[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Export Encoding: UTF-16 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 12270 Last Style Storage: Fairy Tail Collisions: Normal Audio File: ?video Video File: D:\Downloads\أعمال الترجمة\reinforceFairyTail-09bdrip1280x720X264Flac.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Natsu,SKR HEAD1,80,&H00EEE6F3,&H000000FF,&H00412482,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Lucy,SKR HEAD1,80,&H00E1F6FE,&H00E8E8EA,&H001F6981,&H000CA7CE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Gray,SKR HEAD1,80,&H00F5E6E0,&H000000FF,&H004C2B10,&H00BE5300,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: erza,SKR HEAD1,80,&H00EAEAFF,&H00292AFF,&H0000007A,&H0024249A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Happy,SKR HEAD1,80,&H00FFF6E3,&H000000FF,&H00A96D00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Natsu's Attacks,K Farnaz,93,&H000102AA,&H000000FF,&H00030303,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,13,1 Style: enemy Attacks,K Farnaz,93,&H00B76A8F,&H000000FF,&H00F9F9FE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,12,1 Style: Erza attacks,K Farnaz,93,&H00D9D9E8,&H000000FF,&H000A0D5C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,12,1 Style: Erza attacks 2,K Farnaz,54,&H00D9D9E8,&H000000FF,&H000A0D5C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,12,1 Style: Gray Attacks,K Farnaz,93,&H00D26C1D,&H000000FF,&H00F6E7DC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,12,1 Style: Title,K Farnaz,80,&H00000BD3,&H000000FF,&H00F2F9FD,&H00000000,0,0,0,0,160,160,0,0,1,2,0.5,2,10,10,10,1 Style: OR,Hacen Dalal St,60,&H00843A5A,&H00FFE9E0,&H00F5F2F3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,2,0,0,20,1 Style: Narrator,Hacen Samra,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64155287,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,12,1 Style: storm,Adobe Arabic,50,&H001819B6,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,80,1 Style: OP,Hacen Samra Lt,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BB7438,&H0025252D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: ED,Hacen Samra Lt,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00336AE7,&H00FFDEBF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: notes,Hacen Tunisia Bold,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32636363,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: tawros,K Farnaz,80,&H00F9F9FF,&H000000FF,&H0069C0D3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,10,10,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.52,0:00:05.65,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}...مملكة فيوري Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:10.69,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}. دولةٌ محايدة يعيش بها سبعة عشر مليون شخص Dialogue: 0,0:00:10.69,0:00:13.36,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}. إنّها عالمٌ من السحر Dialogue: 0,0:00:14.03,0:00:16.99,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}. حيث يباع ويشترى السحر بها كلّ يوم Dialogue: 0,0:00:16.99,0:00:19.99,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}. وهو جزءٌ لا يتجزّأ من حياة الناس Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:24.71,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}. وفيها من يستعمل السحر كوظيفةٍ له Dialogue: 0,0:00:24.71,0:00:28.46,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}. ويطلق عليهم بالسحرة Dialogue: 0,0:00:29.17,0:00:35.51,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}. السحرة ينتمون الى نقاباتٍ مختلفة، ويأدّون مهامهم حسب ما تعرضه اللجنة Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:38.97,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}. يوجد الكثير من النقابات في هذه الدولة Dialogue: 0,0:00:38.97,0:00:44.06,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}. وفي مدينةٍ معيّنة، تكمن هناك نقابةٌ معيّنة Dialogue: 0,0:00:44.06,0:00:50.61,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}...نقابةٌ قد ولّدت الكثير من الأساطير... أو بالأحرى، ستستمرّ بذلك الى وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:00:50.90,0:00:52.86,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}...واسمها هي Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:54.99,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur3\blur5}!فياري تيل Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:58.88,OP,Default,0000,0000,0000,,يا أيتها الجنية، إلى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:00:59.08,0:01:08.08,OP,Default,0000,0000,0000,,سأجمع الضوء بأكمله، وسأشرق عليك في الغد Dialogue: 0,0:01:13.18,0:01:17.08,OP,Default,0000,0000,0000,,أوه،نعم! هل بإمكانك سماع هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:01:17.58,0:01:21.60,OP,Default,0000,0000,0000,,أوه،نعم! إنه أجش من الصراخ Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:26.28,OP,Default,0000,0000,0000,,!أوه،نعم! حتى قلبك يمكن أن يسمعه Dialogue: 0,0:01:26.58,0:01:30.00,OP,Default,0000,0000,0000,,!أوه، نعم! أوه، نعم Dialogue: 0,0:01:32.18,0:01:35.68,OP,Default,0000,0000,0000,,القمر والشمس مرتفعان في الأعالي Dialogue: 0,0:01:36.58,0:01:39.80,OP,Default,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد بانك لم تنسى شيئاً Dialogue: 0,0:01:41.28,0:01:44.38,OP,Default,0000,0000,0000,,!عندما لم تكن هنا لتجعلني أضحك Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:48.38,OP,Default,0000,0000,0000,,حتى الذي أبحث عنه لم أستطع إيجاده Dialogue: 0,0:01:48.78,0:01:51.58,OP,Default,0000,0000,0000,,،أثلج، كن صادقا مع نفسك،وأبتسم Dialogue: 0,0:01:51.88,0:01:57.58,OP,Default,0000,0000,0000,,لأنه عندما يقترب شخصان من بعضهما،فإن الوقت يتداخل Dialogue: 0,0:01:57.78,0:01:59.58,OP,Default,0000,0000,0000,,يا أيتها الجنية، إلى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:01:59.75,0:02:08.20,OP,Default,0000,0000,0000,,سأجمع الضوء بأكمله، وسأشرق عليك في الغد Dialogue: 0,0:02:12.75,0:02:13.50,OP,Default,0000,0000,0000,,لا تقل لي وداعاً Dialogue: 0,0:02:27.76,0:02:29.66,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! في الحلقة السابقة من فياري تيل Dialogue: 0,0:02:29.73,0:02:31.73,Natsu,Default,0000,0000,0000,,لماذا يجب عليّ أن آتي معك ؟ Dialogue: 0,0:02:31.80,0:02:33.13,Gray,Default,0000,0000,0000,,.إذاً لا تأتي Dialogue: 0,0:02:33.20,0:02:35.28,erza,Default,0000,0000,0000,,.أريد منكما أن تقدما لي يد العون بقوتكما Dialogue: 0,0:02:35.35,0:02:36.88,Gray,Default,0000,0000,0000,,آيسنفالتو؟ Dialogue: 0,0:02:36.95,0:02:39.04,erza,Default,0000,0000,0000,,! سوف نوقف خطتهم الشريرة Dialogue: 0,0:02:39.11,0:02:40.46,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! ناتسو Dialogue: 0,0:02:42.62,0:02:44.46,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! النَّاي الملعون , اللالاباي Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:46.10,erza,Default,0000,0000,0000,,! السيد في خطر Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:51.80,Lucy,Default,0000,0000,0000,,.إذاً هذه هي هيئة اللالاباي Dialogue: 0,0:02:56.55,0:02:58.72,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! لقد بالغتم كثيراً Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:02.68,Default,Default,0000,0000,0000,,!هذه الآثار .. أجل , لا شك في ذلك Dialogue: 0,0:03:02.95,0:03:06.03,Default,Default,0000,0000,0000,,.لقد مرَّ يومان منذُ أن مروا من هنا Dialogue: 0,0:03:06.10,0:03:09.54,Default,Default,0000,0000,0000,,.إن هذا وقتٌ كافٍ لكي يصلوا إلى ماجنوليا من هنا Dialogue: 0,0:03:09.61,0:03:11.53,Default,Default,0000,0000,0000,,أن أتسائل إن حدث شيء لهم؟ Dialogue: 0,0:03:12.85,0:03:14.89,Default,Default,0000,0000,0000,,.على أية حال , لنعد و نُقَدِّم تقريرنا Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:16.46,Default,Default,0000,0000,0000,,ألن نتبعهم ؟ Dialogue: 0,0:03:18.88,0:03:21.99,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\be1}،هذه المرأة تُدعى بيسكا مولان Dialogue: 0,0:03:22.06,0:03:25.06,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\be1}.و هذا الرجل يدعى آلزاك كونيل Dialogue: 0,0:03:25.13,0:03:29.47,Narrator,Default,0000,0000,0000,,{\be1}.كلاهما سحرة من فياري تيل Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:31.93,Default,Default,0000,0000,0000,,فهمت . هذه مشكلة Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.61,Default,Default,0000,0000,0000,,... ولقد استلمنا ملاحظات من المجلس أيضاً Dialogue: 0,0:03:34.68,0:03:37.29,Default,Default,0000,0000,0000,,... في الواقع , كنت أخطط بأن أتبعهم , لكن Dialogue: 0,0:03:37.36,0:03:38.72,Default,Default,0000,0000,0000,,!كلاَّ لا تفعلي Dialogue: 0,0:03:38.79,0:03:41.41,Default,Default,0000,0000,0000,,.ذلك الطريق يقود بك إلى أعماق وادي كلوفر Dialogue: 0,0:03:42.01,0:03:46.45,Default,Default,0000,0000,0000,,حتى الصيادون المحترفون من نقابة هانتر \N.لا يستطيعون الخروج منه عندما يفقدون آثارهم Dialogue: 0,0:03:46.52,0:03:48.72,Default,Default,0000,0000,0000,,إنها متاهة عظيمة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:48.79,0:03:50.40,Default,Default,0000,0000,0000,,لماذا توجّهوا إلى هناك ؟ Dialogue: 0,0:03:50.72,0:03:52.93,Default,Default,0000,0000,0000,,لابد أنّ لديهم سببٌ ما Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.78,Default,Default,0000,0000,0000,,... السيد معهم , لذا لن تكون هناك مشكلة , لكن Dialogue: 0,0:03:58.03,0:04:01.14,Title,Default,0000,0000,0000,,{\pos(610,610)} ناتسو يأكل قرية Dialogue: 0,0:03:58.63,0:04:01.14,Happy,Default,0000,0000,0000,,! ناتسو يأكل قرية Dialogue: 0,0:04:09.29,0:04:12.11,Lucy,Default,0000,0000,0000,,إنتظر يا هابي ! لقد أضعتنا مرة أخرى , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:12.21,0:04:15.61,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! نحن نسير ونسير , لكننا لم نصل إلى ماجنوليا لحد الآن Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:17.84,Lucy,Default,0000,0000,0000,,!أيها القط ذو الإحساس الضعيف في الإتجاهات Dialogue: 0,0:04:18.22,0:04:26.07,Narrator,Default,0000,0000,0000,,، هذا المكان معروف باسم وادي ويب\Nإنه مكان مملوء بالشقوق الغير معدودة بسبب زلزال قديم Dialogue: 0,0:04:26.17,0:04:34.49,Narrator,Default,0000,0000,0000,,كما ذكرنا من قبل , يقال بأنّ هناك عدد كبير \N.من النَّاس قد تاهوا هُنا , ولم يعودوا أبداً Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:41.34,Happy,Default,0000,0000,0000,,.يا لها من وقاحة ! لم أته من قبل , إن هذه هي المرَّة الأولى Dialogue: 0,0:04:41.41,0:04:45.50,Lucy,Default,0000,0000,0000,, لا أهتم إن كانت المرة الأولى أو الأخيرة\N .لك, لأن الحقيقة هي أننا قد ضعنا Dialogue: 0,0:04:46.86,0:04:48.97,Natsu,Default,0000,0000,0000,,... أنا جائع Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:51.75,Gray,Default,0000,0000,0000,,! كُفَّ عن هذا ! أنت تجعلني أشعرُ بالجوع أكثر Dialogue: 0,0:04:51.82,0:04:53.70,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! حسناً , أنا جائع ,وهذا ما أنا عليه الآن Dialogue: 0,0:04:53.77,0:04:56.21,Gray,Default,0000,0000,0000,,! إذاً توقف عن المواصلة بهذا الحديث Dialogue: 0,0:04:56.28,0:04:57.52,Default,Default,0000,0000,0000,,... في الحقيقة Dialogue: 0,0:04:57.59,0:04:59.25,Default,Default,0000,0000,0000,,! أنا جائع Dialogue: 0,0:04:59.32,0:05:01.05,Gray,Default,0000,0000,0000,,! ليس أنت أيضاً Dialogue: 0,0:04:59.32,0:05:01.05,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! ليس أنت أيضاً Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:02.11,erza,Default,0000,0000,0000,,يكفي ذلك Dialogue: 0,0:05:04.30,0:05:06.19,Natsu,Default,0000,0000,0000,, ... يبدو أن معدتك أصدرت صوتاً قوياً من الجوع Dialogue: 0,0:05:06.26,0:05:07.14,Natsu,Default,0000,0000,0000,,...إن صوتها هو جوور Dialogue: 0,0:05:07.21,0:05:09.13,erza,Default,0000,0000,0000,,لم يحدث، عن هذا مجرد تخيلات منك Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:11.61,Gray,Default,0000,0000,0000,,... تغطيةٌ رائعة Dialogue: 0,0:05:14.05,0:05:15.23,Natsu,Default,0000,0000,0000,,ما الذي استحوذ على إعجابك لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:05:15.30,0:05:17.39,Happy,Default,0000,0000,0000,,! ناتسو , أُنظر لهذا Dialogue: 0,0:05:19.26,0:05:20.31,Default,Default,0000,0000,0000,,! أستطيع الطيران Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:21.28,Default,Default,0000,0000,0000,,! تستطيع الطيران Dialogue: 0,0:05:21.35,0:05:22.37,Default,Default,0000,0000,0000,,أتستطيع الطيران ؟ Dialogue: 0,0:05:22.44,0:05:25.71,Happy,Default,0000,0000,0000,,!إنه الطعام الشهي الأسطوري، السمك المجنح Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:27.58,Happy,Default,0000,0000,0000,,!إنه الطعام الألذ Dialogue: 0,0:05:27.65,0:05:32.03,Happy,Default,0000,0000,0000,,! لذيذ , لذيذ , لذيذ , لذيذ , لذيذ، لذيذ Dialogue: 0,0:05:30.40,0:05:32.15,Gray,Default,0000,0000,0000,,الطعام الشهي الأسطوري؟ Dialogue: 0,0:05:32.22,0:05:33.70,erza,Default,0000,0000,0000,,.. السمك المُجنَّح Dialogue: 0,0:05:33.77,0:05:35.35,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! تبدو جيدة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:05:36.24,0:05:39.60,Default,Default,0000,0000,0000,,! عمل جيد يا هابي ! أحسنت صنعاً Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:41.80,Lucy,Default,0000,0000,0000,,.تبدو جائعاً جداً Dialogue: 0,0:05:43.83,0:05:45.18,Gray,Default,0000,0000,0000,,.معدتكِ تتفق معنا Dialogue: 0,0:05:45.23,0:05:45.66,Lucy,Default,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:05:45.83,0:05:48.23,Happy,Default,0000,0000,0000,,! حسناً , لنصطاد Dialogue: 0,0:05:49.56,0:05:54.06,Natsu,Default,0000,0000,0000,,اللعنة .. عندما تعتقد بأنك إصطدتها تجدها قد أفلتت منك Dialogue: 0,0:05:54.13,0:05:56.29,Happy,Default,0000,0000,0000,,! سأبذُلُ ما بوسعي Dialogue: 0,0:05:56.36,0:05:59.10,Lucy,Default,0000,0000,0000,,...إنه هذه الأسماك لا تبدو لذيذة بالنسبة لي، لكن Dialogue: 0,0:05:59.17,0:06:00.45,erza,Default,0000,0000,0000,,.اصمتِ وحاولي الإمساك بسمكة Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:02.32,erza,Default,0000,0000,0000,,على أية حال، هذا لا يهم بمَ أنها صالحة للأكل Dialogue: 0,0:06:02.39,0:06:03.70,Lucy,Default,0000,0000,0000,,أأنت جائعة لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:06:03.77,0:06:07.25,Happy,Default,0000,0000,0000,,! أريد أن آكل السَّمك المُجنَّح ! يبدون لذيذين Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:10.86,Happy,Default,0000,0000,0000,,! إنَّهم الطعام الشهي الأسطوري Dialogue: 0,0:06:12.32,0:06:14.11,Happy,Default,0000,0000,0000,,.أنا أستسلم Dialogue: 0,0:06:14.18,0:06:15.22,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! ليس لديك إرادة قوية Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:17.97,Happy,Default,0000,0000,0000,,... لكنني لم أستطع اصياد أي واحدة Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:21.61,Lucy,Default,0000,0000,0000,,.أنت جائع , صحيح ؟ إذاً واصل المحاولة Dialogue: 0,0:06:21.68,0:06:23.52,Lucy,Default,0000,0000,0000,,لا تستسلم , موافق؟ Dialogue: 0,0:06:24.62,0:06:26.92,Happy,Default,0000,0000,0000,,! لوسي , يا لكِ من قذرة عديمة الاحساس Dialogue: 0,0:06:26.99,0:06:29.80,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! لكنني كنت أُشجعك Dialogue: 0,0:06:30.17,0:06:31.76,Lucy,Default,0000,0000,0000,,كان ذلك صعباً Dialogue: 0,0:06:31.83,0:06:33.97,erza,Default,0000,0000,0000,,... في النهاية لم نستطع سوى الإمساك بواحدة Dialogue: 0,0:06:35.19,0:06:36.66,Natsu,Default,0000,0000,0000,,هابي , لتتناولها Dialogue: 0,0:06:36.73,0:06:38.56,Happy,Default,0000,0000,0000,,... لكن لا أستطيع أكلها لوحدي فقط Dialogue: 0,0:06:38.63,0:06:42.19,Gray,Default,0000,0000,0000,,! إذا قمنا بتقاسمها، فنحن لن نشبع أبداً وسنجوع أكثر Dialogue: 0,0:06:42.26,0:06:45.08,Default,Default,0000,0000,0000,,! لا تتردد ! تناولها، تناولها Dialogue: 0,0:06:45.15,0:06:48.50,Happy,Default,0000,0000,0000,,! حسناً إذاً ! حان وقت الأكل Dialogue: 0,0:06:51.99,0:06:57.29,Lucy,Default,0000,0000,0000,,... من المُؤكَّد بأنه يستمتعُ بتلك السمكة ... كم هو محظوظ Dialogue: 0,0:06:57.78,0:06:59.35,Happy,Default,0000,0000,0000,,!مذاقها سيء Dialogue: 0,0:06:59.42,0:07:01.30,Happy,Default,0000,0000,0000,,!مذاقها سيء؟ Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:02.91,Natsu,Default,0000,0000,0000,,... على أية حال Dialogue: 0,0:07:02.98,0:07:03.84,Gray,Default,0000,0000,0000,,... أنا جائعٌ Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:05.89,Default,Default,0000,0000,0000,,... تماماً Dialogue: 0,0:07:07.40,0:07:08.28,erza,Default,0000,0000,0000,,! قرية Dialogue: 0,0:07:08.35,0:07:09.18,Gray,Default,0000,0000,0000,,!إنها منازل Dialogue: 0,0:07:09.25,0:07:10.68,Happy,Default,0000,0000,0000,,...إذاً، من المحتمل بأن هناك Dialogue: 0,0:07:10.75,0:07:13.54,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! طعام Dialogue: 0,0:07:16.25,0:07:17.87,Gray,Default,0000,0000,0000,,.لا يوجد أي شخص هنا Dialogue: 0,0:07:18.28,0:07:20.73,Lucy,Default,0000,0000,0000,,.يبدو بأنّ القرية هادئة Dialogue: 0,0:07:20.80,0:07:23.20,Natsu,Default,0000,0000,0000,,لربما أنهم يأخذون قيلولة ما بعد الظهيرة Dialogue: 0,0:07:23.27,0:07:26.59,Natsu,Default,0000,0000,0000,,هيه! هل من أحدٍ هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:26.66,0:07:28.92,Happy,Default,0000,0000,0000,,! نحن جائعون جداً، لدرجة أننا نكاد أن نفقد الوعي Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:31.67,Happy,Default,0000,0000,0000,,! فليعطنا أحد طعاماً ما Dialogue: 0,0:07:31.74,0:07:34.76,Lucy,Default,0000,0000,0000,,!يا لك من فظ , أيها القطُّ الجائع Dialogue: 0,0:07:37.49,0:07:39.52,Gray,Default,0000,0000,0000,,هل هم حقًّا يأخذون قيلولة؟ Dialogue: 0,0:07:39.59,0:07:43.08,Default,Default,0000,0000,0000,,أو ربما هم قد سكروا جميعاً من كثرة الشراب، وفقدوا وعيهم إثر ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:43.15,0:07:45.19,Lucy,Default,0000,0000,0000,,... أعتقد بأنّك تتكلم عن فياري تيل Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:47.94,Default,Default,0000,0000,0000,,! و هم أيضاً Dialogue: 0,0:07:50.83,0:07:52.70,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! تبا، هذا أمرٌ مزعج Dialogue: 0,0:07:52.77,0:07:54.36,Natsu,Default,0000,0000,0000,,طالما أنني سأستعيد قوتي، سوف أتناول أي شيء Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:56.73,Gray,Default,0000,0000,0000,,هيه، أنت لا تحاول سرقة هذا المكان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:56.80,0:07:59.65,Natsu,Default,0000,0000,0000,,لديك نفس الفكرة التي لدي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:59.67,0:08:02.45,Natsu,Default,0000,0000,0000,,هيه، هل من أحدٍ في المنزل ؟ Dialogue: 0,0:08:03.76,0:08:06.83,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! أعطونا شيئاً لنأكله من فضلكم Dialogue: 0,0:08:09.50,0:08:11.41,Gray,Default,0000,0000,0000,,كما توقعت، لا يوجد أحدٌ هُنا Dialogue: 0,0:08:11.43,0:08:13.41,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! على أية حال، فلنأكل Dialogue: 0,0:08:14.21,0:08:16.26,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! حسناً ! لا تزال جيدة Dialogue: 0,0:08:16.28,0:08:17.34,Natsu,Default,0000,0000,0000,,!حان وقت الأكل Dialogue: 0,0:08:17.36,0:08:17.97,erza,Default,0000,0000,0000,,.انتظر Dialogue: 0,0:08:17.99,0:08:19.49,Natsu,Default,0000,0000,0000,,!لماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:19.51,0:08:20.88,erza,Default,0000,0000,0000,,.هذا مُريب Dialogue: 0,0:08:20.90,0:08:24.61,Gray,Default,0000,0000,0000,,.أجل , يبدو وكأنهم كانوا سيأكلون Dialogue: 0,0:08:24.63,0:08:28.12,Gray,Default,0000,0000,0000,,أين اختفى الأشخاص الذين في هذا المنزل؟ Dialogue: 0,0:08:28.14,0:08:31.37,Natsu,Default,0000,0000,0000,,و كيف لي أن أعلم ؟ على كل لنأكل يا هابي Dialogue: 0,0:08:31.54,0:08:32.47,Happy,Default,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:08:33.01,0:08:33.85,erza,Default,0000,0000,0000,,! انتظر Dialogue: 0,0:08:33.87,0:08:34.77,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! حاضر Dialogue: 0,0:08:34.79,0:08:37.66,erza,Default,0000,0000,0000,,يجب أن نتحرّى أمر هذه القرية أولاً Dialogue: 0,0:08:37.68,0:08:40.69,erza,Default,0000,0000,0000,,.. يجب عليك أن تصمد إلى ذلك الحين , أصمد لفترة قليلة إلى أن Dialogue: 0,0:08:41.81,0:08:44.41,Lucy,Default,0000,0000,0000,,.إيرزا , معدتك لا توافقكِ الرأي Dialogue: 0,0:08:45.12,0:08:47.55,Default,Default,0000,0000,0000,,.يبدو بأنها لن تتوقف عن إصدار الصوت، على ما أعتقد Dialogue: 0,0:08:47.57,0:08:50.46,erza,Default,0000,0000,0000,,! ناتسو وجراي , إذهبوا وإبحثوا عن فِطرٍ أو أيَّ شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:52.57,erza,Default,0000,0000,0000,,! لا تلمسوا الطعام الذي في هذه القرية Dialogue: 0,0:08:52.59,0:08:55.95,erza,Default,0000,0000,0000,,أنا والسيد سنتحرى عن الذي يحدث في هذه القرية Dialogue: 0,0:08:55.97,0:08:58.13,Natsu,Default,0000,0000,0000,,حسناً , فهمت Dialogue: 0,0:08:58.15,0:08:59.03,Natsu,Default,0000,0000,0000,,لنذهب يا هابّي Dialogue: 0,0:08:59.15,0:09:00.03,Happy,Default,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:02.59,Lucy,Default,0000,0000,0000,,لماذا الفطر بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:09:05.90,0:09:09.52,Natsu,Default,0000,0000,0000,,... وأخيراً وجدنا طعاماً جيداً Dialogue: 0,0:09:09.54,0:09:11.70,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! أنا لن أكون راضياً على الفطر أبداً Dialogue: 0,0:09:11.72,0:09:13.45,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! أُنظر , إنه فِطر Dialogue: 0,0:09:13.47,0:09:16.22,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! مذهل , يبدون رائعين Dialogue: 0,0:09:16.24,0:09:17.75,Lucy,Default,0000,0000,0000,,لماذا الفطر بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:09:17.77,0:09:19.16,Happy,Default,0000,0000,0000,,أنا أعلم لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:19.18,0:09:20.34,Lucy,Default,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:20.36,0:09:23.68,Happy,Default,0000,0000,0000,," ناتسو سيأكل فطراً ساماً كالذي يدعى بـ"الفطر المضحك Dialogue: 0,0:09:23.70,0:09:25.29,Happy,Default,0000,0000,0000,,إنها واحدة من الأشياء التي يحبها Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:27.45,Natsu,Default,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه يا هابي؟ Dialogue: 0,0:09:27.47,0:09:30.95,Natsu,Default,0000,0000,0000,,... لن أقوم بفعل شيءٍ كهذا أبداً Dialogue: 0,0:09:50.75,0:09:51.98,erza,Default,0000,0000,0000,,... سيدي Dialogue: 0,0:09:52.33,0:09:54.26,Default,Default,0000,0000,0000,,! لقد كنت أ .. أتحرَّى فحسب Dialogue: 0,0:09:54.50,0:09:59.39,Natsu,Default,0000,0000,0000,,،أعتقد أن بإمكاني ملىء معدتي بهذا الفطر\N طالما أنني سأتناول الكثير منه Dialogue: 0,0:09:59.41,0:10:01.22,Happy,Default,0000,0000,0000,,... الإعدادات إكتملت ! إنتظروا الآن لتشاهدوا الــ Dialogue: 0,0:10:01.24,0:10:03.45,Gray,Default,0000,0000,0000,,حسناً , لتسرع وتجمع بعضا من هذا الفطر Dialogue: 0,0:10:07.29,0:10:08.76,Lucy,Default,0000,0000,0000,,ناتسو , هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:10:08.78,0:10:10.79,Happy,Default,0000,0000,0000,,! رأيتي , ها هي قادمة Dialogue: 0,0:10:12.55,0:10:13.84,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! يا لها من صدمة Dialogue: 0,0:10:13.86,0:10:15.07,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! أنا الوحيدة التي تفاجأت فقط Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:17.67,Happy,Default,0000,0000,0000,,... " أعتقد بأنها لم تكن " الفطر المضحك Dialogue: 0,0:10:17.69,0:10:19.60,Lucy,Default,0000,0000,0000,,هل أنت محبط؟ Dialogue: 0,0:10:19.62,0:10:22.31,Gray,Default,0000,0000,0000,,ما كُلُّ هذه الضجَّة ؟ Dialogue: 0,0:10:22.33,0:10:25.08,Lucy,Default,0000,0000,0000,,... رأسيكُما . أُنظرا إلى رأسيكُما Dialogue: 0,0:10:25.13,0:10:26.08,Gray,Default,0000,0000,0000,,هاه Dialogue: 0,0:10:25.13,0:10:26.08,Natsu,Default,0000,0000,0000,,هاه Dialogue: 0,0:10:29.36,0:10:31.13,Natsu,Default,0000,0000,0000,,ما أمر هذا الفِطر ؟ Dialogue: 0,0:10:31.15,0:10:33.71,Gray,Default,0000,0000,0000,,.انظر الى الفطر العملاق الذي نما فوق رأسك Dialogue: 0,0:10:33.73,0:10:35.50,Gray,Default,0000,0000,0000,,{\an8}أتحاول جعل نفسك وسيماً بهذا الفطر؟ Dialogue: 0,0:10:33.73,0:10:36.98,Lucy,Default,0000,0000,0000,,لمَ لا يقلقون على أنفسهم ؟ Dialogue: 0,0:10:35.52,0:10:36.98,Natsu,Default,0000,0000,0000,,{\an8}! تبدو جيداً عليك ! جيدة جداً Dialogue: 0,0:10:37.99,0:10:40.85,Natsu,Default,0000,0000,0000,,هيه، يا ذا الأعين الكئيبة .. هل سخرت مني الآن؟ Dialogue: 0,0:10:40.87,0:10:44.15,Gray,Default,0000,0000,0000,,! وأنت كُنت تضحك كالمعتوه اللعين Dialogue: 0,0:10:45.22,0:10:48.68,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! لا تتقاتلا والفطر موجود في رأسيكما Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:49.82,erza,Default,0000,0000,0000,,كيف الوضع؟ Dialogue: 0,0:10:49.84,0:10:51.99,Default,Default,0000,0000,0000,,.كما توقعنا لا يوجد أي شخصٍ هنا Dialogue: 0,0:10:52.01,0:10:53.83,Default,Default,0000,0000,0000,,.هذه القرية مهجورة Dialogue: 0,0:10:53.85,0:10:58.50,erza,Default,0000,0000,0000,,على الرغم من أنّ هناك أدلة تدل على وجود أُشخاص\N .يعيشون في هذه القرية الصغيرة منذ مدة قصيرة Dialogue: 0,0:10:59.59,0:11:01.83,erza,Default,0000,0000,0000,,ما هذا الشق ؟ Dialogue: 0,0:11:07.16,0:11:10.06,erza,Default,0000,0000,0000,,.هذا ليس شقاً طبيعياً بين الصخور Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:12.39,erza,Default,0000,0000,0000,,.يبدو أنه وضع لغرض ما Dialogue: 0,0:11:15.43,0:11:18.63,Lucy,Default,0000,0000,0000,,!انتظرا! أنتما تتصرفان كالحمقى Dialogue: 0,0:11:18.65,0:11:21.34,Happy,Default,0000,0000,0000,,! لوسي , لقد وجدت فطرا عملاقا Dialogue: 0,0:11:21.36,0:11:22.48,Lucy,Default,0000,0000,0000,,حـ .. حقاً ؟ Dialogue: 0,0:11:22.50,0:11:24.86,Lucy,Default,0000,0000,0000,,لكن , ألا يبدو مريباً نوعاً ما ؟ Dialogue: 0,0:11:24.88,0:11:26.08,Natsu,Default,0000,0000,0000,,... دعيني أراه Dialogue: 0,0:11:26.10,0:11:27.49,Natsu,Default,0000,0000,0000,,!مدهش، إنه كبير Dialogue: 0,0:11:27.51,0:11:29.91,Gray,Default,0000,0000,0000,,! واحدة من هذه ستكفينا لمدة يومين Dialogue: 0,0:11:29.93,0:11:32.95,Lucy,Default,0000,0000,0000,,لمَ لا تفعلان شيئاً حيال الفِطر الذي على رأسيكما ؟ Dialogue: 0,0:11:33.51,0:11:35.65,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! إنتظر يا هابي ! لا تأكله Dialogue: 0,0:11:35.67,0:11:38.35,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! قد يكون الفطر ساماً! ابصقه ! ابصقه Dialogue: 0,0:11:38.37,0:11:40.08,Happy,Default,0000,0000,0000,,! لكنه لذيذ Dialogue: 0,0:11:45.68,0:11:48.58,Natsu,Default,0000,0000,0000,,.أعتقد بأن جميع من يتناول الفطر سينتهي به المطاف هكذا Dialogue: 0,0:11:48.60,0:11:51.34,Gray,Default,0000,0000,0000,,أتساءل كيف لأهل تلك القرية أن يتناولوا هذا الفطر؟ Dialogue: 0,0:11:51.36,0:11:53.71,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! لابد بأنهم يبدون مثلنا Dialogue: 0,0:11:53.73,0:11:56.49,Gray,Default,0000,0000,0000,," ! أراهن بأنّ إسم تلك القرية هو " قرية الفطر Dialogue: 0,0:11:58.53,0:12:00.77,Happy,Default,0000,0000,0000,,! إن هذا ليس مضحكاً أبداً Dialogue: 0,0:12:00.79,0:12:03.11,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! هذه ليست المشكلة هنا Dialogue: 0,0:12:03.13,0:12:06.49,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! إنتظر لحظة .. أعتقد بأن الفِطر الذي على رأسك بدأ ينمو Dialogue: 0,0:12:08.43,0:12:11.28,Happy,Default,0000,0000,0000,,لماذا يحصل ناتسو على كلِّ المواقف المُضحكة ؟ Dialogue: 0,0:12:15.58,0:12:17.55,erza,Default,0000,0000,0000,,.هناك شقٌّ آخر هنا Dialogue: 0,0:12:26.48,0:12:27.71,erza,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:37.24,0:12:38.38,Natsu,Default,0000,0000,0000,,ما كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:39.29,0:12:40.55,Lucy,Default,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:42.61,0:12:44.52,Happy,Default,0000,0000,0000,,.لقد إختفى فطرك Dialogue: 0,0:12:44.54,0:12:47.03,Lucy,Default,0000,0000,0000,,.هابي , أنت الوحيد الذي تملكُ الفِطر الآن Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:50.18,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! إيرزا , جدي Dialogue: 0,0:12:50.20,0:12:53.57,Happy,Default,0000,0000,0000,,إن شكلي مضحك، لكن لماذا أنا الوحيد المضحك هنا؟ Dialogue: 0,0:12:56.57,0:12:57.70,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! إيرزا Dialogue: 0,0:12:58.84,0:13:00.84,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! كن حذراً يا هابي Dialogue: 0,0:13:00.94,0:13:01.92,Happy,Default,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:13:06.38,0:13:07.98,Natsu,Default,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:09.60,Lucy,Default,0000,0000,0000,,مـ .. مالذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:13:09.62,0:13:12.67,Happy,Default,0000,0000,0000,,! هذه المرة الأولى التي أرى بها منزلا يتموج أمامي Dialogue: 0,0:13:12.69,0:13:14.47,Lucy,Default,0000,0000,0000,,أهذا كل ما لفت انتباهك؟ Dialogue: 0,0:13:15.44,0:13:16.76,Default,Default,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:13:16.78,0:13:19.05,Gray,Default,0000,0000,0000,,!لنفعلها , أيها الجد Dialogue: 0,0:13:19.07,0:13:20.39,Default,Default,0000,0000,0000,,! إنتظر Dialogue: 0,0:13:20.41,0:13:21.57,Gray,Default,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:21.59,0:13:23.57,Default,Default,0000,0000,0000,,.لنذهب إلى مكانٍ مُرتفع Dialogue: 0,0:13:23.59,0:13:25.43,Default,Default,0000,0000,0000,,.أريد أن أتحقق من شيئاً ما Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:26.67,erza,Default,0000,0000,0000,,.فليأتي الجميع Dialogue: 0,0:13:26.69,0:13:28.08,erza,Default,0000,0000,0000,,! لا تنفصلوا Dialogue: 0,0:13:37.12,0:13:39.78,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! لم أفهم ما يجري على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:39.80,0:13:42.83,erza,Default,0000,0000,0000,,! سيدي , كانت تلك دائرةً سحرية Dialogue: 0,0:13:45.33,0:13:49.71,Default,Default,0000,0000,0000,,.جميع تلك الشقوق التي وجدناها كانت جزء من الدائرة السحرية Dialogue: 0,0:13:49.73,0:13:58.01,Default,Default,0000,0000,0000,,وهذه الدائرة السحرية هي المُحفِّز لتفعيل\N . الختم السحري المحظور منذُ مُدَّة , ختم الحياة Dialogue: 0,0:13:58.03,0:13:59.37,Lucy,Default,0000,0000,0000,,الحياة ؟ Dialogue: 0,0:13:59.39,0:14:00.76,Default,Default,0000,0000,0000,,!ألقوا نظرة Dialogue: 0,0:14:00.78,0:14:02.00,Default,Default,0000,0000,0000,,،إنه كما ترونه Dialogue: 0,0:14:02.02,0:14:06.38,Default,Default,0000,0000,0000,,السحر الذي يحوّل الأجسام الغير متحركة إلى\N .أجسام حيّة , أي أنه سحر يحرك المخلوقات Dialogue: 0,0:14:07.09,0:14:10.42,Default,Default,0000,0000,0000,,،الناس في هذه القرية قد نشطوا هذه السحر المحرم Dialogue: 0,0:14:10.44,0:14:14.04,Default,Default,0000,0000,0000,,لكنهم لقوا حتفهم وأصبحوا غذاءً \N.للوحوش , ليس هناك تفسير آخر غير هذا Dialogue: 0,0:14:14.53,0:14:17.30,Lucy,Default,0000,0000,0000,,لكن لماذا فعلوا شيئاً خطيراً كهذا؟ Dialogue: 0,0:14:17.32,0:14:20.44,erza,Default,0000,0000,0000,,.هذه قرية نقابة مظلمة Dialogue: 0,0:14:20.46,0:14:21.38,Natsu,Default,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:28.34,erza,Default,0000,0000,0000,,، عندما تحققت من ذلك المخبأ في المنزل الأول الذي أتينا إليه\Nوجدت مجموعةٍ من الأدوات السحرية Dialogue: 0,0:14:28.36,0:14:31.83,erza,Default,0000,0000,0000,,.و لكن لم تكُن تستخدم من أجل الأشياء النافعة Dialogue: 0,0:14:31.85,0:14:37.80,Default,Default,0000,0000,0000,,نقابة مظلمة ؟إذن من المحتمل أنّهم كانوا\N .يخططون لشيءٍ شرير لكن الأمر قد انعكس عليهم Dialogue: 0,0:14:37.82,0:14:38.97,Default,Default,0000,0000,0000,,، على أيَّة حال Dialogue: 0,0:14:39.59,0:14:42.01,Default,Default,0000,0000,0000,,يأسهم هو سعادةٌ لنا Dialogue: 0,0:14:42.03,0:14:44.08,Natsu,Default,0000,0000,0000,,جدي، ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:14:44.10,0:14:46.88,Default,Default,0000,0000,0000,,أقصد بأن تلك الأشياء كانت على قيد الحياة , صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:46.90,0:14:49.54,Default,Default,0000,0000,0000,,... فإن كانوا كذلك Dialogue: 0,0:14:49.56,0:14:51.23,Default,Default,0000,0000,0000,,! فسيمكننا تناولهم Dialogue: 0,0:14:53.16,0:14:56.05,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! لا تقفا عارياً هنا مع هذا الوجه المخيف Dialogue: 0,0:14:58.41,0:15:00.27,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! حسناً إذاً , لنأكل Dialogue: 0,0:15:00.29,0:15:02.78,Happy,Default,0000,0000,0000,,! أجل , إنه وقت الطعام Dialogue: 0,0:15:02.80,0:15:05.75,Gray,Default,0000,0000,0000,,.على هذا المعدل نحن لن ندقق على مذاق الطعام Dialogue: 0,0:15:07.56,0:15:09.54,Lucy,Default,0000,0000,0000,,إيرزا , هل أنتِ جائعة لها الحد؟ Dialogue: 0,0:15:09.56,0:15:11.75,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! طعام , طعام، طعام Dialogue: 0,0:15:11.77,0:15:12.93,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! إ ... إنتظروا Dialogue: 0,0:15:12.95,0:15:15.01,Default,Default,0000,0000,0000,,!لا تنسوا بأن تدعوا لي بعضاً منه Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:19.84,Natsu,Default,0000,0000,0000,,أيها الأوغاد ! هل لديكم فكرة مع من ستواجهون؟ Dialogue: 0,0:15:20.13,0:15:24.11,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! أنا الساحر رقم واحد في استخدام النار في فياري تيل Dialogue: 0,0:15:25.33,0:15:28.09,notes,Default,0000,0000,0000,,قبضة تنِّين اللهب الحديديَّة Dialogue: 0,0:15:25.33,0:15:25.99,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}كاريو Dialogue: 0,0:15:25.33,0:15:25.99,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}كاريو Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:26.79,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(618,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}نو Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:26.79,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(618,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}نو Dialogue: 0,0:15:26.83,0:15:28.09,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(508,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}تيكيــن Dialogue: 0,0:15:26.83,0:15:28.09,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(508,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}تيكيــن Dialogue: 0,0:15:31.76,0:15:34.60,Natsu,Default,0000,0000,0000,,... أولاً , نطبخهم جيداً وبدقة Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:35.22,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}كاريو Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:35.22,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}كاريو Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:35.80,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(618,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}نو Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:35.80,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(618,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}نو Dialogue: 0,0:15:35.40,0:15:36.45,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(508,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}تيكيــن Dialogue: 0,0:15:35.40,0:15:36.45,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(508,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}تيكيــن Dialogue: 0,0:15:38.14,0:15:39.43,Natsu,Default,0000,0000,0000,,...ومن ثمَّ Dialogue: 0,0:15:45.14,0:15:48.20,Natsu,Default,0000,0000,0000,,.ثُمَّ نقليهم لفترة حتَّى ينضجون Dialogue: 0,0:15:50.24,0:15:54.53,Gray,Default,0000,0000,0000,,،يجب ان نصنع بعض الحلوى من هذه الوحوش \N.ولكن يجب ألا يفعلها الأشخاص الحمقى أمثالك Dialogue: 0,0:16:03.95,0:16:05.53,notes,Default,0000,0000,0000,,تكوين الجليد Dialogue: 0,0:16:03.95,0:16:04.73,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(710,660)\bord3\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}آيس Dialogue: 0,0:16:03.95,0:16:04.73,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(710,660)\bord3\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}آيس Dialogue: 0,0:16:04.53,0:16:05.53,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(560,660)\bord3\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}مايكُ Dialogue: 0,0:16:04.53,0:16:05.53,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(560,660)\bord3\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}مايكُ Dialogue: 0,0:16:06.15,0:16:07.53,notes,Default,0000,0000,0000,,شبكة الصيد Dialogue: 0,0:16:06.15,0:16:06.83,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(710,660)\bord3\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}فيش Dialogue: 0,0:16:06.15,0:16:06.83,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(710,660)\bord3\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}فيش Dialogue: 0,0:16:06.63,0:16:07.53,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(560,660)\bord3\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}نيتُ Dialogue: 0,0:16:06.63,0:16:07.53,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(560,660)\bord3\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}نيتُ Dialogue: 0,0:16:08.27,0:16:11.19,Gray,Default,0000,0000,0000,,! مُثلَّجُات الفواكه قد إنتهت , فلنأخذ قضمة منه Dialogue: 0,0:16:12.70,0:16:16.28,Happy,Default,0000,0000,0000,,...لا أعلم من الأكثر فظاعةً في طعمه , السَّمكُ المُجنَّح أم الكُرسي، لكن Dialogue: 0,0:16:27.44,0:16:28.25,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! إيرزا Dialogue: 0,0:16:28.52,0:16:29.50,erza,Default,0000,0000,0000,,.تراجعي Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:31.30,erza,Default,0000,0000,0000,,.إنه وقت الطهيّ Dialogue: 0,0:16:31.39,0:16:32.84,Lucy,Default,0000,0000,0000,,طـ - طهي؟ Dialogue: 0,0:16:33.25,0:16:34.47,notes,Default,0000,0000,0000,,التبديل Dialogue: 0,0:16:33.25,0:16:34.47,Erza attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(630,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}كانسو Dialogue: 0,0:16:33.25,0:16:34.47,Erza attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(630,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}كانسو Dialogue: 0,0:17:03.37,0:17:06.03,erza,Default,0000,0000,0000,,،كل عود يجب أن يكون طوله 5 سنتيمترات Dialogue: 0,0:17:06.03,0:17:08.85,erza,Default,0000,0000,0000,,.مع عرض طوله " 4 " مليمترات , هذه هي الطريقة الأفضل Dialogue: 0,0:17:08.85,0:17:10.87,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! لقد أخذت الأمر بجدية Dialogue: 0,0:17:10.87,0:17:12.55,Lucy,Default,0000,0000,0000,,... وأيضاً ... يا إيرزا ... هذا الزي Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:13.49,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}كاريو Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:13.49,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}كاريو Dialogue: 0,0:17:13.24,0:17:13.99,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(618,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}نو Dialogue: 0,0:17:13.24,0:17:13.99,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(618,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}نو Dialogue: 0,0:17:13.99,0:17:14.79,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(508,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}تيكيــن Dialogue: 0,0:17:13.99,0:17:14.79,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(508,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}تيكيــن Dialogue: 0,0:17:14.89,0:17:16.74,notes,Default,0000,0000,0000,,تكوين الجليد , القبضة Dialogue: 0,0:17:14.89,0:17:15.34,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(768,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}آيس Dialogue: 0,0:17:14.89,0:17:15.34,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(768,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}آيس Dialogue: 0,0:17:15.14,0:17:15.74,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(638,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}مايكُ Dialogue: 0,0:17:15.14,0:17:15.74,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(638,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}مايكُ Dialogue: 0,0:17:15.54,0:17:16.74,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(500,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}ناكل Dialogue: 0,0:17:15.54,0:17:16.74,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(500,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}ناكل Dialogue: 0,0:17:18.21,0:17:19.93,Default,Default,0000,0000,0000,,... أنا جائع Dialogue: 0,0:17:20.33,0:17:21.97,Default,Default,0000,0000,0000,,ألم ينتهوا بعد ؟ Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:25.60,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! وقت الطعام Dialogue: 0,0:17:27.08,0:17:28.81,Natsu,Default,0000,0000,0000,,ما الذي تحاول أن تفعله؟ Dialogue: 0,0:17:29.05,0:17:31.38,Natsu,Default,0000,0000,0000,,.ليس بإستطاعتك أن تأكل الكرسي Dialogue: 0,0:17:31.91,0:17:33.22,erza,Default,0000,0000,0000,,.لوسي Dialogue: 0,0:17:33.22,0:17:34.67,erza,Default,0000,0000,0000,,.حاولي أن تأكليه أولاً Dialogue: 0,0:17:34.67,0:17:35.76,Lucy,Default,0000,0000,0000,,.لا , شكراً Dialogue: 0,0:17:35.97,0:17:37.20,erza,Default,0000,0000,0000,,.لا مفر إذاً Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:39.02,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:17:39.14,0:17:41.92,Lucy,Default,0000,0000,0000,,.لماذا تحاولين بأن أتناول هذا وأجربه أولا Dialogue: 0,0:17:43.05,0:17:44.50,Lucy,Default,0000,0000,0000,,ما الذي يفعله؟ Dialogue: 0,0:17:44.63,0:17:46.44,erza,Default,0000,0000,0000,,.أنا متأكدة بأنه سيتعامل مع الموقف بنفسه Dialogue: 0,0:17:46.83,0:17:47.87,erza,Default,0000,0000,0000,,... والآن Dialogue: 0,0:17:51.23,0:17:52.50,Lucy,Default,0000,0000,0000,,كيف هو مذاقه؟ Dialogue: 0,0:17:54.53,0:17:56.33,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! حـ .. حسناً Dialogue: 0,0:17:58.98,0:18:02.24,Gray,Default,0000,0000,0000,,... حسناً , أعتقد بأنه الوقت حان للأكل Dialogue: 0,0:18:09.38,0:18:11.19,Default,Default,0000,0000,0000,,! فظيع Dialogue: 0,0:18:11.39,0:18:14.20,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! ما هذا ؟ لا يمكنني أن آكله يا جدي Dialogue: 0,0:18:14.20,0:18:16.30,Gray,Default,0000,0000,0000,,!هذا فظيع، إنه أسوء من الفظاعة نفسها Dialogue: 0,0:18:16.52,0:18:18.64,erza,Default,0000,0000,0000,,.صحيح , إنه ليس شيئاً صالحاً للأكل Dialogue: 0,0:18:18.74,0:18:21.53,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! لا تقولي هذا بعد أن جعلتني أتناوله Dialogue: 0,0:18:27.57,0:18:29.23,Gray,Default,0000,0000,0000,,! إن فطرك قد اختفى Dialogue: 0,0:18:29.35,0:18:33.24,Happy,Default,0000,0000,0000,,من يهتم لهذا ؟ لماذا لم يوقف أحد منك هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:18:33.36,0:18:36.13,Happy,Default,0000,0000,0000,,هذا قاسٍ يا ناتسو، لماذا لم تقم بمساعدتي؟ Dialogue: 0,0:18:36.25,0:18:38.08,Gray,Default,0000,0000,0000,,ألم تكن تلعب حول المكان؟ Dialogue: 0,0:18:39.62,0:18:43.95,erza,Default,0000,0000,0000,,هذا لن يُساعدنا بشيء . فمهما كنا جائعين، نحن لا يمكننا تناول هذا Dialogue: 0,0:18:44.07,0:18:46.80,Gray,Default,0000,0000,0000,,أعتقد بأن هذا ما سنحصل عليه إزاء محاولتنا أكل هذه الوحوش Dialogue: 0,0:18:46.92,0:18:51.37,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! تباً ! بما أنني أدركت عدم مقدرتي على أكله ,أصبحت جائعاً أكثر Dialogue: 0,0:18:52.02,0:18:57.40,Happy,Default,0000,0000,0000,,! هذا أسوء ما قد يحصل\N !إلى الجحيم أيتها الصداقة , إلى الجحيم أيها الزملاء Dialogue: 0,0:19:00.90,0:19:01.55,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! انتبه Dialogue: 0,0:19:01.67,0:19:02.57,Happy,Default,0000,0000,0000,,! ناتسو Dialogue: 0,0:19:05.14,0:19:06.92,Gray,Default,0000,0000,0000,,! مخلوقات مقرفة Dialogue: 0,0:19:07.04,0:19:08.24,erza,Default,0000,0000,0000,,.الآن أنا غاضبة Dialogue: 0,0:19:09.59,0:19:12.22,Natsu,Default,0000,0000,0000,,! سأنسفكم نسفاً كاملاً الآن Dialogue: 0,0:19:12.34,0:19:15.60,notes,Default,0000,0000,0000,,الجناحان القاطعان لتنين اللهب Dialogue: 0,0:19:12.34,0:19:13.50,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}كاريو نو Dialogue: 0,0:19:12.34,0:19:13.50,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}كاريو نو Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:14.20,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(568,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}يوكي Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:14.20,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(568,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}يوكي Dialogue: 0,0:19:14.10,0:19:15.60,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(448,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جيكي Dialogue: 0,0:19:14.10,0:19:15.60,Natsu's Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(448,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}جيكي Dialogue: 0,0:19:16.75,0:19:18.74,notes,Default,0000,0000,0000,,حائط الجليد Dialogue: 0,0:19:16.75,0:19:17.54,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(690,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}آيس Dialogue: 0,0:19:16.75,0:19:17.54,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(690,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}آيس Dialogue: 0,0:19:17.24,0:19:18.54,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(560,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}وول Dialogue: 0,0:19:17.24,0:19:18.54,Gray Attacks,Default,0000,0000,0000,,{\an5\pos(560,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}وول Dialogue: 0,0:19:19.74,0:19:20.70,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:19:20.93,0:19:23.47,tawros,Default,0000,0000,0000,,! إفتحي , يا بوابة الثور الذهبي Dialogue: 0,0:19:24.41,0:19:25.61,tawros,Default,0000,0000,0000,,! تاوروس Dialogue: 0,0:19:32.96,0:19:35.48,Default,Default,0000,0000,0000,,! جسم جميل كالعادة Dialogue: 0,0:19:35.75,0:19:36.98,Lucy,Default,0000,0000,0000,,.حسناً , مهما يكن، فلتذهب Dialogue: 0,0:19:37.34,0:19:38.89,Default,Default,0000,0000,0000,,... حسناً إذاً , لقد مرَّ وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:19:50.75,0:19:52.33,Natsu,Default,0000,0000,0000,,.ليس هناك نهاية لهم Dialogue: 0,0:19:53.42,0:19:55.17,Lucy,Default,0000,0000,0000,,مــ- ماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:20:00.33,0:20:01.51,Gray,Default,0000,0000,0000,,دائرة سحرية ؟ Dialogue: 0,0:20:01.68,0:20:02.88,Natsu,Default,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:20:05.48,0:20:07.60,Happy,Default,0000,0000,0000,,.أوه، جميل Dialogue: 0,0:20:07.60,0:20:09.06,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! هذا ليس الوقت المناسب لذلك Dialogue: 0,0:20:09.06,0:20:11.68,Lucy,Default,0000,0000,0000,,! أنت فقط تركز وتفعل الأشياء الغريبة Dialogue: 0,0:20:12.00,0:20:12.94,erza,Default,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:20:24.74,0:20:25.57,erza,Default,0000,0000,0000,,! أُهربوا Dialogue: 0,0:20:36.53,0:20:37.84,Natsu,Default,0000,0000,0000,,... أنا جائع Dialogue: 0,0:20:38.13,0:20:39.13,Natsu,Default,0000,0000,0000,,!حقاً Dialogue: 0,0:20:39.20,0:20:41.51,Happy,Default,0000,0000,0000,,... لا يمكنني المشي انشاً واحداً Dialogue: 0,0:20:41.82,0:20:44.84,Gray,Default,0000,0000,0000,,!إذاً لا تتعب نفسك واخفي هذه الأجنحة Dialogue: 0,0:20:46.15,0:20:48.43,Lucy,Default,0000,0000,0000,,لم أفهم ما حصل على الإطلاق Dialogue: 0,0:20:48.67,0:20:49.68,erza,Default,0000,0000,0000,,!سيدي Dialogue: 0,0:20:49.95,0:20:50.97,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:51.20,0:20:54.10,erza,Default,0000,0000,0000,,لم أقتنع بتفسيرك عن الذي حدث قبل ذلك Dialogue: 0,0:20:59.49,0:21:01.80,Natsu,Default,0000,0000,0000,,أنتم، ما الذي قمتم بفعله؟ Dialogue: 0,0:21:02.02,0:21:05.37,Default,Default,0000,0000,0000,,... لقد صنعنا دائرةً سحرية , ثمَّ ظهر لنا وحش Dialogue: 0,0:21:05.37,0:21:08.35,Default,Default,0000,0000,0000,,.ومن ثم قام بالسيطرة علينا Dialogue: 0,0:21:08.35,0:21:11.83,erza,Default,0000,0000,0000,,إذاً لقد كنتم جميعكم داخل تلك الوحوش؟ Dialogue: 0,0:21:12.61,0:21:14.75,Lucy,Default,0000,0000,0000,,!إذاً لقد أكلت القليل منهم Dialogue: 0,0:21:15.03,0:21:17.58,Default,Default,0000,0000,0000,,،عندما دخلتم أيها الغرباء إلى القرية Dialogue: 0,0:21:17.93,0:21:20.13,Default,Default,0000,0000,0000,,.قمتم بتفعيل الدائرة السحرية Dialogue: 0,0:21:20.32,0:21:23.49,Default,Default,0000,0000,0000,,! تلك الدائرة السحرية لم تعد نشطة Dialogue: 0,0:21:24.42,0:21:26.33,Natsu,Default,0000,0000,0000,,لماذا يا جدي؟ Dialogue: 0,0:21:26.33,0:21:28.87,Default,Default,0000,0000,0000,,! لا حاجة لذكر التفاصيل يا بني Dialogue: 0,0:21:29.12,0:21:33.89,Default,Default,0000,0000,0000,,.على أية حال , يجب أن تكونوا سعداءً على أنَّ السيطرة قد أُزيلت Dialogue: 0,0:21:34.19,0:21:40.90,Default,Default,0000,0000,0000,,إذا كنتم ستتعلمون من هذا الدرس القاسي ولن تفعلوا\N.شيئاً مثل هذه مرةً أخرى، فلن أعلم المجلس بما حدث Dialogue: 0,0:21:41.38,0:21:42.26,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا ستقررون الآن؟ Dialogue: 0,0:21:42.33,0:21:45.20,Default,Default,0000,0000,0000,,.أنا لا أريد مواجهة هذا الموقف مرة آخرى Dialogue: 0,0:21:45.39,0:21:46.75,Default,Default,0000,0000,0000,,!نحن آسفون Dialogue: 0,0:21:46.75,0:21:48.31,Default,Default,0000,0000,0000,,.لن نفعل هذا ثانيةً Dialogue: 0,0:21:52.18,0:21:58.29,erza,Default,0000,0000,0000,,عندما هزمنا الوحوش , ظننتُ بأننا قد تسببنا في تحول\N. في الدائرة السحرية مما أدى بسببها إلى حدوث التدمير الذاتي Dialogue: 0,0:21:58.70,0:22:00.21,erza,Default,0000,0000,0000,,... لكن يا سيدي Dialogue: 0,0:22:00.49,0:22:01.65,erza,Default,0000,0000,0000,,! أُهربوا Dialogue: 0,0:22:02.94,0:22:07.63,erza,Default,0000,0000,0000,,.في لحظة أنقذتنا , و أبطلت سحر السيطرة على أعضاء النقابة المظلمة Dialogue: 0,0:22:07.89,0:22:11.62,erza,Default,0000,0000,0000,,.وتدمير الدائرة السحرية نفسها Dialogue: 0,0:22:12.95,0:22:14.14,erza,Default,0000,0000,0000,,أليس هذا صحيحاً ؟ Dialogue: 0,0:22:14.95,0:22:17.01,Default,Default,0000,0000,0000,,... أظن ذلك Dialogue: 0,0:22:17.46,0:22:19.47,Default,Default,0000,0000,0000,,... على أية حال Dialogue: 0,0:22:19.47,0:22:24.28,Default,Default,0000,0000,0000,,! نحن جائعون Dialogue: 0,0:22:28.05,0:22:29.87,ED,Default,0000,0000,0000,,!خذني بعيداً إلى مكان ما Dialogue: 0,0:22:30.37,0:22:32.87,ED,Default,0000,0000,0000,,دعونا نمتطي ظهر الحصان،فقط اثنان منا Dialogue: 0,0:22:35.30,0:22:37.47,ED,Default,0000,0000,0000,,(هيا! هيا! لنبدأ! الرومانسية) Dialogue: 0,0:22:38.25,0:22:43.17,ED,Default,0000,0000,0000,,إن لمحزنُ بأن دميتي الحبيبة، لاتتحدث معي Dialogue: 0,0:22:45.87,0:22:47.87,ED,Default,0000,0000,0000,,(هيا! هيا! لنبدأ! الرومانسية) Dialogue: 0,0:22:48.90,0:22:52.87,ED,Default,0000,0000,0000,,في كل مرةِ أعتقد بان الدموع تتدفق Dialogue: 0,0:22:53.87,0:22:57.97,ED,Default,0000,0000,0000,,أنا طفلُ باكي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:58.57,0:23:00.87,ED,Default,0000,0000,0000,,(في القمر(القمر) في الليلة(الليلة Dialogue: 0,0:23:01.07,0:23:02.27,ED,Default,0000,0000,0000,,أنا دائماَ Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:05.87,ED,Default,0000,0000,0000,,!أبحث عن الأرانب Dialogue: 0,0:23:06.47,0:23:09.47,ED,Default,0000,0000,0000,,(!أنا في حيرة في الكلام (هيه! هيه! هيه Dialogue: 0,0:23:09.67,0:23:11.37,ED,Default,0000,0000,0000,,أنا واقعة في سحرِ كثير Dialogue: 0,0:23:11.67,0:23:14.67,ED,Default,0000,0000,0000,,هذا الحب هو مونولوج Dialogue: 0,0:23:14.87,0:23:16.47,ED,Default,0000,0000,0000,,لن أستيقظ أبداَ Dialogue: 0,0:23:17.17,0:23:20.00,ED,Default,0000,0000,0000,,(!أنا في حيرة في الكلام (هيه! هيه! هيه Dialogue: 0,0:23:20.37,0:23:22.00,ED,Default,0000,0000,0000,,منذ أن سقطت في الحب Dialogue: 0,0:23:22.27,0:23:25.17,ED,Default,0000,0000,0000,,،أتسائل ما الذي سأهتف به Dialogue: 0,0:23:25.57,0:23:26.87,ED,Default,0000,0000,0000,,للحصول على الطريق بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:23:27.47,0:23:30.27,ED,Default,0000,0000,0000,,الشيء المثيل الذي سأقوله Dialogue: 0,0:23:32.87,0:23:34.87,ED,Default,0000,0000,0000,,انطلق هنا وهناك Dialogue: 0,0:23:35.57,0:23:37.87,ED,Default,0000,0000,0000,,!أنا أحبك كالمجانين Dialogue: 0,0:23:38.10,0:23:41.23,ED,Default,0000,0000,0000,,في يوم ما أريد أن أقول لك Dialogue: 0,0:23:43.50,0:23:45.17,ED,Default,0000,0000,0000,,لقد وصلت Dialogue: 0,0:23:45.57,0:23:46.80,ED,Default,0000,0000,0000,,كلماتي للشكر Dialogue: 0,0:23:54.37,0:23:56.07,ED,Default,0000,0000,0000,,!ليس هناك شيء لأقوله Dialogue: 0,0:23:58.57,0:24:01.53,Lucy,Default,0000,0000,0000,,هل ناتسو وإيرزا سيتقاتلان حقا؟ Dialogue: 0,0:24:01.69,0:24:04.93,Default,Default,0000,0000,0000,,.هذا صحيح , وهذا لأن ناتسو يكره أن يخسر Dialogue: 0,0:24:05.00,0:24:06.27,Lucy,Default,0000,0000,0000,,أحقاً لا بأس في منعهم من القتال ؟ Dialogue: 0,0:24:06.27,0:24:08.21,Default,Default,0000,0000,0000,,لا تقلقي , إنهم يفعلون ذلك دائماً Dialogue: 0,0:24:08.21,0:24:10.97,Default,Default,0000,0000,0000,,على كل , من تعتقدين بأنه سيفوز يا لوسي؟ Dialogue: 0,0:24:11.03,0:24:15.51,Lucy,Default,0000,0000,0000,,... أظنُّ بأنها إيرزا ... لكن أتمنى أن لا يخسر ناتسو Dialogue: 0,0:24:15.87,0:24:18.47,Title,Default,0000,0000,0000,,{\pos(640,204)\fs55}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:15.87,0:24:18.47,Title,Default,0000,0000,0000,,{\pos(642,552)} ناتسو ضد إيرزا Dialogue: 0,0:24:15.87,0:24:18.57,Default,Default,0000,0000,0000,,! في الحلقة القادمة : ناتسو ضد إيرزا Dialogue: 0,0:24:18.67,0:24:23.07,Default,Default,0000,0000,0000,,لما لا تتحدين إيرزا على لقب الساحرة الأقوى في فياري تيل؟ Dialogue: 0,0:24:23.12,0:24:25.69,Lucy,Default,0000,0000,0000,,... لا فرصة أمامي ! لكن , قد أكون قادرةً على هزيمة هابي Dialogue: 0,0:24:25.59,0:24:27.89,Default,Default,0000,0000,0000,,