1
00:00:01,559 --> 00:00:05,459
في البيان التالي تتمّة"
"(تقريرنا عن (ح.غ.غ.م

2
00:00:05,459 --> 00:00:08,209
أو الحيوانات الغامضة الغير معروفة"
"التي ظهرت مؤخّرًا

3
00:00:08,869 --> 00:00:14,319
الفرق بين هذا وتقريرنا السّابق"
"هو الزيادة في عدد الضحايا

4
00:00:14,319 --> 00:00:18,389
وكمّ الأدلّة المعززة"
"لوجود تلك المخلوقات

5
00:00:18,719 --> 00:00:22,769
عامّة، ثمّة شهود عدّة ممّن"
"يعملون في قوّات الشرطة

6
00:00:22,769 --> 00:00:29,529
أكثر من نصف الضبّاط الذين سارعوا"
"لمسارح الأحداث قتلتهم تلك المخلوقات

7
00:00:29,959 --> 00:00:33,899
هذه تسجيلات بخصوص المخلوقات"
"غير المعروفة التي هاجمت الشرطة

8
00:00:34,489 --> 00:00:38,989
بوسعكم رؤية الضحايا على الأرض"
"تحت أقدام تلك المخلوقات

9
00:00:40,369 --> 00:00:47,789
نعلم أنّ تلك المخلوقات عنيفة"
"ومتكلّمة ولا يبدون خوفًا من البشر

10
00:00:48,339 --> 00:00:51,679
وكمثال إليكم هذا اللّقاء الذي أُجري"
"في (نيفاسكا) مع الرجل الأسد

11
00:00:52,119 --> 00:00:55,929
تكلّم تفصيليًا عن نظريّة فظّة"
"بخصوص وجود مملكة

12
00:00:56,679 --> 00:01:01,459
"وقد أنصتت إليه المحاورة بكلّ صبر"

13
00:01:01,459 --> 00:01:05,939
لكنّها في النهاية طرحت عليه السؤال
"الذي يجول بخُلد أيّ محاور

14
00:01:06,799 --> 00:01:10,609
"أيمكنك إثبات صحّة ادّعائك؟"

15
00:01:11,899 --> 00:01:15,009
"وتلك كانت آخر كلماتها"

16
00:01:19,379 --> 00:01:25,099
حتّى الآن يقتصر ظهور المخلوقات"
"(غير المعروفة في قارّة (يوربيان

17
00:01:25,099 --> 00:01:32,129
،لكن يبدو أنّهم سيتابعوا الانتشار"
"فلم تظهر أيّ وسيلة فعّالة لردعهم بعد

18
00:01:32,539 --> 00:01:33,719
.أعتذر لانتظاركم

19
00:01:35,709 --> 00:01:37,969
.حسنٌ، هيّا بنا

20
00:01:38,241 --> 00:01:43,488
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

21
00:01:43,523 --> 00:01:49,650
*الدموع المتدفّقة تتحوّل إلى شجاعة*

22
00:01:49,651 --> 00:01:56,454
،فأبسط جناحيّ ملاك*
*وحلّق صوب الآفاق البعيدة

23
00:01:56,631 --> 00:02:02,241
{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’

24
00:02:02,276 --> 00:02:07,806
*لن أستسلم حتّى الرمق الأخير*

25
00:02:08,286 --> 00:02:13,784
*فحتمًا للمثابرة ثمرتها*

26
00:02:13,785 --> 00:02:19,232
،حاول مُجددًا*
*واخترق الظلمات

27
00:02:19,744 --> 00:02:23,486
*هيّا انطلق للأفق البعيد*

28
00:02:23,521 --> 00:02:28,441
*فالمستقبل دومًا بانتظارنا*

29
00:02:28,476 --> 00:02:34,650
،اندفع مُخترقًا السّحابة المستفحلة
*وامضِ عابرًا المحيط

30
00:02:34,685 --> 00:02:41,224
*التقط قُبلة ملاك طائرة* -
*بوسعك أن تحاول* -

31
00:02:41,326 --> 00:02:47,018
*هيّا بنا لنرتاد مغامرة لا نهاية لها*

32
00:02:47,037 --> 00:02:53,427
*للأبد وفي أيّ مكان يكون*

33
00:03:03,065 --> 00:03:07,774
"منزل بلا قانون"

34
00:03:12,824 --> 00:03:15,701
"(يُعرفون بنمل (الكيميرا"

35
00:03:15,704 --> 00:03:18,914
أعلم، وصلوا لتلك الشهرة
.إثر احتكاكهم بالبشر

36
00:03:19,374 --> 00:03:23,854
باتّباع بدايات تواريخ وأماكن
...رؤيتهم إضافة لتقارير الشرطة

37
00:03:23,854 --> 00:03:26,324
فإنّ أصلهم على الأرجح
.(يعود لجزيرة (بالسا

38
00:03:26,324 --> 00:03:29,424
ثمّة كثير من الأمم الغريبة
.في تلك المنطقة

39
00:03:29,714 --> 00:03:32,304
.لا ينبغي أن تنتقد غرابة البشر الآخرين

40
00:03:32,614 --> 00:03:37,804
طالما هم نمل، فيتعيّن أن
.يظلّوا بالقرب من عشّهم

41
00:03:38,314 --> 00:03:42,734
"لمَ عساهم قطعوا تلك المسافة لهنا؟" -
"لستُ أدري" -

42
00:03:42,734 --> 00:03:46,404
،لعلّهم كانوا يجولون فحسب"
"أو ربّما جذبهم ملقى النفايات

43
00:03:46,404 --> 00:03:48,314
"لا يمكن أن يكون مجيئهم لهنا صدفة"

44
00:03:48,704 --> 00:03:54,614
ن.خ) و(جوريتو) الشرقيّة لا يعلمون)
.شيئًا عن العالم الخارجيّ

45
00:03:54,974 --> 00:04:02,084
.كحال هذا المكان -
.هذا يسهّل عليهم الغزو -

46
00:04:08,404 --> 00:04:13,094
.لقد مرّ وقت طويل -
.المكان لم يتغيّر -

47
00:04:22,464 --> 00:04:23,854
ما الوضع؟

48
00:04:24,714 --> 00:04:29,474
لدينا أكثر من 300 فقيد
.ما بين ضحايا وشهداء

49
00:04:29,994 --> 00:04:33,864
،القنابل لا تؤثّر فيهم
.لذا نحن عاجزون عن المقاومة

50
00:04:36,194 --> 00:04:40,724
المجلس ما زال في جدال
.بخصوص آليّة تصنيف الموتى

51
00:04:41,294 --> 00:04:42,874
ما قصدك؟

52
00:04:49,394 --> 00:04:52,504
.هذا كان آدميًّا عاديًّا منذ بضعة أيّام

53
00:04:52,504 --> 00:04:58,884
النمل فعل به هذا؟ -
يبدو ميّتًا إليّ، فما المشكلة؟ -

54
00:05:00,154 --> 00:05:06,434
،البعض أحياء ويخدمون النمل
.وكافّتهم يبدون مثل الوحوش

55
00:05:07,434 --> 00:05:10,654
يتناقش المجلس بخصوص إمّا إعلانهم
...موتى وفقًا لحالتهم الراهنة

56
00:05:10,654 --> 00:05:15,984
أو أنّ ثمّة سبيل لإعادتهم
.إلى هيئتهم الأصليّة

57
00:05:17,454 --> 00:05:23,554
يعجزون عن الثأر لهم لإنشغالهم بجدال
ما إن كانوا موتى أو متحوّلين؟

58
00:05:30,004 --> 00:05:34,844
،لم يتغيّر شيء
.دائمًا ما يُغفلون العنصر الأهم

59
00:05:35,724 --> 00:05:41,304
،سنتصرّف بطريقتنا
.وإن تدخّل أحد، فهو هالك

60
00:05:42,354 --> 00:05:43,704
.لا تقلقوا

61
00:05:45,034 --> 00:05:50,544
قبل انقضاء النهار، سنكون قد
.قضينا على من تدعى الملكة

62
00:05:53,714 --> 00:05:59,824
"إنّي أنا الملكة، أكرر، استسلموا"

63
00:06:00,614 --> 00:06:08,594
من سيقاوم سيُقتل، أما من سيقع"
"!عليه الاختيار، فسيعيش في الجنّة

64
00:06:11,854 --> 00:06:20,374
عيب أمّنا الأعظم، أنّها أنجبت
.الجنود بوضع البيض فقط

65
00:06:21,114 --> 00:06:23,344
...إنجازها الوحيد الجدير بالذكر

66
00:06:25,024 --> 00:06:27,074
.هو أنّها ولدتني

67
00:06:28,504 --> 00:06:30,934
!توقّفوا، اقتلوني

68
00:06:31,404 --> 00:06:32,854
!اقتلوني

69
00:06:33,754 --> 00:06:37,654
،روح جسورة
.إنّه يبدو واعدًا

70
00:06:56,354 --> 00:06:57,294
.تمّ

71
00:06:57,724 --> 00:07:00,684
.مرحبًا بك أيُّها المختار في الجنّة

72
00:07:01,494 --> 00:07:05,054
.اقسم بالوفاء الأبديّ للملكة

73
00:07:07,484 --> 00:07:09,814
.إنّي أنا الملكة

74
00:07:09,914 --> 00:07:15,484
"لدغة الميلاد الجديد الحميميّة" -
.بحقتني الملكيّة سأحكم العالم -

75
00:07:18,244 --> 00:07:19,824
"لندخل من الباب الأماميّ"

76
00:07:20,664 --> 00:07:22,604
"ما من أحد يعترضنا هنا"

77
00:07:28,284 --> 00:07:33,224
،لا وجود لأحد بالأنحاء
هل يدعوننا للدخول؟

78
00:07:33,754 --> 00:07:37,704
.إذن سأذهب من هذا الطريق -
.سأتّخذ هذا الطريق -

79
00:07:38,454 --> 00:07:39,784
هل سنتفرّق؟

80
00:07:39,784 --> 00:07:43,344
طبعًا، إنّه سباق
.لنرَ من سيقتل الملكة

81
00:07:43,774 --> 00:07:50,894
،أتصوّر أنّك تودّ إخفاء قدرتك عنّا
.اقتل أيّ أحدٍ يهاجمك

82
00:07:50,894 --> 00:07:54,984
،وإن قتلت الملكة
.فتسكون زعيمنا على نحوٍ مؤقّت

83
00:07:55,724 --> 00:07:57,556
.مفهوم

84
00:07:57,584 --> 00:07:58,484
!ابدأو

85
00:08:01,954 --> 00:08:03,494
.لقد تفرّقوا

86
00:08:04,034 --> 00:08:11,384
أشعر من خطوات أقدامهم
.أنّ أولئك الدُخلاء مُميّزون

87
00:08:11,384 --> 00:08:14,754
.لقد ألفوا العيش في البريّة

88
00:08:15,544 --> 00:08:18,034
هل هم أقوياء؟ -
.أجل -

89
00:08:19,204 --> 00:08:26,294
.إذن اذهبوا وألقوا عليهم التحيّة -
.هكذا لن يبقَ هنا أحد للحراسة -

90
00:08:26,294 --> 00:08:31,684
،إن قلقت عليّ
.فاقبض على العدوّ وعُدّ مسرعًا

91
00:08:32,954 --> 00:08:35,314
.(إنّي أثق بك يا (بايكو

92
00:08:36,454 --> 00:08:43,984
،أنت لطيفة جدًّا
!سأخدمك بحياتي

93
00:08:45,064 --> 00:08:47,064
!سأذهب

94
00:08:49,024 --> 00:08:50,824
.الآن إذًا

95
00:08:51,914 --> 00:08:53,334
أنت ماضٍ للخارج؟

96
00:08:55,374 --> 00:09:01,244
،مأساة أمي العظمى
.هي أنّها لم تذُق متعة القتال

97
00:09:14,344 --> 00:09:16,104
.قتالك ليس ممتعًا

98
00:09:17,264 --> 00:09:21,544
،دعني أحملك
.سأذهب بك للجنّة

99
00:09:30,084 --> 00:09:33,494
شامات؟
!لا، إنّها ثغرات

100
00:09:52,014 --> 00:09:59,464
بونولنوف) ينحدر من قبيلة حرفيّة صغيرة)"
"(طُردت من أرض أسلافها، (جيودُندُن

101
00:10:00,014 --> 00:10:07,524
،حين يبلغ ذكور قبيلة (جيودُندُن) الثالثة
"تستخدم الإبر لثَقب أجسادهم

102
00:10:07,524 --> 00:10:14,064
وفقًا لحجم الثقوب وهيئتها وتحرّك"
"أبناء القبيلة، فإنّهم يصنعون خوارًا

103
00:10:14,614 --> 00:10:17,992
قبلما يقاتلون قبائل"
"منافسة أو حيوانات برّيّة

104
00:10:17,993 --> 00:10:22,488
فإنّهم يعزفون لحن القتال"
"باستخدام أجسادهم كمزامير

105
00:10:22,584 --> 00:10:26,054
"يُعرفون باسم محاربو البابو الراقصون" -
"محاربوا البابو الراقصون" -

106
00:10:26,089 --> 00:10:31,784
يؤمنون بأنّهم كلّما أصدروا لحنًا"
"أعزب، تنزّلت عليهم أرواح أقوى

107
00:10:31,784 --> 00:10:37,974
،أمهر مقاتلوا البابو يعاملون كالآلهة"
"وينعمون بنفوذ أكبر من شيوخهم

108
00:10:41,224 --> 00:10:46,004
تحويل هذا اللّحن إلى قوّة قتاليّة
"!يسمّى بـ "لحن القتال

109
00:10:46,694 --> 00:10:47,944
"اللحن الاستباقيّ"

110
00:10:57,334 --> 00:11:02,184
،دماء قبيلتي هي الأجمل في القتال
.وإنّها تتدفَّق في عروقي

111
00:11:02,654 --> 00:11:07,944
أقسم بالأرواح وبقبيلتي
.أنّك لن تتفوَّق عليّ

112
00:11:09,144 --> 00:11:14,734
هل تعيّن أن يحمل ذلك
الهجوم فخرًا بتضحيتك؟

113
00:11:14,734 --> 00:11:20,604
،إن صحَّ ذلك
.فلا تفخر كثيرًا

114
00:11:22,744 --> 00:11:30,244
،وفّر على نفسك كلمات النكران
.فإنّها ترهّات ولن تؤثّر فيّ

115
00:11:32,924 --> 00:11:39,194
،لا تهمّ قوّة خصمي في قتال رجل لرجل"
"طالما بوسعي زرع هذه فيه، فأنا الفائز

116
00:11:39,194 --> 00:11:41,254
"لكنّي لستُ موقنًا أنّ بوسعي زرعها"

117
00:11:47,304 --> 00:11:49,674
"تلك مخالب حادّة"

118
00:11:49,674 --> 00:11:56,014
يتعيّن أن أراوغهم وأزرع هوائيّي في"
"المفصل المكشوف حين يحرّك ذراعة

119
00:11:56,554 --> 00:12:00,514
،فرصة النجاح معقولة"
"!نحو 20 بالمئة

120
00:12:13,604 --> 00:12:15,084
.حسنٌ، نجحت

121
00:12:15,624 --> 00:12:16,494
.بئسًا

122
00:12:17,224 --> 00:12:20,025
.أظنّ الإفلات بلا ضرر لم يكُن ممكنًا

123
00:12:23,064 --> 00:12:26,994
"ماذا؟ لمَ لمْ تنفع؟"

124
00:12:26,994 --> 00:12:31,594
"...لقد زرعت الهوائيّ" -
.لا بدّ أنّك متلاعب -

125
00:12:32,244 --> 00:12:36,394
أجزم بذلك، لأنّك استرخيت
.(حالما زرعت هوائيًّا في (بيل

126
00:12:36,954 --> 00:12:40,414
.حتمًا هذا شرط تفعيل قدرتك

127
00:12:40,414 --> 00:12:43,274
إنّك غفلت حين ظننت
.أنّ قدرتك فُعّلت

128
00:12:44,184 --> 00:12:46,124
"هل اسمه (بيل)؟"

129
00:12:46,684 --> 00:12:48,274
.حتمًا أنت متلاعب

130
00:12:49,444 --> 00:12:53,104
طالما قدرتي لم تُفعَّل
...بعدما وافيتُ الشرط

131
00:12:53,104 --> 00:12:56,534
فهذا يعني أنّه قيد التلاعب سلفًا
.من قبل مستخدم "نين" غيري

132
00:12:57,024 --> 00:12:59,284
"هذا إضافة إلى أنّه مُتحكِّم عن بُعد"

133
00:12:59,614 --> 00:13:01,714
ويلاه، هل علمت؟

134
00:13:01,714 --> 00:13:10,044
!أجل، مَن يُسيطر أوّلًا يُخدَم كمتلاعبٍ
.حالما آخذك للملكة، تنقضي مهمّتي

135
00:13:12,004 --> 00:13:14,944
"لا فائدة، أعجز عن التملّص"

136
00:13:15,944 --> 00:13:20,604
،أظنّ ألّا خيار آخر
"لم أحبّذ اللّجوء لذلك

137
00:13:24,544 --> 00:13:27,314
.تأثير لكمتك عليّ كقرصة بعوضة

138
00:13:27,934 --> 00:13:31,314
ما الخطوة التالية؟
هل ستركلني أم ستشهر سلاحًا؟

139
00:13:32,104 --> 00:13:35,824
،سأهبك هديّة الممات
.وأسمح لك بهجمة أخرى

140
00:13:36,224 --> 00:13:39,464
.تتكلّم بلكنة بليغة مقارنة بنملة

141
00:13:39,874 --> 00:13:43,744
،إذن سأجاملك على ذلك
.وأولّيك لكمة واحدة

142
00:13:44,984 --> 00:13:49,664
أموقن من ذلك؟ لكمة واحدة؟ -
.خمسة عشر ستكفي -

143
00:13:50,144 --> 00:13:51,494
خمسة عشر؟

144
00:13:52,514 --> 00:13:56,524
...أربعة، خمسة، ستّة

145
00:14:00,124 --> 00:14:05,184
...14، 13، 12، 11

146
00:14:05,824 --> 00:14:07,444
!15

147
00:14:12,404 --> 00:14:14,944
لي أن أوجّه هجمة حرّة، صحيح؟

148
00:14:15,364 --> 00:14:17,194
!انتظر

149
00:14:21,724 --> 00:14:26,204
"الأنشوطة الكرميّة" -
.كلّ مرّة ألوّح بزراعي، تقوى لكمتي -

150
00:14:26,204 --> 00:14:28,204
"!ماحق حاصد الأرواح"

151
00:14:34,834 --> 00:14:42,194
،نصف طاقة هذه الهجمة كانت كافية
.لا أدرك بقدر القوّة التي أستخدمها قطّ

152
00:14:42,194 --> 00:14:45,544
أيّ الطريقين أسلك الآن؟

153
00:14:46,444 --> 00:14:50,314
اليمين؟ أم اليسار؟

154
00:14:52,004 --> 00:14:54,024
.سأستخدم العملة

155
00:15:02,984 --> 00:15:07,584
ماذا سيحدث لي؟ -
.ستكون عبدًا -

156
00:15:07,584 --> 00:15:13,504
،ستعمل بخدمة الملكة حتّى تموت
.حياتك لن تختلف كثيرًا عمّا هي الآن

157
00:15:15,134 --> 00:15:20,294
،إحساسك في محلّه
.إنّي آخذ أوامر من شخص مختلف

158
00:15:20,294 --> 00:15:24,304
لكنّي أحبّذ الموت عن
.تنفيذ أوامر شخص لا أطيقه

159
00:15:24,844 --> 00:15:26,714
.كلمات بليغة

160
00:15:26,714 --> 00:15:29,554
إنّك الآن تعجز عن تحريك
.أيّ شيء إلّا لسانك

161
00:15:29,554 --> 00:15:33,564
.بوسعي تحريك يديّ وساقي اليسرى -
.بديع -

162
00:15:33,934 --> 00:15:36,674
عامة، أأنت مستعدّ لأسيطر عليك؟

163
00:15:36,674 --> 00:15:40,194
،لن أدعك تموت
...حالما أزرع هذا في جسدك

164
00:15:40,194 --> 00:15:46,204
،دومًا ما أحمل هوائيّين حين أقاتل
.تحسُّبًا لموقف كهذا

165
00:15:47,234 --> 00:15:49,204
.من يسيطر أوّلًا يُخدم كمتلاعبٍ

166
00:15:50,154 --> 00:15:51,454
!زرعها في جسده

167
00:15:51,864 --> 00:15:54,464
"الملّاح الآليّ قيد العمل"

168
00:15:58,644 --> 00:16:01,004
.هالة مهولة جدًّا

169
00:16:01,874 --> 00:16:04,344
.تم التعرُّف على العدوّ

170
00:16:04,704 --> 00:16:06,344
.اقضِ عليه فورًا

171
00:16:06,744 --> 00:16:10,404
،(هيّا يا (بيل
.انزع الهوائيّ من ساقه

172
00:16:21,874 --> 00:16:25,864
،تمّت المهمّة"
"جاري إيقاف الملّاح الآليّ

173
00:16:26,444 --> 00:16:28,004
.تم الفصل

174
00:16:32,184 --> 00:16:38,914
،بئسًا، أشعر بالألم منذ الآن
.سأعاني آلامًا عضليّة ليومين أو ثلاثة

175
00:16:39,624 --> 00:16:42,464
!ولهذا أكره استخدام هذا الأسلوب

176
00:16:42,894 --> 00:16:46,884
،يجعلني أقوى
.لكن الثمن يكون باهظًا

177
00:16:47,414 --> 00:16:51,854
،لا أذكر شيئًا ممّا جرى"
"لذا فإنّي فعليًّا لم أنجز شيئًا

178
00:16:55,944 --> 00:16:59,154
.تتسمين بقوّة مذهلة مقارنة بامرأة

179
00:16:59,454 --> 00:17:02,654
"أين كانت تُخفي تلك المكنسة؟"

180
00:17:04,794 --> 00:17:09,114
،هذه الخيوط قويّة"
"إن علقت بها، فلن أهرب

181
00:17:12,754 --> 00:17:14,554
أين الملكة؟

182
00:17:15,524 --> 00:17:18,304
،يا للبهجة
.ها هي واقفة أمامك

183
00:17:18,954 --> 00:17:20,754
.تلك مُزحة سخيفة

184
00:17:21,624 --> 00:17:23,424
مزحة؟

185
00:17:24,204 --> 00:17:27,804
،إنّك نذل عديم الأدب"
"وبموجبه سأنزل بك عقابًا وخيمًا

186
00:17:27,804 --> 00:17:32,704
"ما تقول إلّا ترهّات" -
"إذًا سأجاملك على هذا" -

187
00:17:32,704 --> 00:17:36,814
"دومًا ما أحمل هوائيّين حين أقاتل"

188
00:17:38,264 --> 00:17:44,354
،يبدو أنّ (فيتان) وجد الملكة
كيف عساي أقتلها أوّلًا؟

189
00:17:44,354 --> 00:17:46,574
ما هذه؟ طفلة؟

190
00:17:47,244 --> 00:17:50,574
،أيَّتها الطفلة الصغيرة
!أقبلي إلى هنا

191
00:17:50,574 --> 00:17:51,774
.أرفض

192
00:17:52,234 --> 00:17:56,704
،ترفضين
.إذن أجيئ أليك

193
00:17:59,374 --> 00:18:02,044
.إنّي على عجلة من أمري

194
00:18:08,074 --> 00:18:09,974
ما هذا؟

195
00:18:10,624 --> 00:18:12,094
.ورق متناثر

196
00:18:13,494 --> 00:18:14,974
!رياح

197
00:18:22,344 --> 00:18:24,484
.هذا حتّى لا يدغدغني

198
00:18:28,624 --> 00:18:31,954
تحاصرينني بمزيد من الورق؟

199
00:18:34,834 --> 00:18:37,084
!إنّك تهدرين وقتك

200
00:18:37,824 --> 00:18:38,584
.انظر

201
00:18:40,434 --> 00:18:43,754
ماذا؟ أتحسبين أنّ هذا يعني شيئًا؟

202
00:18:43,754 --> 00:18:46,004
!إنّك حقًّا طفلة غبيّة

203
00:18:50,094 --> 00:18:53,874
،مُحال
!هذا الحبل مصنوع من الفولاذ

204
00:18:53,874 --> 00:18:57,314
.مروحتي مصنوعة من الورق

205
00:19:11,244 --> 00:19:13,864
"رقصة التعرُّج"

206
00:19:21,714 --> 00:19:22,874
.انظر

207
00:19:25,334 --> 00:19:27,754
.ذراعك الأيمن سيكون التالي

208
00:19:30,714 --> 00:19:31,764
"مظلّة؟"

209
00:19:42,174 --> 00:19:43,894
"ردّ فعل لا بأس بهِ"

210
00:19:44,924 --> 00:19:49,904
نصل خفيّ؟
تحبّ إخفاء الأشياء أيُّها الصّغير؟

211
00:19:50,334 --> 00:19:52,454
.كما تفعلين

212
00:19:52,454 --> 00:19:57,664
،حين يرتدي خصمًا ملابس فضفاضة
.فيتعيّن الافتراض أنّه يُخفي شيئًا

213
00:20:21,644 --> 00:20:25,704
ماذا دهاك؟
ألن تتابع هجومك؟

214
00:20:26,714 --> 00:20:31,614
.ذلك هو السبيل الوحيد لإيقاف لحني

215
00:20:38,304 --> 00:20:40,284
!ستدفع الثمن

216
00:20:40,284 --> 00:20:41,154
.(بايكو)

217
00:20:41,154 --> 00:20:44,504
إن جعلتُ (بايكو) يعيق بخيوطه هذا
!الرجل، فلن يسعه إصدار لحنه

218
00:20:45,134 --> 00:20:48,504
!سأمزّقك إربًا في المرّة المقبلة

219
00:20:49,694 --> 00:20:56,344
،هروبك سريع بالطبع
.لكنّه ليس في سرعة الصوت

220
00:21:17,744 --> 00:21:20,664
...لحن المعركة

221
00:21:22,534 --> 00:21:25,004
"المُشترى الماحق"

222
00:21:43,604 --> 00:21:50,154
،مات محقًا
.ميتة تليق بحشرة

223
00:21:54,994 --> 00:22:01,494
تقاتل عصابة الشبح لإنقاذ ديارهم"
"(مدينة (ميترو) من نمل (الكيميرا

224
00:22:05,401 --> 00:22:15,305
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

225
00:22:16,570 --> 00:22:22,527
*أرى انعكاسي مُرتسمًا في السّماء*

226
00:22:22,562 --> 00:22:28,183
*يا لها من أمنيّة لن تتحقق*

227
00:22:28,548 --> 00:22:36,013
*أرنو للسماء وكأنّها في متناولي*

228
00:22:36,080 --> 00:22:43,249
*أظنّ أنّه ذات يوم ستتلاقى قلوبنا*

229
00:22:43,284 --> 00:22:51,184
،أُبصر الشهب تمضي مُضوية*
*وأراك في أحلامي حاضرًا

230
00:22:51,219 --> 00:22:59,087
،أنشد غدًا مختلفًا*
*معوّلًا على الحاضر عمادًا

231
00:22:59,122 --> 00:23:07,156
،آمل أن تصلك هذه المشاعر*
*وها أنا سأغمض طرفًا

232
00:23:07,191 --> 00:23:14,652
وسأفكّر مليًّا*
*فيما بوسعي فعله من أجلك

233
00:23:14,687 --> 00:23:24,802
فدعنا نذهب في رحلة*
*منتهاها آخر السّماء

234
00:23:28,944 --> 00:23:31,654
"الحلقة المقبلة: مذبحة ودمار"

235
00:23:31,654 --> 00:23:34,224
"اوليك)، انعد بعلن = (كيلوا)، دعنا نلعب)" -
"(اعًبط اي (نوج) = طبعًا يا (جون" -

236
00:23:34,224 --> 00:23:37,954
"ماذا قلنا للتوّ؟" -
"نطقنا الكلام بالعكس" -

