00.91,Default,,0000,0000,0000,,...ما خلف الضباب، هل يمكن أن يكون... Dialogue: 0,0:08:00.91,0:08:04.32,Default,,0000,0000,0000,,مونونوكي؟... Dialogue: 0,0:08:06.30,0:08:08.81,Default,,0000,0000,0000,,،أنتِ تحاولين بكل جهد لإيجاد جيلال Dialogue: 0,0:08:08.81,0:08:13.47,Default,,0000,0000,0000,,.ولم تتمكني من مُشاهدة وميض السيوف التي تُحيط بكِ Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:16.90,Default,,0000,0000,0000,,!أجل، أجل... هذه النظرة Dialogue: 0,0:08:16.90,0:08:19.42,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أصبحت جديةً الآن Dialogue: 0,0:08:19.42,0:08:22.78,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لستُ مجرد عابر سبيل Dialogue: 0,0:08:22.78,0:08:24.17,erza,,0000,0000,0000,,.هذا ما يبدو Dialogue: 0,0:08:27.17,0:08:27.99,erza,,0000,0000,0000,,.أنتِ عدوَّتي Dialogue: 0,0:08:27.99,0:08:30.07,Default,,0000,0000,0000,,.تعالِ إلي Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:37.23,notes,,0000,0000,0000,,عجلة السماء Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:39.08,notes,,0000,0000,0000,,دائرة السيوف Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:42.13,notes,,0000,0000,0000,,:مدرسة القمر الجديدة Dialogue: 0,0:08:46.71,0:08:47.78,notes,,0000,0000,0000,,وميض الشيطان Dialogue: 0,0:08:48.22,0:08:49.76,Default,,0000,0000,0000,,...جميع السيوف قد Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:58.55,notes,,0000,0000,0000,,:مدرسة القمر الجديدة Dialogue: 0,0:08:59.72,0:09:01.06,Default,,0000,0000,0000,,!أختي Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:02.98,notes,,0000,0000,0000,,لهب جارودا Dialogue: 0,0:09:08.12,0:09:10.27,Default,,0000,0000,0000,,درع إمبراطور اللهب؟ Dialogue: 0,0:09:10.27,0:09:12.90,Default,,0000,0000,0000,,هذا الدرع له القدرة للدفاع ضد النيران، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:12.90,0:09:16.08,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ جيدة في التبديل والتجهيز خصوصًا في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:09:18.37,0:09:22.91,Default,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن لا تدعيه يراكِ هكذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:22.91,0:09:26.80,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلين؟ ألم يحن الوقت لتستخدمي أقوى درعٍ لكِ؟ Dialogue: 0,0:09:27.42,0:09:28.89,Default,,0000,0000,0000,,..إنها وحش Dialogue: 0,0:09:31.09,0:09:33.62,erza,,0000,0000,0000,,!يجب أن تطلبي الرحمة Dialogue: 0,0:09:33.62,0:09:36.31,erza,,0000,0000,0000,,!التبديل والتجهيز: الدرع المطهر Dialogue: 0,0:09:37.71,0:09:40.52,erza,,0000,0000,0000,,!لا يوجد أحدٌ يستطيع الوقوف عند مواجهة هذا المظهر Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:43.81,Default,,0000,0000,0000,,إذًا هذا هو أقوى درعٍ لكِ؟ Dialogue: 0,0:09:43.81,0:09:45.82,Default,,0000,0000,0000,,.تقدمي إليّ Dialogue: 0,0:10:13.18,0:10:15.35,Default,,0000,0000,0000,,ألم تفهمي بعد؟ Dialogue: 0,0:10:15.35,0:10:20.30,Default,,0000,0000,0000,,.مهما كانت قوة الدرع الذي تستخدمينه، فلن تستطيعي الفوز ضد سيفي Dialogue: 0,0:10:20.30,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,.استسلمي الآن Dialogue: 0,0:10:24.43,0:10:26.22,Default,,0000,0000,0000,,...إ-إنها لا تستطيع الفوز Dialogue: 0,0:10:27.01,0:10:29.60,Default,,0000,0000,0000,,!لا تستطيع الفوز Dialogue: 0,0:10:35.63,0:10:37.57,Default,,0000,0000,0000,,لحظة، ما هذا الدرع؟ Dialogue: 0,0:10:37.57,0:10:39.39,Default,,0000,0000,0000,,أو لحظة، أليس هذا زيًّا؟ Dialogue: 0,0:10:39.39,0:10:41.50,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تحاولين فعله؟ Dialogue: 0,0:10:41.50,0:10:44.88,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الزي ليس شيئًا سوى قطعةٍ من القماش Dialogue: 0,0:10:44.88,0:10:46.01,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:46.01,0:10:48.63,Default,,0000,0000,0000,,هل تقللين من قدري؟ Dialogue: 0,0:10:49.34,0:10:51.74,Default,,0000,0000,0000,,أختي، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:10:51.74,0:10:54.40,Default,,0000,0000,0000,,لا بدّ من أنّ لديك دروعًا أخرى قوية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:54.40,0:10:56.58,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ أقوى من ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:57.40,0:10:58.62,erza,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:10:59.43,0:11:01.64,erza,,0000,0000,0000,,.أنا لستُ قوية Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:04.24,erza,,0000,0000,0000,,...القوة هي Dialogue: 0,0:11:05.79,0:11:07.81,erza,,0000,0000,0000,,.أحب أن أكون لوحدي Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:09.75,erza,,0000,0000,0000,,.لا أشعر بالراحة إن كان يوجد حولي أُناسٌ آخرون Dialogue: 0,0:11:11.32,0:11:14.05,Gray,,0000,0000,0000,,إذًا لمَ تبكين لوحدكِ؟ Dialogue: 0,0:11:16.93,0:11:19.87,erza,,0000,0000,0000,,.أمام عيناي، عددٌ لا يُحصى من أصدقائي قد ضحوا بحياتهم Dialogue: 0,0:11:20.54,0:11:23.18,erza,,0000,0000,0000,,.لم أكن قادرةً على حمايةِ من أُحبهم Dialogue: 0,0:11:23.71,0:11:24.54,erza,,0000,0000,0000,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:11:26.73,0:11:28.37,erza,,0000,0000,0000,,!لم أكن أبكي Dialogue: 0,0:11:30.07,0:11:32.55,erza,,0000,0000,0000,,.كنتُ أبكي دائمًا Dialogue: 0,0:11:33.63,0:11:37.06,erza,,0000,0000,0000,,!لأبيِّن لهم بأني قوية Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:40.45,erza,,0000,0000,0000,,...أغلقتُ قلبي الباكي Dialogue: 0,0:11:41.63,0:11:43.11,erza,,0000,0000,0000,,!بداخل درعي... Dialogue: 0,0:11:45.72,0:11:48.90,erza,,0000,0000,0000,,!كنت أرتدي الدرع لأنني ضعيفة Dialogue: 0,0:11:49.46,0:11:51.86,erza,,0000,0000,0000,,...لم أتمكن من خلعه Dialogue: 0,0:11:53.61,0:11:57.86,Default,,0000,0000,0000,,.سأقطع أعدائي، حتى وإن كانوا عارين Dialogue: 0,0:11:57.86,0:12:01.11,erza,,0000,0000,0000,,.لقد آمنتُ بأن الدرع سيحميني Dialogue: 0,0:12:01.11,0:12:03.04,erza,,0000,0000,0000,,.ولكن كنتُ مخطئة Dialogue: 0,0:12:03.04,0:12:08.08,erza,,0000,0000,0000,,.ذلك الدرع قام بإغلاق الفراغ الصغير الذي يسمح لقلوب الناس بالتقارب لبعضهم البعض Dialogue: 0,0:12:08.80,0:12:10.50,erza,,0000,0000,0000,,!فيري تيل علمتني هذا Dialogue: 0,0:12:11.63,0:12:15.84,erza,,0000,0000,0000,,.علمتني كيف هم الناس قريبون من بعضهم البعض... ليشعروا الآخرين بدفئهم Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:19.27,Default,,0000,0000,0000,,...أختي Dialogue: 0,0:12:20.63,0:12:22.57,erza,,0000,0000,0000,,!لن أخسر بعد الآن Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:26.51,erza,,0000,0000,0000,,!سأُغير الضعف إلى القوة وسأهزمكِ Dialogue: 0,0:12:57.22,0:12:58.67,Default,,0000,0000,0000,,.هذه المعركة انتهت Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:06.43,Default,,0000,0000,0000,,.مُذهل Dialogue: 0,0:13:08.63,0:13:11.83,Default,,0000,0000,0000,,!رائع! أنتِ مُذهلة، أختي Dialogue: 0,0:13:11.83,0:13:13.11,erza,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير، شوو؟ Dialogue: 0,0:13:13.11,0:13:14.65,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:13:15.75,0:13:21.36,Default,,0000,0000,0000,,...هذه هي المرة الأولى التي أخسر فيها منذ أن انضممت للنقابة Dialogue: 0,0:13:21.65,0:13:25.75,Default,,0000,0000,0000,,.لكن أنتِ وجيلال ستُهزمون Dialogue: 0,0:13:26.46,0:13:28.04,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يُفترض أن يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:13:28.04,0:13:29.91,Default,,0000,0000,0000,,...خمسةَ عشر دقيقة Dialogue: 0,0:13:31.50,0:13:34.43,Default,,0000,0000,0000,,...وضوء العدل Dialogue: 0,0:13:34.43,0:13:37.56,Default,,0000,0000,0000,,...سيمطر من السماوات Dialogue: 0,0:13:37.56,0:13:40.17,Default,,0000,0000,0000,,.وسيقتل الجميع... Dialogue: 0,0:13:44.57,0:13:45.86,erza,,0000,0000,0000,,.هذا الشعر يبدو مخيفًا Dialogue: 0,0:13:45.86,0:13:47.55,erza,,0000,0000,0000,,هل تتحدث عن الإيتيريون؟ Dialogue: 0,0:13:47.55,0:13:51.29,erza,,0000,0000,0000,,،شوو، خُذ سيمون والآخرين بالإضافة إلى كلِّ من هم من فيري تيل Dialogue: 0,0:13:51.29,0:13:53.01,erza,,0000,0000,0000,,!وابتعدوا عن هذا البرج Dialogue: 0,0:13:53.01,0:13:54.52,Default,,0000,0000,0000,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:13:55.38,0:13:58.53,erza,,0000,0000,0000,,أستفعل هذا من أجلي، شوو؟ Dialogue: 0,0:14:00.49,0:14:01.53,Default,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:14:02.54,0:14:03.69,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:14:05.97,0:14:08.65,erza,,0000,0000,0000,,.سأُنهي هذه المعركة Dialogue: 0,0:14:14.08,0:14:15.30,Natsu,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:15.30,0:14:17.18,Default,,0000,0000,0000,,هل استيقظت، ناتسو؟ Dialogue: 0,0:14:17.18,0:14:20.59,Natsu,,0000,0000,0000,,...أتذكر أنه قد أمسكتني عربةٌ غريبة و Dialogue: 0,0:14:20.59,0:14:23.13,Default,,0000,0000,0000,,!توقف! لا يمكنك أن تشعر بالغثيان بمجرد تذكرك لهذا Dialogue: 0,0:14:24.51,0:14:26.83,Default,,0000,0000,0000,,،بعد ذلك قام فوكورو بأكلك Dialogue: 0,0:14:26.83,0:14:28.46,Default,,0000,0000,0000,,.وأنقذك جراي Dialogue: 0,0:14:28.46,0:14:29.39,Natsu,,0000,0000,0000,,جراي؟ Dialogue: 0,0:14:29.75,0:14:33.26,Default,,0000,0000,0000,,.لكن جراي تأذى كثيرًا Dialogue: 0,0:14:33.58,0:14:34.78,Gray,,0000,0000,0000,,...إيرزا Dialogue: 0,0:14:34.78,0:14:36.50,Happy,,0000,0000,0000,,!أنتَ ثقيل Dialogue: 0,0:14:36.50,0:14:38.40,Happy,,0000,0000,0000,,.جراي، لقد أصبحت بدينًا Dialogue: 0,0:14:38.40,0:14:39.88,Gray,,0000,0000,0000,,.أُصمت Dialogue: 0,0:14:39.88,0:14:41.90,Default,,0000,0000,0000,,.ذلك القط يقوم الآن بإبعاده من هُنا Dialogue: 0,0:14:42.66,0:14:44.65,Default,,0000,0000,0000,,القمر الصناعي المربع؟ Dialogue: 0,0:14:44.65,0:14:46.12,Default,,0000,0000,0000,,!لا تمزح بهذا الشأن Dialogue: 0,0:14:44.91,0:14:46.37,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}!علينا إخلاء المكان حالًا Dialogue: 0,0:14:46.37,0:14:49.08,Default,,0000,0000,0000,,!لكن سيتم الإمساك بنا بجيش فيوري Dialogue: 0,0:14:49.08,0:14:51.47,Default,,0000,0000,0000,,!هذا أفضل من أن تتلقى ضربةً من الإيتيريون Dialogue: 0,0:14:52.06,0:14:53.31,Happy,,0000,0000,0000,,...السفن تُغادر Dialogue: 0,0:14:53.31,0:14:54.32,Gray,,0000,0000,0000,,!أُنظر للأسفل Dialogue: 0,0:14:55.45,0:14:57.03,Happy,,0000,0000,0000,,!وجدتُ سفينة Dialogue: 0,0:14:57.03,0:14:58.84,Gray,,0000,0000,0000,,.إنها السفينة التي أتينا بها إلى هُنا Dialogue: 0,0:15:00.26,0:15:01.69,Natsu,,0000,0000,0000,,!لا أُصدق هذا Dialogue: 0,0:15:01.69,0:15:04.58,Natsu,,0000,0000,0000,,أنا خسرت، وجراي انتصر؟ Dialogue: 0,0:15:04.58,0:15:06.81,Default,,0000,0000,0000,,.لم تخسر كليًا Dialogue: 0,0:15:06.81,0:15:07.85,Default,,0000,0000,0000,,.بل أُكلت Dialogue: 0,0:15:07.85,0:15:10.18,Natsu,,0000,0000,0000,,!سيقوم بالسخرية مني لمدة شهرٍ كامل Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:12.40,Natsu,,0000,0000,0000,,...وهذا الأمر يُعجبه Dialogue: 0,0:15:12.40,0:15:13.71,Natsu,,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:15:13.71,0:15:14.81,Default,,0000,0000,0000,,...تمالك نفسك Dialogue: 0,0:15:14.81,0:15:16.73,Natsu,,0000,0000,0000,,!هُناك طريقةٌ واحدة فقط للتعويض عن هذا Dialogue: 0,0:15:16.73,0:15:20.48,Natsu,,0000,0000,0000,,!الانتقام! سأقاتل ذلك الأحمق مجددًا وسأنتقم منه Dialogue: 0,0:15:20.48,0:15:23.19,Default,,0000,0000,0000,,!لا نملك وقتًا لهذا Dialogue: 0,0:15:23.19,0:15:25.64,Natsu,,0000,0000,0000,,أوه صحيح...من أنت؟ Dialogue: 0,0:15:25.64,0:15:26.97,Default,,0000,0000,0000,,.سيمون Dialogue: 0,0:15:26.97,0:15:28.74,Default,,0000,0000,0000,,.صديقٌ قديم لـ إيرزا Dialogue: 0,0:15:28.74,0:15:31.21,Natsu,,0000,0000,0000,,.أوه، حسنًا. تشرفتُ بمعرفتك Dialogue: 0,0:15:32.63,0:15:33.94,Natsu,,0000,0000,0000,,هل أنت مُصاب؟ Dialogue: 0,0:15:34.49,0:15:36.02,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:15:36.02,0:15:37.99,Default,,0000,0000,0000,,.استمع إلي جيدًا، ناتسو Dialogue: 0,0:15:37.99,0:15:40.27,Default,,0000,0000,0000,,.وولي قام بإرسال رسالةٍ لي قبل قليل Dialogue: 0,0:15:40.27,0:15:44.76,Default,,0000,0000,0000,,قال بأنه وجد لوسي وجوفيا منهارتان جنبًا \N.إلى جنب مع أحد أعضاء فرقة ثالوث الغراب Dialogue: 0,0:15:44.76,0:15:46.15,Natsu,,0000,0000,0000,,لوسي؟ Dialogue: 0,0:15:46.15,0:15:48.90,Default,,0000,0000,0000,,،لا يعلمون ما الذي حصل معهم Dialogue: 0,0:15:49.23,0:15:51.96,Default,,0000,0000,0000,,.لذا قاموا بأخذهما إلى خارج البرج Dialogue: 0,0:15:51.96,0:15:54.74,Default,,0000,0000,0000,,أليس هؤلاء هم الأعداء؟ Dialogue: 0,0:15:54.74,0:15:56.81,Default,,0000,0000,0000,,.لكن سيمون قال أنهم حلفائنا Dialogue: 0,0:15:57.09,0:16:01.27,Lucy,,0000,0000,0000,,إذًا، لماذا قامت بربطي وسحبي؟ Dialogue: 0,0:16:01.89,0:16:07.24,Default,,0000,0000,0000,,وأيضًا قد تواصلت مُسبقًا مع شوو وأخبرني بأن \N.جميع أعضاء ثالوث الغراب قد تمت هزيمتهم Dialogue: 0,0:16:07.24,0:16:08.99,Natsu,,0000,0000,0000,,!وأنا لم أفعل شيئًا يُذكر Dialogue: 0,0:16:08.99,0:16:11.64,Default,,0000,0000,0000,,.ولم يبقى سوى جيلال بنفسه Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:13.89,Default,,0000,0000,0000,,.وإيرزا تتوجه إليه الآن Dialogue: 0,0:16:13.89,0:16:15.00,Natsu,,0000,0000,0000,,إيرزا؟ Dialogue: 0,0:16:15.31,0:16:19.26,Default,,0000,0000,0000,,.إنها تُحاول إنهاء كل هذا بنفسها Dialogue: 0,0:16:20.02,0:16:23.13,Default,,0000,0000,0000,,.هؤلاء الإثنان مصيرهم مُتصل ببعضهما البعض منذ ثمان سنين Dialogue: 0,0:16:23.51,0:16:26.65,Default,,0000,0000,0000,,.قد يكون مصيرهم متوقفًا على هذه المعركة Dialogue: 0,0:16:27.43,0:16:30.57,Default,,0000,0000,0000,,.على كل حال، جيلال قويٌّ جدًا Dialogue: 0,0:16:31.05,0:16:33.43,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك...أنقذ إيرزا Dialogue: 0,0:16:33.43,0:16:34.89,Natsu,,0000,0000,0000,,.مُستحيل Dialogue: 0,0:16:34.89,0:16:36.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:38.06,0:16:39.72,Jellal,,0000,0000,0000,,...يا إلهي، يا إلهي Dialogue: 0,0:16:39.72,0:16:41.74,Jellal,,0000,0000,0000,,هل انتهت اللعبة؟ Dialogue: 0,0:16:41.74,0:16:44.90,erza,,0000,0000,0000,,هل اللعب بحياة الناس ممتعٌ بالنسبةِ لك؟ Dialogue: 0,0:16:44.90,0:16:46.56,Jellal,,0000,0000,0000,,.إنه ممْتع Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:51.34,Jellal,,0000,0000,0000,,.فبعد كل شيء الحياة والموت هما الأساس، إنهما يجعلان العواطف أكثر جدّة Dialogue: 0,0:16:51.34,0:16:55.62,Jellal,,0000,0000,0000,,.أو لكي أقولها بشكلٍ آخر، فلا شيء ممل أكثر من الحياة Dialogue: 0,0:16:56.71,0:16:59.54,Jellal,,0000,0000,0000,,.مضت فترة طويلة، يا إيرزا Dialogue: 0,0:17:00.94,0:17:02.37,erza,,0000,0000,0000,,!جيلال Dialogue: 0,0:17:04.33,0:17:08.06,erza,,0000,0000,0000,,.سأحرر أصدقاء القدامى Dialogue: 0,0:17:08.06,0:17:09.33,Jellal,,0000,0000,0000,,.افعلي ذلك من فضلك Dialogue: 0,0:17:09.33,0:17:11.27,Jellal,,0000,0000,0000,,.لأنني لم أعُد بحاجةٍ لهم Dialogue: 0,0:17:11.27,0:17:13.63,Jellal,,0000,0000,0000,,.لقد اكتمل برج السماء Dialogue: 0,0:17:13.63,0:17:16.96,erza,,0000,0000,0000,,حتى وإن اكتمل، فإنه سيُدمر في أقل من عشر دقائق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:16.96,0:17:19.00,Jellal,,0000,0000,0000,,أتتحدثين عن الإيتيريون؟ Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:23.06,erza,,0000,0000,0000,,يا لها من ثقة... إذًا هل هي إشاعة؟ Dialogue: 0,0:17:23.62,0:17:24.82,Jellal,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:17:24.82,0:17:27.57,Jellal,,0000,0000,0000,,.سيسقط الإيتيريون من السماء Dialogue: 0,0:17:28.26,0:17:30.56,erza,,0000,0000,0000,,.سماع ذلك جعلني أُحس بالراحة Dialogue: 0,0:17:30.56,0:17:36.04,erza,,0000,0000,0000,,!إن كان بإمكاني أن أُبقيك هنا لعشر دقائق، فسينتهي كل شيء Dialogue: 0,0:17:36.04,0:17:37.41,Jellal,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:17:37.41,0:17:41.03,Jellal,,0000,0000,0000,,.سوف تموتين كتضحيةٍ لـ زيريف Dialogue: 0,0:17:41.03,0:17:42.94,Jellal,,0000,0000,0000,,!لقد قررتُ ذلك منذ فترة Dialogue: 0,0:17:42.94,0:17:45.61,Jellal,,0000,0000,0000,,.هذا هو حلمك Dialogue: 0,0:17:45.61,0:17:47.05,Jellal,,0000,0000,0000,,!إنهُ قدركِ Dialogue: 0,0:17:47.33,0:17:49.72,Gray,,0000,0000,0000,,!اللعنة! أرجعوا القارب للجزيرة Dialogue: 0,0:17:49.72,0:17:51.78,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع فعل ذلك، أفهمت؟ Dialogue: 0,0:17:51.78,0:17:54.05,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أُخبرنا بأن نبتعد من هنا Dialogue: 0,0:17:54.05,0:17:56.59,Lucy,,0000,0000,0000,,...ولكن إيرزا ما زالت بالداخل Dialogue: 0,0:17:56.59,0:17:57.78,Lucy,,0000,0000,0000,,!وناتسو أيضًا Dialogue: 0,0:17:57.78,0:18:00.29,Default,,0000,0000,0000,,.أنا متأكد بأنها ستكون بخير Dialogue: 0,0:18:00.29,0:18:01.52,Default,,0000,0000,0000,,.فأنا أثق بها Dialogue: 0,0:18:01.52,0:18:04.99,Gray,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع تركها بمجرد أنّ ناتسو معها Dialogue: 0,0:18:04.99,0:18:06.55,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكننا فعل شيء Dialogue: 0,0:18:06.55,0:18:09.41,Default,,0000,0000,0000,,.سيمون معه أيضًا... سيكون كل شيءٍ على ما يُرام بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:18:09.41,0:18:12.12,Lucy,,0000,0000,0000,,بطريقةٍ ما؟ ما الذي تقصده بهذا؟ Dialogue: 0,0:18:12.12,0:18:13.75,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقومي بالصراخ Dialogue: 0,0:18:13.75,0:18:15.08,Default,,0000,0000,0000,,!فليهدأ الجميع Dialogue: 0,0:18:15.08,0:18:17.98,Gray,,0000,0000,0000,,!أُصمت! أعد القارب الآن Dialogue: 0,0:18:17.98,0:18:18.87,Gray,,0000,0000,0000,,!يجب عليّ أن أُنقذ إيرزا Dialogue: 0,0:18:18.87,0:18:20.30,Lucy,,0000,0000,0000,,!أسرع، ليس هناك متسعٌ من الوقت Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:21.66,Default,,0000,0000,0000,,!قلت لك هذا بلا فائدة Dialogue: 0,0:18:21.66,0:18:23.67,Happy,,0000,0000,0000,,!أُصمتوا Dialogue: 0,0:18:23.97,0:18:26.97,Happy,,0000,0000,0000,,!ما خطبكم؟ أنا أيضًا أُريد العودة Dialogue: 0,0:18:26.97,0:18:28.81,Happy,,0000,0000,0000,,...ولكن ما الفائدة من ذلك Dialogue: 0,0:18:28.81,0:18:31.01,Happy,,0000,0000,0000,,!سيُطلق الإيتيريون في أيّ لحظة Dialogue: 0,0:18:31.01,0:18:34.34,Happy,,0000,0000,0000,,!وأنا أعلم بأن ناتسو سيُعيد إيرزا Dialogue: 0,0:18:34.34,0:18:36.91,Happy,,0000,0000,0000,,!هذا ما أخبرني به سيمون Dialogue: 0,0:18:36.91,0:18:43.80,Happy,,0000,0000,0000,,!إذا استيقضت قوة السلامندر الحقيقية، فحتى جيلال لن يكون ندًّا له Dialogue: 0,0:18:45.29,0:18:46.44,Default,,0000,0000,0000,,!أيها اللعين Dialogue: 0,0:18:46.44,0:18:49.59,Default,,0000,0000,0000,,أتقول بأنك لن تذهب لإنقاذ إيرزا، صديقتك؟ Dialogue: 0,0:18:49.59,0:18:52.74,Natsu,,0000,0000,0000,,.إيرزا تود هزيمتهُ بنفسها Dialogue: 0,0:18:52.74,0:18:55.17,Natsu,,0000,0000,0000,,.وهذا شيءٌ لا يمكنني التدخل فيه Dialogue: 0,0:18:55.59,0:18:56.91,Default,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:18:57.49,0:19:00.08,Default,,0000,0000,0000,,.إيرزا لن تتمكن من الفوز ضد جيلال Dialogue: 0,0:19:00.08,0:19:01.61,Natsu,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أهذا ما تقوله؟ Dialogue: 0,0:19:01.61,0:19:04.16,Natsu,,0000,0000,0000,,!لا تقلل من شأنها Dialogue: 0,0:19:04.16,0:19:05.29,Default,,0000,0000,0000,,!ليس هذا ما عنيته Dialogue: 0,0:19:05.29,0:19:07.97,Default,,0000,0000,0000,,...أنا لا أتحدث عن القوة أو السحر Dialogue: 0,0:19:07.97,0:19:08.71,Natsu,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:09.27,0:19:13.77,Default,,0000,0000,0000,,.إيرزا ما زالت تُحاول إنقاذ جيلال Dialogue: 0,0:19:14.26,0:19:16.22,Natsu,,0000,0000,0000,,.أعلم بذلك Dialogue: 0,0:19:16.22,0:19:20.53,Default,,0000,0000,0000,,.أعلم بأنها لن تُقدم على كرهِ جيلال Dialogue: 0,0:19:22.27,0:19:24.55,Default,,0000,0000,0000,,.جيلال رجلٌ ذكي Dialogue: 0,0:19:25.08,0:19:27.90,Default,,0000,0000,0000,,.سيقوم باستغلال عواطفها Dialogue: 0,0:19:28.65,0:19:30.79,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا ليس الشيءَ السيىء فحسب Dialogue: 0,0:19:30.79,0:19:34.76,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلم بأن المجلس يُحال إطلاق الإيتيريون على هذا المكان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:34.76,0:19:38.57,Default,,0000,0000,0000,,.وإن حدث هذا، فجميع البشر في هذا البرج سيموتون Dialogue: 0,0:19:39.18,0:19:42.95,Default,,0000,0000,0000,,.طبقًا لرسالة شوو، فإن لدينا فقط عشر دقائق Dialogue: 0,0:19:42.95,0:19:44.12,Natsu,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:44.55,0:19:48.25,Default,,0000,0000,0000,,.لقد ذهبت إليه بنفسها بعد أن أخبرت الجميع بإخلاء المكان Dialogue: 0,0:19:48.25,0:19:51.33,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعرف إيرزا جيدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:52.32,0:19:58.18,Default,,0000,0000,0000,,لا أُريد تصديق ذلك، ولكن ربما هي تُحاول \N.استعمال الإيتيريون لكي تقضي على نفسها مع جيلال Dialogue: 0,0:19:58.83,0:20:00.81,Natsu,,0000,0000,0000,,لمَ لمْ تقُل ذلك منذُ البداية؟ Dialogue: 0,0:20:01.89,0:20:05.39,Natsu,,0000,0000,0000,,!أين إيرزا؟ Dialogue: 0,0:20:05.96,0:20:08.11,Jellal,,0000,0000,0000,,.سبع دقائق للإطلاق Dialogue: 0,0:20:08.11,0:20:11.74,Jellal,,0000,0000,0000,,.سبع دقائق أُخرى وسيُمطر الإيتيريون علينا Dialogue: 0,0:20:11.74,0:20:14.74,Jellal,,0000,0000,0000,,.فلنقضي وقتًا ممْتعًا في السبع دقائق القادمة، يا إيرزا Dialogue: 0,0:20:14.74,0:20:17.15,erza,,0000,0000,0000,,.الآن، أنا لستُ خائفةً من أيّ شيء Dialogue: 0,0:20:17.47,0:20:22.49,erza,,0000,0000,0000,,!حتى وإن أُطلق الإيتيريون، فسأكون راضيةً بأخذك معي للموت Dialogue: 0,0:20:22.49,0:20:24.58,Jellal,,0000,0000,0000,,أوه؟ تأخُذينني معكِ؟ Dialogue: 0,0:20:24.58,0:20:26.70,Jellal,,0000,0000,0000,,!تقدمي وحاولي فعل ذلك Dialogue: 0,0:20:41.30,0:20:46.76,erza,,0000,0000,0000,,لقد أنهيت البرج أخيرًا، والآن أنت تُدمّره؟ ألا تهتم لهذا، جيلال؟ Dialogue: 0,0:20:50.74,0:20:54.48,Jellal,,0000,0000,0000,,.أن يُدمّر عمودٌ أو اثنان لا يعد شيئًا لأنه مجرد زينة Dialogue: 0,0:20:54.48,0:20:59.95,erza,,0000,0000,0000,,!شوو والآخرون وثقوا بكْ لثمان سنين لبناء هذه الزينة Dialogue: 0,0:21:00.55,0:21:03.78,Jellal,,0000,0000,0000,,.توقفي عن الشكوى عن كلّ شيءٍ صغير أقوم بقوله Dialogue: 0,0:21:03.78,0:21:08.08,Jellal,,0000,0000,0000,,.الشيء المهم هو النظام "آر". الثمان سنوات المُنصرمه كانت لأجله Dialogue: 0,0:21:08.91,0:21:12.42,Jellal,,0000,0000,0000,,!والآن قد اكتمل Dialogue: 0,0:21:19.03,0:21:23.60,Jellal,,0000,0000,0000,,.يبدو فعلًا أنكِ قد تحسنتِ قليلًا، لكن أعتقد بأن هذا أقصى حدود قوتك Dialogue: 0,0:21:26.25,0:21:28.73,Gray,,0000,0000,0000,,...أنت لستِ على طبيعتك، إيرزا - سان Dialogue: 0,0:21:29.37,0:21:31.79,Gray,,0000,0000,0000,,.سنمد لكِ يد العون Dialogue: 0,0:21:31.79,0:21:35.94,Gray,,0000,0000,0000,,حتى أنتِ تشعرين بالخوف أحيانًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:36.28,0:21:39.79,Lucy,,0000,0000,0000,,!نحنُ بجانبك رُغم كُل شيء، إيرزا Dialogue: 0,0:21:39.79,0:21:42.71,Happy,,0000,0000,0000,,!أجل، نحنُ الفريق الأقوى Dialogue: 0,0:21:42.71,0:21:47.22,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أثق بكِ، إيرزا. لقد كنتُ واثقًا بكِ منذ ثمان سنين Dialogue: 0,0:21:47.78,0:21:48.79,Default,,0000,0000,0000,,...أختي Dialogue: 0,0:21:51.06,0:21:52.34,erza,,0000,0000,0000,,!أيها الرفاق Dialogue: 0,0:21:53.04,0:21:56.00,Natsu,,0000,0000,0000,,!عندما نعود، قاتليني Dialogue: 0,0:22:06.03,0:22:11.31,erza,,0000,0000,0000,,!أظن بأنني أخبرتك... الآن، أنا لا أخاف من أيّ شيء Dialogue: 0,0:22:12.95,0:22:15.36,Jellal,,0000,0000,0000,,هل هذه حقًا هي إيرزا نفسها؟ Dialogue: 0,0:23:57.48,0:24:02.26,Natsu,,0000,0000,0000,,إذًا هذا القمر الصناعي هو ما جعل الجميع خائفون، ماهو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:24:02.26,0:24:06.62,Happy,,0000,0000,0000,,إنه القمر الصناعي المربع! ولماذا أنت لا تعلم؟ Dialogue: 0,0:24:06.62,0:24:11.28,Happy,,0000,0000,0000,,.إنه عبارة عن تعويذة سحرية قوية جدًا وبإمكانه تدمير مدينةٍ كاملة بسهولة Dialogue: 0,0:24:11.98,0:24:14.47,Natsu,,0000,0000,0000,,!لحظة، إذًا سنكون في مشكلةٍ كبيرة اذا أصابنا هذا القمر Dialogue: 0,0:24:14.37,0:24:17.34,Title,,0000,0000,0000,,{\fs36\pos(425,137)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:14.37,0:24:17.34,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(424,392)}الصلاة تحت الضوء المقدس Dialogue: 0,0:24:14.56,0:24:17.64,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة: الصلاة تحت الضوء المقدس Dialogue: 0,0:24:17.64,0:24:21.53,Natsu,,0000,0000,0000,,لن أدع ذلك يحدث! أين إيرزا؟ Dialogue: 0,0:24:21.53,0:24:25.30,Happy,,0000,0000,0000,,.أتمنى بأن يحصل ناتسو على بعض الإحساس السليم Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:37.23,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(430,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:37.23,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(430,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:37.23,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(430,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}تينرين Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:37.23,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(430,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}تينرين Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:38.51,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:38.51,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:38.51,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}سيركل Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:38.51,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}سيركل Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:39.08,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(350,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}سوردو Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:39.08,Erza attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(350,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}سوردو Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:41.62,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:41.62,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:41.62,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}موجيتس Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:41.62,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}موجيتس Dialogue: 0,0:08:41.57,0:08:42.20,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(360,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}ريـو Dialogue: 0,0:08:41.57,0:08:42.20,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(360,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}ريـو Dialogue: 0,0:08:46.71,0:08:47.19,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:08:46.71,0:08:47.19,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:08:46.71,0:08:47.19,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}ياشا Dialogue: 0,0:08:46.71,0:08:47.19,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}ياشا Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:47.92,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(380,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}سينكو Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:47.92,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(380,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}سينكو Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:57.89,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:57.89,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:57.89,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}موجيتس Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:57.89,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(470,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}موجيتس Dialogue: 0,0:08:57.79,0:08:58.39,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(360,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}ريـو Dialogue: 0,0:08:57.79,0:08:58.39,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(360,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}ريـو Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:02.98,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(410,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:02.98,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(410,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:02.98,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(410,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}كاروراين Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:02.98,Default Attacks,att,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(410,440)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1150,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}كاروراين Dialogue: 0,0:24:27.55,0:24:29.55,Default,,0000,0000,0000,,