[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ ;;ehsan777 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Audio URI: titan23-premux.mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 236 Active Line: 261 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 0 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Titan Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Meta,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,80,80,35,1 Style: Title,Jaka Minc R,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Midcard,Jaka Minc R,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,4,0,10,10,1 Style: Midcard2,Jaka Minc R,23,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,0,10,10,1 Style: Op 2 - TL,Avenir LT Std 55 Roman,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F2829,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2.6,0,2,10,10,30,1 Style: Op 2 - Lyrics - DE,Cloister Black,50,&H0000CEFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,35,1 Style: Op 2 - Lyrics - JP,FA 隷書M,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000405B2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,8,10,10,35,128 Style: Ending,Aparajita,40,&H00C9C9C9,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,45,1 Style: Ending Romaji,Aparajita,30,&H00C9C9C9,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,20,1 Style: Sign,Jaka Minc R,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,1 Style: Ending 2,Aparajita,40,&H00E0EFF0,&H000000FF,&H00273335,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,45,1 Style: Ending 2 Romaji,Aparajita,30,&H00E0EFF0,&H000000FF,&H00273335,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,20,1 Style: Signs,Jaka Minc R,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00565657,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Signs Comment: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Op 2 - Lyrics - DE,,0000,0000,0000,,Opening 1st Frame Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ending Dialogue: 0,0:01:37.54,0:01:39.16,Default,,0000,0000,0000,,[هيا واصلي يا [آني Dialogue: 0,0:01:41.98,0:01:44.26,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي ابنتني Dialogue: 0,0:01:46.13,0:01:48.58,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه لا تتوقفي Dialogue: 0,0:02:04.20,0:02:06.87,Default,,0000,0000,0000,,هه ؟ ألم تسمع هذا ؟ Dialogue: 0,0:02:06.87,0:02:11.02,Default,,0000,0000,0000,,أن الفتى العملاق ورفاقه قد تم استدعائهم للمدينة من قبل الملك Dialogue: 0,0:02:11.21,0:02:13.41,Default,,0000,0000,0000,,سيقومون بالمرور من هذه المدينة اليوم Dialogue: 0,0:02:13.41,0:02:14.46,Default,,0000,0000,0000,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:17.53,Default,,0000,0000,0000,,سيقوم بتحليل التشريح في هذا الوقت Dialogue: 0,0:02:17.53,0:02:23.53,Default,,0000,0000,0000,,بكلتا الحالتين,أتمنى أن يتمَ الأمر ويقوموا بإغلاق الجُدران Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:28.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل قلت أن يقوموا بإغلاق الجُدران Dialogue: 0,0:02:28.22,0:02:32.08,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد تدنيس آلهتنا من خلال تدخل الانسان المتواضع Dialogue: 0,0:02:33.58,0:02:37.09,Default,,0000,0000,0000,,(ماريا) (روز) (سينا) Dialogue: 0,0:02:37.09,0:02:41.98,Default,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على اقتراح تدنيس ألهتنا الثلاثة Dialogue: 0,0:02:41.98,0:02:44.72,Default,,0000,0000,0000,,أنه أحد أولئك المجانين الذين يعبدون الجُدران Dialogue: 0,0:02:44.72,0:02:45.63,Default,,0000,0000,0000,,فقد تجاهله Dialogue: 0,0:02:45.63,0:02:48.70,Default,,0000,0000,0000,,بالفعل ما زالت تلك النزوات موجودة Dialogue: 0,0:02:48.70,0:02:55.08,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}أنها الجُدران , الجُدران وليس أي شيء أخر سيحمينا Dialogue: 0,0:02:48.70,0:02:50.23,Default,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:03:00.91,0:03:03.16,Default,,0000,0000,0000,,أخيرا استيقظتي Dialogue: 0,0:03:03.16,0:03:07.16,Default,,0000,0000,0000,,تبدين مخيفة وأنت نائمة , لا أحد يجرؤ على ايقاظك Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:09.40,Default,,0000,0000,0000,,[أسفة يا [آني Dialogue: 0,0:03:09.40,0:03:11.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد تراخيتي كثيرا في الأونة الأخيرة Dialogue: 0,0:03:12.07,0:03:15.80,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ هل أنتِ مجنونة Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:17.67,Default,,0000,0000,0000,,كيف المفترض أن نتقدم ؟ Dialogue: 0,0:03:17.67,0:03:22.28,Default,,0000,0000,0000,,(دعوها وشأنها تذكروا أن [آني] من (تروست Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:25.19,Default,,0000,0000,0000,,وهي الشخص الوحيد في هذا الفرع الذي لديه الخبرة الكافية والخوض في القتال Dialogue: 0,0:03:25.19,0:03:29.19,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد هي لن تستطيع الابتسامة لأنها عادت من الجحيم Dialogue: 0,0:03:29.43,0:03:34.56,Default,,0000,0000,0000,,لقد فهمت,أنت معجب بها إذن Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:36.46,Default,,0000,0000,0000,,أتسائل مالذي يُعجبك فيها Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:42.04,Default,,0000,0000,0000,,هيتش] , هناك طريق واحد لمبتدأ مثلِك أن ينضم إلى فرع الشرطة العسكرية] Dialogue: 0,0:03:42.04,0:03:45.37,Default,,0000,0000,0000,,وما هذا ؟ أنا لا أعرفه Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:46.26,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني ؟ Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:47.45,Default,,0000,0000,0000,,أخرسوا أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:03:52.43,0:03:54.46,Default,,0000,0000,0000,,لا تنزعجوا Dialogue: 0,0:03:55.17,0:03:58.86,Default,,0000,0000,0000,,اليوم ستقومون بأشياء مختلفة عن الأعمال الروتينية المُعتادة Dialogue: 0,0:03:58.86,0:04:00.46,Default,,0000,0000,0000,,لهذا طلبت منكم الاجتماع هنا Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:04.73,Default,,0000,0000,0000,,وحدة من فيلق الاستطلاع قد تم استدعائُها من قبل الملك Dialogue: 0,0:04:05.14,0:04:08.97,Default,,0000,0000,0000,,سيقومون بالمرور بالشارع الرئيسي للمدينة Dialogue: 0,0:04:09.63,0:04:12.51,Default,,0000,0000,0000,,مُرافقتهم هي من مهمات الشرطة العسكرية العليا Dialogue: 0,0:04:12.51,0:04:15.48,Default,,0000,0000,0000,,لذا فقط سنقوم بمرافقتهم عند مرورهم عبر المدينة Dialogue: 0,0:04:16.03,0:04:19.46,Default,,0000,0000,0000,,وقد تم السماح مؤقتا باستخدام مُعدات المناورة الثلاثية الأبعاد ضمن المدينة بشكل محدود Dialogue: 0,0:04:19.46,0:04:22.99,Default,,0000,0000,0000,,ستقومون بمرافقة الموكب بالتعاون مع الحماية الخاصة بهم Dialogue: 0,0:04:22.99,0:04:27.86,Default,,0000,0000,0000,,أنتم ستسافرون عبر المركب حتى تصلوا إلى نقطة بداية مهمتكم Dialogue: 0,0:04:28.38,0:04:30.28,Default,,0000,0000,0000,,هل من الممكن سؤال ؟ Dialogue: 0,0:04:30.28,0:04:32.02,Default,,0000,0000,0000,,مم,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:32.02,0:04:35.25,Default,,0000,0000,0000,,من ماذا سنقوم بحماية الموكب Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:42.46,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أعرف أي شخص من داخل هذا الجدار يعارض الملك Dialogue: 0,0:04:42.84,0:04:45.08,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو أغفلنا عن بعض المجرمين التافهين Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:50.91,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل أن نتخيل أن هناك منظمة حقيقة هنا, إلا اذا كانت خارج الجُدران Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:52.74,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا يحاول أي شخص فعل شيء كهذا في المقام الأول Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:55.12,Default,,0000,0000,0000,,أوه , ألست ذكياً Dialogue: 0,0:04:55.12,0:04:56.94,Default,,0000,0000,0000,,سأضَعك المسؤول هنا Dialogue: 0,0:04:56.94,0:04:59.61,Default,,0000,0000,0000,,كل التفاصيل موجودة هنا Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:08.06,Default,,0000,0000,0000,,نحنا الضباط مشغولين كثيراً فتولى أنت الأمور بنفسك Dialogue: 0,0:05:09.28,0:05:11.79,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا تُفسد الأمر Dialogue: 0,0:05:12.49,0:05:14.80,Default,,0000,0000,0000,,أسف لجعلكم تنتظرون , أينَ كُنا ؟ Dialogue: 0,0:05:14.80,0:05:16.38,Default,,0000,0000,0000,,من كان عنده الدُور ؟ Dialogue: 0,0:05:21.52,0:05:23.55,Default,,0000,0000,0000,,تباً من هذا الوغد Dialogue: 0,0:05:23.55,0:05:28.78,Default,,0000,0000,0000,,نعم الشرطة العسكرية فاسدة أكثر من التصور Dialogue: 0,0:05:28.78,0:05:31.88,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أخترت الانضمام اليها Dialogue: 0,0:05:31.88,0:05:36.34,Default,,0000,0000,0000,,إنهم فقد يجبرُون المُبتدئين على حمل كل شيء على عاتقهم Dialogue: 0,0:05:36.34,0:05:38.72,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أتوقع هذا Dialogue: 0,0:05:38.72,0:05:42.78,Default,,0000,0000,0000,,أولئك الحمقى , لا يفكرون إلا بأنفسهم Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:43.82,Default,,0000,0000,0000,,تبا لهم Dialogue: 0,0:05:44.56,0:05:46.82,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تتحدث عنه يا [مارلو] ؟ Dialogue: 0,0:05:46.82,0:05:50.20,Default,,0000,0000,0000,,أنت أيضا انضممت إلى الشرطة العسكرية ولست جيداً Dialogue: 0,0:05:52.34,0:05:55.75,Default,,0000,0000,0000,,لستُ مِثلكم , لستُ أحمقاً مثلكم Dialogue: 0,0:05:56.50,0:05:59.96,Default,,0000,0000,0000,,لقد أتيت إلى هنا لأُصلح الشرطة العسكرية Dialogue: 0,0:06:02.44,0:06:06.67,Default,,0000,0000,0000,,هذا رائع يا [مارلو] هذا ما تريد إذن؟ Dialogue: 0,0:06:06.67,0:06:08.51,Default,,0000,0000,0000,,وكيف ستقوم بإصلاح الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:06:08.91,0:06:11.47,Default,,0000,0000,0000,,يجب عليّ أن أشق طريقي إلى القمة Dialogue: 0,0:06:11.47,0:06:17.80,Default,,0000,0000,0000,,عندما أكون مسؤلاً سأفِرض القواعد وأُعَاقب المُفسدين Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:18.85,Default,,0000,0000,0000,,هذا الأمر بكل بساطة Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:23.02,Default,,0000,0000,0000,,سأجعل الشرطة العسكرية مكانا للناس العاديين مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:23.90,Default,,0000,0000,0000,,هذا كُل ألأمر Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:26.97,Default,,0000,0000,0000,,طريق كيف يُفترض أن يكون الناس Dialogue: 0,0:06:28.72,0:06:31.77,Default,,0000,0000,0000,,تباً , أنت الصفقة الرابحة Dialogue: 0,0:06:31.77,0:06:35.16,Default,,0000,0000,0000,,وأنا كُنت أعتقد أنك ممل للغاية , أسفة جداً Dialogue: 0,0:06:35.94,0:06:40.48,Default,,0000,0000,0000,,لديك هدف عظيم , أفعل أفضل ما عندك Dialogue: 0,0:06:40.48,0:06:41.64,Default,,0000,0000,0000,,أتسائل Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:46.24,Default,,0000,0000,0000,,أذا كان شخص جيد مثلك يدير النظام Dialogue: 0,0:06:46.24,0:06:48.42,Default,,0000,0000,0000,,فأعتقد أنها ستكون هذه نهايتنا Dialogue: 0,0:06:48.42,0:06:51.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ إذن أنت قادرة على التكلم ؟ Dialogue: 0,0:06:52.45,0:06:55.22,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنك على حق Dialogue: 0,0:06:55.61,0:06:57.36,Default,,0000,0000,0000,,لأنك تقول أشياء جيدة Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:00.44,Default,,0000,0000,0000,,أعرف شخص مثلك أيضاً Dialogue: 0,0:07:01.49,0:07:06.28,Default,,0000,0000,0000,,أنت تحتاج الكثير من الشجاعة لتسير بعكس التيار Dialogue: 0,0:07:06.28,0:07:07.68,Default,,0000,0000,0000,,أحترم هذا Dialogue: 0,0:07:08.65,0:07:11.68,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذا لا يعني أنك لست مجرد أحمق Dialogue: 0,0:07:12.47,0:07:15.16,Default,,0000,0000,0000,,ربما لأنك ذلك الشخص الأخر الذي يُعرف كأحَمق Dialogue: 0,0:07:15.34,0:07:16.91,Default,,0000,0000,0000,,أنا مختلف عنه Dialogue: 0,0:07:19.01,0:07:20.78,Default,,0000,0000,0000,,نحن نُصيع الكثير من الوقت بتحدُثنا Dialogue: 0,0:07:20.78,0:07:21.82,Default,,0000,0000,0000,,لنتحرك Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:31.47,Default,,0000,0000,0000,,الموكب سيعبر البوابة الخارجية خلال خمس ةأربعين دقيقة Dialogue: 0,0:07:31.47,0:07:35.51,Default,,0000,0000,0000,,عندما نكون هناك , على كل شخص أن يتأكد من موقعه Dialogue: 0,0:07:35.51,0:07:36.32,Default,,0000,0000,0000,,فهمتم Dialogue: 0,0:07:36.32,0:07:37.93,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:42.42,0:07:43.98,Default,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:46.48,Default,,0000,0000,0000,,مالذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:07:46.85,0:07:48.69,Default,,0000,0000,0000,,أليست تلك لنا ؟ Dialogue: 0,0:07:48.89,0:07:50.54,Default,,0000,0000,0000,,ربما سيأخذوها إلى المُقاطعات الداخلية Dialogue: 0,0:07:50.54,0:07:53.95,Default,,0000,0000,0000,,رغم ذلك , التجار متورطين بأشياء غير عادية Dialogue: 0,0:07:55.06,0:07:57.14,Default,,0000,0000,0000,,مالذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:08:04.88,0:08:07.88,Default,,0000,0000,0000,,هل يقومون ببيع مُعدات الطوارئ الاحتياطية Dialogue: 0,0:08:10.12,0:08:12.41,Default,,0000,0000,0000,,هاي مهلاً ماذا بشأن المهمة ؟ Dialogue: 0,0:08:12.41,0:08:15.63,Default,,0000,0000,0000,,تباً انه جريء حقا Dialogue: 0,0:08:15.63,0:08:18.36,Default,,0000,0000,0000,,احزر ان هذا سيكون أمراً جيداً أو سيئاً Dialogue: 0,0:08:18.36,0:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,حتى الآن دعونا نستمتع بالعرض Dialogue: 0,0:08:27.79,0:08:30.22,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نذهب لاحتساء الشراب Dialogue: 0,0:08:33.06,0:08:35.96,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر أيُها المبتدأ , ماذا تُريد ؟ Dialogue: 0,0:08:35.96,0:08:40.49,Default,,0000,0000,0000,,بيع تجهيزات الطورائ الاحتياطية جريمة Dialogue: 0,0:08:41.38,0:08:42.29,Default,,0000,0000,0000,,إذن ؟ Dialogue: 0,0:08:44.06,0:08:49.50,Default,,0000,0000,0000,,الناس يدفعوا الضرائب من أجل هذه التجهيزات Dialogue: 0,0:08:51.26,0:08:55.13,Default,,0000,0000,0000,,إذن أنت تُوبخ المسؤلين الكبار أيها المُبتدأ Dialogue: 0,0:08:55.40,0:08:58.72,Default,,0000,0000,0000,,أتطلع لرؤية مستقبلك Dialogue: 0,0:09:00.93,0:09:03.91,Default,,0000,0000,0000,,أذهب واشتري لنفسك شراباً وأحتسيه Dialogue: 0,0:09:05.96,0:09:07.84,Default,,0000,0000,0000,,انتظروا Dialogue: 0,0:09:08.60,0:09:10.61,Default,,0000,0000,0000,,بيع تجهيزات هو Dialogue: 0,0:09:33.69,0:09:34.72,Default,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:09:38.20,0:09:41.14,Default,,0000,0000,0000,,سنقوم باعتقالك بتهمة التمرد والخيانة العُظمى Dialogue: 0,0:09:41.71,0:09:44.23,Default,,0000,0000,0000,,تباً لك أنت لا تستطيع Dialogue: 0,0:09:44.23,0:09:45.52,Default,,0000,0000,0000,,نعم نستطيع Dialogue: 0,0:09:46.39,0:09:47.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هُنا{\i0}يمكننا Dialogue: 0,0:09:50.61,0:09:53.15,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هذا أكثر من كافي Dialogue: 0,0:09:55.64,0:10:00.16,Default,,0000,0000,0000,,نأسف اذا كان هذا المُعوق قد سبب المشاكل Dialogue: 0,0:10:00.74,0:10:04.18,Default,,0000,0000,0000,,سنحرص على أن يتعلم درسه Dialogue: 0,0:10:04.18,0:10:05.75,Default,,0000,0000,0000,,مالم Dialogue: 0,0:10:06.63,0:10:10.58,Default,,0000,0000,0000,,تُفضل أن تفتعل شجارا أكبر Dialogue: 0,0:10:13.66,0:10:15.58,Default,,0000,0000,0000,,سندعه هذه المرة Dialogue: 0,0:10:15.58,0:10:16.48,Default,,0000,0000,0000,,حسنا ,سيدي Dialogue: 0,0:10:19.70,0:10:21.92,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نذهب لاحتساء الشراب الآن Dialogue: 0,0:10:21.92,0:10:24.35,Default,,0000,0000,0000,,ألا تريد فعلها ؟ Dialogue: 0,0:10:35.97,0:10:43.58,Default,,0000,0000,0000,,ألن تُعاقب المفسدين ؟ Dialogue: 0,0:10:44.44,0:10:47.86,Default,,0000,0000,0000,,إذا تُريد , أنا سأقوم بمساعدتك Dialogue: 0,0:10:53.50,0:10:54.46,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:10:54.46,0:10:55.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا أيضا ؟ Dialogue: 0,0:10:55.68,0:10:56.81,Default,,0000,0000,0000,,لحم Dialogue: 0,0:11:00.59,0:11:01.59,Default,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:11:03.65,0:11:07.48,Default,,0000,0000,0000,,نعلم أنك تقوم بعملٍ شاق Dialogue: 0,0:11:07.48,0:11:10.14,Default,,0000,0000,0000,,أوه , لا أستحق مديحك Dialogue: 0,0:11:13.04,0:11:15.07,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الأحمق الذي تعريفينه Dialogue: 0,0:11:16.30,0:11:18.77,Default,,0000,0000,0000,,الأحمق الذي أشرتي اليه سابقا Dialogue: 0,0:11:18.77,0:11:19.90,Default,,0000,0000,0000,,هل كان ليفعلها ؟ Dialogue: 0,0:11:23.12,0:11:24.32,Default,,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:11:28.92,0:11:36.32,Default,,0000,0000,0000,,إذن أنا مُجرد قطعة قمامة مثل أولئك الحمقى الذين يمشون مع التيار Dialogue: 0,0:11:36.32,0:11:37.70,Default,,0000,0000,0000,,هل انا مثلهم ؟ Dialogue: 0,0:11:38.56,0:11:40.34,Default,,0000,0000,0000,,من يعلم؟ Dialogue: 0,0:11:41.88,0:11:45.85,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذا ما لا يفعلهُ الناس العاديين Dialogue: 0,0:11:47.44,0:11:56.08,Default,,0000,0000,0000,,لا أهتم اذا كنت أسبح على طول التيار فبالنهاية أنا مجرد إنسان Dialogue: 0,0:12:20.12,0:12:21.08,Default,,0000,0000,0000,,[آني] Dialogue: 0,0:12:33.52,0:12:34.48,Default,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:12:34.86,0:12:37.98,Default,,0000,0000,0000,,تبدين بحال جيدة مع الشرطة العسكرية Dialogue: 0,0:12:39.86,0:12:41.08,Default,,0000,0000,0000,,[آرمين] Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:56.79,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}ما هذا الزيّ Dialogue: 0,0:12:56.79,0:12:59.07,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}أنا أتنكر بشخصية حامل المعُدات Dialogue: 0,0:12:59.07,0:13:02.97,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}العباءة بامكانها اخفاء مُعدات المناورة الثلاثية الأبعاد Dialogue: 0,0:13:03.57,0:13:04.60,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}انُظري Dialogue: 0,0:13:05.66,0:13:07.30,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}مالذي يحصل ؟ Dialogue: 0,0:13:08.08,0:13:12.77,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}هلا ساعدتني يا [آني] على مساعدة [إيرين] في الهروب Dialogue: 0,0:13:12.94,0:13:14.90,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}الهروب إلى أين ؟ Dialogue: 0,0:13:14.90,0:13:19.34,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}أين ستذهب داخل هذه الجُدران إذا عصيت أوامر الملك ؟ Dialogue: 0,0:13:19.34,0:13:21.92,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}سنقوم بالختفاء لفترة Dialogue: 0,0:13:21.92,0:13:24.69,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}لا نريد عصيان الملك بشكل مباشر Dialogue: 0,0:13:24.99,0:13:29.10,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}سيتم عمل ابلاغ على أنه تمرُد من قبل عناصر فيلق الاستطلاع Dialogue: 0,0:13:29.10,0:13:35.05,Default,,0000,0000,0000,,نحتاج فقط لبعض الوقت , لجمع الاثباتات التي تغير نتيجة المحكمة Dialogue: 0,0:13:35.05,0:13:36.33,Default,,0000,0000,0000,,وسنجدها Dialogue: 0,0:13:36.87,0:13:39.44,Default,,0000,0000,0000,,تغير النتيجة ؟ Dialogue: 0,0:13:39.44,0:13:41.85,Default,,0000,0000,0000,,هل تجد أي شيء سهل جداً Dialogue: 0,0:13:42.21,0:13:43.17,Default,,0000,0000,0000,,ما هو دليلك؟ Dialogue: 0,0:13:45.74,0:13:47.72,Default,,0000,0000,0000,,أسف لا يمكنني إخبارك ؟ Dialogue: 0,0:13:50.64,0:13:53.64,Default,,0000,0000,0000,,انا أسفة أيضا لا يمكنني مساعدتك في مثل هذه الحالة Dialogue: 0,0:13:53.82,0:13:56.92,Default,,0000,0000,0000,,حظاً موفقا في ما تفعله Dialogue: 0,0:13:58.07,0:14:00.66,Default,,0000,0000,0000,,[أرجوك يا [آني Dialogue: 0,0:14:00.66,0:14:02.40,Default,,0000,0000,0000,,[سيقومون بإعدام [إيرين Dialogue: 0,0:14:04.40,0:14:09.64,Default,,0000,0000,0000,,الناس الجاهلون سيدفعون البشرية إلى الانقراض Dialogue: 0,0:14:09.64,0:14:12.76,Default,,0000,0000,0000,,فقط من أجل مكاسبهم الشخصية ولا يدركون هذا Dialogue: 0,0:14:12.76,0:14:15.48,Default,,0000,0000,0000,,أعرف أن تفكيري ليس مقنع Dialogue: 0,0:14:15.91,0:14:17.42,Default,,0000,0000,0000,,لكن حتى لو كان Dialogue: 0,0:14:17.42,0:14:20.16,Default,,0000,0000,0000,,المُراهنة الكبيرة انها فرصتنا الوحيدة Dialogue: 0,0:14:21.42,0:14:25.36,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد سأفعل ما بوسعي لتجنب تسبب المشاكل لكِ Dialogue: 0,0:14:25.36,0:14:29.28,Default,,0000,0000,0000,,(لكن من أجل المرور بمناطق الحماية داخل جدار (سينا Dialogue: 0,0:14:29.28,0:14:31.93,Default,,0000,0000,0000,,نحتاج مساعدة من شخص من الشرطة العسكرية Dialogue: 0,0:14:33.19,0:14:34.58,Default,,0000,0000,0000,,لا نملك أي خيار أخر Dialogue: 0,0:14:36.11,0:14:40.94,Default,,0000,0000,0000,,هل أبدو شخص جيد بالنسبة لك ؟ Dialogue: 0,0:14:41.67,0:14:43.20,Default,,0000,0000,0000,,شخص جيد Dialogue: 0,0:14:43.20,0:14:48.95,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , لا أحب مثل هذا التعبير Dialogue: 0,0:14:49.12,0:14:56.10,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة لي بمعنى أن الشخص الجيد هو حقا الشخص الجيد لك Dialogue: 0,0:14:56.70,0:15:01.21,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة لا اعتقد أن أي شخص قادر على أن يكون شخص جيد بنظر الأخرين Dialogue: 0,0:15:01.21,0:15:05.35,Default,,0000,0000,0000,,لهذا إن لم تساعديننا Dialogue: 0,0:15:06.71,0:15:10.22,Default,,0000,0000,0000,,ستكونين شخص سيء بنظري Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:28.74,Default,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:15:35.33,0:15:36.65,Default,,0000,0000,0000,,أنا موافقة Dialogue: 0,0:15:48.45,0:15:51.93,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلناها بسهولة أكثر من المتوقع Dialogue: 0,0:15:51.93,0:15:56.46,Default,,0000,0000,0000,,تلك الشرطة العسكرية بالنسبة لك , يُمكنكي اخبارنا كم غملهم شاق Dialogue: 0,0:15:56.46,0:15:57.93,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن التدث عن هذا Dialogue: 0,0:15:58.34,0:16:01.66,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نأمل فقط بأنهم لم يعلموا بأن [جين] أخذ مكاني Dialogue: 0,0:16:01.66,0:16:03.90,Default,,0000,0000,0000,,أشك بأن الغطاء لن يدوم طويلا Dialogue: 0,0:16:04.52,0:16:07.77,Default,,0000,0000,0000,,لا نبدوا كذلك Dialogue: 0,0:16:07.99,0:16:09.67,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقا Dialogue: 0,0:16:09.67,0:16:13.53,Default,,0000,0000,0000,,كلاكما تُشاركان نفس النظرة الحقيرة بوجهكم Dialogue: 0,0:16:13.75,0:16:15.93,Default,,0000,0000,0000,,أنا ليس لدي وجه حصان مثله Dialogue: 0,0:16:15.93,0:16:21.41,Default,,0000,0000,0000,,مهلا اذا قمت بمساعدتكم كيف تخططون لهروب من الجدار Dialogue: 0,0:16:21.78,0:16:24.67,Default,,0000,0000,0000,,سأستخدم مُعدات المناورة الثلاثية الأبعاد للعبور من خلاله Dialogue: 0,0:16:24.84,0:16:26.44,Default,,0000,0000,0000,,هذا جنون Dialogue: 0,0:16:26.44,0:16:32.42,Default,,0000,0000,0000,,من الصعب الهروب من (ستوهيس) عند الوصول اليها بدون التسبب في المشاكل Dialogue: 0,0:16:32.79,0:16:35.44,Default,,0000,0000,0000,,لما هنا ؟ لما الآن ؟ Dialogue: 0,0:16:35.44,0:16:37.62,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد أن هناك مخطط يعقد في هذه المدينة Dialogue: 0,0:16:37.62,0:16:41.43,Default,,0000,0000,0000,,واستبدال [إيرين] ب [جين] سيعطينا أفضلية أكبر Dialogue: 0,0:16:41.43,0:16:49.90,Default,,0000,0000,0000,,التظاهر باتباع الأوامر بدلا من معارضتهم سيمنحونا المزيد الوقت Dialogue: 0,0:16:51.16,0:16:54.35,Default,,0000,0000,0000,,لقد فهمت الوضع Dialogue: 0,0:16:58.85,0:17:00.06,Default,,0000,0000,0000,,هُناك Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:10.33,Default,,0000,0000,0000,,هنا ؟ Dialogue: 0,0:17:10.33,0:17:12.65,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، سوف نمر هنا Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:17.24,Default,,0000,0000,0000,,بقا يا مدينة تحت الأرض ,خططو التخليّ عنها Dialogue: 0,0:17:19.48,0:17:23.47,Default,,0000,0000,0000,,هذا سوف يأخذنا خارج الجدار Dialogue: 0,0:17:23.47,0:17:25.64,Default,,0000,0000,0000,,! حقاً ، رآئع Dialogue: 0,0:17:27.24,0:17:28.35,Default,,0000,0000,0000,,آني] ؟] Dialogue: 0,0:17:28.86,0:17:33.99,Default,,0000,0000,0000,,ما خطبكي ؟ لا تقولي لي بأنكي خائفة من الظلمة ؟ Dialogue: 0,0:17:34.96,0:17:37.53,Default,,0000,0000,0000,,بالحقيقة أنا فعلا أخاف Dialogue: 0,0:17:38.12,0:17:45.29,Default,,0000,0000,0000,,أنا متاكدة من أن شجاع ، أحمق مثلك يستطيع فهم شعور فتاة ضعيفة مثلي Dialogue: 0,0:17:48.71,0:17:53.84,Default,,0000,0000,0000,,فتاة يمكنها أن تدور حول رجل في مُنتصف الهواء ليست ضعيفة Dialogue: 0,0:17:53.84,0:17:55.80,Default,,0000,0000,0000,,! توقفي عن الحمق ، و أسرعي Dialogue: 0,0:17:55.80,0:17:58.05,Default,,0000,0000,0000,,لا ، لن أذهب بهذا الطريق Dialogue: 0,0:17:59.47,0:18:01.53,Default,,0000,0000,0000,, إنهُ يخيفني Dialogue: 0,0:18:01.53,0:18:04.47,Default,,0000,0000,0000,,اذا لم نمشي على السطح ، لن أساعد Dialogue: 0,0:18:14.90,0:18:16.44,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقوليه !؟ Dialogue: 0,0:18:16.44,0:18:19.16,Default,,0000,0000,0000,,! إنزلي الآن Dialogue: 0,0:18:16.44,0:18:19.16,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)} Ehsan777 ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,0:18:19.16,0:18:20.56,Default,,0000,0000,0000,, إيرين] ، لا تصرخ] Dialogue: 0,0:18:20.56,0:18:22.69,Default,,0000,0000,0000,,انها ليست مشكلة ، صحيح ، [ميكاسا] ؟ Dialogue: 0,0:18:23.91,0:18:30.42,Default,,0000,0000,0000,,لسبب ما لم يكن هناك اي شخص قريب لفترة Dialogue: 0,0:18:38.24,0:18:41.26,Default,,0000,0000,0000,,! تباً أنا أتألم Dialogue: 0,0:18:43.97,0:18:51.21,Default,,0000,0000,0000,,[متى بداًت بالنظر لي بهذه الطريقة يا [آرمين Dialogue: 0,0:18:52.64,0:18:54.82,Default,,0000,0000,0000,,[لماذا يا [آني Dialogue: 0,0:18:55.72,0:18:58.90,Default,,0000,0000,0000,,لماذا كنتِ تمتلكين عدة المناورة الثلاثية الأبعاد الخاصة ب [ماركو] ؟ Dialogue: 0,0:19:03.68,0:19:06.46,Default,,0000,0000,0000,,أتذكر حتى أصغر علاماتها و ضرباتها Dialogue: 0,0:19:06.46,0:19:08.79,Default,,0000,0000,0000,,لأننا قمنا بإصلاحها معاً Dialogue: 0,0:19:09.59,0:19:11.58,Default,,0000,0000,0000,,لهذا عرفت Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:12.97,Default,,0000,0000,0000,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:19:14.04,0:19:17.21,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ... سوف أحاول معرفة ذلك Dialogue: 0,0:19:19.34,0:19:24.98,Default,,0000,0000,0000,,و بعدها قمتي بقتل العمالقة الاثنين الذين تم القبض عليهم ؟ Dialogue: 0,0:19:24.98,0:19:26.41,Default,,0000,0000,0000,,من يعلم ؟ Dialogue: 0,0:19:27.05,0:19:32.13,Default,,0000,0000,0000,,لكن اذا كنت تعلم ذلك منذ شهر ، لماذا لم تتصرف ؟ Dialogue: 0,0:19:32.13,0:19:34.81,Default,,0000,0000,0000,,! لأنه لا يمكنني تصديق ذلك Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:40.07,Default,,0000,0000,0000,, أريد أن أزال أعتقد أن عيناي قد خدعوني Dialogue: 0,0:19:41.54,0:19:44.03,Default,,0000,0000,0000,,و بسبب هذا Dialogue: 0,0:19:45.32,0:19:49.25,Default,,0000,0000,0000,,لكن .. لماذ لم تعودي لقتلي ؟ Dialogue: 0,0:19:49.50,0:19:53.75,Default,,0000,0000,0000,,و لهذا السبب هذا ما يحدث الآن Dialogue: 0,0:20:01.70,0:20:04.74,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، أنا أعتقدُ هذا ، أيضاً Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:09.88,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أتوقع منك أنك تُوقع بي بهذا الشكل Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:17.94,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم أقم بقتلك حينها؟ لماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:18.69,0:20:20.37,Default,,0000,0000,0000,,[مهلاً ، [آني Dialogue: 0,0:20:20.37,0:20:23.36,Default,,0000,0000,0000,,ما زال هُناك فرصة ايتها الحمقاء Dialogue: 0,0:20:23.36,0:20:27.77,Default,,0000,0000,0000,,أنت فقد تُسايري [آرمين] لأنك شخص أحمق Dialogue: 0,0:20:27.77,0:20:29.66,Default,,0000,0000,0000,,لهذا إنزلي الآن Dialogue: 0,0:20:30.66,0:20:33.78,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنكي أن تثبتي شيئاً و أنتِ على سطح الأرض Dialogue: 0,0:20:33.78,0:20:35.58,Default,,0000,0000,0000,,إنزلي الى الأسفل ، و أثبتي ذلك Dialogue: 0,0:20:36.50,0:20:38.29,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني النزل للأسفل Dialogue: 0,0:20:38.29,0:20:41.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد فشلت بأن أكون جندي Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:44.30,Default,,0000,0000,0000,,إقطعه الآن Dialogue: 0,0:20:44.30,0:20:45.80,Default,,0000,0000,0000,,[دعينا نتكّلم ، [آني Dialogue: 0,0:20:45.80,0:20:47.72,Default,,0000,0000,0000,,ما زال بإمكاننا الكلام Dialogue: 0,0:20:47.72,0:20:49.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:20:49.75,0:20:51.52,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني سماع كلمة أخرى أكثر من هذا Dialogue: 0,0:20:52.82,0:20:54.11,Default,,0000,0000,0000,,ان هذا غير مُجدي Dialogue: 0,0:20:56.06,0:20:58.65,Default,,0000,0000,0000,,سوف أقطعك الى أجزاء أيتها Dialogue: 0,0:20:58.65,0:21:00.88,Default,,0000,0000,0000,,العملاقة الأنُثى Dialogue: 0,0:21:27.14,0:21:28.73,Default,,0000,0000,0000,,[أرمين] Dialogue: 0,0:21:28.73,0:21:32.07,Default,,0000,0000,0000,,آرمين ، أنا سعيدة لأنني كُنت شخصاً جيداً بالنسبة لك Dialogue: 0,0:21:32.97,0:21:35.51,Default,,0000,0000,0000,, لقد ربحت رهانك Dialogue: 0,0:21:38.05,0:21:43.15,Default,,0000,0000,0000,,! هذه هي بداية رهاني Dialogue: 0,0:21:56.52,0:21:57.69,Default,,0000,0000,0000,,[إيرين] Dialogue: 0,0:22:03.52,0:22:04.34,Default,,0000,0000,0000,,[ميكاسا] Dialogue: 0,0:22:04.34,0:22:05.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد تأخرنا Dialogue: 0,0:23:52.99,0:23:57.18,Default,,0000,0000,0000,,[الهوية الحقيقة للعملاق الأنُثى هو انت يا [أني لينوهارت Dialogue: 0,0:23:57.54,0:24:01.66,Default,,0000,0000,0000,,على كل حال إيرين غير قادر على التحول لمواجهتها Dialogue: 0,0:24:02.51,0:24:06.03,Default,,0000,0000,0000,,[بالنسبة له ماتزال هي [آني Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.99,Title,,0000,0000,0000,,{\blur3\pos(643,345)}ابتسامة Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.99,Title,,0000,0000,0000,,{\blur3\fs30\pos(644,473)}غارة على مقاطعة ستوهيس الجزء الأول Dialogue: 0,0:24:04.63,0:24:06.63,Title,,0000,0000,0000,,{\blur3\pos(643,345)}الرحمة Dialogue: 0,0:24:04.63,0:24:06.63,Title,,0000,0000,0000,,{\blur3\fs30\pos(644,473)}غارة على مقاطعة ستوهيس الجزء الثاني Dialogue: 0,0:02:03.79,0:02:07.27,Sign,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(400,0)\pos(640,476.667)}جدار (سينا) مدينة الجدار الشرقية Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:11.02,Sign,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(400,0)\pos(641.334,566)}(ستوهيس) Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.39,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\an8\pos(638.667,474)}ستوهيس) فرع الشرطة العسكرية) Dialogue: 0,0:12:42.99,0:12:47.91,Title,,0000,0000,0020,,{\an8\pos(639,36)}المعلومات المتوفرة حتى الآن Dialogue: 0,0:12:42.99,0:12:47.91,Midcard,,0000,0000,0020,,{\bord1.5\blur2\pos(112.19,408.333)} -الشرطة العسكرية -1\Nيقارب عدد المتنسبين اليها ألفين فرد\Nوبالإضافة الى فرع الحامية يصبح عددهم حوالي خمسة آلاف فرد قوي\N Dialogue: 0,0:12:47.91,0:12:52.79,Title,,0000,0000,0015,,{\an8\pos(639,36)}المعلومات المتوفرة حتى الآن Dialogue: 0,0:12:47.91,0:12:52.79,Midcard2,,0000,0000,0000,,{\b1\blur3\pos(119,245)}The Military Police (pt 2)\N\NEach walled city has about 200 MPs stationed there. \N\NTheir main duties are to oversee the training of cadets, \N\Nmonitor the Garrison, and direct fire-fighting \N\Noperations in their area. Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:00.56,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)} Ehsan777 ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,0:00:00.56,0:00:01.92,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}O, my friend! Dialogue: 0,0:00:01.84,0:00:04.44,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}This is a victory for us! Dialogue: 0,0:00:04.50,0:00:07.60,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}Our fame starts here! Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:08.70,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}O, my friend! Dialogue: 0,0:00:08.50,0:00:13.90,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}Let us celebrate this victory for the next battle! Dialogue: 0,0:00:28.54,0:00:34.10,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}"I died for naught" I won't let it end like that for you Dialogue: 0,0:00:34.08,0:00:39.70,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,500)\blur1}until I am the last one standing Dialogue: 0,0:00:39.34,0:00:42.42,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}The enemy is cruel... We will kill Dialogue: 0,0:00:42.32,0:00:45.40,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}The enemy is colossal... We will jump Dialogue: 0,0:00:45.36,0:00:49.04,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}In our hands we hold blades of glory Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.34,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}and sing in the name of victory Dialogue: 0,0:00:51.28,0:00:55.92,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}We bear the wings of freedom on our backs Dialogue: 0,0:00:57.24,0:01:03.36,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}Swearing iron determination upon our hearts, Dialogue: 0,0:01:03.38,0:01:07.90,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}we slash apart the circle of idiocy Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:11.80,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}and soar through the sky Dialogue: 0,0:01:11.86,0:01:16.06,Op 2 - TL,,0000,0000,0000,,{\pos(640,690)\fad(200,200)\blur1}with our wings of freedom Dialogue: 0,0:00:00.56,0:00:01.92,Op 2 - Lyrics - DE,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\blur2}O mein Freund! Dialogue: 0,0:00:01.84,0:00:04.44,Op 2 - Lyrics - DE,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\blur2}Jetzt, hier ist ein Sieg Dialogue: 0,0:00:04.50,0:00:07.60,Op 2 - Lyrics - DE,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\blur2}Dies ist der erste Gloria Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:08.70,Op 2 - Lyrics - DE,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\blur2}O mein Freund! Dialogue: 0,0:00:08.50,0:00:13.90,Op 2 - Lyrics - DE,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\blur2}Feiern wir diesen Sieg fr den nchsten Kampf Dialogue: 0,0:00:28.54,0:00:34.10,Op 2 - Lyrics - JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,45)\fad(200,200)}{\fsp-5}... Dialogue: 0,0:00:34.08,0:00:39.70,Op 2 - Lyrics - JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,45)\fad(200,500)}{\fsp-5}... Dialogue: 0,0:00:39.34,0:00:42.42,Op 2 - Lyrics - DE,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\blur2}Der Feind ist grausam... Wir bringen... Dialogue: 0,0:00:42.32,0:00:45.40,Op 2 - Lyrics - DE,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\blur2}Der Feind ist riesig... Wir springen... Dialogue: 0,0:00:45.36,0:00:49.04,Op 2 - Lyrics - JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\fsp-5} {\fe1\fnCloister Black\fs50\fsp0\b0\c&H00CEFF&\3c&H000000&\blur2}Gloria Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.34,Op 2 - Lyrics - JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\fsp-5} {\fe1\fnCloister Black\fs50\fsp0\b0\c&H00CEFF&\3c&H000000&\blur2}Sieg Dialogue: 0,0:00:51.28,0:00:55.92,Op 2 - Lyrics - JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\fsp-5} {\fe1\fnCloister Black\fs50\fsp0\b0\c&H00CEFF&\3c&H000000&\blur2}Flgel der Freiheit Dialogue: 0,0:00:57.24,0:01:03.36,Op 2 - Lyrics - JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,45)\fad(200,200)}{\fsp-5} Dialogue: 0,0:01:03.38,0:01:07.90,Op 2 - Lyrics - JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\fsp-5} {\fe1\fnCloister Black\fs50\fsp0\b0\c&H00CEFF&\3c&H000000&\blur2}Ringe der Torheit Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:11.80,Op 2 - Lyrics - JP,,0000,0000,0000,,{\pos(640,45)\fad(200,200)}{\fsp-5} Dialogue: 0,0:01:11.86,0:01:16.06,Op 2 - Lyrics - DE,,0000,0000,0000,,{\pos(640,35)\fad(200,200)}{\blur2}Flgel der Freiheit Dialogue: 4,0:22:35.80,0:22:41.12,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}tatoeba ore ga oreja naitoshite Dialogue: 4,0:22:41.12,0:22:46.13,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}omae wa omaedato iikirerunoka Dialogue: 4,0:22:46.13,0:22:51.66,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}suna no utsuwa wo kowashite koboreta Dialogue: 4,0:22:51.66,0:22:56.81,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}kokoro wo hirotte atsumerareruka Dialogue: 4,0:22:56.81,0:23:02.02,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}dareka no yobu koe ga Dialogue: 4,0:23:02.02,0:23:05.92,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}miminari ni kawatta Dialogue: 4,0:23:05.92,0:23:11.08,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}toki ga tomatta mitaida Dialogue: 4,0:23:11.08,0:23:13.99,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}saa me wo samase Dialogue: 4,0:23:13.99,0:23:18.96,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}fukai yami wo ore wa arukidashita Dialogue: 4,0:23:18.96,0:23:24.26,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}hayate mitai ni nigedashita Dialogue: 4,0:23:24.26,0:23:28.83,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}ikita shikabane mitaidatta Dialogue: 4,0:23:28.83,0:23:33.96,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}oretachi wa kabe no soto e Dialogue: 4,0:23:33.96,0:23:40.35,Ending Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}mata aouze chizu ni nai bashode Dialogue: 5,0:22:35.80,0:22:41.12,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}If we suppose that I am not me, Dialogue: 5,0:22:41.12,0:22:46.13,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}Can you say with certainty that you are you? Dialogue: 5,0:22:46.13,0:22:51.66,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}Will you be able to pick up after yourself Dialogue: 5,0:22:51.66,0:22:56.81,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}Once your sand-like shell breaks and your heart crumbles? Dialogue: 5,0:22:56.81,0:23:02.02,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}I could hear someone calling Dialogue: 5,0:23:02.02,0:23:05.92,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}But now my ears are just ringing Dialogue: 5,0:23:05.92,0:23:11.08,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}It's as if time has frozen Dialogue: 5,0:23:11.08,0:23:13.99,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}Now, wake up Dialogue: 5,0:23:13.99,0:23:18.96,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}I began to walk through a deep dark abyss Dialogue: 5,0:23:18.96,0:23:24.26,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}As swift as a gale, I escaped for my life Dialogue: 5,0:23:24.26,0:23:28.83,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}I felt like a living corpse Dialogue: 5,0:23:28.83,0:23:33.96,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}We break out of our walls Dialogue: 5,0:23:33.96,0:23:40.35,Ending,,0000,0000,0000,,{\be1}To reunite in worlds we've yet to map