1
00:00:03,736 --> 00:00:14,245
<font color=#008000>ترجمة " Akram Naaser " ترجمة</font>

2
00:00:14,247 --> 00:00:21,620
<font color=#008000>ترجمة " Akram Naaser " ترجمة</font>

3
00:00:32,064 --> 00:00:33,798
! بيستي 

4
00:00:34,734 --> 00:00:36,968
....تريد أن تلعب -
ألعاب فيديو ؟ -

5
00:00:37,303 --> 00:00:38,703
مجهزة مسبقا

6
00:00:39,105 --> 00:00:41,973
....لكن أولا , دعنا نأخذ -
زجاجتين من الصودا ؟ -

7
00:00:42,308 --> 00:00:44,009
أنت تعرفني جيدا جدا

8
00:00:44,343 --> 00:00:47,512
جيدا بشكل كافي لأعرف انك 
تتضور جوعا لأفضل طعام صنع على الأطلاق

9
00:00:47,514 --> 00:00:49,681
برغر لذيذ -
بوريتو -

10
00:00:49,949 --> 00:00:52,083
ماذا ؟ أنت تقصد برغر ؟ -
ماذا ؟ أنت تقصد بوريتو ؟ -

11
00:00:52,085 --> 00:00:53,918
! بوريتو -
! برغر -

12
00:00:53,920 --> 00:00:57,255
أشعر بأنني لا أعرفك بعد الآن

13
00:00:58,558 --> 00:00:59,758
مرحبا , يارفاق , ما الأخبار ؟

14
00:00:59,760 --> 00:01:02,761
سايبورغ يعتقد بأن البرغرز أفضل من البوريتور

15
00:01:02,763 --> 00:01:06,431
بيست بوي لايفهم بأن البرغرز هو أكوام من الطعم اللذيذ

16
00:01:06,433 --> 00:01:08,733
أخبروه أي طعام أفضل , رجاءا , هلا تفعلون ذلك ؟

17
00:01:09,268 --> 00:01:11,603
ذلك سؤالا صعب

18
00:01:11,837 --> 00:01:13,004
نعم , يمكنني الذهاب بكلا الطريقتين

19
00:01:13,272 --> 00:01:15,774
أنا حقا لا أهتم -
قدموا حججكم -

20
00:01:19,880 --> 00:01:21,746
مميزات الهمبرغر 
, هيكل مرتب

21
00:01:21,748 --> 00:01:24,749
الذي يسمح للمستخدم بتفصيله لأختبار فردي لكل جزء

22
00:01:26,185 --> 00:01:30,455
هيكله المعماري مفتوح الجوانب يقدم
رؤية واضحة إلى ما في الداخل طوال الوقت

23
00:01:30,457 --> 00:01:33,024
, وبسبب تصميمه المثالي الأيروديناميكيا

24
00:01:33,026 --> 00:01:35,427
العديد من الخبراء يعتقدون البرغر يكون هدية

25
00:01:35,429 --> 00:01:38,763
من حضارة أكثر تقدما من مابعد النجوم

26
00:01:38,765 --> 00:01:42,033
ختاما , أنهم جيدون

27
00:01:42,635 --> 00:01:44,202
أشكركم

28
00:01:55,047 --> 00:01:56,915
! مرحبا , يا أصدقاء

29
00:01:56,917 --> 00:01:59,818
أنه شرفي المطلق أن أغني إليكم أغنية

30
00:01:59,820 --> 00:02:03,722
حول الطعام الأكثر محبوبا في كل العالم

31
00:02:03,724 --> 00:02:05,890
* ....البوريتور , البوريتو *

32
00:02:05,892 --> 00:02:07,926
* أنه رائع وهو جيد جدا للأكل *

33
00:02:07,928 --> 00:02:09,761
* البوريتو , البوريتو *

34
00:02:09,763 --> 00:02:11,730
* أنه مملوء بالأشياء الجيدة للآكل *

35
00:02:14,067 --> 00:02:15,967
* البوريتو لذيذ والبرغرز مقرف *

36
00:02:18,271 --> 00:02:20,572
* البوريتو لذيذ والبرغرز مقرف *

37
00:02:20,574 --> 00:02:21,806
* خبز صمون , صلصة , مخلل , جبن *

38
00:02:21,808 --> 00:02:23,274
* ضع ذلك اللحم في الوسط *

39
00:02:23,276 --> 00:02:24,609
* انه برغر *
* ماذا ؟ ماذا ؟ *

40
00:02:24,611 --> 00:02:26,144
* انه برغر *
* ماذا ؟ ماذا ؟ *

41
00:02:26,146 --> 00:02:27,512
* خبز صمون , صلصة , مخلل , جبن *

42
00:02:27,514 --> 00:02:28,813
* ضع ذلك اللحم في الوسط *

43
00:02:28,815 --> 00:02:30,315
* انه برغر *
* ماذا ؟ ماذا ؟ *

44
00:02:30,317 --> 00:02:31,683
* انه برغر *
* ماذا ؟ ماذا ؟ *

45
00:02:31,685 --> 00:02:33,952
أنا كنت في منتصف أغنيتي للبوريتو

46
00:02:34,754 --> 00:02:37,922
البوريتو أفضل بكثير -
! توقفوا , يارفاق -

47
00:02:38,791 --> 00:02:41,960
لذا ؟ مارأيكم ؟

48
00:02:42,428 --> 00:02:44,829
كلاهما مقنع جدا بالنسبة لي

49
00:02:44,831 --> 00:02:45,964
أنا مازلت لا أهتم

50
00:02:45,966 --> 00:02:48,466
سنحتاج لأختبار الطعم لحل هذا

51
00:02:50,703 --> 00:02:54,839
هؤلاء الطباخين الجبابرة ليسوا غريبين عن قتال الطبخ

52
00:02:54,841 --> 00:02:56,975
أنظروا إلى ذلك التركيز

53
00:02:58,277 --> 00:02:59,944
! لايصدق

54
00:03:00,212 --> 00:03:02,313
لم أرى أي شيء مثله

55
00:03:04,049 --> 00:03:05,483
! مذهل

56
00:03:06,986 --> 00:03:09,621
هل يمكنك تصديق ما تراه ؟

57
00:03:24,837 --> 00:03:26,738
جيدة جدا

58
00:03:26,740 --> 00:03:29,073
! لذيذة

59
00:03:29,075 --> 00:03:30,642
لذيذة

60
00:03:30,810 --> 00:03:32,844
نعم ! تعالي إلى هنا , ماما

61
00:03:35,614 --> 00:03:37,849
أنتم يارفاق يجب ان تنظفوا أذواقكم

62
00:03:37,851 --> 00:03:39,818
تتخلصوا من ذلك طعم البوريتو السيء

63
00:03:55,868 --> 00:03:57,202
جيدة جدا

64
00:03:57,703 --> 00:04:00,071
! لذيذة

65
00:04:00,539 --> 00:04:01,940
لذيذة

66
00:04:02,374 --> 00:04:04,242
لكن أيهما أفضل ؟

67
00:04:04,244 --> 00:04:06,678
أسمعا , إلا يمكننا فقط أن نتفق بأن بعض الناس تحب طعاما

68
00:04:06,680 --> 00:04:07,912
وبعض الناس تحب طعاما آخر ؟

69
00:04:09,916 --> 00:04:11,583
! لا

70
00:04:50,256 --> 00:04:53,291
! عيني ! عيني الوحيدة الجيدة

71
00:05:14,914 --> 00:05:17,415
أنظر إلى ما فعله

72
00:05:18,017 --> 00:05:20,518
اهدأ , ليست هناك طريقة لمعرفة بشكل أكيد من فعل ذلك

73
00:05:35,368 --> 00:05:37,802
ذلك ما تحصل عليه لغفوك عن جانب البرجر

74
00:05:48,781 --> 00:05:50,315
سئمنا وتعبنا من كلاكما

75
00:05:50,649 --> 00:05:52,784
هذا قد أستمر طويلا جدا

76
00:05:53,052 --> 00:05:55,053
....الوقت لحل هذا بشكل نهائي

77
00:05:55,055 --> 00:05:57,689
! بمسابقة الطعام الشاملة

78
00:06:11,603 --> 00:06:12,870
في وجهك

79
00:06:22,014 --> 00:06:23,314
! اهزم ذلك , بني

80
00:06:23,316 --> 00:06:24,482
تعرف بأنني سأفعل

81
00:06:44,436 --> 00:06:47,071
أيروديناميك ؟

82
00:07:07,060 --> 00:07:10,128
دافئ جدا وجيد

83
00:07:10,130 --> 00:07:12,230
كيف أداء البوريتو ؟

84
00:07:12,798 --> 00:07:15,767
أهدأ , أنتما الأثنان , احتفظا بذلك للجولة النهائية

85
00:07:15,769 --> 00:07:19,437
أنه يبدو كما لو أننا غطينا جميع مسابقات الطعام الأعتيادية

86
00:07:19,439 --> 00:07:21,572
ماذا أيضا يمكن أن يكون هناك من المحتمل ؟

87
00:07:21,574 --> 00:07:23,241
, ماذا عن 
" ما زلت لا أهتم " ؟

88
00:07:23,542 --> 00:07:25,076
....أعرف ! أنه يجب ان يكون

89
00:07:29,048 --> 00:07:33,084
لاتتوقعني أن أكمل جملتك , تلك الأيام أنتهت

90
00:07:33,752 --> 00:07:37,088
لكنني أعرف ما كنت ستقوله , وأنا أقبل التحدي

91
00:07:37,090 --> 00:07:39,257
! أذن أتفقنا

92
00:07:45,497 --> 00:07:46,964
لذا , لماذا نحن على السطح ؟

93
00:07:47,332 --> 00:07:51,135
! لقتال البرغر - البوريتو النهائي , أخي

94
00:08:02,448 --> 00:08:04,148
! هذا جنون

95
00:08:04,150 --> 00:08:08,986
أهدأ ! انا فقط أستخدمت بعض البرغر الشهي
وبعض الروبرتات اللذيذة

96
00:08:09,188 --> 00:08:11,022
انا حصلت على القليل من المساعدة

97
00:08:12,224 --> 00:08:13,357
هو لم يتوقف عن مضايقتي

98
00:08:13,359 --> 00:08:17,128
, أرجوك ِ أرجوك ِ أرجوك ِ
....ارجوك ِ ارجوك ِ أرجوك ِ

99
00:08:17,463 --> 00:08:19,263
! ارجوك ِ

100
00:08:22,468 --> 00:08:24,535
هذا يبدو مثل انه سيصبح فوضوي

101
00:08:24,537 --> 00:08:28,306
! نعم أنه كذلك
! سيكون هناك فاصوليا وجبن في كل مكان

102
00:08:28,308 --> 00:08:29,307
لنفعل هذا

103
00:08:30,309 --> 00:08:31,976
! قتال

104
00:08:32,144 --> 00:08:34,145
! عاصفة الصلصا

105
00:08:36,281 --> 00:08:38,149
! ضربة خبز الصمون

106
00:08:42,288 --> 00:08:43,788
! مدقة المخلل

107
00:08:46,091 --> 00:08:48,192
! مطرقة فلفل الجالابينو

108
00:08:55,334 --> 00:08:57,335
! انصهار المايونيز

109
00:08:57,337 --> 00:08:59,570
! قنبلة غواكومولي

110
00:08:59,838 --> 00:09:01,739
! قطاعة جبن جاك بلفلفل

111
00:09:01,741 --> 00:09:04,842
كل هذا قتال الطعام قد أعطاني الجوع

112
00:09:05,110 --> 00:09:07,578
أنا أيضا , يمكنني ان أذهب بشكل مطلق للبيتزا

113
00:09:07,580 --> 00:09:09,147
بالتأكيد , دعونا فقط نخرج من هنا

114
00:09:09,748 --> 00:09:11,916
! نكهة الرام

115
00:09:13,418 --> 00:09:14,919
! تورتيلا السقوط

116
00:09:18,657 --> 00:09:20,158
! انفجار البرغر

117
00:09:21,927 --> 00:09:23,327
! قنابل الطماطة الموقوتة

118
00:09:30,169 --> 00:09:32,203
هل رأيت ذلك ؟

119
00:09:32,205 --> 00:09:34,839
لديك برغر في كل وجهك

120
00:09:34,841 --> 00:09:36,207
! سيف البوريتو

121
00:09:38,944 --> 00:09:40,244
كيف طعم ذلك , أيها الأحمق ؟

122
00:09:40,246 --> 00:09:42,446
! أنا مغطى بالفويغو

123
00:09:42,448 --> 00:09:43,748
! صلصة

124
00:09:44,983 --> 00:09:46,217
! ضربة اللحم

125
00:09:46,219 --> 00:09:49,253
نعم ! هل تريد تلك الصيحة كمجموعة ؟

126
00:09:49,255 --> 00:09:51,289
مع الحليب المخفوق وبعض البطاطا المقلية ؟

127
00:09:51,291 --> 00:09:52,690
! قنبلة الفاصولياء

128
00:09:54,826 --> 00:09:56,360
! انقضاض البصل

129
00:09:56,362 --> 00:09:57,628
! السمسم الباحث عن الحرارة

130
00:10:07,239 --> 00:10:09,707
هذا جيد جدا

131
00:10:12,544 --> 00:10:14,278
لحم نباتي ؟

132
00:10:14,813 --> 00:10:16,914
بالطبع , بيستي , أعرف بأنك لا تأكل اللحم

133
00:10:16,916 --> 00:10:18,482
وأنا أحب لحمي النباتي

134
00:10:18,917 --> 00:10:21,319
يارجل ! انا أسف , اخي

135
00:10:21,587 --> 00:10:23,154
البرغر رائع جدا

136
00:10:23,355 --> 00:10:25,223
أنا آسف أيضا , صديقي المفضل

137
00:10:25,225 --> 00:10:27,325
لم أعرف بأن البوريتو يمكن أن تكون جيدة جدا

138
00:10:27,859 --> 00:10:30,228
أتعرف ماذا , كل قتال الطعام هذا جعلني في المزاج لـ ؟

139
00:10:32,264 --> 00:10:34,165
! آيس كريم -
! فطيرة

140
00:10:34,533 --> 00:10:35,967
! نعم , يافتى

141
00:10:36,501 --> 00:10:38,970
...فطيرة ساخنة -
آيس كريم فوقها -

142
00:10:38,972 --> 00:10:40,738
<font color=#008000>ترجمة " Akram Naaser " ترجمة</font>

