1
00:00:03,767 --> 00:00:08,767


2
00:00:14,928 --> 00:00:19,928


3
00:00:33,347 --> 00:00:36,816


4
00:00:36,817 --> 00:00:41,817


5
00:00:43,907 --> 00:00:45,508


6
00:00:45,509 --> 00:00:47,626

7
00:00:47,627 --> 00:00:50,012


8
00:00:50,013 --> 00:00:54,383


9
00:00:54,384 --> 00:00:56,369


10
00:00:56,370 --> 00:00:58,487


11
00:00:58,488 --> 00:00:59,989


12
00:00:59,990 --> 00:01:04,510


13
00:01:04,511 --> 00:01:09,511


14
00:01:09,633 --> 00:01:12,134

15
00:01:12,135 --> 00:01:14,520

16
00:01:14,521 --> 00:01:19,275

17
00:01:19,276 --> 00:01:21,394


18
00:01:21,395 --> 00:01:23,896


19
00:01:23,897 --> 00:01:24,897


20
00:01:24,898 --> 00:01:26,399


21
00:01:26,400 --> 00:01:27,400


22
00:01:27,401 --> 00:01:28,651


23
00:01:28,652 --> 00:01:33,038


24
00:01:33,039 --> 00:01:37,293


25
00:01:37,294 --> 00:01:39,912


26
00:01:39,913 --> 00:01:42,481


27
00:01:42,482 --> 00:01:46,635


28
00:01:46,636 --> 00:01:51,056


29
00:01:51,057 --> 00:01:54,009

تبدو قليلاً مثل جدي 

30
00:01:54,010 --> 00:01:57,997
هل جدك رائع جداٌ ؟ 
31
00:01:57,998 --> 00:01:59,598
حسناً 


32
00:01:59,599 --> 00:02:01,100
هيا بنا لدينا اسبوع شاغل  
33
00:02:01,101 --> 00:02:02,601
انه الوقت لبدأ التمرين 

34
00:02:02,602 --> 00:02:05,604
لأختبار الياقة البدنيه 

35
00:02:05,605 --> 00:02:07,106
جيمي كارتر
واهن.
36
00:02:07,107 --> 00:02:08,574
توقف وايت 
37
00:02:08,575 --> 00:02:11,177
سنبدأ على قوة الجسم العلوية
38
00:02:11,178 --> 00:02:12,678
مع القليل من تسلق الحبل 

39
00:02:12,679 --> 00:02:16,115
نعم هذا سيساعدنا بدخول جامعة جيده 

40
00:02:16,116 --> 00:02:17,366
هيا بنا وامر آخر 

41
00:02:17,367 --> 00:02:18,868
قاعدة جديده 

42
00:02:18,869 --> 00:02:22,838
على الجميع الاستحمام بعد حصة اللياقه 

43
00:02:22,839 --> 00:02:24,840
وسأقوم بالتحقق من الشعر الرطب 
44
00:02:24,841 --> 00:02:26,826
لذا لا تتوقعوا انه يمكنكم خداعي 
45
00:02:26,827 --> 00:02:28,077
هل من المسموح لوير الاستحمام معنا ؟ 

46
00:02:28,078 --> 00:02:31,080
لانه امرأه 

47
00:02:31,081 --> 00:02:32,548


48
00:02:32,549 --> 00:02:34,767
هيا يا آنسات لنتحرك 

49
00:02:34,768 --> 00:02:35,768
اصعدوا 

50
00:02:35,769 --> 00:02:38,621
قبل عارضة السقف 
وانت فريقي 

51
00:02:38,622 --> 00:02:41,624
ماذا ابدو ؟ طرزان ؟ 

52
00:02:41,625 --> 00:02:43,742


53
00:02:43,743 --> 00:02:45,744
هيا يابيل 

54
00:02:45,745 --> 00:02:49,248
لا يمكنهم ان يجبرونا على الاستحمام  
55
00:02:49,249 --> 00:02:50,249
هذه مدرسة 

56
00:02:50,250 --> 00:02:52,251
يمكنهم ان يجعلونا نفعل اي شيء 

57
00:02:52,252 --> 00:02:54,753
لا تظن انه غريب ؟ 

58
00:02:54,754 --> 00:02:58,257
انهم يريدونا,,,تعرف ان نتعرى ؟ 
59
00:02:58,258 --> 00:03:00,726
انهُ ليس بعرض كزميدي سام ؟ 

60
00:03:00,727 --> 00:03:01,727
انهم فقط يردون منا الاستحمام 

61
00:03:01,728 --> 00:03:03,229
مالذي تتحدثون عنه يا اصحاب ؟ 
62
00:03:03,230 --> 00:03:06,232
توقفوا عن النظر الى ماتحت سروالي 
63
00:03:06,233 --> 00:03:07,216
ولما نفعل ذلك ؟ 

64
00:03:07,217 --> 00:03:08,717
ليس هناك مايرى ! 

65
00:03:08,718 --> 00:03:10,719
فقط استمر بالتسلق ايها المرأه العجيبه 

66
00:03:10,720 --> 00:03:12,721
هناك شيء ليرى 

67
00:03:12,722 --> 00:03:14,723
انا لن افعلها 

68
00:03:14,724 --> 00:03:16,709
لما لأ، ليس لديك شعر بالابط ؟ 

69
00:03:16,710 --> 00:03:17,693
لدي شعر بالابط 

70
00:03:17,694 --> 00:03:20,162
بالاضافه اظن انه غريب 
71
00:03:20,163 --> 00:03:23,132
ان تريد ان تتعرى امام الجميع 

72
00:03:23,133 --> 00:03:25,117
شوايبر 

73
00:03:25,118 --> 00:03:27,119
هل سترينا ختانك اليوم ؟ 

74
00:03:27,120 --> 00:03:28,621
في الحمام اليوم ؟

75
00:03:28,622 --> 00:03:30,606
نعم احجز رقماً 

76
00:03:30,607 --> 00:03:31,574


77
00:03:31,575 --> 00:03:36,078
حسناً , اظن انهُ غريب 
78
00:03:36,079 --> 00:03:37,079
حسناً اذاً 
79
00:03:37,080 --> 00:03:39,064
لثد قررنا لن نفعلها 

80
00:03:39,065 --> 00:03:41,550
لا يمكنني الصعود اكثر 
81
00:03:41,551 --> 00:03:46,055
كيف انزل ؟ 

82
00:03:46,056 --> 00:03:47,273
اهلاً جميعاً 
83
00:03:47,274 --> 00:03:49,775
اذا كنت فتى او فتاة لا يمكنهم قول "لا" 

84
00:03:49,776 --> 00:03:51,243
اذاً لا يمكنكم الرفض  

85
00:03:51,244 --> 00:03:54,246
لتذاكر نادي مكنيلي للدراما لـ

86
00:03:54,247 --> 00:03:56,215
ماذا؟ماذا؟ 

87
00:03:56,216 --> 00:03:58,200
أوكلاهوما!
أوكلاهوما!

88
00:03:58,201 --> 00:03:59,685
اوه لا

89
00:03:59,686 --> 00:04:00,686
مستحيل 
90
00:04:00,687 --> 00:04:01,687
لذا تعال ياشريكي 
91
00:04:01,688 --> 00:04:03,656
وأترك البط بالمنزل 
92
00:04:03,657 --> 00:04:07,159
كم ستحظون بأمسية جميله 

93
00:04:07,160 --> 00:04:10,663


94
00:04:10,664 --> 00:04:12,665
حسنا التذاكر بـ20 دولار بالمكتب 

95
00:04:12,666 --> 00:04:15,167
لا تفتوه انه عرض جيد 

96
00:04:15,168 --> 00:04:16,669
ستبدين جيده على هذا الفستان 

97
00:04:16,670 --> 00:04:18,170
شكراً 

98
00:04:18,171 --> 00:04:19,672
عل تريدون التدريب اليوم ؟ 
99
00:04:19,673 --> 00:04:21,156
نعم نعم 

100
00:04:21,157 --> 00:04:23,142
نعم بالطبع 

101
00:04:23,143 --> 00:04:25,628
هل هذه فرقتكم 

102
00:04:25,629 --> 00:04:26,128
نعم 

103
00:04:26,129 --> 00:04:27,129
لدينا تجربة اداء 

104
00:04:27,130 --> 00:04:29,131
TA AUDITION FOR
مع البولنجر.

105
00:04:29,132 --> 00:04:31,634
و الفائز يحصل على 300 دولار 

106
00:04:31,635 --> 00:04:33,602
نعم 

107
00:04:33,603 --> 00:04:36,055
Iاراهن انكم جيدون جداً 

108
00:04:36,056 --> 00:04:37,523
لا أظن ذلك 

109
00:04:37,524 --> 00:04:40,025
هل لديكم اسم ؟ 

110
00:04:40,026 --> 00:04:41,026
نعم 

111
00:04:41,027 --> 00:04:44,013
الخلق.

112
00:04:44,014 --> 00:04:45,598
لا ليس لدينا اسم 

113
00:04:45,599 --> 00:04:47,566
احب هذه الاسم 

114
00:04:47,567 --> 00:04:50,069
حسناً الساعة الثالثه 

115
00:04:50,070 --> 00:04:52,571
لا علي فعل شيء مع كيم بالثالثه 

116
00:04:52,572 --> 00:04:56,075
ما رأيك 03:1

117
00:04:56,076 --> 00:04:59,078
ما رأيك 03:15 لأنهي امك 

118
00:04:59,079 --> 00:05:01,080
هل تريد النوم مع امي ؟
119
00:05:01,081 --> 00:05:02,081


120
00:05:02,082 --> 00:05:03,182


121
00:05:03,183 --> 00:05:07,186
لأكون صريحاً رائحتي ليست جيده 
122
00:05:07,187 --> 00:05:08,687
استطيع ان اسفيد من حمام 

123
00:05:08,688 --> 00:05:09,688
لا 

124
00:05:09,689 --> 00:05:11,674
علينا التلصق معاً 

125
00:05:11,675 --> 00:05:14,677
هل تعلمون اذا لم نستحم 

126
00:05:14,678 --> 00:05:17,680
سوف نلتصق معاً

127
00:05:17,681 --> 00:05:19,298
هل فهمتها ؟ 

128
00:05:19,299 --> 00:05:21,533
وير 

129
00:05:21,534 --> 00:05:23,535
هل تستمتعون ايها السيدات 

130
00:05:23,536 --> 00:05:26,505
في صالون التجميل 
131
00:05:26,506 --> 00:05:28,007


132
00:05:28,008 --> 00:05:29,525
الشي ياسيد فريديريك 

133
00:05:29,526 --> 00:05:31,527
الشيئ ياشوايبر

134
00:05:31,528 --> 00:05:34,480
اخبرتكم على الجميع الاستحمام 

135
00:05:34,481 --> 00:05:36,965
لم نتعرق حتى

136
00:05:36,966 --> 00:05:38,467
اشتمنا 

137
00:05:38,468 --> 00:05:39,451
هل تعلم وير 

138
00:05:39,452 --> 00:05:40,953
سأضع هذا في قائمتي لأافعل 
139
00:05:40,954 --> 00:05:41,954
الى الحمام 

140
00:05:41,955 --> 00:05:43,922


141
00:05:43,923 --> 00:05:45,924
سنتأخر عن الفصل 
142
00:05:45,925 --> 00:05:50,012
ولدي اختبار الجبر لا يمكنني توفيته 

143
00:05:50,013 --> 00:05:51,513
ولايمكنني التأخر عن الفصل 

144
00:05:51,514 --> 00:05:54,016
فقط اذهبو للفصل 

145
00:05:54,017 --> 00:05:55,017
حسناً اذهبو 

146
00:05:55,018 --> 00:05:56,518
غداً ستدخلون للحمام 

147
00:05:56,519 --> 00:06:01,106
واذا لم تفعلو ٍاعلم بذلك 
148
00:06:01,107 --> 00:06:03,592
هذا الشخص حقاً يريدنا ان نذهب للاستحمام 

149
00:06:03,593 --> 00:06:08,593
حدثني عن هذا 

150
00:06:09,599 --> 00:06:12,568

151
00:06:12,569 --> 00:06:16,438

152
00:06:16,439 --> 00:06:18,941

153
00:06:18,942 --> 00:06:22,895
TO BE WHERE I'M GOIN'

154
00:06:22,896 --> 00:06:27,896


155
00:06:35,091 --> 00:06:37,092


156
00:06:37,093 --> 00:06:39,094


157
00:06:39,095 --> 00:06:41,080


158
00:06:41,081 --> 00:06:42,581


159
00:06:42,582 --> 00:06:45,567
كان هذا رائعاً 

160
00:06:45,568 --> 00:06:47,569
تبدو مثيراٌ عنما تعزف 

161
00:06:47,570 --> 00:06:50,539
اتمنى لو يمكنني تحطيمه 

162
00:06:50,540 --> 00:06:52,057

افعلها افعلها 

163
00:06:52,058 --> 00:06:54,059
 

164
00:06:54,060 --> 00:06:56,295
ماذا تظنين كان رائعاً جدا ؟ 

165
00:06:56,296 --> 00:06:57,796
كان جامحاً 

166
00:06:57,797 --> 00:06:59,748
استمعوا 

167
00:06:59,749 --> 00:07:02,618
ليندسي فكرت بأسماء رائعة للفرقه 

168
00:07:02,619 --> 00:07:04,002
اخبريهم ايندسي 

169
00:07:04,003 --> 00:07:06,004
اتمنى ان يكون جذاب 

170
00:07:06,005 --> 00:07:08,607
مثل قائدوا الرياضيات 

171
00:07:08,608 --> 00:07:13,608
لنسمعهم 

172
00:07:13,713 --> 00:07:16,448
لقد فكرت ان الفرقه تحتاج لأسم 

173
00:07:16,449 --> 00:07:18,450
ليس ليقول من انتم 

174
00:07:18,451 --> 00:07:21,453
بل ماذا تريدون ان تقدموا للجمهور 
175
00:07:21,454 --> 00:07:23,071
قوليها 

176
00:07:23,072 --> 00:07:24,823


177
00:07:24,824 --> 00:07:26,675
حسناً هذا واحد 

178
00:07:26,676 --> 00:07:28,177
التحكم بالمهمه 
179
00:07:28,178 --> 00:07:29,278
مستحسل 

180
00:07:29,279 --> 00:07:29,778
لما لا 

181
00:07:29,779 --> 00:07:30,279
'لانه يبدو 

182
00:07:30,280 --> 00:07:32,781
شي متعلق بالفضاء 

183
00:07:32,782 --> 00:07:35,267
مالخطب بهذا ؟ 

184
00:07:35,268 --> 00:07:37,269
الفضاء ممله 

185
00:07:37,270 --> 00:07:38,253
نعم 

186
00:07:38,254 --> 00:07:40,889
اخبريهم بالآخر 
187
00:07:40,890 --> 00:07:43,342
ستحبون هذا 

188
00:07:43,343 --> 00:07:43,842
حسناً 

189
00:07:43,843 --> 00:07:45,844
اطفال الفوضى 

190
00:07:45,845 --> 00:07:47,830
مستحيل  

191
00:07:47,831 --> 00:07:50,315


192
00:07:50,316 --> 00:07:51,800
مالذي يعنيه ؟ 

193
00:07:51,801 --> 00:07:55,053
لا أراكم تقدمون اي اسماء للفرقه 

194
00:07:55,054 --> 00:07:57,906
مرحباً سيداتي وسادتي

195
00:07:57,907 --> 00:08:01,393
مرحباً سيد : بيدابلوس 

196
00:08:01,394 --> 00:08:03,395
ارى ان التدريب انتهى 

197
00:08:03,396 --> 00:08:05,147
انا آسف ابي للتو انتهينا .

198
00:08:05,148 --> 00:08:07,149
تبدوا افضل اليس كذلك ؟ 

199
00:08:07,150 --> 00:08:10,619
نيك هل يمكنني التكلم معك لدقيقه ؟ 

200
00:08:10,620 --> 00:08:12,721
حسنا سيدي 

201
00:08:12,722 --> 00:08:17,722
سأكون بالاعلى 

202
00:08:20,413 --> 00:08:22,414

سيداتي سادتي 

203
00:08:22,415 --> 00:08:23,916
لنخرج من هنا 

204
00:08:23,917 --> 00:08:26,401
ستكون دقيقه 

205
00:08:26,402 --> 00:08:28,387
لا لن تكون بالنسبه له 

206
00:08:28,388 --> 00:08:30,355
انا جائعه هل يمكننا الذهاب لنأكل ؟ 

207
00:08:30,356 --> 00:08:31,340
نعم لنذهب 

208
00:08:31,341 --> 00:08:33,342
هل المحرك يعمل ؟ 

209
00:08:33,343 --> 00:08:34,343
نعم منذ ساعه 

210
00:08:34,344 --> 00:08:37,346
لنذهب لنأكل 

211
00:08:37,347 --> 00:08:38,847


212
00:08:38,848 --> 00:08:39,865


213
00:08:39,866 --> 00:08:41,867
الا يمنكم ان تتنظروني 

214
00:08:41,868 --> 00:08:43,852
قابنا هناك 

215
00:08:43,853 --> 00:08:48,853
التحكم بالمهمه يسجلون للخروج 


216
00:08:50,343 --> 00:08:52,845
سأنتظرك 

217
00:08:52,846 --> 00:08:53,846
نعم ؟ 

218
00:08:53,847 --> 00:08:57,850
نعم ؟

219
00:08:57,851 --> 00:09:00,853
انا اعلم انه ليس من المفترض ان اعزف بعد الخامسه 

220
00:09:00,854 --> 00:09:02,354
اذا كنت اسفاً 

221
00:09:02,355 --> 00:09:04,356
لما استمريت بفعلذلك 

222
00:09:04,357 --> 00:09:07,359
لقد نسيت النظر للساعه 

223
00:09:07,360 --> 00:09:08,861
انت تقتلني هنا نيك 

224 
00:09:08,862 --> 00:09:10,863
احاول ان اكون شخص جيد 

225
00:09:10,864 --> 00:09:12,364
انت تجبرني 

226
00:09:12,365 --> 00:09:13,866
انا لا أجبرك ابي! 

227
00:09:13,867 --> 00:09:15,584
انت تجبرني نيك 

228
00:09:15,585 --> 00:09:18,554
اريد من الطبول ان تخرج من القبو 

229
00:09:18,555 --> 00:09:23,292
لقد جعلتني اخرجهم من الكراج ابي 

230
00:09:23,293 --> 00:09:24,776
اين من المفترض ان اضعهم ؟ 

231
00:09:24,777 --> 00:09:26,778
اذا لم يمككنيي الاحتفاظ بهم بالقبو 

232
00:09:26,779 --> 00:09:28,780
بدلا من التدررب مع اصدقائك 

233
00:09:28,781 --> 00:09:31,233
لما لا تتدرب برفع درجاتك 

234
00:09:31,234 --> 00:09:34,236
'لأن ميلادك الثامن عشر قادم قريباً 

235
00:09:34,237 --> 00:09:37,689
هل الحثول على جيد بالاقل 

236
00:09:37,690 --> 00:09:38,690
انت تعرف اتفاقنا 

237
00:09:38,691 --> 00:09:39,675
ابي اني حقاً 

238
00:09:39,676 --> 00:09:41,677
لا أريد الانظمام للجيش 

239
00:09:41,678 --> 00:09:43,178
لست مناسب للجيش 

240
00:09:43,179 --> 00:09:47,566
جيد ليس بالكثير لأطلب 

241
00:09:47,567 --> 00:09:49,418
انا ادرس بأفضل مايمكن 

242
00:09:49,419 --> 00:09:50,419
ربما لست ذكي او شيء ما 

243
00:09:50,420 --> 00:09:52,421
لكنني اقوم بأفضل مايمكنني 

244
00:09:52,422 --> 00:09:57,422
انت لا تعمل بجهد كافي 

245
00:09:57,894 --> 00:10:02,397
حسناً سيدي 

246
00:10:02,398 --> 00:10:05,400
ابي ؟ 

247
00:10:05,401 --> 00:10:07,386
انا حقاً اظن انه يمكن ان انجح كعازف طبول 

248
00:10:07,387 --> 00:10:11,306
نيك لقد ظننت حقاً انه يمكنني المشي على القمر 
249
00:10:11,307 --> 00:10:16,307
لكن انت لاترى احجار من القمر هنا , هل ترى ؟ 

250
00:10:17,246 --> 00:10:22,246
شكراً على المحادثه ابي 

251
00:10:34,263 --> 00:10:37,265
والدتك تصنع الخضار بنفسها 

252
00:10:37,266 --> 00:10:40,268
نعم 

253
00:10:40,269 --> 00:10:45,269


254
00:10:47,560 --> 00:10:49,061


255
00:10:49,062 --> 00:10:54,062
هل انت بخير ؟ 
256
00:10:55,435 --> 00:10:57,436
لما لاتذهبين 
257
00:10:57,437 --> 00:11:01,440
لما لا تذهبين لتلتقي بالاصدقاء ؟ 

258
00:11:01,441 --> 00:11:06,441
حسناً 

259
00:11:10,683 --> 00:11:12,567
اسمع نيك لم استطع انا لا اسمع 

260
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
وربما ليس من شأني 

261
00:11:14,570 --> 00:11:16,571
لكن انت الشخص الذي اخبرني عندما التقيتك 

262
00:11:16,572 --> 00:11:18,073
ان طبولك سبب عيشك 
263
00:11:18,074 --> 00:11:20,075
ولا أظن ان عليك ان تسمع لأحد 

264
00:11:20,076 --> 00:11:23,929
عليك التمسك بها وتثبت ان الجميع خاطئ

265
00:11:23,930 --> 00:11:26,431
هل هذا حقاً ماتظنين ؟ 

266
00:11:26,432 --> 00:11:28,116
تماما.

267
00:11:28,117 --> 00:11:33,117
يمكنك ان تفعل ماتريد 
اذا آمنت بنفسك 
268
00:11:34,741 --> 00:11:38,744
لم يقل لي احد ذلك من قبل 

269
00:11:38,745 --> 00:11:43,081
هذه الحقيقه 

270
00:11:43,082 --> 00:11:44,583
شكرا 

271
00:11:44,584 --> 00:11:47,369
ليندسي 

272
00:11:47,370 --> 00:11:52,090
انتي  الشخص الوحيد الذي يفهم ما انا عليه 

273
00:11:52,091 --> 00:11:55,210
لسنا مختلفين 

274
00:11:55,211 --> 00:12:00,211
عدا انه يمكنك ان تكون عازف طبل مشهور 

275
00:12:02,085 --> 00:12:06,038
هل تريد القدوم ؟ 

276
00:12:06,039 --> 00:12:07,039
.

277
00:12:07,040 --> 00:12:08,273
حسناً لنذهب 

278
00:12:08,274 --> 00:12:11,777
علي ان اغير اولاً 

279
00:12:11,778 --> 00:12:14,279
اظن انها جيده 

280
00:12:14,280 --> 00:12:19,280


281
00:12:21,604 --> 00:12:24,106
هذه كرة الارض لاتبدو كالارض 

282
00:12:24,107 --> 00:12:26,108


283
00:12:26,109 --> 00:12:28,610
انتبه 

284
00:12:28,611 --> 00:12:32,547
هاهي سأ/وت بحصة اللياقه 

285
00:12:32,548 --> 00:12:34,549


286
00:12:34,550 --> 00:12:36,551
حسنا الى الحمام 

287
00:12:36,552 --> 00:12:38,553
عمل جيد 

288
00:12:38,554 --> 00:12:43,554
عمل جيد اليوم 

289
00:12:44,026 --> 00:12:46,027
هذا سخيف 

290
00:12:46,028 --> 00:12:48,530
يداي قذرتان 

291
00:12:48,531 --> 00:12:52,534
ولا يمكنني الرفض لحمام طويل .

292
00:12:52,535 --> 00:12:54,035
لا لايمكنكم   
293
00:12:54,036 --> 00:12:57,038
انت لوحدك 

294
00:12:57,039 --> 00:12:59,541
انا رائحتيي كالسمك وسأستحم 

295
00:12:59,542 --> 00:13:01,543
فقط يوم اضافي  

296
00:13:01,544 --> 00:13:03,545
هلا توقفت عن التصرف كطفل ؟ 

297
00:13:03,546 --> 00:13:06,548
فقط اغلق عينك وسينتهي بدو نا تعلم 

298
00:13:06,549 --> 00:13:09,050
انا معه 

299
00:13:09,051 --> 00:13:11,520
شكراً 

300
00:13:11,521 --> 00:13:13,021
هل تعلمون 

301
00:13:13,022 --> 00:13:17,008
اصدقاء 

302
00:13:17,009 --> 00:13:19,511
اهلاً يام 

303
00:13:19,512 --> 00:13:21,012


304
00:13:21,013 --> 00:13:25,951
هل ستأخذ الفرنسيه السنه القادمه ؟ 

305
00:13:25,952 --> 00:13:27,452


306
00:13:27,453 --> 00:13:28,954
لا اعلم 

307
00:13:28,955 --> 00:13:33,955
أنا أفكر أخذ ألماني،

308
00:13:35,428 --> 00:13:37,429
هل يمكنك وضع منشفه ؟ 

309
00:13:37,430 --> 00:13:39,414
لما ؟

310
00:13:39,415 --> 00:13:40,398


311
00:13:40,399 --> 00:13:41,900
'لأنك عاري 

312
00:13:41,901 --> 00:13:45,370
أجسامنا
هي مجرد صدفة

313
00:13:45,371 --> 00:13:47,372
في اي اخفاء
أرواحنا السماوية.

314
00:13:47,373 --> 00:13:48,373
حاول الا تكون شديد 

315
00:13:48,374 --> 00:13:53,374
مع السلامة.
"بالامانيه" 

316
00:13:56,849 --> 00:13:58,850
متى حصلت على شعر بالصدر ؟ 

317
00:13:58,851 --> 00:14:00,335
ماذا لدي شعر بالصدر ؟

318
00:14:00,336 --> 00:14:02,838
هلا تنظر لذلك 

319
00:14:02,839 --> 00:14:04,840
ستبطئك بالمسبح 

320
00:14:04,841 --> 00:14:07,342
ستفعلونها اذا ؟ 
321
00:14:07,343 --> 00:14:08,844
اعني 

322
00:14:08,845 --> 00:14:10,846
ستأخذون حماماً ؟ 

323
00:14:10,847 --> 00:14:12,814
انها فقط مياه 

324
00:14:12,815 --> 00:14:14,316
مالذي قد يحصل 

325
00:14:14,317 --> 00:14:18,803
او يمكنك ان لا تكون رائحتك كم}خرتي لمره 

326
00:14:18,804 --> 00:14:19,304


327
00:14:19,305 --> 00:14:22,290
كنت سأجلب بعض كولونيا.

328
00:14:22,291 --> 00:14:24,793
لقد نسيت تماماً 

329
00:14:24,794 --> 00:14:26,294
نييل المهووس 

330
00:14:26,295 --> 00:14:27,712


331
00:14:27,713 --> 00:14:30,115


332
00:14:30,116 --> 00:14:32,217


333
00:14:32,218 --> 00:14:35,020

334
00:14:35,021 --> 00:14:37,389
اتمنى انه لا ازال من الممكن ان احصل على اطفال 
335
00:14:37,390 --> 00:14:38,857
لقد ضربت بالفخذ 

336
00:14:38,858 --> 00:14:40,859
لم تستئصل رحمك !!

337
00:14:40,860 --> 00:14:45,860


338
00:14:50,353 --> 00:14:53,338
وير ماذا تفعل 

339
00:14:53,339 --> 00:14:55,340
انظر لهذا الشعر الناشف 
340
00:14:55,341 --> 00:14:57,842
هل حصلت على هذه القصه للتو 

341
00:14:57,843 --> 00:15:00,345
هذا على الموضه وناشف جداً 

342
00:15:00,346 --> 00:15:02,314
هيا لن افعل هذا كل يوم 

343
00:15:02,315 --> 00:15:04,816
اخلع ملابسك والى الحمام 

344
00:15:04,817 --> 00:15:05,817
لا

345
00:15:05,818 --> 00:15:06,801
ماذا 

346
00:15:06,802 --> 00:15:11,306
اعني 

347
00:15:11,307 --> 00:15:13,808
لا اشعر اني بخير 

348
00:15:13,809 --> 00:15:15,310
لا تشعر بخير 

349
00:15:15,311 --> 00:15:16,811
هل تعتقد اني جديد ؟ 

350
00:15:16,812 --> 00:15:19,314
لا تتصنع المرض .

351
00:15:19,315 --> 00:15:21,816
لا لا لا انا مريض 

352
00:15:21,817 --> 00:15:23,285
اشعر بالدوار 

353
00:15:23,286 --> 00:15:24,786
ولدي صداع 

354
00:15:24,787 --> 00:15:26,788
واشعر بالغثيان 

355
00:15:26,789 --> 00:15:29,291
اذهب للمرضه 
356
00:15:29,292 --> 00:15:30,292
شكراً

357
00:15:30,293 --> 00:15:32,794
وخذ الجائزه الاكادميه بطريقك "الاوسكار"

358
00:15:32,795 --> 00:15:33,795


359
00:15:33,796 --> 00:15:34,796
شوايبر ضع بعض الملايس 

360
00:15:34,797 --> 00:15:39,797
تبدو كرجل بالخمسين 

361
00:15:40,653 --> 00:15:41,620
اهلاً 

362
00:15:41,621 --> 00:15:44,623
ظننت انكم تتدربون اليوم 

363
00:15:44,624 --> 00:15:48,126
لا اعلم اذا كانوا قادمون او لا 
364
00:15:48,127 --> 00:15:50,145
لقد ذهبو للمخلفات 

365
00:15:50,146 --> 00:15:52,147
للحصول على المكربن لكيم 

366
00:15:52,148 --> 00:15:55,634
قد يتأخرون قليلاً 

367
00:15:55,635 --> 00:15:57,135
ماذا ؟ 

368
00:15:57,136 --> 00:15:59,137
انا فقط 

369
00:15:59,138 --> 00:16:02,641
اظن عليكم التدريب اكثر

370
00:16:02,642 --> 00:16:06,611
لقد ظننت انكي تقولين اننا جيدين 

371
00:16:06,612 --> 00:16:09,831
نعم لكنم لستم جيدين بكفايه للفورز بمسابقه 

372
00:16:09,832 --> 00:16:11,549
شكراً كثيراً 

373
00:16:11,550 --> 00:16:13,051
شكرا ليندسي 

374
00:16:13,052 --> 00:16:14,786
لا انا 

375
00:16:14,787 --> 00:16:17,289
انها الحقيقة نيك 

376
00:16:17,290 --> 00:16:19,291
اذا كنت تردي اثبات والدك انه خاطئ 

377
00:16:19,292 --> 00:16:22,794
اذا على فرقتك ان تكون جيده 

378
00:16:22,795 --> 00:16:26,881
او سيرسلك لجيش 

379
00:16:26,882 --> 00:16:28,867
اعلم 

380
00:16:28,868 --> 00:16:29,868
اعلم  

381
00:16:29,869 --> 00:16:34,105
عليك ان تعما كثر 

382
00:16:34,106 --> 00:16:37,208
تظنين ذلك ؟ 
383
00:16:37,209 --> 00:16:38,209
نعم
384
00:16:38,210 --> 00:16:39,711
عندما كنت بفريق الرياضيات 

385
00:16:39,712 --> 00:16:43,715
 لقد فعلنا الكثير من المثلثات حتى اصبحنا لا نرى جيداً 

386
00:16:43,716 --> 00:16:45,216
لكن نجحنا 

387
00:16:45,217 --> 00:16:46,718
فزنا بالبطوله ,

388
00:16:46,719 --> 00:16:51,719
وذهبنا للنهائيات سنتين متتابعتبن 

389
00:16:51,724 --> 00:16:52,724
نعم 

390
00:16:52,725 --> 00:16:55,827
لا اعلم دانيال ليس بمتدرب 

391
00:16:55,828 --> 00:16:57,329
من القائد للفرقه ؟ 

392
00:16:57,330 --> 00:17:02,330
انت وا دانيال 

393
00:17:04,136 --> 00:17:09,136


394
00:17:24,774 --> 00:17:25,273
شكراً 

395
00:17:25,274 --> 00:17:29,227
احبها سريعه 

396
00:17:29,228 --> 00:17:33,715
اسمعوا يا اصدقاء 

397
00:17:33,716 --> 00:17:35,200
اسمعوا 

398
00:17:35,201 --> 00:17:36,701
لم يكن جيداً 

399
00:17:36,702 --> 00:17:38,703
لنجر مجدداً 

400
00:17:38,704 --> 00:17:39,804
ماذا ?

401
00:17:39,805 --> 00:17:43,308
لنجربها مره اخرى 

402
00:17:43,309 --> 00:17:44,793
ااتو عزفناها 

403
00:17:44,794 --> 00:17:46,294
لما نفعلها مره اخرى ؟ 

404
00:17:46,295 --> 00:17:49,297
لم تكن جيده 

405
00:17:49,298 --> 00:17:49,798
كنت سيئه 

406
00:17:49,799 --> 00:17:50,298


407
00:17:50,299 --> 00:17:53,785
لم تبدو مثل التسجيل 

408
00:17:53,786 --> 00:17:56,287
لا اهتم
كيف يبدو التسجيل 

409
00:17:56,288 --> 00:17:58,289
نعزف كما نريد 

410
00:17:58,290 --> 00:18:00,275
الا تزال تشتري الحشيش من نفس الشخص 

411
00:18:00,276 --> 00:18:02,243
هل تعني انا 
412
00:18:02,244 --> 00:18:02,744
اسمعو يا اصحاب 

413
00:18:02,745 --> 00:18:03,244
اريد فقط العزف 

414
00:18:03,245 --> 00:18:05,747
الاغنيه صحيح 

415
00:18:05,748 --> 00:18:08,233
اي طريققه نعزفها هي الصحيحه 

416
00:18:08,234 --> 00:18:09,717
ليس اذا اردنا الدخول بمسابقه 

417
00:18:09,718 --> 00:18:14,706
لا اهتم بالمنافسه 

418
00:18:14,707 --> 00:18:19,707
من يهتم ؟ 

419
00:18:21,781 --> 00:18:26,781
كنت صادقه ليندسي 

420
00:18:27,002 --> 00:18:30,989
عن ماذا ؟ 

421
00:18:30,990 --> 00:18:35,460
ارجوكِ اخبري 

422
00:18:35,461 --> 00:18:36,961
سأخبركم .

423
00:18:36,962 --> 00:18:39,414
انكم لا تهتمون 
424
00:18:39,415 --> 00:18:42,917
انكم فقط تلهون 

425
00:18:42,918 --> 00:18:45,420
اريدنا ان نكون جيدين هل تفهمون 

426
00:18:45,421 --> 00:18:48,423
لقد تعبت من الفشل بحياتي 

427
00:18:48,424 --> 00:18:51,426
واريد الفوز بالاداء 

428
00:18:51,427 --> 00:18:53,278
لكننا لن نفوز 

429
00:18:53,279 --> 00:18:55,780
الا اذا عزفنا الاغنيه مره ومره اخرى 

430
00:18:55,781 --> 00:18:57,732
حتى تكون كامله 

431
00:18:57,733 --> 00:18:59,234
حسناً دانيال

432
00:18:59,235 --> 00:19:01,736
لذا هل يمكننا عزفها صحيح 
433
00:19:01,737 --> 00:19:04,889
ارجوكم 

434
00:19:04,890 --> 00:19:09,890
حسناً 

435
00:19:15,468 --> 00:19:16,968
لنعزف الاغنيه الغبيه 

436
00:19:16,969 --> 00:19:18,970
شكراً 

437
00:19:20,940 --> 00:19:22,941


438
00:19:22,942 --> 00:19:25,960
 

439
00:19:25,961 --> 00:19:29,931
انتظرو لعصاي 

440
00:19:29,932 --> 00:19:31,432
هذا حقاً ممتع 

441
00:19:31,433 --> 00:19:36,433
انا سعيد لامتلاكنا لفرقه 

442
00:19:42,428 --> 00:19:46,431


443
00:19:46,432 --> 00:19:49,434


444
00:19:49,435 --> 00:19:54,435


445
00:19:54,807 --> 00:19:57,809


446
00:19:57,810 --> 00:20:02,810


447
00:20:05,117 --> 00:20:07,101
هذا سيء 

448
00:20:07,102 --> 00:20:08,603
ملكي.

449
00:20:08,604 --> 00:20:09,604
كلا , انت

450
00:20:09,605 --> 00:20:11,089
.انت, يبدو افضل من قبل

451
00:20:11,090 --> 00:20:13,091
.اجل , يبدو افضل من قبل بالفعل

452
00:20:13,092 --> 00:20:14,542
هل يبدو , ياليندسي ؟

453
00:20:14,543 --> 00:20:17,145
هل توافقينه ؟

454
00:20:17,146 --> 00:20:18,146
.بالله عليك يادانيال

455
00:20:18,147 --> 00:20:19,647
.سأخرج من هنا

456
00:20:19,648 --> 00:20:21,599
.انتِ قطعةُ من العمل , يالندسي

457
00:20:21,600 --> 00:20:23,084
دانيال , اين ستذهب ؟

458
00:20:23,085 --> 00:20:24,085
!اي مكان

459
00:20:24,086 --> 00:20:25,587
نحتاج ان نتدرب اكثر , يادانيال!

460
00:20:25,588 --> 00:20:27,572
!كلا , انت الذي يحتاج ان يتدرب اكثر

461
00:20:27,573 --> 00:20:29,574
!نحن نحتاج الخروج من هنا

462
00:20:29,575 --> 00:20:31,526
.لقد كرهت الاغنية الان لقد عدنا تشغيلها حوالي 6 مرات

463
00:20:31,527 --> 00:20:32,527
.لا اريد سماعها مرة اخرى

464
00:20:32,528 --> 00:20:35,230
.بدت افضل من قبل

465
00:20:35,231 --> 00:20:36,481
من يهتم , يارجل؟

466
00:20:36,482 --> 00:20:39,450
.نحن نعزف بقبو منزلك , ليس بمسابقةٍ ما

467
00:20:39,451 --> 00:20:42,954
.اتعلم , انت ويوكو هنا لقد حولتم الموسيقى الى مدرسة

468
00:20:42,955 --> 00:20:45,924
ماذا سوف توزع لنا واجبات الفرقة ؟

469
00:20:45,925 --> 00:20:48,409
!اريد عزف الاغنية بشكل صحيح فحسب , يادانيال

470
00:20:48,410 --> 00:20:50,128
.اذا انضم الى فرقة الزحف , يامهوس

471
00:20:50,129 --> 00:20:51,629
!اتعلم ماذا ؟ , اصمت!

472
00:20:51,630 --> 00:20:54,132
!على الاقل فرقة الزحف تستطيع ان تعزف الاغنية بشكل صحيح بالمرة الثانية

473
00:20:54,133 --> 00:20:56,134
!انت احمق , يااندوبوليس

474
00:20:56,135 --> 00:20:58,119
.موسيقى روك اند رول , لاتأتي من عقلك

475
00:20:58,120 --> 00:21:00,121
.تأتي من منشعبك

476
00:21:00,122 --> 00:21:01,623
واذ كان لديك اي منها  , ياسيدي

477
00:21:01,624 --> 00:21:02,991
.انت تعلم ذلك

478
00:21:02,992 --> 00:21:04,525
.لنخرج من هنا

479
00:21:04,526 --> 00:21:05,376
.انا استقيل

480
00:21:05,377 --> 00:21:06,377
حسنٌ!

481
00:21:06,378 --> 00:21:08,129
.اعتقد بأن هذا يعني بأني استقيل

482
00:21:08,130 --> 00:21:09,597
!حسنٌ!, استقيل

483
00:21:09,598 --> 00:21:11,099


484
00:21:11,100 --> 00:21:16,100
!انت ليس جيد بما فيه الكفاية  لكي تكون بالكون

485
00:21:20,309 --> 00:21:25,309
.شكرا جزيلا , ليندسي

486
00:21:29,818 --> 00:21:32,320
.انا لا اتفهم ذلك

487
00:21:32,321 --> 00:21:34,188
ماالذي لديه وليس لدينا ؟

488
00:21:34,189 --> 00:21:35,690
.جسم جميل

489
00:21:35,691 --> 00:21:39,193
.لكي يلقيها بين كتفيه

490
00:21:39,194 --> 00:21:40,812
امر مهم

491
00:21:40,813 --> 00:21:43,815
.يجب عليه ان يستخدم الساقين اكثر

492
00:21:43,816 --> 00:21:45,817
.سوف يرميها من ظهرها

493
00:21:45,818 --> 00:21:47,318
لا اعلم

494
00:21:47,319 --> 00:21:50,822
.انا اعني , والدتي تقول بأن المرأة تفضل الرجل الذي لديه حس الفكاهة

495
00:21:50,823 --> 00:21:53,324
.لكنك ليس مضحك جدا

496
00:21:53,325 --> 00:21:55,326
.تبا لك! , انا مضحك

497
00:21:55,327 --> 00:21:57,829
.اوه , كيف ياظريف

498
00:21:57,830 --> 00:22:00,832
.التقيت بهذا الرجل بساحات هوليوود

499
00:22:00,833 --> 00:22:03,334
لقد سمعت بأن تود شيلنجر

500
00:22:03,335 --> 00:22:06,337
.يفصخ قميصه عندما يغازل

501
00:22:06,338 --> 00:22:08,339
لما قد يفعل ذلك ؟

502
00:22:08,340 --> 00:22:09,340
لماذا يفعل اي احد ذلك ؟

503
00:22:09,341 --> 00:22:11,342
ربما ليظهر شعر صدره

504
00:22:11,343 --> 00:22:13,344
.انا اعلم ذلك ماسوف افعله

505
00:22:13,345 --> 00:22:14,345


506
00:22:14,346 --> 00:22:16,347
,تفضلوا , اضحكوا

507
00:22:16,348 --> 00:22:21,348
لكن كل الشباب الرائعين , لديهم شعرٌ بالصدر

508
00:22:21,353 --> 00:22:24,355
.سليك , رينولدز , روكفورد

509
00:22:24,356 --> 00:22:26,357
انت , ماذا بشأن مورك؟

510
00:22:26,358 --> 00:22:29,844
لديه شعرُ باليد اكثر من سام بالأبط

511
00:22:29,845 --> 00:22:34,845
!ها ها ها 
اصمتا!

512
00:22:35,884 --> 00:22:38,886
هل نعجب بعض الفتيات ؟

513
00:22:38,887 --> 00:22:43,887

,اعتقد بأن افضل طريقة هي الذهاب لذكاء , نوع ليبرن المثيرة

514
00:22:45,611 --> 00:22:48,079
اتعلما , بأنها لطيفة , خجولة

515
00:22:48,080 --> 00:22:51,082
!لكن بعد انت تخلع نظراتها وترعبك

516
00:22:51,083 --> 00:22:52,083


517
00:22:52,084 --> 00:22:54,802
.مثل بيلي على ويكرب في سينسناتي

518
00:22:54,803 --> 00:22:55,803
اجل

519
00:22:55,804 --> 00:22:59,657
.لكن سيندي ساندرس مثل نوع المكتبي

520
00:22:59,658 --> 00:23:03,161
.اجل , المكتبي للقصر البلاي بوي

521
00:23:03,162 --> 00:23:08,162
.دفع هذا صعب

522
00:23:09,134 --> 00:23:11,135


523
00:23:11,136 --> 00:23:12,136
يارجل!

524
00:23:12,137 --> 00:23:14,138
مقرف

525
00:23:14,139 --> 00:23:18,643
.انت مقرف

526
00:23:18,644 --> 00:23:23,644
.ياالهي انه بارد

527
00:23:35,010 --> 00:23:38,513
مرحبا

528
00:23:38,514 --> 00:23:43,000
اذن , اين الجميع ؟

529
00:23:43,001 --> 00:23:45,002
.ليس لدي ادنى فكرة

530
00:23:45,003 --> 00:23:47,488
,حسنٌ , هذا غريب اليس كذلك ؟

531
00:23:47,489 --> 00:23:49,791
...انا اقصد بأن لايوجد احد بالجوار

532
00:23:49,792 --> 00:23:54,792
.ليس بأنك ليس لديك ادنى فكرة عن مكانهم

533
00:23:57,182 --> 00:24:00,651
.سوف اذهب

534
00:24:00,652 --> 00:24:02,653
.انتِ يالندسي

535
00:24:02,654 --> 00:24:04,155
.شكرا لتفريق الفرقة

536
00:24:04,156 --> 00:24:05,406
ماذا ؟

537
00:24:05,407 --> 00:24:06,023
ماذا ؟

538
00:24:06,024 --> 00:24:08,526
.لم افرق الفرقة

539
00:24:08,527 --> 00:24:12,029
لقد فكرت بأن تضبطوا اغنية واحد فحسب
.

540
00:24:12,030 --> 00:24:14,031
.اذن , تعترفِ بذلك

541
00:24:14,032 --> 00:24:16,017
اجل انا اعترف

542
00:24:16,018 --> 00:24:18,519
ياالهي , كيف استطيع ان اكون شنيعه للاقتراح

543
00:24:18,520 --> 00:24:22,523
بأن عزف اغنية كاملة بشكل صحيح بمسار عزفكم ؟

544
00:24:22,524 --> 00:24:26,527
,الرب يعلم بأن زيبلين عزف اغنية,"هاف اوف ستروي تو هافين"

545
00:24:26,528 --> 00:24:30,531
.و من يعزف من غير ممارسة

546
00:24:30,532 --> 00:24:33,017
.بابا اوريلي

547
00:24:33,018 --> 00:24:38,018
ماذا ؟

548
00:24:38,474 --> 00:24:41,976
.اسم الاغنية بابا اوريلي

549
00:24:41,977 --> 00:24:46,977
انه بمن التالي ؟

550
00:24:58,694 --> 00:25:00,695
.اتعلم , انا لم افرق الفرقة

551
00:25:00,696 --> 00:25:02,697
.اريد مساعدة نيك فحسب

552
00:25:02,698 --> 00:25:04,699
.نيك لايحتاج اي مساعدة

553
00:25:04,700 --> 00:25:07,668
كيف تقول هذا ؟ اذا لم يكن قارع طبول

554
00:25:07,669 --> 00:25:09,670
يجب عليه الانضمام الى الجيش
.

555
00:25:09,671 --> 00:25:10,655
ماذا ؟

556
00:25:10,656 --> 00:25:12,657
.لن ينجح بقرع الطبول

557
00:25:12,658 --> 00:25:16,661
اذن لما لا تدعيه يمرح قليلاً قبل ان يغادر ؟

558
00:25:16,662 --> 00:25:19,897
.صحيح ؟ , حسنٌ , يبدو بأنك كأبيه

559
00:25:19,898 --> 00:25:22,517
.ربما يكون والده محق

560
00:25:22,518 --> 00:25:27,021
. انا لا استطيع تصديق ماتقوله

561
00:25:27,022 --> 00:25:30,525
.ليندسي , لن يكون كيث مون القادم

562
00:25:30,526 --> 00:25:33,361
,اذن اذا لديه مكان للذهاب اليه سوف يحميه

563
00:25:33,362 --> 00:25:34,362
لما لاتتنحي جانبا عن حياته ؟

564
00:25:34,363 --> 00:25:37,865
.دانيال, ذلك ليس مقدّر بأن يكون كذلك

565
00:25:37,866 --> 00:25:42,670
حسنٌ

566
00:25:42,671 --> 00:25:47,671


567
00:25:49,795 --> 00:25:51,762
.شويبر

568
00:25:51,763 --> 00:25:52,713
.هنا

569
00:25:52,714 --> 00:25:53,214
.ترينسكي

570
00:25:53,215 --> 00:25:55,182
.انا هنا

571
00:25:55,183 --> 00:25:57,652
.وير

572
00:25:57,653 --> 00:26:00,087
!وير

573
00:26:00,088 --> 00:26:02,573
هل رأى احدكم وير؟

574
00:26:02,574 --> 00:26:04,041
!وير

575
00:26:04,042 --> 00:26:05,643
,اجل يارجل , وهذا الطفل

576
00:26:05,644 --> 00:26:09,380

كريد رام ,ريد رام

577
00:26:09,381 --> 00:26:13,384
,انسى الامر يارجل .قاتل الريد رام تردد

578
00:26:13,385 --> 00:26:15,369
انتم! , هيا هذا ليس شاي مع الملكة

579
00:26:15,370 --> 00:26:17,371
.ستغادرون الان , ومع ذلك ستكونون متأخرين عن عشرة دقائق على الحصة

580
00:26:17,372 --> 00:26:19,352
.هيا لتذهبوا

581
00:26:19,358 --> 00:26:20,875
...ريد رام

582
00:26:20,876 --> 00:26:25,876
!اخرج من هنا ايها الغبي

583
00:26:28,584 --> 00:26:30,084


584
00:26:30,085 --> 00:26:32,136
من هناك ؟

585
00:26:32,137 --> 00:26:33,387


586
00:26:33,388 --> 00:26:38,388
من بالداخل ؟

587
00:26:39,361 --> 00:26:42,763
انت تعلم بأن اسهل قليلاً

588
00:26:42,764 --> 00:26:47,764
.اذ جلست وخلعت سروالك

589
00:26:48,387 --> 00:26:52,356
مرحبا !

590
00:26:52,357 --> 00:26:54,859
مرحبا

591
00:26:54,860 --> 00:26:59,860
اذن , لماذا لم تأني الى حصة الانجليزي اليوم ؟

592
00:27:00,365 --> 00:27:01,365
لقد اعتذرت

593
00:27:01,366 --> 00:27:05,870
.موضوع تفرق الفرقة حطمني بشدة

594
00:27:05,871 --> 00:27:06,871
اتعلمي ؟

595
00:27:06,872 --> 00:27:08,873
.اجل , حسنٌ , لايجب ان يحطمك

596
00:27:08,874 --> 00:27:10,374
.و انها لم تكن فرقة حقيقية

597
00:27:10,375 --> 00:27:11,876
هؤلاء الشباب كانوا يضيعون وقتهم فحسب

598
00:27:11,877 --> 00:27:13,878
انت الوحيد الذي يحاول بأن يكون محترف

599
00:27:13,879 --> 00:27:16,897
اجل

600
00:27:16,898 --> 00:27:20,401
ومع ذلك ليس لدي فرقه , اتعلمي ؟

601
00:27:20,402 --> 00:27:24,889
.حسنٌ , ربما تستطيع الانضمام لهذه الفرقة

602
00:27:24,890 --> 00:27:29,890
ماذا تقولي ؟

603
00:27:30,879 --> 00:27:33,381
دمينشن يبحثون عن قارع طبول جديد!؟

604
00:27:33,382 --> 00:27:35,383
.اجل , لقد كان معلق على سجلات المتجر

605
00:27:35,384 --> 00:27:37,885
!هؤلاء الاشخاص كأفضل فرقة تعمل في ديترويت

606
00:27:37,886 --> 00:27:41,372
.لقد رأيتهم يفتحون لجيثرو تول في كوبو هول بالسنة الماضية

607
00:27:41,373 --> 00:27:42,873
.تول من الممكن ان يتبعهم

608
00:27:42,874 --> 00:27:44,375
!يارجل

609
00:27:44,376 --> 00:27:48,346
تستطيع اخذ راتب لقرع الطبل , كعمل حقيقي.

610
00:27:48,347 --> 00:27:49,814
بالتأكيد نعم

611
00:27:49,815 --> 00:27:53,317
.يارجل , سوف اتصل على هؤلاء الاشخاص وارتب موعداً لتجربة الاداء

612
00:27:53,318 --> 00:27:57,822
وبعدها سأتدرب ليست الخامسة بعد اليس كذلك ؟

613
00:27:57,823 --> 00:27:58,789


614
00:27:58,790 --> 00:28:00,291
اجل

615
00:28:00,292 --> 00:28:05,292


616
00:28:05,764 --> 00:28:06,747
شكرا لك

617
00:28:06,748 --> 00:28:08,249
على الرحب والسعة

618
00:28:08,250 --> 00:28:12,219
.لا اريد بأن اكون عارياً امام اشخاصٍ اخرين

619
00:28:12,220 --> 00:28:14,188
حسنٌ , من يريد ؟

620
00:28:14,189 --> 00:28:17,191
اتعلم كم عدد الذين رأوني عارياُ بحياتي ؟

621
00:28:17,192 --> 00:28:19,176
.الكثير

622
00:28:19,177 --> 00:28:21,645
هل تعتقد بأني مرتاح مع ذلك ؟

623
00:28:21,646 --> 00:28:24,148
.لا , لكن اتعايش معها

624
00:28:24,149 --> 00:28:26,650
لا اريدهم بأن يضايقوني فحسب

625
00:28:26,651 --> 00:28:28,152
من سيضايقك ؟

626
00:28:28,153 --> 00:28:30,488
,حسنٌ , انصت , لديك ماذا تفعل

627
00:28:30,489 --> 00:28:33,991
.اخبرهم بأنك فخور بجسدك

628
00:28:33,992 --> 00:28:34,992
.ذلك سوف يظهر لهم

629
00:28:34,993 --> 00:28:39,993
.سام ... انت تمتلك جسداُ جميل

630
00:28:40,465 --> 00:28:41,966
اليس كذلك , ياهارولد ؟

631
00:28:41,967 --> 00:28:45,886
.اجل , لقد قلت بأن لديه جسدُ جميل

632
00:28:45,887 --> 00:28:47,888
.هؤلاء الفتيان الاخرين ربما يشعرون بالغيرة فحسب

633
00:28:47,889 --> 00:28:51,358
ليندسي , اخبري اخاكِ بأن لديه جسدٌ جميل

634
00:28:51,359 --> 00:28:52,843


635
00:28:52,844 --> 00:28:53,811
ليندسي

636
00:28:53,812 --> 00:28:54,812
ماذا ؟

637
00:28:54,813 --> 00:28:56,814
 لقد طلبت منكٍ امك بأن تخبري اخاك

638
00:28:56,815 --> 00:28:58,816
.لديه جسدٌ جميل

639
00:28:58,817 --> 00:29:00,818
.هذا غباءُ جداً

640
00:29:00,819 --> 00:29:02,820
ليندسي , اخبريه

641
00:29:02,821 --> 00:29:04,288
لن يساعده ذلك

642
00:29:04,289 --> 00:29:06,290
ليندسي , انطقي الكلمات فحسب

643
00:29:06,291 --> 00:29:10,778
.سوف تجعله بتحسن

644
00:29:10,779 --> 00:29:12,279
...ساام

645
00:29:12,280 --> 00:29:14,749
.لديك جسدٌ جميل

646
00:29:14,750 --> 00:29:17,752
...انت شخصٌ فائق الجمال قطعة من لحم البقر

647
00:29:17,753 --> 00:29:20,237
,اذ لم اكن اختك

648
00:29:20,238 --> 00:29:22,223
ياالهي

649
00:29:22,224 --> 00:29:23,691
ليندسي , توقفي

650
00:29:23,692 --> 00:29:28,692
ارأيت , ياعزيزي؟

651
00:29:50,869 --> 00:29:51,869
رائع !

652
00:29:51,870 --> 00:29:55,339
.هذا رائع جدا , يابول سنبقى على اتصال

653
00:29:55,340 --> 00:29:59,343
.لم اقرع على عدة بهذا الحجم من الطبول من قبل

654
00:29:59,344 --> 00:30:01,345
انا متأكدة بأنك ستكون على مايرام

655
00:30:01,346 --> 00:30:02,830
اهلا , هل انت نيك ؟

656
00:30:02,831 --> 00:30:07,831
اجل

657
00:30:08,320 --> 00:30:09,320
.اهلا , انا سكوت

658
00:30:09,321 --> 00:30:10,321
.مرحبا سكوت

659
00:30:10,322 --> 00:30:12,323
.هذا اليكس وهذا فينس

660
00:30:12,324 --> 00:30:13,958
مرحبا , اليكس مرحبا فينس

661
00:30:13,959 --> 00:30:15,426
كيف حالك يارجل

662
00:30:15,427 --> 00:30:16,427
.بأفضل حال

663
00:30:16,428 --> 00:30:18,662
.انا اامل بأن هذه العدة مناسبة لك

664
00:30:18,663 --> 00:30:20,164
.اجل , لا انها مناسبة

665
00:30:20,165 --> 00:30:22,666
بالعادة انا اقرع على اكبر بكثير من هذه

666
00:30:22,667 --> 00:30:24,268
مذهل , حقا ؟ 
كم عدد الطبول ؟

667
00:30:24,269 --> 00:30:25,252
.تسعةُ وعشرون

668
00:30:25,253 --> 00:30:26,720
!رائع

669
00:30:26,721 --> 00:30:28,205
.عدة من تسعة وعشرين طبل

670
00:30:28,206 --> 00:30:30,708
ماذا تفعل هنا ؟ انت الذي يجب عليك تجربة ادائنا

671
00:30:30,709 --> 00:30:33,177
.اجل , صحيح ,صحيح ؟

672
00:30:33,178 --> 00:30:38,178
لقد رأيتكم ياشباب تفتحون جثرو تول بكوبو هال بالعام الماضي

673
00:30:38,683 --> 00:30:40,684
.لقد ابدعتم

674
00:30:40,685 --> 00:30:42,169
حسنٌ لابد بأنك كنت هناك ليلة الجمعة

675
00:30:42,170 --> 00:30:43,671
.لأن بليلة السبت , لقد طردنا من المسرح

676
00:30:43,672 --> 00:30:46,140
.لم نطرد من المسرح

677
00:30:46,141 --> 00:30:47,124


678
00:30:47,125 --> 00:30:49,994
اذن ماقولك ؟ تريد العزف ام ماذا ؟

679
00:30:49,995 --> 00:30:51,245
اجل

680
00:30:51,246 --> 00:30:52,246
رائع

681
00:30:52,247 --> 00:30:53,597
.لنبدع يارجل

682
00:30:53,598 --> 00:30:55,599
رائع

683
00:30:55,600 --> 00:30:58,085
.اختار النغمة

684
00:30:58,086 --> 00:30:59,587
مارأيكم بنغمة " ليتل كريم "

685
00:30:59,588 --> 00:31:01,589
اجل , لنعمل مفترق الطرق

686
00:31:01,590 --> 00:31:04,575
مارأيكم بنغمة "صن شاين اوف يور لوف؟"

687
00:31:04,576 --> 00:31:07,061
.اكره هذه الاغنية لنعزف مفترق الطرق

688
00:31:07,062 --> 00:31:10,281
نحن نعزف مباشر

689
00:31:10,282 --> 00:31:11,282
حسنُ لامشكلة

690
00:31:11,283 --> 00:31:16,283
.حسنُ , ابدأ بالعد التنازلي , يارجل

691
00:00:00,000 --> 00:00:04,999
حسنُ

692
00:31:16,771 --> 00:31:18,756
حسنٌ

693
00:31:18,757 --> 00:31:23,757
.اجل

694
00:31:34,639 --> 00:31:37,508
. هذا كان جيداً لكن لنحاول بضربات بسيطة مع بعضها

695
00:31:37,509 --> 00:31:38,108
مع بعضها ؟

696
00:31:38,109 --> 00:31:38,592
اجل

697
00:31:38,593 --> 00:31:40,094
.حسنٌ لنبدأ

698
00:31:40,095 --> 00:31:45,095
ابدا بالعد التنازلي , حسنٌ

699
00:31:52,641 --> 00:31:55,593
.توقف توقف

700
00:31:55,594 --> 00:32:00,581
.انتظر , لنجرب بضربة بسيطة وسريعة

701
00:32:00,582 --> 00:32:03,083
سريعة

702
00:32:03,084 --> 00:32:08,084
.اجل حسنٌ رائع

703
00:32:09,724 --> 00:32:11,725
متأسف بشأن ذلك , مستعد ؟

704
00:32:11,726 --> 00:32:12,693
حسنٌ , هيا لنبدأ

705
00:32:12,694 --> 00:32:17,694
.ابدأ العد التنازلي

706
00:32:34,733 --> 00:32:37,217


707
00:32:37,218 --> 00:32:42,218


708
00:32:42,474 --> 00:32:47,474


709
00:32:47,979 --> 00:32:52,979


710
00:32:58,039 --> 00:33:01,025
.جيد , حسنٌ , عمل رائع ,يارجل

711
00:33:01,026 --> 00:33:04,511
.رائع شكرا جزيلا

712
00:33:04,512 --> 00:33:06,263
ماذا تقصد ؟ هذه هي نهاية الامر ؟

713
00:33:06,264 --> 00:33:07,214
ماذا , هذه هي نهاية الامر ؟

714
00:33:07,215 --> 00:33:09,700
اجل شكرا جزيلا

715
00:33:09,701 --> 00:33:11,201


716
00:33:11,202 --> 00:33:13,704
.انت , حظاً موفقاً مع التسعة وعشرون طبلة يارجل

717
00:33:13,705 --> 00:33:18,676
.ربما بيومٍ ما سوف تصل الى ثلاثون طبلة حتى

718
00:33:18,677 --> 00:33:23,677
.شكرا

719
00:33:34,793 --> 00:33:39,296
اذن , ماذا ستفعل الان ؟

720
00:33:39,297 --> 00:33:42,800
سأنضم الى الجيش على مااعتقد

721
00:33:42,801 --> 00:33:45,302
...لا اقصد , حالياً
.

722
00:33:45,303 --> 00:33:48,305
هل تريد الذهاب الى سجلات المتجر او ايّ مكان ؟

723
00:33:48,306 --> 00:33:49,807
.لقد فشِلت ياليندسي

724
00:33:49,808 --> 00:33:52,793
.لا لم تفشل

725
00:33:52,794 --> 00:33:55,796
لقد كنتِ بالداخل معي , اليس كذلك ؟

726
00:33:55,797 --> 00:33:59,299
لقد --لقد سمعتيني اعزف ؟

727
00:33:59,300 --> 00:34:01,802
.لقد كنت اضحوكة

728
00:34:01,803 --> 00:34:06,306
.اتعلم يانيك , هؤلاء الاشخاص اكبر منك بخمس سنوات

729
00:34:06,307 --> 00:34:10,677
وبعد خمس سنوات ستصبح افضل بكثير منهم
.

730
00:34:10,678 --> 00:34:15,678
. لا لن اصبح افضل منهم

731
00:34:16,151 --> 00:34:18,652
بعض المرات اذهب الى قبو منزلي

732
00:34:18,653 --> 00:34:20,654
واضع البوم مباشر

733
00:34:20,655 --> 00:34:24,158
استطيع رؤية نفسي على المسرح

734
00:34:24,159 --> 00:34:26,660
.هل تفهمي مااقصد ؟ استطيع رؤية ذلك

735
00:34:26,661 --> 00:34:28,662
,واعزف عشر دقائق منفرد

736
00:34:28,663 --> 00:34:31,165
وانا على الهيدرولية المرتفعة اتعلمي

737
00:34:31,166 --> 00:34:33,133
.هذا يجعل عدة الطبل تذهب بعيداً

738
00:34:33,134 --> 00:34:38,134
.انا بيتر كريس او شئٌ ما

739
00:34:38,573 --> 00:34:43,573
...يارجل

740
00:34:44,079 --> 00:34:46,580
.لن اصبح ذلك الشاب

741
00:34:46,581 --> 00:34:50,050
.لن اصبح هذا الشاب ابداً

742
00:34:50,051 --> 00:34:52,002
سأكون محظوظ اذا اصبحت هذا الشاب

743
00:34:52,003 --> 00:34:54,988
,الذي يضغط الزر ليجعل المرتفع يرتفع

744
00:34:54,989 --> 00:34:56,490
.لكن لن اصبح ابداً مثل ذلك الشاب

745
00:34:56,491 --> 00:35:00,494
.لن اصبح ابداً مثل ذلك الشاب لأن انا لا اقدر حتى انا اتي بدرجة سي بلس يارجل

746
00:35:00,495 --> 00:35:05,495
حسنٌ يانيك . من الممكن ان استطيع مساعدتك لرفع درجاتك

747
00:35:05,967 --> 00:35:08,936
سيرغمني للانضمام الى الجيش

748
00:35:08,937 --> 00:35:11,955
.يجب علي الانضمام الى الجيش

749
00:35:11,956 --> 00:35:14,441
سوف اكون محاصر بين مجموعة من المختالين عقلياً

750
00:35:14,442 --> 00:35:17,945
.مثل شقيقي ووالدي

751
00:35:17,946 --> 00:35:21,548
.نيك , بالله عليك

752
00:35:21,549 --> 00:35:23,550
.ذلك لن يحدث لك

753
00:35:23,551 --> 00:35:26,053
.لن ادع ذلك يحدث

754
00:35:26,054 --> 00:35:29,556
ياالهي

755
00:35:29,557 --> 00:35:32,559
.لقد انتهى امري

756
00:35:32,560 --> 00:35:37,560
لقد انتهى امري

757
00:36:20,458 --> 00:36:24,428


758
00:36:24,429 --> 00:36:28,398


759
00:36:28,399 --> 00:36:33,303


760
00:36:33,304 --> 00:36:37,774


761
00:36:37,775 --> 00:36:40,277


762
00:36:40,278 --> 00:36:45,278


763
00:36:46,251 --> 00:36:50,954


764
00:36:50,955 --> 00:36:55,955


765
00:36:57,712 --> 00:36:59,713
ماهو خطبهم ؟

766
00:36:59,714 --> 00:37:03,183
لماذا يعتقدون بأن ضرب الناس بالمناشف مضحك ؟

767
00:37:03,184 --> 00:37:05,686
...اذا لم يكن نحن

768
00:37:05,687 --> 00:37:09,690
سوف يكون مضحكاً بعض الشي

769
00:37:09,691 --> 00:37:13,193
مساء الخير ياسادتي

770
00:37:13,194 --> 00:37:16,647
انت , هل نقص وزنك ؟

771
00:37:16,648 --> 00:37:20,617
!اصمت

772
00:37:20,618 --> 00:37:22,119
.تنحى جانبا عن طريقي

773
00:37:22,120 --> 00:37:27,120
.سوف استحم

774
00:37:27,609 --> 00:37:31,194
انظروا لمن قرر اخيرا بأن يستحم

775
00:37:31,195 --> 00:37:33,180
.عضلات جميلة , ياوير

776
00:37:33,181 --> 00:37:36,183
يبدو صدرك كصدر فتاة

777
00:37:36,184 --> 00:37:38,185
كصدر فتاة

778
00:37:38,186 --> 00:37:41,171
حسنٌ انا فخور بجسدي

779
00:37:41,172 --> 00:37:44,174
انه فخورٌ بجسده

780
00:37:44,175 --> 00:37:46,176
.لابد له بأن يكون فخور انظر الى هذا

781
00:37:46,177 --> 00:37:46,677
.تنحى جانبا عن طريقي

782
00:37:46,678 --> 00:37:47,678


783
00:37:47,679 --> 00:37:49,179
ربما يجب بأن تري  الجميع اذا مارأيك ياوير

784
00:37:49,180 --> 00:37:51,682
!ماذا تفعل ؟

785
00:37:51,683 --> 00:37:53,684
--بالله عليكم ياشباب لا

786
00:37:53,685 --> 00:37:58,685
.لا اريد بأن تتأخر عن الحصة

787
00:38:00,174 --> 00:38:01,174
بالله عليكم

788
00:38:01,175 --> 00:38:03,176


789
00:38:03,177 --> 00:38:05,679
!دعوني ادخل , سيد فريدريكس

790
00:38:05,680 --> 00:38:08,148
اذن , كم لك وانتِ تعلمي ؟

791
00:38:08,149 --> 00:38:09,149
شهرين

792
00:38:09,150 --> 00:38:11,151
?شهرين ؟ هل يعجبك؟

793
00:38:11,152 --> 00:38:12,653
.احبه 
احبه ايضا

794
00:38:12,654 --> 00:38:14,137
!سيد فريدريكس

795
00:38:14,138 --> 00:38:16,123
.انا متأسف ياوير

796
00:38:16,124 --> 00:38:21,124
!لقد نسيت ان ااخذ هذا

797
00:38:21,779 --> 00:38:22,279
ياالهي

798
00:38:22,280 --> 00:38:27,280


799
00:38:37,695 --> 00:38:40,664


800
00:38:40,665 --> 00:38:45,665


801
00:38:49,691 --> 00:38:53,877
ماذا

802
00:38:53,878 --> 00:38:55,879
.سام , لقد ذهب الان

803
00:38:55,880 --> 00:39:00,880
المكان خالي تستطيع العودة الان

804
00:39:02,020 --> 00:39:03,537
اهلا ليندسي

805
00:39:03,538 --> 00:39:05,539
.اهلا 
اهلا

806
00:39:05,540 --> 00:39:08,041
هل استطيع التحدث اليك لبعض الوقت ؟

807
00:39:08,042 --> 00:39:10,043
.اجل بالتأكيد

808
00:39:10,044 --> 00:39:15,044
.تعالٍ

809
00:39:16,117 --> 00:39:17,117
!ستريكر

810
00:39:17,118 --> 00:39:22,118
!اذهب ياسام اذهب!

811
00:39:26,244 --> 00:39:31,244


812
00:39:39,807 --> 00:39:40,824
من اين انتٍ؟

813
00:39:40,825 --> 00:39:41,825
انا من هنا

814
00:39:41,826 --> 00:39:43,326
.انا ساكنة بالحي المقابل

815
00:39:43,327 --> 00:39:44,828
انت من هنا ؟

816
00:39:44,829 --> 00:39:47,948
اجل

817
00:39:47,949 --> 00:39:51,184


818
00:39:51,185 --> 00:39:55,789
ياالهي

819
00:39:55,790 --> 00:40:00,010
حسنٌ , ماذا تنظران له ؟

820
00:40:00,011 --> 00:40:05,011
...وير
.الاستحمام من هذا الاتجاه

821
00:40:06,517 --> 00:40:10,854
.اريدك ان تعرفٍ بأني لا استطيع التوقف عن التفكير بشأن القبلة

822
00:40:10,855 --> 00:40:14,324
رائع

823
00:40:14,325 --> 00:40:17,828
.لقد عنت الكثير لي

824
00:40:17,829 --> 00:40:21,798
انا سعيدة

825
00:40:21,799 --> 00:40:23,800
لنذهب الى الفناء

826
00:40:23,801 --> 00:40:25,285
الفناء ؟

827
00:40:25,286 --> 00:40:26,787
لقد اعتقدت بأنك متخاصم مع هؤلاء الاشخاص

828
00:40:26,788 --> 00:40:28,772
.اجل , لقد كنا متخاصمين لكن ليس بعد الان

829
00:40:28,773 --> 00:40:31,274
نحن نتخاصم مثل ذلك بكل الوقت لايعني هذا شيئاً

830
00:40:31,275 --> 00:40:32,275


831
00:40:32,276 --> 00:40:34,277
.لقد سمعوا ماذا حدث بتجربة الاداء

832
00:40:34,278 --> 00:40:37,781
.لقد اتوا الي ليلة امس , لقد كنا بأفضل حال

833
00:40:37,782 --> 00:40:39,282
.اتعلموا ياشباب , انا جادة

834
00:40:39,283 --> 00:40:42,285
.اعتقد بأن والدتي تريد ان تأتي لترى الفرقة تعزف او شئٌ ما

835
00:40:42,286 --> 00:40:43,787
عندما تخرج من المركز اعادة التأهيل

836
00:40:43,788 --> 00:40:45,255
اصمت

837
00:40:45,256 --> 00:40:48,258


838
00:40:48,259 --> 00:40:49,760
.النجم رينجو

839
00:40:49,761 --> 00:40:52,262
.واخيرا تحقق حلمك , يانيك

840
00:40:52,263 --> 00:40:54,247
.انت جيد بقرع الطبول كجون بونام

841
00:40:54,248 --> 00:40:55,515
بالتأكيد لقد مات

842
00:40:55,516 --> 00:40:57,517


843
00:40:57,518 --> 00:40:59,519
يجب عليك رؤية النظرة على وجوههم يارجل

844
00:40:59,520 --> 00:41:03,640
اعتقد بأني دمرت حبهم للموسيقى الى الابد

845
00:41:03,641 --> 00:41:06,376
انت , هل منشن سيعاقبوك

846
00:41:06,377 --> 00:41:08,378
على البول الذي تركته بمقعد قارع الطبول؟

847
00:41:08,379 --> 00:41:09,830
اصمت , انصت

848
00:41:09,831 --> 00:41:11,281
.دمنشن سيئة يارجل

849
00:41:11,282 --> 00:41:13,784
,انت افضل بكثير منهم , لقد رأيتهم يفتتحون لتول

850
00:41:13,785 --> 00:41:15,285
.لقد طردوا من المسرح

851
00:41:15,286 --> 00:41:19,990
شكرا جزيلا يارجل

852
00:41:19,991 --> 00:41:22,459
انتٍ يالندسي يجب علينا ان نتحدث

853
00:41:22,460 --> 00:41:24,945
اذن هل نحن ذاهبون للتدرب بمنزلك اليوم 
...

854
00:41:24,946 --> 00:41:27,314
.يالكِ من عاهرة

855
00:41:27,315 --> 00:41:29,299
.لا كل شي على مايرام ولكن لابد علينا الخروح بالساعة الخامسة

856
00:41:29,300 --> 00:41:31,902
.لنعزف بعض الاغاني الحقيقة لمرة واحدة

857
00:41:31,903 --> 00:41:33,820
لقد كتبت بعض اغاني البوب والرامونز

858
00:41:33,821 --> 00:41:37,440
,الرامونز ؟  الرامونز يُعزف بثلاث حبال يارجل

859
00:41:37,441 --> 00:41:39,793
حسنٌ , اذن سأتعلم واحدة اخرى

860
00:41:39,794 --> 00:41:40,644
.علي الذهاب الى الحمام

861
00:41:40,645 --> 00:41:43,647
لقد سمعت بأنك قبلتيه

862
00:41:43,648 --> 00:41:44,147
ماذا ؟

863
00:41:44,148 --> 00:41:44,648
لا داعي

864
00:41:44,649 --> 00:41:46,149
,للتمثيل بأنك بريئة يالندسي

865
00:41:46,150 --> 00:41:47,651
.انا اعلم بأنكِ عاهرة

866
00:41:47,652 --> 00:41:51,154
.انا متأكد بأن سندي لم تراك

867
00:41:51,155 --> 00:41:54,257
وحتى لو رأتك لقد كان مع النسخة السطحية فحسب

868
00:41:54,258 --> 00:41:56,760
.اتعلم , ليس سئ بأن يرى الناس التي بالخلف

869
00:41:56,761 --> 00:41:59,763
لكن الذي بالامام  ,قصة مختلفة تماما , اتعلم ؟

870
00:41:59,764 --> 00:42:03,500
L.ربما علي الانتقال لمدرسة اخرى

871
00:42:03,501 --> 00:42:06,369
.حسنٌ حسنٌ حسنٌ

872
00:42:06,370 --> 00:42:07,370
انت ياوير

873
00:42:07,371 --> 00:42:10,207
لقد كان ممتع اليوم  بحصة اللياقة , اليس كذلك ؟

874
00:42:10,208 --> 00:42:12,659
.دعني وشأني

875
00:42:12,660 --> 00:42:14,127
لقد سمعت بأنهم سيحضرون طبيب نفسي

876
00:42:14,128 --> 00:42:15,629
لكل الاطفال الذين رأوك عارياً

877
00:42:15,630 --> 00:42:17,898
اصمت ياالان

878
00:42:17,899 --> 00:42:19,900
!هذا هو

879
00:42:19,901 --> 00:42:21,885
!انت ياسام , لقد سمعت بأنك كنت عارياً

880
00:42:21,886 --> 00:42:23,353
!جميل جدا

881
00:42:23,354 --> 00:42:26,356


882
00:42:26,357 --> 00:42:29,326
!انت , اصمت

883
00:42:29,327 --> 00:42:33,330
حسنٌ ياسام

884
00:42:33,331 --> 00:42:37,334
انتم فاشلون ودائما ستكونوا

885
00:42:37,335 --> 00:42:42,272
كيف وهو انت الذي يمشي الى بيته وحيداً من غير اصدقاء؟

886
00:42:42,273 --> 00:42:44,257
.انت كالرب

887
00:42:44,258 --> 00:42:48,728
.سوف يعبدونك الناس

888
00:42:48,729 --> 00:42:53,729


889
00:43:08,416 --> 00:43:13,416


890
00:43:15,923 --> 00:43:20,911
.اعزف افضل بكثير عندما تكونِ بالقرب

891
00:43:20,912 --> 00:43:24,414
.انتِ ’, اريد ان اعزفها مرةً اخرى و ضغي المزيد من الثلج بالمحفظة

892
00:43:24,415 --> 00:43:29,415
بالتأكيد

893
00:43:30,788 --> 00:43:35,788
شكرا

894
00:43:40,448 --> 00:43:45,448
<font color="#ff0000">تمت الترجمة بواسطة 
Colin Ford & alhanouf499</font>

895
00:43:45,503 --> 00:43:50,503
<font color="#ff0000">تمت الترجمة بواسطة 
Colin Ford & alhanouf499</font>

896
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
<font color="#ff0000">تمت الترجمة بواسطة 
Colin Ford & alhanouf499</font>