[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 Last Style Storage: hELLSING Scroll Position: 454 Active Line: 469 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.709 Audio File: ?video [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Brianne's hand,83,&H00FAF8FF,&H000000FF,&H0001011A,&H88000000,0,0,0,0,100,105,0,0,1,2,2,2,150,150,45,1 Style: Overlap,Brianne's hand,83,&H00FFFBF3,&H000000FF,&H00000000,&H88000000,0,0,0,0,100,105,0,0,1,2,2,8,150,150,45,1 Style: HS Bible,Hayah,100,&H00EAEAEE,&H000000FF,&H00504F4E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,13,1 Style: HS Note UP,Hayah,80,&H00D0D0D1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,5,1 Style: HS Speech,Hacen Liner XXL,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00010101,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,13,13,13,1 Style: HS Title,Hacen Tehran,120,&H0000005B,&H000000FF,&H00A0A2E7,&H00050527,-1,0,0,0,75,100,0,0,1,1.5,2,2,22,22,17,1 Style: Logo,Dark11,55,&H000C04A8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,10,2,0,1 Style: Sign,Hacen Sudan,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,178 Style: Speech,Hacen Liner XXL,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00010101,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,13,13,13,1 Style: Arab-Bluray,Fontasique,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0023232A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:55:45.15,0:55:50.74,Speech,,0,0,0,,At last, the sea lion has reached Tokyo Big Sight (Comic Market Convention). Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:51.64,Speech,,0,0,0,,... تلك الإبتسامة التي كانت تدل على الإحتقار Dialogue: 0,0:00:55.78,0:01:00.45,Speech,,0,0,0,,... طريقة الضحك المقيتة تلك ، حيث كان يرفع خديه شيئاً بسيطاً Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:20.43,HS Speech,,0,0,0,,! لم يبدو كقائد لقوات " إس إس " النازية على الإطلاق Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:20.43,HS Note UP,,0,0,0,,SSالرائد ومنظمته يمثلون في هذا الانمي منظمة شوت ستافل يرمز لها بـ \N هي منظمة تأسست بقيادة أدولف هتلر عام 1925 ممثلة الفكر النازي Dialogue: 0,0:01:22.55,0:01:34.54,Speech,,0,0,0,," لكنكم جميعاً يا " إدارة المجلس الأعلى لقسم فاتيكان في أوروبا \N قمتم بمساعدته ومساعدة منظمته عام 1941 ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:35.37,0:01:37.94,Speech,,0,0,0,,! لقد أُجبرنا على معاونته Dialogue: 0,0:01:37.94,0:01:41.67,Speech,,0,0,0,," لقد كان يحمل أمراً مباشراً من " الفوهر Dialogue: 0,0:01:37.94,0:01:41.67,HS Note UP,,0,0,0,,فوهر - تعني الزعيم بالألمانية واستخدمت كلقب لهتلر Dialogue: 0,0:01:42.79,0:01:44.51,Speech,,0,0,0,,! حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:49.43,Speech,,0,0,0,,... وهم مَن بدأوا العملية Dialogue: 0,0:01:52.66,0:01:59.36,Speech,,0,0,0,,! إنني أعرف عمليتهم وخطتهم بشكل كامل يا سيدتي Dialogue: 0,0:01:59.36,0:02:00.81,Speech,,0,0,0,,! أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:02:00.81,0:02:04.89,Speech,,0,0,0,,! يا " آكارد " ... إن الملكة ستحضر اجتماع الطاولة المستديرة بنفسها Dialogue: 0,0:02:04.89,0:02:07.99,Speech,,0,0,0,,!الملكة ؟ Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:11.12,Speech,,0,0,0,,! عُد في الحال ، وأخبرها بالتفاصيل Dialogue: 0,0:02:11.12,0:02:12.73,Speech,,0,0,0,,! لا تتركها تنتظر طويلاً Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:14.53,Speech,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:19.61,Speech,,0,0,0,,هل استمتعتي بالحرب يا " إنتجيرا " ؟ Dialogue: 0,0:02:20.54,0:02:22.88,Speech,,0,0,0,,هل تسارع خفقان قلبك ؟ Dialogue: 0,0:02:22.88,0:02:26.12,Speech,,0,0,0,,هل رأيتِ اللهب الأحمر المظلم ؟ Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:29.22,Speech,,0,0,0,,اخرس أيها الغبي ! ... ومن يهتم لذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:29.22,0:02:31.42,Speech,,0,0,0,,! عُد بسرعة أيها الأحمق Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:44.14,Speech,,0,0,0,,ما الذي ستفعلونه أيها الأوغاد ؟ Dialogue: 0,0:02:44.14,0:02:48.58,Speech,,0,0,0,,! لا أستطيع أن أعطيك إجابة واضحة أيها العقيد Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:52.23,Speech,,0,0,0,,! " إنه أمر غاية في السرية من " الفوهر Dialogue: 0,0:02:59.61,0:03:02.36,Speech,,0,0,0,,! لا تغتر كثيراً لكونك القائد الأعلى Dialogue: 0,0:03:02.88,0:03:05.69,Speech,,0,0,0,,لمَ لا تحولنا إلى مصاصي دماء ؟ Dialogue: 0,0:03:05.69,0:03:07.75,Speech,,0,0,0,,لماذا ؟ لماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:07.75,0:03:10.46,Speech,,0,0,0,,! أخبرني أيها الوحش Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:15.50,Speech,,0,0,0,,! توقف عند ذلك أيها العقيد Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:19.52,Speech,,0,0,0,,! إذا استمريت في ذلك ، فسوف تقتل Dialogue: 0,0:03:26.37,0:03:30.08,Speech,,0,0,0,,ما الذي تحاول فعله ؟ Dialogue: 0,0:03:30.85,0:03:37.38,Speech,,0,0,0,,!ما هو هدفك لتقود جيشاً مكوّن من 1000 مصاص دماء أيها الرائد ؟ Dialogue: 0,0:03:38.85,0:03:46.24,Speech,,0,0,0,,{\i1}... الرجل القصير والبدين ذو النظارات قال تلك العبارة وكأنه ملك الجحيم Dialogue: 0,0:03:48.93,0:03:52.63,Speech,,0,0,0,,! أريد أن أتذوق ملذات لا نهاية لها من الحرب Dialogue: 0,0:03:53.91,0:03:59.44,Speech,,0,0,0,,! من الحرب التالية ... وكذلك من الحرب التي تتليها Dialogue: 0,0:04:02.70,0:04:07.93,Speech,,0,0,0,,! تلك العملية هي من أجل تكوين مصاصي الدماء Dialogue: 0,0:04:07.93,0:04:10.99,Speech,,0,0,0,,! " والتي تعرف بـ " الكتبية الأخيرة Dialogue: 0,0:04:10.99,0:04:12.43,Speech,,0,0,0,,... ببساطة Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:17.19,Speech,,0,0,0,,! أنتم من دعمتم تلك العملية مادياً Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:20.47,Speech,,0,0,0,,! وكنتم تعلمون بحقيقتها أيضاً Dialogue: 0,0:04:20.47,0:04:22.19,Speech,,0,0,0,,! لقد ساعدتموهم مع معرفتكم بماهية العملية Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:25.56,Speech,,0,0,0,,أتقول لأنكم " أجبرتم " ؟ Dialogue: 0,0:04:25.56,0:04:27.55,Speech,,0,0,0,,! يالها من سخافات Dialogue: 0,0:04:27.55,0:04:30.04,Speech,,0,0,0,,! لقد أردتم أن يحولكم إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:04:30.96,0:04:32.77,Speech,,0,0,0,,! لم أكن بمفردي في ذلك Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:35.10,Speech,,0,0,0,,... جميعهم Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:37.41,Speech,,0,0,0,,! قاموا بخداعي Dialogue: 0,0:04:37.41,0:04:39.35,Speech,,0,0,0,,! أنقذني Dialogue: 0,0:04:39.35,0:04:41.92,Speech,,0,0,0,,! " أرجوك يا " ماكسويل Dialogue: 0,0:04:41.92,0:04:43.12,Speech,,0,0,0,,! ساعدني Dialogue: 0,0:04:43.94,0:04:44.93,Speech,,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:48.04,Speech,,0,0,0,,! لا أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:04:48.04,0:04:49.85,Speech,,0,0,0,,! من المستحيل أن أعود Dialogue: 0,0:04:49.85,0:04:53.03,Speech,,0,0,0,,! سنصل خلال أسبوع إذا سافرنا بالسفينة Dialogue: 0,0:04:53.03,0:04:55.01,Speech,,0,0,0,,! والطيارة خيار مستبعد كليّاً Dialogue: 0,0:04:55.01,0:04:57.19,Speech,,0,0,0,,لأنه يجب علينا أن نأخذ هذا الصندوق الكبير معنا ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:04.52,0:05:07.32,Speech,,0,0,0,,! هذا هو مآلي الأخير Dialogue: 0,0:05:07.61,0:05:10.83,Speech,,0,0,0,,! ولدت هنا وسأموت هنا أيضاً Dialogue: 0,0:05:39.21,0:05:42.48,Speech,,0,0,0,,لقد أتيت من أجل المزيد يا " أندرسون " أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:46.98,Speech,,0,0,0,,! " آكارد " Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:17.31,Speech,,0,0,0,,! هناك طائرة نفاثة تابعة للفاتيكان على بعد 13 كم من هنا شمالاً Dialogue: 0,0:06:17.70,0:06:20.81,Speech,,0,0,0,,! خذوا تلك الورقة وأغربوا عن وجهي Dialogue: 0,0:06:21.27,0:06:25.78,Speech,,0,0,0,,! قبل أن ينتهي صبري وأقتلكم جميعاً Dialogue: 0,0:06:34.95,0:06:36.08,Speech,,0,0,0,,! آمين Dialogue: 0,0:07:32.17,0:07:35.51,Speech,,0,0,0,,! لقد عُدت يا سيدتي Dialogue: 0,0:07:36.18,0:07:38.69,Speech,,0,0,0,,! أحسنت عملاً أيها الخادم Dialogue: 0,0:07:39.64,0:07:41.33,Speech,,0,0,0,,! إنك حاضر أمام الملكة Dialogue: 0,0:07:41.33,0:07:42.52,Speech,,0,0,0,,! أخلع نظارتك الشمسية Dialogue: 0,0:08:10.25,0:08:12.71,Speech,,0,0,0,,! لقد مضى وقت طويل يا مصاص الدماء Dialogue: 0,0:08:13.42,0:08:15.56,Speech,,0,0,0,,! اقترب لأرى وجهك جيداً Dialogue: 0,0:08:23.14,0:08:27.18,Speech,,0,0,0,,! " لم تتغير على الإطلاق يا " آكارد Dialogue: 0,0:08:27.63,0:08:32.07,Speech,,0,0,0,,! كما ترى ، فلقد أصبحت مسّنة Dialogue: 0,0:08:32.07,0:08:34.91,Speech,,0,0,0,,! لقد أصبحت عجوزاً ذات ترهلات وتجاعيد Dialogue: 0,0:08:35.38,0:08:40.41,Speech,,0,0,0,,! إنك نفس الفتاة المفعمة بالحيوية التي قابلتها منذ 50 عاماً يا آنستي Dialogue: 0,0:08:40.76,0:08:46.42,Speech,,0,0,0,,! كلا ، إنك تبدين اليوم أكثر جمالاً بالتأكيد يا ملكتي Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:52.85,Speech,,0,0,0,,! قدّم تقريرك يا مصاص الدماء Dialogue: 0,0:08:57.10,0:09:03.79,Speech,,0,0,0,,... قبل 55 عاماً ، حاول قائد نازي مخبول إنشاء جيش من مصاصي الدماء Dialogue: 0,0:09:17.35,0:09:22.05,Speech,,0,0,0,,! أنا و " والتر " تخلصنا منهم Dialogue: 0,0:09:22.05,0:09:25.51,Speech,,0,0,0,,! لكنهم لم يستسلموا Dialogue: 0,0:09:26.55,0:09:30.13,Speech,,0,0,0,,! يحاولون الآن إكمال بحثهم ذاك Dialogue: 0,0:09:30.13,0:09:34.38,Speech,,0,0,0,,! " إنهم من بقايا " الرايخ الثالث Dialogue: 0,0:09:30.13,0:09:34.38,HS Note UP,,0,0,0,,الرايخ الثالث - هو مصطلح ألماني غير رسمي يشير إلى أن ألمانيا هي وريثة الأمبراطورية الرومانية \N وهو مصطلح ممنوع من الاستخدام في الصحافة منذ عام 1939م Dialogue: 0,0:09:35.22,0:09:37.07,Speech,,0,0,0,,! " الكتيبة الأخيرة " Dialogue: 0,0:09:37.07,0:09:38.64,Speech,,0,0,0,,! هي حقيقة الألفية Dialogue: 0,0:09:42.78,0:09:45.27,Speech,,0,0,0,,لقد عرفت ذلك من دم " توبالكين " أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:47.34,0:09:49.31,Speech,,0,0,0,,! يالهي ! لقد عرفتم كل شيء Dialogue: 0,0:09:52.05,0:09:52.77,Speech,,0,0,0,,! انتظروا Dialogue: 0,0:09:53.27,0:09:54.83,Speech,,0,0,0,,! أنا مجرد حامل رسالة Dialogue: 0,0:09:54.83,0:09:56.78,Speech,,0,0,0,,! لست هنا لأقاتلكم Dialogue: 0,0:09:57.17,0:09:58.09,Speech,,0,0,0,,! " والتر " Dialogue: 0,0:09:59.20,0:10:01.34,Speech,,0,0,0,,! الحراسة مشددة تماماً Dialogue: 0,0:10:01.34,0:10:03.29,Speech,,0,0,0,,! ولا يوجد أي دليل على وجود خرق أمني Dialogue: 0,0:10:04.42,0:10:08.31,Speech,,0,0,0,,! حراستكم لا تجدي أمامي ، أنا موجود بكل مكان وفي نفس الوقت ليس في أي مكان Dialogue: 0,0:10:08.84,0:10:10.59,Speech,,0,0,0,,!حتى أطفال مثلها ... ؟ Dialogue: 0,0:10:10.59,0:10:12.34,Speech,,0,0,0,,ما هي الألفية ؟ Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:13.84,Speech,,0,0,0,,ما هو هدفهم ؟ Dialogue: 0,0:10:22.11,0:10:22.60,Speech,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:24.83,0:10:25.52,Speech,,0,0,0,,! مرحباً Dialogue: 0,0:10:32.08,0:10:32.69,Speech,,0,0,0,,! مرحباً Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:41.31,Speech,,0,0,0,,... إلى جميع ممثلي بريطانيا والفاتيكان Dialogue: 0,0:10:41.31,0:10:45.01,Speech,,0,0,0,,... الرائد - قائد وحدتنا - يريد أن يتحدث إليكم Dialogue: 0,0:10:45.01,0:10:46.29,Speech,,0,0,0,,! إستمعوا إليه جيداً Dialogue: 0,0:10:49.94,0:10:50.92,Speech,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:50.92,0:10:52.53,Speech,,0,0,0,,! مالذي يحدث ؟! لا أرى شيئاً Dialogue: 0,0:10:52.53,0:10:55.41,Speech,,0,0,0,,! توقف أيها الرائد ! ... لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:10:55.41,0:10:58.88,Speech,,0,0,0,,! أيها الملازم " شرودينجر " ، لا أرى شيئاً على الشاشة Dialogue: 0,0:11:02.41,0:11:04.50,Speech,,0,0,0,,! الآن أستطيع الرؤية Dialogue: 0,0:11:03.54,0:11:06.53,Speech,,0,0,0,,{\an8}! ساعدوني ! ساعدوني Dialogue: 0,0:11:08.95,0:11:11.79,Speech,,0,0,0,,! يبدو أن لديك بعض المشاكل أيها الرائد Dialogue: 0,0:11:12.32,0:11:15.85,Speech,,0,0,0,,! كلا ، لقد تخلصت من عبء ثقيل للتو Dialogue: 0,0:11:15.85,0:11:19.53,Speech,,0,0,0,,! إنه لشعور رائع ! بالفعل إنه شعور رائع Dialogue: 0,0:11:19.53,0:11:21.03,Speech,,0,0,0,,! مرحباً أيها الرائد Dialogue: 0,0:11:21.03,0:11:23.78,Speech,,0,0,0,,! " لقد مضى وقت طويل يا " آكارد Dialogue: 0,0:11:24.11,0:11:26.79,Speech,,0,0,0,,! إنني سعيد برؤيتك مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:29.79,0:11:31.30,Speech,,0,0,0,,مالذي تصبو لتحقيقه ؟ Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:38.71,Speech,,0,0,0,,!سير " إنتجيرا هيلسينج " ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:38.71,HS Note UP,,0,0,0,,سير - لقب بمعنى فارس في بريطانيا Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:38.71,Speech,,0,0,0,," إنك قائدة المنظمة الملكية للفرسان الدينيين " هيلسينج Dialogue: 0,0:11:38.71,0:11:40.30,Speech,,0,0,0,,! سُعدت بلقائك Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:44.28,Speech,,0,0,0,,!ما هو هدفك من فعل هذه الحماقات ؟ Dialogue: 0,0:11:44.28,0:11:44.80,Speech,,0,0,0,,! أجبني Dialogue: 0,0:11:46.14,0:11:48.20,Speech,,0,0,0,,الهدف ؟ Dialogue: 0,0:11:48.20,0:11:53.23,Speech,,0,0,0,,! ياله من سؤال أحمق يا عزيزي الجميلة Dialogue: 0,0:11:55.18,0:11:57.32,Speech,,0,0,0,,أتقولين " هدفاً " ؟ Dialogue: 0,0:12:01.13,0:12:04.43,Speech,,0,0,0,,! سأقولها لك بصريح العبارة يا عزيزتي Dialogue: 0,0:12:04.43,0:12:08.04,Speech,,0,0,0,,! لا نملك أي هدف Dialogue: 0,0:12:11.42,0:12:14.17,Speech,,0,0,0,,... سأقول لكِ شيئاً يا عزيزتي Dialogue: 0,0:12:14.17,0:12:16.99,Speech,,0,0,0,,... هناك أشخاص في هذا العالم Dialogue: 0,0:12:16.99,0:12:22.88,Speech,,0,0,0,,! لا يريدون أن يكون لهم " هدف " في حياتهم Dialogue: 0,0:12:26.42,0:12:28.68,Speech,,0,0,0,,! مثلنا نحن Dialogue: 0,0:12:33.43,0:12:35.74,Speech,,0,0,0,,! لا تبقوا منهم أي شيء Dialogue: 0,0:12:35.74,0:12:40.21,Speech,,0,0,0,,! لا نريد أن يتحولوا إلى غيلان Dialogue: 0,0:12:48.87,0:12:51.87,Speech,,0,0,0,,! يبدو ذلك قاسياً بعض الشيء أيها الرائد Dialogue: 0,0:12:53.55,0:12:55.79,Speech,,0,0,0,,! إنكم مجانين Dialogue: 0,0:12:55.79,0:13:00.30,Speech,,0,0,0,,شخص من فرقة " إسكاريوت " من الفاتيكان مثلك يتحدث عن الجنون ؟ Dialogue: 0,0:13:00.76,0:13:05.69,Speech,,0,0,0,,! إن إلهكم هو من ساعد جنوننا Dialogue: 0,0:13:05.69,0:13:08.11,Speech,,0,0,0,,! إذا أنا سأسألك أيضاً Dialogue: 0,0:13:10.16,0:13:15.39,Speech,,0,0,0,,!من الذي سيساعد جنون إلهكم ؟ Dialogue: 0,0:13:17.33,0:13:20.96,Speech,,0,0,0,,! نحن " الرايخ الثالث " للإمبراطورية النازية Dialogue: 0,0:13:20.96,0:13:24.36,Speech,,0,0,0,,!أتعرف عدد من قتلناهم ؟ Dialogue: 0,0:13:24.36,0:13:26.10,Speech,,0,0,0,,!نحن مجانين ؟ Dialogue: 0,0:13:26.10,0:13:27.98,Speech,,0,0,0,,! مالذي تهذي به الآن Dialogue: 0,0:13:27.98,0:13:30.87,Speech,,0,0,0,,! من المفترض أن تقول ذلك قبل نصف قرن Dialogue: 0,0:13:30.87,0:13:32.11,Speech,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:13:32.11,0:13:33.49,Speech,,0,0,0,,! ممتاز Dialogue: 0,0:13:33.49,0:13:37.93,Speech,,0,0,0,,! إذا حاولوا إيقافي أيها السادة المحترمين Dialogue: 0,0:13:37.93,0:13:42.38,Speech,,0,0,0,,! لكنكم لستم من أبغيه عدواً Dialogue: 0,0:13:42.38,0:13:45.34,Speech,,0,0,0,,! أعدائي هم بريطانيا Dialogue: 0,0:13:45.34,0:13:46.99,Speech,,0,0,0,,! هيلسينج Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:50.64,Speech,,0,0,0,,! كلا ، إنه الشخص الذي يقف فرحاً هناك Dialogue: 0,0:14:04.97,0:14:06.94,Speech,,0,0,0,,! ياله من إعلان حرب رائع Dialogue: 0,0:14:06.94,0:14:08.30,Speech,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:14:08.30,0:14:10.45,Speech,,0,0,0,,! سأقتلكَ مرات لا تحصى Dialogue: 0,0:14:10.45,0:14:13.45,Speech,,0,0,0,,! نحن لا نستسلم Dialogue: 0,0:14:13.82,0:14:17.96,Speech,,0,0,0,,! سنحاول مجدداً كلما فشلنا Dialogue: 0,0:14:17.96,0:14:19.67,Speech,,0,0,0,,! " يا " آكارد " و يا " سيراس Dialogue: 0,0:14:19.67,0:14:20.21,Speech,,0,0,0,,! أطلقوا Dialogue: 0,0:14:28.13,0:14:32.64,Speech,,0,0,0,,! إن قتل الرسول أمراً فظيع حقاً Dialogue: 0,0:14:33.05,0:14:35.65,Speech,,0,0,0,,! إلى اللقاء يا عزيزتي Dialogue: 0,0:14:35.65,0:14:38.89,Speech,,0,0,0,,! أنتظرك بفارغ الصبر في ميدان القتال Dialogue: 0,0:14:55.01,0:14:56.51,Speech,,0,0,0,,! " سير " هيلسينج Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:59.12,Speech,,0,0,0,,! " آكارد " Dialogue: 0,0:15:04.17,0:15:05.34,Speech,,0,0,0,,! إنه أمر Dialogue: 0,0:15:06.59,0:15:08.68,Speech,,0,0,0,,! قوموا بهزيمتهم Dialogue: 0,0:15:19.97,0:15:23.86,Speech,,0,0,0,,! لقد أعطونا انتباههم أخيراً Dialogue: 0,0:15:26.62,0:15:33.11,Speech,,0,0,0,,! يا " دوك " والقائد ... عندما أبدأ الرقص ، لا أتوقف إلا عندي أنتهي Dialogue: 0,0:15:26.62,0:15:33.11,HS Note UP,,0,0,0,,دوك - اختصار لدكتور Dialogue: 0,0:15:33.11,0:15:35.99,Speech,,0,0,0,,لنستمتع قدر المستطاع ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:53.07,0:15:54.76,Speech,,0,0,0,,! إنكم بطيئون Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:58.62,Speech,,0,0,0,,... بينما انتقلتم من غرفة إلى أخرى فقط Dialogue: 0,0:15:58.62,0:16:02.73,Speech,,0,0,0,,! أنا ذهبت إلى لندن وتم تفجيري رأسي ثم عدت Dialogue: 0,0:16:03.08,0:16:06.98,Speech,,0,0,0,,أليس من الأفضل لك أن تتبع حمية أيها الرائد ؟ Dialogue: 0,0:16:09.07,0:16:10.36,Speech,,0,0,0,,! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:16:11.84,0:16:14.32,Speech,,0,0,0,,! أيها الملازم " شرودينجر " ، لا تكن وقحاً Dialogue: 0,0:16:14.64,0:16:16.53,Speech,,0,0,0,,! لا بأس بذلك أيها البروفيسور Dialogue: 0,0:16:16.53,0:16:18.70,Speech,,0,0,0,,! الملازم أكمل المهمة بنجاح Dialogue: 0,0:16:33.26,0:16:35.38,Speech,,0,0,0,,! تفعيل محركات الأجنحة Dialogue: 0,0:16:43.02,0:16:45.65,Speech,,0,0,0,,! " شغلوا " ديوس إكس ماشين Dialogue: 0,0:16:52.95,0:16:57.22,Speech,,0,0,0,,... " إلى جميع الأسطول ، معكم قائد " الكتيبة الأخيرة Dialogue: 0,0:16:57.22,0:17:00.65,Speech,,0,0,0,,... " وجهتنا هي عاصمة بريطانيا " لندن Dialogue: 0,0:17:02.65,0:17:04.70,Speech,,0,0,0,,! أرسلوا الإشارة Dialogue: 0,0:17:04.70,0:17:09.63,Speech,,0,0,0,,! إشارة عودتنا من عالم الأموات للانتقام Dialogue: 0,0:17:18.30,0:17:22.43,HS Bible,,0,0,0,,! لنغني اليوم أغنية صغيرة Dialogue: 0,0:17:22.81,0:17:26.94,HS Bible,,0,0,0,,! ولنحتسي شراباً بارداً Dialogue: 0,0:17:27.67,0:17:32.40,HS Bible,,0,0,0,,ولنسمع أصوات تصادم الكؤوس الزجاجية Dialogue: 0,0:17:32.40,0:17:36.63,HS Bible,,0,0,0,,.بما أنه يتوجب علينا أن نفترق Dialogue: 0,0:17:36.63,0:17:42.59,HS Bible,,0,0,0,,! ناولني يدك Dialogue: 0,0:17:42.59,0:17:45.65,HS Bible,,0,0,0,,! يدك البيضاء Dialogue: 0,0:17:45.65,0:17:48.34,HS Bible,,0,0,0,,! وداعاً ، وداعاً يا حبيبتي Dialogue: 0,0:17:49.22,0:17:55.92,HS Bible,,0,0,0,,! وداعاً ، وداعاً Dialogue: 0,0:17:55.92,0:17:59.01,HS Bible,,0,0,0,,... بما أننا ذاهبون Dialogue: 0,0:18:00.65,0:18:04.50,HS Bible,,0,0,0,,... بما أننا ذاهبون Dialogue: 0,0:18:05.51,0:18:12.19,HS Bible,,0,0,0,,! بما أننا ذاهبون لقتال بريطانيا Dialogue: 0,0:18:12.51,0:18:14.19,HS Bible,,0,0,0,,! بريطانيا Dialogue: 0,0:18:28.22,0:18:31.37,Speech,,0,0,0,,! ولهذا أصبحت السفينة ملكاً لي Dialogue: 0,0:18:31.37,0:18:33.56,Speech,,0,0,0,,... العامل ، الخياط ، الجندي ،البحار Dialogue: 0,0:18:33.56,0:18:36.13,Speech,,0,0,0,,! رصاصتي لا تفرق بينهم Dialogue: 0,0:18:36.60,0:18:38.67,Speech,,0,0,0,,! مرحباً بك Dialogue: 0,0:18:38.67,0:18:39.69,Speech,,0,0,0,,... كما تريدين Dialogue: 0,0:18:39.69,0:18:42.76,Speech,,0,0,0,,! فإننا سنخدم الألفية Dialogue: 0,0:18:43.82,0:18:45.64,Speech,,0,0,0,,... أيها القائد الجديد Dialogue: 0,0:18:45.64,0:18:53.40,Speech,,0,0,0,,!كيف تشعر بعد أن أصبحت مصاص دماء وخنت بلادك وقتلت رفاقك ؟ Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:56.69,Speech,,0,0,0,,! فهمت Dialogue: 0,0:18:57.50,0:19:00.62,Speech,,0,0,0,,... " كيف تشعر بعد أن أصبحت " لا يقهر Dialogue: 0,0:19:00.62,0:19:06.24,Speech,,0,0,0,,!وقمت بتحويل أتباعك إلى غيلان أيها القائد الجديد ؟ Dialogue: 0,0:19:09.54,0:19:11.08,Speech,,0,0,0,,! فهمت Dialogue: 0,0:19:11.58,0:19:13.26,Speech,,0,0,0,,! رائع Dialogue: 0,0:19:13.26,0:19:15.23,Speech,,0,0,0,,! ياله من أمر جميل Dialogue: 0,0:19:15.23,0:19:18.05,Speech,,0,0,0,,! الألفية سعيدة لأنها حصلت عليك Dialogue: 0,0:19:18.86,0:19:21.32,Speech,,0,0,0,,! إنك بالفعل تستحق المديح Dialogue: 0,0:19:21.87,0:19:25.16,Speech,,0,0,0,,! لن يكون بمقدورنا النجاح من دونك Dialogue: 0,0:19:25.16,0:19:28.06,Speech,,0,0,0,,! القائد الأعلى سيكون فرحاً جداً Dialogue: 0,0:19:30.31,0:19:31.31,Speech,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:36.98,Speech,,0,0,0,,! " بما أن الدين قد سُدد ، حانت منيتك يا " لايمي Dialogue: 0,0:19:43.84,0:19:45.03,Speech,,0,0,0,,! لقد خدعتينا أيهتا الحقيرة Dialogue: 0,0:19:46.35,0:19:47.21,Speech,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:47.21,0:19:48.84,Speech,,0,0,0,,! لقد سمعت طلقة واحدة فقط Dialogue: 0,0:19:48.84,0:19:50.66,Speech,,0,0,0,,! كلا ! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:19:52.43,0:19:56.13,Speech,,0,0,0,,! " أنا الصيادة " ريب فان وينكل Dialogue: 0,0:19:56.13,0:19:58.35,Speech,,0,0,0,,... العامل ، الخياط ، الجندي ،البحار Dialogue: 0,0:19:58.35,0:20:00.55,Speech,,0,0,0,,! رصاصتي لا تفرق بينهم Dialogue: 0,0:20:00.87,0:20:02.09,Speech,,0,0,0,,! أيتها الحقيرة Dialogue: 0,0:20:04.51,0:20:05.76,Speech,,0,0,0,,! يالك من غبي Dialogue: 0,0:20:33.03,0:20:33.58,Speech,,0,0,0,,! أيتها الملازمة Dialogue: 0,0:20:33.89,0:20:35.83,Speech,,0,0,0,,ماذا ؟ هل استيقظت ؟ Dialogue: 0,0:20:36.85,0:20:40.84,Speech,,0,0,0,,! لقد انتهى الحبر قبل أن أنتهي ولكنه يفي بالغرض Dialogue: 0,0:20:42.93,0:20:47.68,Speech,,0,0,0,,! بالفعل ، بدون هذه ، فإن سفينتنا لن تبدو جيدة Dialogue: 0,0:20:48.97,0:20:51.13,Speech,,0,0,0,,! شعارنا الملعون Dialogue: 0,0:20:53.46,0:20:57.69,Speech,,0,0,0,,! الأسطول الأطلسي الرئيسي " أدلر " للرايخ الألماني الثالث Dialogue: 0,0:20:58.26,0:21:00.57,Speech,,0,0,0,,! سنبدأ العملية الآن Dialogue: 0,0:21:05.79,0:21:08.22,Speech,,0,0,0,,! كلما قتلناهم ، يعودون Dialogue: 0,0:21:09.59,0:21:12.33,Speech,,0,0,0,,! إنهم حقاً مثابرون Dialogue: 0,0:21:12.68,0:21:16.83,Speech,,0,0,0,,! كلما عادوا إلى الحياة ، فإننا سنقتلهم مجدداً Dialogue: 0,0:21:17.71,0:21:19.72,Speech,,0,0,0,,! إنه أمر بسيط Dialogue: 0,0:21:19.72,0:21:22.13,Speech,,0,0,0,,! لسنا لوحدنا هذه المرة Dialogue: 0,0:21:22.13,0:21:23.34,Speech,,0,0,0,,! لدينا عضو آخر معنا Dialogue: 0,0:21:24.41,0:21:27.35,Speech,,0,0,0,,! هناك شيء أردت أن أسألك عنه Dialogue: 0,0:21:27.35,0:21:28.64,Speech,,0,0,0,,ما هو ؟ Dialogue: 0,0:21:28.99,0:21:31.96,Speech,,0,0,0,,لم جعلت " سيراس " مصاصة دماء ؟ Dialogue: 0,0:21:31.96,0:21:37.14,Speech,,0,0,0,,لمَ فعلتَ شيئاً يبدو غريباً حتى بالنسبة لك ؟ Dialogue: 0,0:21:38.17,0:21:40.41,Speech,,0,0,0,,! لقد كان ذلك قرارها Dialogue: 0,0:21:40.41,0:21:43.32,Speech,,0,0,0,,! لقد اختارت طريقها بنفسها Dialogue: 0,0:21:44.55,0:21:46.40,Speech,,0,0,0,,ماذا عن عائلتها ؟ Dialogue: 0,0:21:46.67,0:21:47.52,Speech,,0,0,0,,! ليس لديها عائلة Dialogue: 0,0:21:47.52,0:21:48.66,Speech,,0,0,0,,! إنها يتيمة Dialogue: 0,0:21:49.05,0:21:51.41,Speech,,0,0,0,,! لقد توقعت شيئاً مماثلاً Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:55.91,Speech,,0,0,0,,! تبدو مثيرة أكثر مما يبدو عليها Dialogue: 0,0:21:56.48,0:22:01.73,Speech,,0,0,0,,! جميع رؤسائها وزملائها في العمل تحولوا إلى غيلان أمام عيناها Dialogue: 0,0:22:01.73,0:22:05.97,Speech,,0,0,0,,! كان هناك مصاص دماء يريد اغتصابها ومن ثم قتلها Dialogue: 0,0:22:05.97,0:22:08.82,Speech,,0,0,0,,! لقد كان جحيماً مرعباً بالنسبة لها Dialogue: 0,0:22:08.82,0:22:13.16,Speech,,0,0,0,,في تلك اللحظة ، مالذي فعلته ؟ مالذي اختارته ؟ Dialogue: 0,0:22:13.74,0:22:16.61,Speech,,0,0,0,,! الاستسلام هو ما يقتل الشخص Dialogue: 0,0:22:16.61,0:22:23.65,Speech,,0,0,0,,! عندما رفضت الاستسلام ، مُنح لها اختيار كي تتخلى عن انسانيتها Dialogue: 0,0:22:25.78,0:22:29.66,Speech,,0,0,0,,كل ما بقي هو أن تشرب الدماء ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:30.25,0:22:32.91,Speech,,0,0,0,,! ستشرب Dialogue: 0,0:22:34.24,0:22:35.86,Speech,,0,0,0,,! ستشرب حتماً Dialogue: 0,0:23:05.07,0:23:07.78,Speech,,0,0,0,,لمَ لا تشربين الدم ؟ Dialogue: 0,0:23:08.57,0:23:10.86,Speech,,0,0,0,,! أنت لستِ ببشرية Dialogue: 0,0:23:11.74,0:23:15.40,Speech,,0,0,0,,! " إنك مصاصة دماء يا " سيراس Dialogue: 0,0:23:20.04,0:23:21.78,Speech,,0,0,0,,... لكنني Dialogue: 0,0:23:32.72,0:23:34.09,Speech,,0,0,0,,! " إنتجيرا " Dialogue: 0,0:23:37.21,0:23:39.30,Speech,,0,0,0,,! يبدو أنني قطعت إصبعي Dialogue: 0,0:23:40.02,0:23:42.68,Speech,,0,0,0,,! لكني لا أريد أن أصاب بالعدوى Dialogue: 0,0:23:42.68,0:23:43.56,Speech,,0,0,0,,! إلعقيه من أجلي Dialogue: 0,0:23:48.56,0:23:50.49,Speech,,0,0,0,,... لكنني Dialogue: 0,0:23:51.05,0:23:52.66,Speech,,0,0,0,,! إلعقيه Dialogue: 0,0:23:52.66,0:23:53.61,Speech,,0,0,0,,! إنه أمر Dialogue: 0,0:24:16.48,0:24:20.81,Speech,,0,0,0,,! " لا تعضيني مهما حدث يا " سيراس Dialogue: 0,0:24:25.75,0:24:30.11,Speech,,0,0,0,,! إنه نقي ، 100 % دم فتاة عذراء Dialogue: 0,0:24:30.11,0:24:32.32,Speech,,0,0,0,,هل تشعرين بأنك في حالة أفضل ؟ Dialogue: 0,0:24:32.32,0:24:34.66,Speech,,0,0,0,,... لكن ، أنا Dialogue: 0,0:24:34.66,0:24:35.45,Speech,,0,0,0,,! شكراً لكِ Dialogue: 0,0:24:36.47,0:24:38.94,Speech,,0,0,0,,! جهزي أسلحتك ، واستعدي Dialogue: 0,0:24:38.94,0:24:42.78,Speech,,0,0,0,,! " لقد فقدنا اتصالنا مع حاملة طائرات تدعى " النسر " في مكان بالقرب من " والز Dialogue: 0,0:24:42.78,0:24:44.21,Speech,,0,0,0,,! الأرجح أنها من فعلتهم Dialogue: 0,0:24:45.34,0:24:47.68,Speech,,0,0,0,,! حسناً ، سيدتي Dialogue: 0,0:24:50.86,0:24:56.42,Speech,,0,0,0,,! هناك من يسرّب معلوماتنا إليهم Dialogue: 0,0:24:56.42,0:25:01.82,Speech,,0,0,0,,! هذه هي المرة الرابعة التي أهاجم فيها من قبل مصاصي الدماء Dialogue: 0,0:25:01.82,0:25:05.76,Speech,,0,0,0,,! لديهم مخبرين سريين حول العالم Dialogue: 0,0:25:05.76,0:25:09.39,Speech,,0,0,0,,! هنا ، وفي بريطانيا ، وفي الفاتيكان أيضاً Dialogue: 0,0:25:10.06,0:25:12.99,Speech,,0,0,0,,! على الأرجح ، لديهم على الطاولة المستديرة أيضاً Dialogue: 0,0:25:12.99,0:25:15.20,Speech,,0,0,0,,! إنهم حثالة الأرض Dialogue: 0,0:25:15.20,0:25:21.91,Speech,,0,0,0,,!السؤال هو مالذي سيفعلونه بمصاص الدماء ؟ Dialogue: 0,0:25:21.91,0:25:24.27,Speech,,0,0,0,,! يبدو أن هدفهم هو بريطانيا Dialogue: 0,0:25:26.43,0:25:31.06,Speech,,0,0,0,,! " لقد صار الأمر كما خططت أنت يا " ماكسويل Dialogue: 0,0:25:31.06,0:25:34.19,Speech,,0,0,0,,! يبدو أنك فرح جداً بذلك Dialogue: 0,0:25:34.19,0:25:36.26,Speech,,0,0,0,,! جزء مني سعيد بذلك Dialogue: 0,0:25:36.26,0:25:39.14,Speech,,0,0,0,,! لكن الجزء الآخر مستاء جداً Dialogue: 0,0:25:39.14,0:25:46.18,Speech,,0,0,0,,!إذاً لماذا لم تجادلهم عندما قالوا بأن إلهنا مجنون ؟ Dialogue: 0,0:25:46.82,0:25:51.08,Speech,,0,0,0,,! إنهم لا يهتمون بنا Dialogue: 0,0:25:51.08,0:25:54.82,Speech,,0,0,0,,! إنهم مهتمون بـ " هيلسينج " و " آكارد " فقط Dialogue: 0,0:25:54.82,0:25:57.82,Speech,,0,0,0,,... في هذه الحالة ، سنتصرف بالفعل لا بالقول Dialogue: 0,0:25:58.35,0:26:03.83,Speech,,0,0,0,,! عندما يحين الوقت المناسب ، سنضربهم بقوة من حيث لا يحتسبون Dialogue: 0,0:26:03.83,0:26:05.37,Speech,,0,0,0,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:26:05.37,0:26:09.50,Speech,,0,0,0,,! في النهاية ، نحن من سيرفع يده منتصراً في الحلبة Dialogue: 0,0:26:10.84,0:26:15.53,Speech,,0,0,0,,! لقد أعطى " البابا " أمراً بالتحرك Dialogue: 0,0:26:17.26,0:26:19.00,Speech,,0,0,0,,... " لقد استدعى فرسان " مالطا Dialogue: 0,0:26:19.00,0:26:20.81,Speech,,0,0,0,,... " وفرسان القديس " ستيفان Dialogue: 0,0:26:20.81,0:26:23.11,Speech,,0,0,0,,! " وفرسان المنظمة العسكرية " كالاتروفا لا نيوفا Dialogue: 0,0:26:23.11,0:26:26.42,Speech,,0,0,0,,... " و الفرسان " أخوة السيف الصليبي Dialogue: 0,0:26:26.42,0:26:30.60,Speech,,0,0,0,,! وكذلك الحماة السويسرين Dialogue: 0,0:26:32.33,0:26:36.11,Speech,,0,0,0,,! والفرقة الثالثة للفاتيكان " ماثيو " قامت بالتحرك أيضاً Dialogue: 0,0:26:37.12,0:26:41.09,Speech,,0,0,0,,! والفرقة المتخصصة بقتل مصاص الدماء ستنضم إلينا Dialogue: 0,0:26:43.13,0:26:45.60,Speech,,0,0,0,,! تبدو وكأنها حملة صليبية Dialogue: 0,0:26:45.60,0:26:46.60,Speech,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:26:46.60,0:26:48.29,Speech,,0,0,0,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:26:48.29,0:26:50.62,Speech,,0,0,0,,! " لكن هذه المرة ، العدو ليس " الرب Dialogue: 0,0:26:48.29,0:26:50.62,Speech,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:48.29,0:26:50.62,Speech,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:48.29,0:26:50.62,Speech,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:48.29,0:26:50.62,Speech,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:51.13,0:26:54.00,Speech,,0,0,0,,! العدو هذه المرة هو إله الحرب Dialogue: 0,0:26:55.11,0:26:57.26,Speech,,0,0,0,,! " إنه " مارز Dialogue: 0,0:26:55.11,0:26:57.26,HS Note UP,,0,0,0,,إله الحرب في الأسطورة الرومانية Dialogue: 0,0:26:57.64,0:26:59.59,Speech,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:26:59.89,0:27:01.59,Speech,,0,0,0,,... قلعة بعد قلعة Dialogue: 0,0:27:02.29,0:27:03.85,Speech,,0,0,0,,... بلدة بعد بلدة Dialogue: 0,0:27:04.54,0:27:06.59,Speech,,0,0,0,,! سنضع جثثهم بعضها فوق بعض Dialogue: 0,0:27:08.32,0:27:11.42,Speech,,0,0,0,,! " إنك ورقتنا الرابحة يا " أندرسون Dialogue: 0,0:27:11.42,0:27:13.99,Speech,,0,0,0,,! عد إلى القاعدة مستخدماً أي وسيلة Dialogue: 0,0:27:13.99,0:27:16.02,Speech,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:27:16.02,0:27:18.19,Speech,,0,0,0,,! " باسم " الأب " و " الروح المقدسة Dialogue: 0,0:27:18.19,0:27:19.11,Speech,,0,0,0,,! آمين Dialogue: 0,0:27:23.90,0:27:26.20,Speech,,0,0,0,,! " مارز " Dialogue: 0,0:27:35.13,0:27:37.42,Speech,,0,0,0,,! " مارز " Dialogue: 0,0:27:42.57,0:27:43.94,Speech,,0,0,0,,! " مارز " Dialogue: 0,0:27:45.39,0:27:49.22,Speech,,0,0,0,,! حسناً أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:27:49.22,0:27:53.35,Speech,,0,0,0,,! تذوقوا غضب فرقتنا Dialogue: 0,0:28:06.65,0:28:12.16,Speech,,0,0,0,,! بقيت 36 ساعة و 15 دقيقة Dialogue: 0,0:28:12.81,0:28:15.32,Speech,,0,0,0,,! لا يسعني الإنتظار Dialogue: 0,0:28:15.32,0:28:17.17,Speech,,0,0,0,,! لا يسعني الإنتظار Dialogue: 0,0:28:17.72,0:28:21.35,Speech,,0,0,0,,! لم يعد بإمكاننا التواصل مع حاملة الطائرات " النسر " منذ 18 ساعة Dialogue: 0,0:28:21.35,0:28:25.97,Speech,,0,0,0,,! " إنها الآن على بعد 300 كم من ساحل مدينة " بولين Dialogue: 0,0:28:26.47,0:28:29.18,Speech,,0,0,0,,! مرسوم عليها شعار الجنون هذا Dialogue: 0,0:28:30.03,0:28:31.68,Speech,,0,0,0,,! الألفية Dialogue: 0,0:28:32.02,0:28:38.11,Speech,,0,0,0,,! هذه الحالة لا نستطيع التعامل معها لوحدنا ، نحن قوات بريطانيا البحرية Dialogue: 0,0:28:39.43,0:28:40.32,Speech,,0,0,0,,ما هو الوضع الحالي ؟ Dialogue: 0,0:28:41.59,0:28:42.39,Speech,,0,0,0,,! أخبرها Dialogue: 0,0:28:42.39,0:28:43.35,Speech,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:28:43.35,0:28:45.53,Speech,,0,0,0,,! لم نتلقى منها أي اتصال Dialogue: 0,0:28:45.85,0:28:48.41,Speech,,0,0,0,,! ولا يوجد أي رد على اتصالاتنا Dialogue: 0,0:28:48.41,0:28:55.37,Speech,,0,0,0,,! لكن صور الأقمار الصناعية ، أكدت وجود شخص على متنها يحمل مظلة Dialogue: 0,0:28:57.35,0:29:00.43,Speech,,0,0,0,,... القوات الخاصة متوجهة إلى ذلك المكان Dialogue: 0,0:29:00.43,0:29:04.09,Speech,,0,0,0,,! حتى تتفقد الوضع هناك ، وتحاول السيطرة على زمام الأمور Dialogue: 0,0:29:04.09,0:29:05.13,Speech,,0,0,0,,! أيها اللواء Dialogue: 0,0:29:05.61,0:29:06.63,Speech,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:29:07.17,0:29:10.48,Speech,,0,0,0,,! ألغي العملية حالاً و أخبرهم بأن يعودوا Dialogue: 0,0:29:10.48,0:29:12.27,Speech,,0,0,0,,! وإلا فإن جميعهم سيموتون Dialogue: 0,0:29:14.02,0:29:15.75,Speech,,0,0,0,,! طائراتنا المروحية أصيبت Dialogue: 0,0:29:15.75,0:29:18.05,Speech,,0,0,0,,!هل أصيبت بالأسلحة الثقيلة التي كانت على متن حاملة الطائرات ؟ Dialogue: 0,0:29:18.05,0:29:19.41,Speech,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:29:19.41,0:29:23.79,Speech,,0,0,0,,! لقد كانت رصاصة واحدة من بندقية Dialogue: 0,0:29:23.79,0:29:25.42,Speech,,0,0,0,,! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:29:25.42,0:29:26.53,Speech,,0,0,0,,! سنتأكد حالاً Dialogue: 0,0:29:33.10,0:29:35.54,Speech,,0,0,0,,مالذي تنووين فعله يا " إنتجيرا " ؟ Dialogue: 0,0:29:36.47,0:29:40.00,Speech,,0,0,0,,... لقد تلقينا أوامر مباشرة من الملكة Dialogue: 0,0:29:41.32,0:29:44.28,Speech,,0,0,0,,! لقد تأكدنا من أن تلك العمليات هي من فعل مصاصي الدماء Dialogue: 0,0:29:44.28,0:29:46.13,Speech,,0,0,0,,! وسنتحرك نحن بشكل فردي لقمعهم Dialogue: 0,0:29:46.13,0:29:47.63,Speech,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:29:48.59,0:29:51.85,Speech,,0,0,0,,! " كما سمعت يا سير " بينوود Dialogue: 0,0:29:54.84,0:29:56.42,Speech,,0,0,0,,! فهمت Dialogue: 0,0:29:56.42,0:29:58.90,Speech,,0,0,0,,! " إنني أتفهم يا " إنتجيرا Dialogue: 0,0:29:58.90,0:30:02.61,Speech,,0,0,0,,! أمنحكم يا " هيلسينج " الصلاحية لفعل ما تريدون Dialogue: 0,0:30:04.97,0:30:05.90,Speech,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:30:23.68,0:30:26.67,Speech,,0,0,0,,! إنهم لا يهاجمون بأنفسهم Dialogue: 0,0:30:26.67,0:30:29.44,Speech,,0,0,0,,! لكن إن إقتربنا منهم ، فسيطلقون علينا Dialogue: 0,0:30:29.44,0:30:31.39,Speech,,0,0,0,,! إنهم مجرد طعم Dialogue: 0,0:30:31.39,0:30:33.01,Speech,,0,0,0,,! يحاولون إغرائنا Dialogue: 0,0:30:33.49,0:30:39.08,Speech,,0,0,0,,! لكننا لا نستطيع أن نتركها وشأنها ، إنها خطيرة جداً Dialogue: 0,0:30:39.92,0:30:43.59,Speech,,0,0,0,,! بالنسبة لمصاصي الدماء ، المحيط يعتبر بمثابة جحيم لهم Dialogue: 0,0:30:43.59,0:30:45.07,Speech,,0,0,0,,... قد يكونوا محاصرين هناك Dialogue: 0,0:30:46.08,0:30:48.12,Speech,,0,0,0,,! لكننا محاصرين مثلهم Dialogue: 0,0:30:49.79,0:30:54.26,Speech,,0,0,0,,كيف يمكن لـ " آكارد " أن يصل إليهم ؟ Dialogue: 0,0:30:57.75,0:30:58.96,Speech,,0,0,0,,سفينة كبيرة ؟ Dialogue: 0,0:30:59.30,0:30:59.96,Speech,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:30:59.96,0:31:01.72,Speech,,0,0,0,,! ذلك سيستغرق وقتاً طويلاً Dialogue: 0,0:31:01.72,0:31:05.60,Speech,,0,0,0,,! لا نستطيع أن نضمن بقائهم في ذلك المكان Dialogue: 0,0:31:06.74,0:31:08.17,Speech,,0,0,0,,ما رأيك بطائرة صغيرة وسريعة ؟ Dialogue: 0,0:31:08.55,0:31:09.75,Speech,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:31:09.75,0:31:13.15,Speech,,0,0,0,,! لديهم أسلحة مضادة للطائرات ورشاشات Dialogue: 0,0:31:13.15,0:31:16.43,Speech,,0,0,0,,! لا أعتقد بأنها ستصمد أمام وابل من الرصاص Dialogue: 0,0:31:16.43,0:31:18.18,Speech,,0,0,0,,ماذا عن إسقاطهم بالمظليات ؟ Dialogue: 0,0:31:18.56,0:31:19.53,Speech,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:31:19.53,0:31:21.37,Speech,,0,0,0,,... بما أن لديهم صواريخ مضادة للطائرات Dialogue: 0,0:31:21.37,0:31:24.02,Speech,,0,0,0,,! لن تستطيع الطائرة الاقتراب منهم ، ناهيك عن إسقاطهم بالمظليات Dialogue: 0,0:31:24.50,0:31:28.09,Speech,,0,0,0,,ما رأيك أن نستخدم عدة طائرات كتمويه ؟ Dialogue: 0,0:31:28.09,0:31:28.78,Speech,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:31:29.24,0:31:32.09,Speech,,0,0,0,,! حتى لو خدعنا الصواريخ ، لديهم تلك البندقية السحرية Dialogue: 0,0:31:40.88,0:31:42.95,Speech,,0,0,0,,... خلاصة الأمر Dialogue: 0,0:31:42.95,0:31:47.21,Speech,,0,0,0,,... تريدون تخطي تلك الصواريخ والبندقية السحرية Dialogue: 0,0:31:47.21,0:31:53.38,Speech,,0,0,0,,! حتى أصل أنا إلى حاملة الطائرات تلك Dialogue: 0,0:31:54.06,0:31:55.82,Speech,,0,0,0,,نحن نطلب المستحيل ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:31:55.82,0:31:57.68,Speech,,0,0,0,,! كلا ، هناك حل Dialogue: 0,0:31:58.87,0:32:04.10,Speech,,0,0,0,,! على الأرجح إنها الطائرة الوحيدة في العالم التي يمكنها تحقيق ذلك Dialogue: 0,0:32:36.80,0:32:37.93,HS Bible,,0,0,0,,! يا ابني Dialogue: 0,0:32:39.35,0:32:41.18,HS Bible,,0,0,0,,! خذ قلبي Dialogue: 0,0:32:41.74,0:32:48.46,HS Bible,,0,0,0,,! لا تيأس Dialogue: 0,0:33:00.38,0:33:04.25,HS Bible,,0,0,0,,! الآن أو على متن الجبل Dialogue: 0,0:33:04.55,0:33:07.80,HS Bible,,0,0,0,,! غداً سنلتقي مجدداً Dialogue: 0,0:33:07.80,0:33:12.03,HS Bible,,0,0,0,,{\an8}! الغزلان البرية تجوب Dialogue: 0,0:33:09.51,0:33:11.32,Speech,,0,0,0,,ماذا تغني ؟ Dialogue: 0,0:33:12.03,0:33:15.26,HS Bible,,0,0,0,,{\an8}! والنسور الجريئة تحوم حولنا Dialogue: 0,0:33:11.32,0:33:15.26,Speech,,0,0,0,,! " إنها الأغنية المسرحية المسماة بـ " الرامي " من تأليف " كارل ماريا فون ويبر Dialogue: 0,0:33:16.94,0:33:19.67,HS Bible,,0,0,0,,! نصطاد فرائسنا بالبنادق Dialogue: 0,0:33:19.67,0:33:20.77,HS Bible,,0,0,0,,! نصطاد فرائسنا بالبنادق Dialogue: 0,0:33:20.77,0:33:22.26,HS Bible,,0,0,0,,! نصطاد فرائسنا بالبنادق Dialogue: 0,0:33:27.75,0:33:29.11,Speech,,0,0,0,,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:33:29.85,0:33:30.70,Speech,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:33:31.83,0:33:33.13,Speech,,0,0,0,,... إنه Dialogue: 0,0:33:33.13,0:33:35.11,Speech,,0,0,0,,! إنه قادم Dialogue: 0,0:33:35.11,0:33:36.74,Speech,,0,0,0,,! هناك شيء ظهر على الرادار Dialogue: 0,0:33:36.74,0:33:38.12,Speech,,0,0,0,,! متوجه نحونا Dialogue: 0,0:33:38.12,0:33:39.57,Speech,,0,0,0,,... إنه Dialogue: 0,0:33:39.57,0:33:41.39,Speech,,0,0,0,,! إنه يسير بسرعة 2.8 ماخ Dialogue: 0,0:33:39.57,0:33:41.39,HS Note UP,,0,0,0,,ماخ - هي وحدة قياس للسرعة مقارنة بسرعة الصوت \N 2.8ماخ تعادل 3430 كم/س Dialogue: 0,0:33:41.39,0:33:42.93,Speech,,0,0,0,,! على ارتفاع 85 ألف قدم Dialogue: 0,0:33:42.93,0:33:45.29,Speech,,0,0,0,,! أتقول 85 ألف ؟ هذا مستحيل Dialogue: 0,0:33:42.93,0:33:45.29,Speech,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:33:45.29,0:33:48.29,Speech,,0,0,0,,! " إنها طائرة استطلاع " إس آر 71 Dialogue: 0,0:33:48.29,0:33:50.18,Speech,,0,0,0,,! إنه قادم Dialogue: 0,0:33:50.18,0:33:52.55,Speech,,0,0,0,,!من سيأتي أيتها الملازمة ؟ Dialogue: 0,0:33:54.66,0:33:55.38,Speech,,0,0,0,,! إنه هو Dialogue: 0,0:33:57.79,0:33:58.47,Speech,,0,0,0,,! إنه هو Dialogue: 0,0:33:59.99,0:34:02.95,Speech,,0,0,0,,! إنني أسمع صوت الجنون Dialogue: 0,0:34:04.35,0:34:06.84,Speech,,0,0,0,,... يجلب رائحة الموت معه بينما يقترب ممسكاً بلجام Dialogue: 0,0:34:06.84,0:34:09.14,Speech,,0,0,0,,! فرسه الحديدي الأسود ومتوجه مباشرة إلينا Dialogue: 0,0:34:23.41,0:34:25.01,Speech,,0,0,0,,! طائرة العدو بدأت تنخفض Dialogue: 0,0:34:25.01,0:34:25.70,Speech,,0,0,0,,... لا تقل بأنه Dialogue: 0,0:34:25.96,0:34:27.41,Speech,,0,0,0,,! يريد أن يصطدم بنا مباشرة Dialogue: 0,0:34:28.41,0:34:30.68,Speech,,0,0,0,,! شغلوا المحركات ! ... سنبتعد من هنا Dialogue: 0,0:34:30.68,0:34:32.22,Speech,,0,0,0,,! جهزوا الصواريخ المضادة للطائرات أيضاً Dialogue: 0,0:34:32.22,0:34:32.92,Speech,,0,0,0,,! أسرعوا ! أسرعوا Dialogue: 0,0:35:14.69,0:35:18.88,Speech,,0,0,0,,... أسمع صوته من هنا Dialogue: 0,0:35:20.51,0:35:25.93,Speech,,0,0,0,,! أسمع صوتاً يناديني Dialogue: 0,0:35:31.61,0:35:36.34,Speech,,0,0,0,,! تحرير أختام " كروميل " من الثالث وحتى الأول Dialogue: 0,0:35:41.89,0:35:45.58,Speech,,0,0,0,,! لن تروا ضوء الشمس بعد اليوم Dialogue: 0,0:35:45.58,0:35:48.97,Speech,,0,0,0,,! مصيركم قد تحدد Dialogue: 0,0:35:50.09,0:35:51.86,Speech,,0,0,0,,! وداعاً Dialogue: 0,0:35:51.86,0:35:56.86,Speech,,0,0,0,,! إنه روحي ترتعد Dialogue: 0,0:37:06.16,0:37:10.53,Speech,,0,0,0,,أيتها الملازمة ، هل تعرفين نهاية الأغنية المسرحية المسماة بـ " الرامي " ؟ Dialogue: 0,0:37:13.83,0:37:18.10,Speech,,0,0,0,,... " كاسبر " الذي أرعب المحارب الأسود " زامييل " Dialogue: 0,0:37:18.10,0:37:21.39,Speech,,0,0,0,,! " قد أرسل إلى الجحيم بواسطة " زامييل Dialogue: 0,0:37:21.39,0:37:24.46,Speech,,0,0,0,,! وتم إلقاء جثته في وادٍ عميق Dialogue: 0,0:37:28.97,0:37:32.35,Speech,,0,0,0,,! إستعدي أيتها الملازمة Dialogue: 0,0:37:34.34,0:37:38.98,Speech,,0,0,0,,! ظهر " زامييل " أمامك أيضاً Dialogue: 0,0:37:45.90,0:37:50.57,Speech,,0,0,0,,... أولئك الذين يقلدون الموتى Dialogue: 0,0:37:50.57,0:37:52.82,Speech,,0,0,0,,! يجب أن يصبحوا أمثالهم Dialogue: 0,0:38:03.26,0:38:04.00,Speech,,0,0,0,,! أيتها الملازمة Dialogue: 0,0:38:10.32,0:38:12.56,Speech,,0,0,0,,... بقي قليلاً من الوقت حتى ننفذ ذلك الأمر Dialogue: 0,0:38:12.56,0:38:14.43,Speech,,0,0,0,,! يجب أن نصمد حتى يحين الوقت Dialogue: 0,0:38:19.27,0:38:20.48,Speech,,0,0,0,,! أيها الوحش اللعين Dialogue: 0,0:38:38.47,0:38:40.42,Speech,,0,0,0,,! أطلقوا ! أطلقوا Dialogue: 0,0:38:41.42,0:38:43.68,Speech,,0,0,0,,! ألقوا القنبلة Dialogue: 0,0:39:04.07,0:39:05.23,Speech,,0,0,0,,!مالذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:39:12.30,0:39:14.62,Speech,,0,0,0,,!من تكون أنت بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:40:02.02,0:40:04.61,Speech,,0,0,0,,! جهزي نفسك أيتها الملازمة Dialogue: 0,0:40:05.38,0:40:09.11,Speech,,0,0,0,,مالذي ستفعلينه أمام " زامييل " ؟ Dialogue: 0,0:40:09.80,0:40:10.85,Speech,,0,0,0,,... مالذي Dialogue: 0,0:40:10.85,0:40:12.25,Speech,,0,0,0,,ستفعلينه ؟ ... Dialogue: 0,0:40:13.02,0:40:15.93,Speech,,0,0,0,,!يا " ريب فان وينكل " ؟ Dialogue: 0,0:40:38.97,0:40:41.52,Speech,,0,0,0,,... العامل ، الخياط ، الجندي ،البحار Dialogue: 0,0:40:41.52,0:40:45.10,Speech,,0,0,0,,! رصاصتي لا تفرق بينهم Dialogue: 0,0:41:06.85,0:41:07.69,Speech,,0,0,0,,! أسقط Dialogue: 0,0:41:11.14,0:41:12.80,Speech,,0,0,0,,! أسقط Dialogue: 0,0:41:16.11,0:41:16.74,Speech,,0,0,0,,! أسقط Dialogue: 0,0:41:17.45,0:41:18.07,Speech,,0,0,0,,! أسقط Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Arab-Bluray,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an8}Khalid199 :{\fnHacen Liner xl\fs70} ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:00:08.50,0:00:12.00,Arab-Bluray,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an8}Arab-Bluray.com :{\fnHacen Liner xl\fs70} للمزيد من الأعمال Dialogue: 0,0:41:18.79,0:41:19.95,Speech,,0,0,0,,! أسقط واذهب إلى الجحيم Dialogue: 0,0:41:31.27,0:41:33.19,Speech,,0,0,0,,... لقد قبضتُ Dialogue: 0,0:41:41.41,0:41:43.74,Speech,,0,0,0,,! " ريب فان وينكل " Dialogue: 0,0:41:45.10,0:41:51.23,Speech,,0,0,0,,! لقد قبضتُ عليك Dialogue: 0,0:44:36.17,0:44:39.77,Speech,,0,0,0,,! أحسنتِ عملاً أيتها الملازمة Dialogue: 0,0:44:40.28,0:44:41.94,Speech,,0,0,0,,! لقد نجحت العملية Dialogue: 0,0:44:42.94,0:44:46.40,Speech,,0,0,0,,... لا يهم عدد الحصوات التي ترميها في البحر Dialogue: 0,0:44:46.40,0:44:48.32,Speech,,0,0,0,,... لا يهم كم عدد المرات التي تدهسين فيها ظلاً Dialogue: 0,0:44:49.20,0:44:52.64,Speech,,0,0,0,,! لا البحر يتأثر ولا الظل يتأثر Dialogue: 0,0:44:53.80,0:44:56.90,Speech,,0,0,0,,! هكذا هو الأمر Dialogue: 0,0:44:56.90,0:44:59.37,Speech,,0,0,0,,! إنه نهرٌ للموت Dialogue: 0,0:44:59.37,0:45:03.67,Speech,,0,0,0,,! إنه يخادع كلاً من الموت والحياة Dialogue: 0,0:45:04.94,0:45:09.69,Speech,,0,0,0,,! الخالد ، الذي لا يُقهر ، ولا يُهزم Dialogue: 0,0:45:09.69,0:45:10.89,Speech,,0,0,0,,! يالها من سخافة Dialogue: 0,0:45:12.93,0:45:16.17,Speech,,0,0,0,,! لكننا سنهزمه Dialogue: 0,0:45:16.17,0:45:22.02,Speech,,0,0,0,,! " من خلال تضحياتكم ، فإننا سنتمكن من هزيمة " آكارد Dialogue: 0,0:45:24.70,0:45:25.88,Speech,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:45:28.06,0:45:33.46,Speech,,0,0,0,,! لقد أنجزت مهمتها بشكل كامل Dialogue: 0,0:45:33.46,0:45:36.33,Speech,,0,0,0,,! بشكل كامل Dialogue: 0,0:45:36.33,0:45:38.41,Speech,,0,0,0,,! لن أسمح بأن يتم حرق جثتها Dialogue: 0,0:45:39.43,0:45:40.63,Speech,,0,0,0,,! حاضر Dialogue: 0,0:45:45.64,0:45:47.09,Speech,,0,0,0,,! انتباه Dialogue: 0,0:45:45.64,0:45:47.09,HS Note UP,,0,0,0,,كلمة ألمانية Dialogue: 0,0:45:49.32,0:45:51.22,Speech,,0,0,0,,! وداعاً Dialogue: 0,0:45:51.82,0:45:54.90,Speech,,0,0,0,,! لنلتقي في " فالاهارا " أيتها الملازمة Dialogue: 0,0:45:51.82,0:45:54.90,HS Note UP,,0,0,0,,فالاهارا - تعني " قاعة الولائم " وهي مآل المحاربين في الأساطير الأسكدنافية Dialogue: 0,0:45:57.94,0:45:59.10,Speech,,0,0,0,,! وداعاً Dialogue: 0,0:46:00.43,0:46:01.22,Speech,,0,0,0,,! وداعاً Dialogue: 0,0:46:01.22,0:46:02.49,Speech,,0,0,0,,! وداعاً Dialogue: 0,0:46:03.13,0:46:05.14,Speech,,0,0,0,,! وداعاً Dialogue: 0,0:46:05.14,0:46:06.35,Speech,,0,0,0,,! وداعاً Dialogue: 0,0:46:10.57,0:46:13.17,Speech,,0,0,0,,! " إلى اللقاء يا " ريب فان Dialogue: 0,0:46:14.08,0:46:16.12,Speech,,0,0,0,,! إلى النصر Dialogue: 0,0:46:54.31,0:46:56.33,Speech,,0,0,0,,هل أنت مستمتع يا " آكارد " ؟ Dialogue: 0,0:46:57.15,0:46:59.67,Speech,,0,0,0,,! الحرب ممتعة Dialogue: 0,0:46:59.67,0:47:02.01,Speech,,0,0,0,,! " غني ترنيمة النصر يا " آكارد Dialogue: 0,0:47:02.01,0:47:04.17,Speech,,0,0,0,,... ومن ثم راقب Dialogue: 0,0:47:04.69,0:47:06.95,Speech,,0,0,0,,! أستطيع رؤية ذلك Dialogue: 0,0:47:06.95,0:47:11.30,Speech,,0,0,0,,! أستطيع رؤية ذلك بوضوح من خلال نظاراتي Dialogue: 0,0:47:11.30,0:47:13.46,Speech,,0,0,0,,... أضواء تلك المدينة Dialogue: 0,0:47:13.46,0:47:15.74,Speech,,0,0,0,,... وأبراجها Dialogue: 0,0:47:16.49,0:47:19.27,Speech,,0,0,0,,! إستمع إلى ترنيمة النصر Dialogue: 0,0:47:19.27,0:47:25.55,Speech,,0,0,0,,! و أشهد بنفسك ، انهيار أمبراطورية بريطانيا Dialogue: 0,0:47:28.75,0:47:33.28,Speech,,0,0,0,,! أنا أحب الحرب يا أعزائي Dialogue: 0,0:47:33.96,0:47:38.16,Speech,,0,0,0,,! أنا أحب الحرب يا أعزائي Dialogue: 0,0:47:38.37,0:47:42.96,Speech,,0,0,0,,! أنا أحب الحرب يا أعزائي Dialogue: 0,0:47:42.96,0:47:45.64,Speech,,0,0,0,,! أحب حروب الإبادة ، أحب أن أسبب حرباً Dialogue: 0,0:47:45.64,0:47:47.94,Speech,,0,0,0,,! أحب الهجوم وأحب الدفاع Dialogue: 0,0:47:47.94,0:47:50.24,Speech,,0,0,0,,! أحب الحصار ، وأحب تدمير صفوف العدو Dialogue: 0,0:47:50.24,0:47:53.06,Speech,,0,0,0,,! أحب الانسحاب ، وأحب نهاية الحرب Dialogue: 0,0:47:53.06,0:47:54.72,Speech,,0,0,0,,! أحب التراجع Dialogue: 0,0:47:54.98,0:47:58.42,Speech,,0,0,0,,! الحرب في البراري ، والخنادق ، والأرض المعشبة ، والشوراع Dialogue: 0,0:47:58.42,0:48:01.72,Speech,,0,0,0,,... في الصحاري ، والبحار ، والجو ، وكذلك في المستنقعات Dialogue: 0,0:48:01.72,0:48:06.31,Speech,,0,0,0,,! أي فعل يعتبر جزءاً من الحرب ، فإنني أحبه كثيراً Dialogue: 0,0:48:06.61,0:48:10.33,Speech,,0,0,0,,! أحب أن أنسف عدوي إلى أجزاء متناثرة Dialogue: 0,0:48:10.33,0:48:13.85,Speech,,0,0,0,,! أحب الصوت المدوي الذي يصدر من المدافع Dialogue: 0,0:48:14.74,0:48:18.34,Speech,,0,0,0,,... عندما أرى جندياً يصاب في المعركة Dialogue: 0,0:48:18.34,0:48:21.83,Speech,,0,0,0,,! ويتحول إلى قطع متناثرة ، فإن قلبي يخفق بشدة Dialogue: 0,0:48:22.35,0:48:29.35,Speech,,0,0,0,,! أحب الدبابة عندما تدمر دبابة أخرى بصاروخ معياره 88 ملم Dialogue: 0,0:48:29.87,0:48:34.67,Speech,,0,0,0,,... يراودني شعور رائع عندما أرى جندياً يصرخ Dialogue: 0,0:48:34.67,0:48:39.64,Speech,,0,0,0,,! هارباً من دبابة محترقة عندما يخترقه الرصاص القادم من رشاش العدو Dialogue: 0,0:48:40.22,0:48:46.35,Speech,,0,0,0,,! أحب تشابك صفوف المقدمة للجيوش المتقاتلة Dialogue: 0,0:48:46.91,0:48:49.51,Speech,,0,0,0,,... قلبي يرتعد عندما أرى جنوداً يرتعدون ذعراً Dialogue: 0,0:48:49.51,0:48:55.74,Speech,,0,0,0,,! ويطعنون جنود العدو الميتين مراراً وتكراراً Dialogue: 0,0:48:56.76,0:49:03.03,Speech,,0,0,0,,! منظر الجنود الذي تم أسرهم وشنقهم في الشوراع لا يقاوم Dialogue: 0,0:49:03.40,0:49:05.77,Speech,,0,0,0,,... لا يوجد شيء أفضل من أن ألوح بيدي Dialogue: 0,0:49:05.77,0:49:10.51,Speech,,0,0,0,,! لأعطي إشارة لإعدام الجنود المأسورين ومن ثم أسمع صريخهم Dialogue: 0,0:49:10.51,0:49:13.71,Speech,,0,0,0,,! ويتأوهون من الألم Dialogue: 0,0:49:15.19,0:49:20.51,Speech,,0,0,0,,... عندما يقرر المقاومون البائسون أنه لا مفر لهم ويستسلموا Dialogue: 0,0:49:20.89,0:49:26.90,Speech,,0,0,0,,! ويجدوا أنفسهم ومدينتهم تفجر من خلال قنابل تزن 4.8 طن Dialogue: 0,0:49:26.90,0:49:28.81,Speech,,0,0,0,,! إنه لشيء رائع Dialogue: 0,0:49:29.62,0:49:33.94,Speech,,0,0,0,,! أحب أن يتم تدميرهم بالمدرعات الروسية Dialogue: 0,0:49:34.83,0:49:42.02,Speech,,0,0,0,,... أن ترى الأطفال والنساء الذين بذل كل شيء من أجلهم حتى يتم جمايتهم ، يقتلون ويغتصبون Dialogue: 0,0:49:42.02,0:49:45.00,Speech,,0,0,0,,! إنه حقاً لشيء محزن Dialogue: 0,0:49:45.36,0:49:49.67,Speech,,0,0,0,,! أحب أن يتم التحطيم والإبادة باستخدام أدوات تصنيع عالية الجودة Dialogue: 0,0:49:50.24,0:49:52.16,Speech,,0,0,0,,... يزحفون على الأرض كما تزحف الحشرات Dialogue: 0,0:49:52.16,0:49:56.67,Speech,,0,0,0,,! ومن ثم يتم دهسهم ، ياله من عار Dialogue: 0,0:50:02.58,0:50:10.06,Speech,,0,0,0,,! يا أعزائي ! إنني أريد حرباً ، حرباً جهنمية Dialogue: 0,0:50:10.59,0:50:11.47,Speech,,0,0,0,,... يا أعزائي Dialogue: 0,0:50:12.89,0:50:17.47,Speech,,0,0,0,,... يا أعزائي الذين تتبعونني Dialogue: 0,0:50:17.47,0:50:19.74,Speech,,0,0,0,,!مالذي تريدونه ؟ Dialogue: 0,0:50:20.24,0:50:22.91,Speech,,0,0,0,,هل تريدون حرباً أخرى ؟ Dialogue: 0,0:50:24.27,0:50:28.54,Speech,,0,0,0,,هل تريدون حرباً بلا رحمة ، حرباً حقيرة ؟ Dialogue: 0,0:50:29.99,0:50:32.85,Speech,,0,0,0,,هل تريدون حرباً تطلق غضب الطبيعة ؟ Dialogue: 0,0:50:32.85,0:50:38.75,Speech,,0,0,0,,حرباً كالزوبعة تقتل كل الغربان على الأرض ؟ Dialogue: 0,0:50:41.84,0:50:43.10,Speech,,0,0,0,,! حرب Dialogue: 0,0:50:43.45,0:50:44.26,Speech,,0,0,0,,! حرب Dialogue: 0,0:50:44.56,0:50:48.84,Speech,,0,0,0,,! حرب ! حرب ! حرب ! حرب Dialogue: 0,0:50:48.84,0:50:50.05,Speech,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:50:50.05,0:50:51.90,Speech,,0,0,0,,! إذاً إليكم الحرب Dialogue: 0,0:50:52.58,0:50:59.07,Speech,,0,0,0,,! جميع إراداتنا مجتمعة في قبضة واحدة ، وجاهزة لتتحرر Dialogue: 0,0:50:59.97,0:51:06.80,Speech,,0,0,0,,... بعد أن تحملنا نصف قرن في الظلام Dialogue: 0,0:51:06.80,0:51:10.37,Speech,,0,0,0,,! الحرب البسيطة والعادية لا تكفينا Dialogue: 0,0:51:10.63,0:51:12.45,Speech,,0,0,0,,! نريد حرباً عظيمة Dialogue: 0,0:51:13.15,0:51:16.13,Speech,,0,0,0,,! أعظم حرب Dialogue: 0,0:51:17.70,0:51:20.45,Speech,,0,0,0,,! لكننا مجرد كتيبة واحدة وقليلون Dialogue: 0,0:51:20.45,0:51:23.70,Speech,,0,0,0,,! نحن بقايا الجيش المهزوم لا نزيد على الألف Dialogue: 0,0:51:23.70,0:51:29.81,Speech,,0,0,0,,! لكنني أؤمن أن كل واحد منكم يساوي ألف رجل منهم Dialogue: 0,0:41:25.00,0:41:28.00,Arab-Bluray,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an8}Khalid199 :{\fnHacen Liner xl\fs70} ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:41:28.50,0:41:32.00,Arab-Bluray,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an8}Arab-Bluray.com :{\fnHacen Liner xl\fs70} للمزيد من الأعمال Dialogue: 0,0:21:25.00,0:21:28.00,Arab-Bluray,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an8}Khalid199 :{\fnHacen Liner xl\fs70} ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:21:28.50,0:21:32.00,Arab-Bluray,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\an8}Arab-Bluray.com :{\fnHacen Liner xl\fs70} للمزيد من الأعمال Dialogue: 0,0:51:29.81,0:51:33.09,Speech,,0,0,0,,... لذا فنحن معاً جميعاً Dialogue: 0,0:51:33.09,0:51:36.94,Speech,,0,0,0,,! نكون جيشاً مكون من مليون رجل ورجل Dialogue: 0,0:51:37.19,0:51:43.61,Speech,,0,0,0,,! هيا بنا نذّكر كل من نسينا ، ونوقظ كل من غط في سبات عميق Dialogue: 0,0:51:43.87,0:51:46.20,Speech,,0,0,0,,... لنسحبهم من شعورهم Dialogue: 0,0:51:46.45,0:51:49.20,Speech,,0,0,0,,! لنفتح أعينهم ونذكّرهم Dialogue: 0,0:51:49.62,0:51:53.69,Speech,,0,0,0,,! لنذكرهم بطعم الرعب Dialogue: 0,0:51:53.69,0:51:58.88,Speech,,0,0,0,,! لنذكرهم بصوت تحّرك جيشنا Dialogue: 0,0:52:19.24,0:52:26.53,Speech,,0,0,0,,! لنذكّرهم بأن هناك أشياء لا يمكن تخيلها حتى في الجحيم Dialogue: 0,0:52:27.08,0:52:29.99,Speech,,0,0,0,,! أوروبا ! إنها أنوار أوروبا Dialogue: 0,0:52:33.57,0:52:39.34,Speech,,0,0,0,,! جيشنا المكون من 1000 مصاص دماء سيحرق العالم كله Dialogue: 0,0:52:42.13,0:52:44.29,Speech,,0,0,0,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:52:44.29,0:52:48.47,Speech,,0,0,0,,! تلك هي أنوار أوروبا التي انتظرناها Dialogue: 0,0:52:54.22,0:52:58.26,Speech,,0,0,0,,! لقد أعدتكم إلى ميدان القتال هذا كما وعدتكم Dialogue: 0,0:52:58.26,0:53:00.70,Speech,,0,0,0,,! ميدان المعركة هذا اللي يعيد الذكريات Dialogue: 0,0:53:00.70,0:53:03.32,Speech,,0,0,0,,! إلى الحرب المليئة بالذكريات Dialogue: 0,0:53:03.32,0:53:05.34,Speech,,0,0,0,,! الرائد ! الرائد Dialogue: 0,0:53:05.34,0:53:08.97,Speech,,0,0,0,,! قائد الكتيبة والقائد الأعلى Dialogue: 0,0:53:08.97,0:53:11.00,Speech,,0,0,0,,! الرائد ! الرائد Dialogue: 0,0:53:11.00,0:53:14.35,Speech,,0,0,0,,! قائد الكتيبة والقائد الأعلى Dialogue: 0,0:53:14.35,0:53:20.59,Speech,,0,0,0,,! أسد المحيط قد عبر البحار وسيصل إلى الشاطئ قريباً Dialogue: 0,0:53:23.47,0:53:26.62,Speech,,0,0,0,,! إلى جميع أفراد الألفية Dialogue: 0,0:53:26.62,0:53:28.51,Speech,,0,0,0,,... إنه أمر من القائد الأعلى Dialogue: 0,0:53:30.95,0:53:32.76,Speech,,0,0,0,,... هيا يا أعزائي Dialogue: 0,0:53:36.47,0:53:38.88,Speech,,0,0,0,,! سَنريهم جحيماً