[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 624 PlayResY: 352 Scroll Position: 554 Active Line: 561 Video Zoom Percent: 1 Video File: Air.City.E02.KOR.HDTV.XviD-SToRMiR.avi Video Aspect Ratio: c1.77273 Video Position: 107008 Last Style Storage: Default YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Times new roman,mohammad bold art 1,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,22,178 Style: songs,ae_Nice,32,&H006A6AA9,&H000A0A0D,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,10,10,10,1 Style: Niveen,Viner Hand ITC,54,&H008182D1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,10,10,10,1 Style: comments,Arial Rounded MT Bold,28,&H009C9F06,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,6,10,10,22,1 Style: ترجمة و توقيت,Pristina,34,&H008182D1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,1:00:08.40,Niveen,,0,0,0,,Niveen Dialogue: 0,0:00:00.16,0:00:06.27,ترجمة و توقيت,,0,0,0,,{\pos(312,48)}ترجمة و توقيت و دمج{\an8}\NNiveen\Nlovekorea4ever-niveen.blogspot.com\N^_^ Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:32.72,Times new roman,,0,0,0,,أنه قاتل محترف Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:34.72,Times new roman,,0,0,0,,لقد قُتِلَ بوحشية Dialogue: 0,0:00:35.34,0:00:37.51,Times new roman,,0,0,0,,هذه ليست قضية بسيطة سيدي الرئيس Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:39.33,Times new roman,,0,0,0,,هان دو كيونغ Dialogue: 0,0:00:39.37,0:00:42.75,Times new roman,,0,0,0,,بالرغم من صغر سنها الا انها ماهرة جداً في مجال ادارة المطارات Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:44.36,Times new roman,,0,0,0,,هناك شخص آخر Dialogue: 0,0:00:44.39,0:00:46.20,Times new roman,,0,0,0,,لقد قلت ان هناك خمسة مشتبه بهم Dialogue: 0,0:00:46.22,0:00:48.96,Times new roman,,0,0,0,,انه المريض بغرفة الطوارئ الذي اغمي عليه بالمطار Dialogue: 0,0:00:49.14,0:00:50.66,Times new roman,,0,0,0,,أعرفت ان جواز سفره مزور؟ Dialogue: 0,0:00:58.71,0:01:00.63,Times new roman,,0,0,0,,أنا لا املك اي خيار آخر Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:03.60,Times new roman,,0,0,0,,ساعديني ارجوكِ Dialogue: 0,0:01:19.09,0:01:20.77,Times new roman,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:20.81,0:01:23.87,Times new roman,,0,0,0,,ألم تقل انهم سيستخدمون تقنية متقدمة؟ لكن هذه جوازات مزورة لاغير Dialogue: 0,0:01:23.90,0:01:26.30,Times new roman,,0,0,0,,كلا , ليست هذه Dialogue: 0,0:01:31.73,0:01:33.25,Times new roman,,0,0,0,,اين تذهب؟ Dialogue: 0,0:01:50.75,0:01:52.51,Times new roman,,0,0,0,,سأتصل بالطورئ Dialogue: 0,0:01:54.25,0:01:58.38,Times new roman,,0,0,0,,من فضلك...استيقظ Dialogue: 0,0:02:08.15,0:02:09.64,Times new roman,,0,0,0,,نعم فهمت Dialogue: 0,0:02:11.22,0:02:13.32,Times new roman,,0,0,0,,تحذير عاجل لقسم الأمن Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:16.54,Times new roman,,0,0,0,,فُقِدَ مهاجر غير قانوني من مشفى المطار Dialogue: 0,0:02:17.56,0:02:20.23,Times new roman,,0,0,0,,تحذير عاجل, تم فقد مهاجر غير قانوني من مستشفى المطار Dialogue: 0,0:02:20.27,0:02:21.95,Times new roman,,0,0,0,,تم فقد مهاجر غير قانوني من المشفى Dialogue: 0,0:02:21.98,0:02:24.45,Times new roman,,0,0,0,,قم بتبديل كاميرات المراقبة جميعاً و وجهها الى المشفى Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:26.91,Times new roman,,0,0,0,,هلا بدلت جهاز المراقبة الرئيسي الى كاميرا 417 ؟ Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:35.48,Times new roman,,0,0,0,,حلقة 2 Dialogue: 0,0:03:20.08,0:03:23.13,Times new roman,,0,0,0,,اعذرني من فضلك Dialogue: 0,0:03:26.28,0:03:27.64,Times new roman,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:27.67,0:03:28.90,Times new roman,,0,0,0,,أنا اسف Dialogue: 0,0:03:51.25,0:03:53.30,Times new roman,,0,0,0,,هاي...منذ متى...؟ Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:56.45,Times new roman,,0,0,0,,لمَ لم يتصل بي احد ... لمَ لم يتصلوا بي Dialogue: 0,0:04:07.40,0:04:08.78,Times new roman,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:10.16,0:04:11.94,Times new roman,,0,0,0,,نعم سمعت بذلك Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:15.26,Times new roman,,0,0,0,,لا ليس بعد Dialogue: 0,0:04:15.79,0:04:18.45,Times new roman,,0,0,0,,اليس هذا كود 70؟ Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:22.43,Times new roman,,0,0,0,,اخرج و تكلم بالهاتف Dialogue: 0,0:04:23.74,0:04:26.43,Times new roman,,0,0,0,,سأهتم بالموضوع عما قريب Dialogue: 0,0:04:26.59,0:04:28.06,Times new roman,,0,0,0,,نعم نعم Dialogue: 0,0:04:33.17,0:04:35.84,Times new roman,,0,0,0,,أنا اسف...لننام اكثر Dialogue: 0,0:04:37.06,0:04:41.49,Times new roman,,0,0,0,,اي عمل هذا بحق الحجيم منذ الفجر ؟ Dialogue: 0,0:04:41.82,0:04:43.49,Times new roman,,0,0,0,,لا شئ Dialogue: 0,0:04:45.23,0:04:49.29,Times new roman,,0,0,0,,آه المسئولين حقا مضحكون Dialogue: 0,0:04:49.34,0:04:52.22,Times new roman,,0,0,0,,لا يمكنهم فعل اي شئ بشكل صحيح Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:54.22,Times new roman,,0,0,0,,اليس كذلك Dialogue: 0,0:05:01.37,0:05:03.38,Times new roman,,0,0,0,,سلامة مسافرينا لها الاولوية Dialogue: 0,0:05:03.42,0:05:05.74,Times new roman,,0,0,0,,كونوا حذرين من اختلاق اي مشاكل او حوادث من فضلكم Dialogue: 0,0:05:05.78,0:05:07.76,Times new roman,,0,0,0,,انقلو هذه التعليمات الى الموظفين الآخرين ارجوكم Dialogue: 0,0:05:07.79,0:05:08.87,Times new roman,,0,0,0,,نعم لقد فهمنا Dialogue: 0,0:05:08.90,0:05:10.57,Times new roman,,0,0,0,,رئيسة هان Dialogue: 0,0:05:11.44,0:05:13.54,Times new roman,,0,0,0,,ما هذا الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:05:13.59,0:05:17.71,Times new roman,,0,0,0,,انظري هنا رئيسة هان..الا تعرفين بانك يجب ان تخبريني بكل ما يحدث قبل ان تتصرفي ؟ Dialogue: 0,0:05:17.75,0:05:18.86,Times new roman,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:18.88,0:05:21.24,Times new roman,,0,0,0,,لآن الوقت باكر جداً لم ارد ازعاجك Dialogue: 0,0:05:21.83,0:05:24.41,Times new roman,,0,0,0,,لكن , متى كان هناك فرق بين الليل و النهار هنا؟ Dialogue: 0,0:05:24.44,0:05:26.06,Times new roman,,0,0,0,,...أن مطارنـ Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:31.28,Times new roman,,0,0,0,,انظري هنا رئيسة هان..بمطارنا نعمل على مدار 24 ساعة Dialogue: 0,0:05:31.32,0:05:34.01,Times new roman,,0,0,0,,و ذلك يشملني ايضا افهمتي؟ Dialogue: 0,0:05:53.52,0:05:56.11,Times new roman,,0,0,0,,رجاء انتقل لمنظقة الفحص Dialogue: 0,0:06:11.82,0:06:14.15,Times new roman,,0,0,0,,لا تقلق كثيراً Dialogue: 0,0:06:14.32,0:06:17.33,Times new roman,,0,0,0,,هناك اكثر من 4000 كاميرة مراقبة بداخل المطار Dialogue: 0,0:06:17.84,0:06:21.96,Times new roman,,0,0,0,,لربما سيأخذ ذلك وقتا..و لكننا بالتاكيد سنمسك بهم Dialogue: 0,0:06:22.95,0:06:27.59,Times new roman,,0,0,0,,لا يهمنا حتى لو غادر المبنى...أذ انه لا يملك جواز سفر Dialogue: 0,0:06:27.71,0:06:32.05,Times new roman,,0,0,0,,سبق و ابلغنا مراكز الشرطة بمعلوماته...مؤكد سنمسك به Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:34.82,Times new roman,,0,0,0,,انه ليس مهاجر غير قانوني عادي Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:48.55,Times new roman,,0,0,0,,سنباي نيم Dialogue: 0,0:06:47.03,0:06:51.78,comments,,0,0,0,,سنباي كلمة تُقال للاكبر سناً و اكثر خبرة بنفس مجال العمل,نيم اضافة للاحترام{\an8} Dialogue: 0,0:06:53.46,0:06:55.62,Times new roman,,0,0,0,,سنباي نيم الآن يجب ان تبتعد عن هذه القضية Dialogue: 0,0:06:55.65,0:07:00.05,Times new roman,,0,0,0,,بأمساكك بالمزورين بالبار الرياضي انتهى دورك بالقضية Dialogue: 0,0:07:02.02,0:07:04.31,Times new roman,,0,0,0,,هذا أمر من الرئيس Dialogue: 0,0:07:10.30,0:07:11.95,Times new roman,,0,0,0,,انتظر لحظة Dialogue: 0,0:07:12.35,0:07:16.14,Times new roman,,0,0,0,,أن لم يكن مسافرغير قانوني ... فمن تعتقده بحق الجحيم Dialogue: 0,0:07:17.68,0:07:20.14,Times new roman,,0,0,0,,فلنتحدث بصراحة Dialogue: 0,0:07:20.45,0:07:24.66,Times new roman,,0,0,0,,اي نوع من القضايا هذه بحق الجحيم التي تجد امساكك بالمزورين غير كافي Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:27.26,Times new roman,,0,0,0,,أن اخبرتك...هل ستساعدني؟ Dialogue: 0,0:07:28.89,0:07:30.83,Times new roman,,0,0,0,,أتطلب مني ان اساعد شخصاً يعمل بمكتب الاستخبارات الوطنية؟ Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:37.13,Times new roman,,0,0,0,,أولاً سأسأخبرك ان تغرب عن وجهي...فلن تتاح لي هذه الفرصة مرتان Dialogue: 0,0:07:38.90,0:07:41.06,Times new roman,,0,0,0,,ان لم تكن قضية مخدرات Dialogue: 0,0:07:41.09,0:07:43.06,Times new roman,,0,0,0,,جاسوس تجارة؟ Dialogue: 0,0:07:43.26,0:07:45.76,Times new roman,,0,0,0,,أو قاتل؟ Dialogue: 0,0:07:46.08,0:07:47.76,Times new roman,,0,0,0,,أو ارهابي؟ Dialogue: 0,0:07:47.82,0:07:49.76,Times new roman,,0,0,0,,تخميناتك ليست بخاطئة Dialogue: 0,0:07:52.74,0:07:54.58,Times new roman,,0,0,0,,لن ينتهي كل شئ بمجرد اقصائي ؟ Dialogue: 0,0:08:05.97,0:08:07.08,Times new roman,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:08:07.13,0:08:08.69,Times new roman,,0,0,0,,اهلاً Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:13.42,Times new roman,,0,0,0,,متى سيتم حفل زفاف المدير كيم؟ Dialogue: 0,0:08:13.52,0:08:16.73,Times new roman,,0,0,0,,السبت القادم..أستذهب؟ Dialogue: 0,0:08:16.82,0:08:18.81,Times new roman,,0,0,0,,طبعاً يجب ان اذهب Dialogue: 0,0:08:19.43,0:08:23.09,Times new roman,,0,0,0,,أيكو..أذا أنت متى ستقيم حفل زفافك؟ Dialogue: 0,0:08:23.35,0:08:26.14,Times new roman,,0,0,0,,اوووو بعد زفاف رئيس القسم Dialogue: 0,0:08:32.48,0:08:34.23,Times new roman,,0,0,0,,أيتها المديرة Dialogue: 0,0:08:34.74,0:08:39.60,Times new roman,,0,0,0,,رئيستنا...كلما نظرت اليها اعتقد بانني رأيتها سابقا...لم يحدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:42.34,0:08:44.66,Times new roman,,0,0,0,,لربما هو حب من اول نظرة Dialogue: 0,0:08:49.02,0:08:50.47,Times new roman,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:08:51.60,0:08:53.82,Times new roman,,0,0,0,,ألا تعمل بالمناوبة الثالثة؟ Dialogue: 0,0:08:53.85,0:08:56.33,Times new roman,,0,0,0,,يجب ان تذهبي للبيت مالذي تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:08:56.36,0:08:57.90,Times new roman,,0,0,0,,عمَ تتحدث؟ Dialogue: 0,0:08:57.94,0:09:01.21,Times new roman,,0,0,0,,أن لم تتمكن من الألتزام بقواعد عملك أذاً يجب ان تترك منصبك الحالي Dialogue: 0,0:09:01.22,0:09:03.03,Times new roman,,0,0,0,,انا لست بطفل Dialogue: 0,0:09:03.06,0:09:05.59,Times new roman,,0,0,0,,أنا سأتحمل مسئولية قواعد عملي Dialogue: 0,0:09:05.66,0:09:10.02,Times new roman,,0,0,0,,أذا حضرة الرئيسة هل نمتي البارحة بغرفة السيد كانغ ؟ Dialogue: 0,0:09:11.45,0:09:13.65,Times new roman,,0,0,0,,أتساءل فقط ان حظيتي بنوم مريح ليلاً Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:19.77,Times new roman,,0,0,0,,انا اكره من يتحدث معي بالتلميحات الساخرة , الملتوية , و غير المهذبة Dialogue: 0,0:09:20.33,0:09:25.00,Times new roman,,0,0,0,,ألم يحدث شئ بمكوثك بغرفة رجل بالفندق طوال الليل Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:27.88,Times new roman,,0,0,0,,أهذا ما أردت السؤال عنه؟ Dialogue: 0,0:09:33.34,0:09:35.78,Times new roman,,0,0,0,,يمكنني عدم الأجابة صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:37.94,0:09:39.16,Times new roman,,0,0,0,,اعملي بجد Dialogue: 0,0:09:39.21,0:09:40.76,Times new roman,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:42.78,0:09:45.59,Times new roman,,0,0,0,,ألا يزال كل شئ عى حاله؟ Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:38.97,Times new roman,,0,0,0,,ما زال لديك الوقت لتبدلي ملابسك؟ Dialogue: 0,0:10:39.82,0:10:42.41,Times new roman,,0,0,0,,عملي لهذا اليوم سيبدأ من هذه اللحظة Dialogue: 0,0:10:42.43,0:10:44.65,Times new roman,,0,0,0,,لا تقلق سنمسك به بالتأكيد Dialogue: 0,0:10:44.68,0:10:47.22,Times new roman,,0,0,0,,نحن نبحث بالممرات و المداخل فقط صح؟ Dialogue: 0,0:10:47.26,0:10:50.08,Times new roman,,0,0,0,,ألا يمكنه ان يدخل من هذا الطريق مثلا؟ Dialogue: 0,0:10:50.28,0:10:52.56,Times new roman,,0,0,0,,أتعرف ما هو المكان هنا؟ Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:54.56,Times new roman,,0,0,0,,أنها الحدود Dialogue: 0,0:10:54.72,0:10:58.50,Times new roman,,0,0,0,,ما ان تعبر الفحص حينها تمر عبر الحدود Dialogue: 0,0:10:59.79,0:11:04.06,Times new roman,,0,0,0,,لقد تظاهر بالاغماء لخوفه من ان يكتشف جوازه المزور Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:06.70,Times new roman,,0,0,0,,أذن كيف يمكنه ان ياتي الى هنا مرة اخرى؟ Dialogue: 0,0:11:08.32,0:11:11.41,Times new roman,,0,0,0,,أحقا تصدق ان ذلك الشخص قاتل؟ Dialogue: 0,0:11:11.46,0:11:15.91,Times new roman,,0,0,0,,أن كان يتجول هنا معنى هذا انه بصدد مقابلة شخص ما Dialogue: 0,0:11:16.17,0:11:19.37,Times new roman,,0,0,0,,ساعديني لأنظر بسجلات الاسماء المغادرة هذا الصباح Dialogue: 0,0:11:19.41,0:11:21.84,Times new roman,,0,0,0,,أسماء المغادرين صباحا؟ Dialogue: 0,0:11:21.99,0:11:26.31,Times new roman,,0,0,0,,كان هناك ما يقارب 20000 اسم أتريد تفحصها جميعاً فرادى؟ Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:28.31,Times new roman,,0,0,0,,هل انا احمق؟ Dialogue: 0,0:11:29.40,0:11:33.62,Times new roman,,0,0,0,,كعملاء من الدرجة الأولى نحن جميعا نحظى بعناية خاصة من الدولة الا تعلمين هذا؟ Dialogue: 0,0:11:35.55,0:11:37.78,Times new roman,,0,0,0,,ليس لدي نية بمساعدتك Dialogue: 0,0:11:37.82,0:11:41.30,Times new roman,,0,0,0,,أذهب الى غرفة 203 لتتفحص الموضوع بنفسك Dialogue: 0,0:12:57.29,0:13:01.27,Times new roman,,0,0,0,,...هنا...كيف؟ Dialogue: 0,0:13:06.73,0:13:11.96,Times new roman,,0,0,0,,أتعرف صديقي هنا...بالواقع تظاهر بالاصابة بنوبة قلبية حادة Dialogue: 0,0:13:13.57,0:13:17.69,Times new roman,,0,0,0,,...الآن ان كان بأمكاننا المناورة بدخوله بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:13:18.63,0:13:21.16,Times new roman,,0,0,0,,حينها قتل احد ما سيكون سهلا جداً Dialogue: 0,0:13:43.50,0:13:46.50,Times new roman,,0,0,0,,أنها ليست معي يمكنك تفتيشي Dialogue: 0,0:13:46.76,0:13:52.03,Times new roman,,0,0,0,,أنا لا املكها...خرجت من الشركة دون اي شئ Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:57.34,Times new roman,,0,0,0,,كيف يمكنك ان تقتقل بشراً..لقد كان عميلا بالمخابرات الوطنية Dialogue: 0,0:13:58.35,0:14:00.70,Times new roman,,0,0,0,,أتعرف ماذا؟ فقط قم بقتلي Dialogue: 0,0:14:00.77,0:14:05.65,Times new roman,,0,0,0,,أنا أفضل الموت على ان اعطيك تلك التقنية Dialogue: 0,0:14:10.28,0:14:14.80,Times new roman,,0,0,0,,قتلك بالنسبة لهذا الرجل سهل كتناول الفطور Dialogue: 0,0:14:18.54,0:14:20.89,Times new roman,,0,0,0,,ألا تعتقد اننا سنفعل ؟ Dialogue: 0,0:14:31.65,0:14:38.20,Times new roman,,0,0,0,,جيد, اريدك ان تعود و تخبر من تحتاجه بأن حالة طارئة قد حدثت Dialogue: 0,0:14:38.43,0:14:42.35,Times new roman,,0,0,0,,الغِ أجازتك و انتظر تعليمات اخرى Dialogue: 0,0:14:43.61,0:14:44.99,Times new roman,,0,0,0,,باي Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:58.08,Times new roman,,0,0,0,,يجب ان اعود الى سيئول...أيمكنك ان توفر لي وقتا اضافيا؟ Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:03.11,Times new roman,,0,0,0,,بالطبع...سأرى ما يمكن ان اسببه من المشاكل هنا Dialogue: 0,0:15:03.14,0:15:07.06,Times new roman,,0,0,0,,أذا تم القبض علي...سيرسلونني للوطن Dialogue: 0,0:15:08.15,0:15:10.25,Times new roman,,0,0,0,,أذاً ساراك في هونغ كونغ Dialogue: 0,0:15:10.29,0:15:11.39,Times new roman,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:32.09,0:15:33.67,Times new roman,,0,0,0,,اسرع و ادفع العربة هنا -\Nحسنا حسنا - Dialogue: 0,0:15:34.28,0:15:37.14,Times new roman,,0,0,0,,بسرعة..لمَ هناك عربات مفقودة دائماً Dialogue: 0,0:15:41.94,0:15:44.99,Times new roman,,0,0,0,,أيو انظروا لهذا...علمت ان الحال سيكون كهذا Dialogue: 0,0:15:45.02,0:15:47.86,Times new roman,,0,0,0,,ألم اخبركم بأن لا تستخدموا العربات؟ Dialogue: 0,0:15:47.97,0:15:51.48,Times new roman,,0,0,0,,هذه لأستخدامات الزبائن في المطار Dialogue: 0,0:15:51.56,0:15:55.65,Times new roman,,0,0,0,,من أستخدمها؟ ألا ترون المدير اوم غاضبا؟ Dialogue: 0,0:15:55.68,0:15:57.04,Times new roman,,0,0,0,,انا اسفة Dialogue: 0,0:15:57.90,0:16:02.47,Times new roman,,0,0,0,,ان كنتِ قد اعدتها بعد استخدامها لمكانها لم يكن ليحصل هذا Dialogue: 0,0:16:02.50,0:16:05.32,Times new roman,,0,0,0,,لهذا....مالذي كنت تفعله من الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:16:05.36,0:16:07.32,Times new roman,,0,0,0,,اه شخصا اخر استقال Dialogue: 0,0:16:07.61,0:16:11.04,Times new roman,,0,0,0,,ذلك الاحمق لم يتعب نفسه حتى باخباري بالامر Dialogue: 0,0:16:11.08,0:16:14.45,Times new roman,,0,0,0,,حتى انه لم يُعِد الزي الرسمي فقط عضب و غادر Dialogue: 0,0:16:14.48,0:16:16.82,Times new roman,,0,0,0,,هذا يعني بانه لم يستقيل بعد Dialogue: 0,0:16:22.89,0:16:26.47,Times new roman,,0,0,0,,ايها المدير , كم عدد العربات هناك؟ Dialogue: 0,0:16:28.58,0:16:30.55,Times new roman,,0,0,0,,هذا لا شئ بالنسبة للمطار Dialogue: 0,0:16:30.57,0:16:35.30,Times new roman,,0,0,0,,....لا يوجد وسائل نقل كافية و الان حتى ساحة النقل Dialogue: 0,0:16:35.35,0:16:38.04,Times new roman,,0,0,0,,غرفة المراقبة , غرفة المراقبة , ابحثو بساحات النقل مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:38.06,0:16:41.20,Times new roman,,0,0,0,,ابحثو بساحات النقل مرة أخرى , تحققوا منها مرة اخرى Dialogue: 0,0:16:46.75,0:16:48.72,Times new roman,,0,0,0,,متى كان اخر وقت تم فيه التحقق من ساحة النقل؟ Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:51.17,Times new roman,,0,0,0,,قبل ثلاث دقائق اثناء دخول فريق الفحص Dialogue: 0,0:16:55.25,0:16:56.58,Times new roman,,0,0,0,,...اوه Dialogue: 0,0:17:07.06,0:17:09.15,Times new roman,,0,0,0,,يجب ان نبلغ فريق الفحص حالاً Dialogue: 0,0:17:35.40,0:17:37.70,Times new roman,,0,0,0,,عثرنا على شخص مشبوه انه بساحة النقل Dialogue: 0,0:17:37.74,0:17:39.20,Times new roman,,0,0,0,,عثرنا على شخص مشبوه Dialogue: 0,0:17:43.70,0:17:45.51,Times new roman,,0,0,0,,لا يمكنك استخدام ترخيصك للعبور من هنا Dialogue: 0,0:17:45.57,0:17:46.23,Times new roman,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:46.25,0:17:47.73,Times new roman,,0,0,0,,هذه منطقة مرخصة Dialogue: 0,0:17:47.75,0:17:50.94,Times new roman,,0,0,0,,ليس لدينا وقت -\Nكلا..دعنا نهتم نحن بالامر - Dialogue: 0,0:17:53.48,0:17:54.74,Times new roman,,0,0,0,,انظر هنا Dialogue: 0,0:17:55.57,0:17:56.88,Times new roman,,0,0,0,,ابلغي عنه ليعتقلوه Dialogue: 0,0:17:56.90,0:17:58.10,Times new roman,,0,0,0,,اليس غرفة رقم 203؟ Dialogue: 0,0:17:58.12,0:18:01.61,Times new roman,,0,0,0,,هذه الطريقة الوحيدة التي يمكننا معاملته بها\Nألم يخالف انظمة امن المطار؟ Dialogue: 0,0:18:01.72,0:18:03.14,Times new roman,,0,0,0,,أنا سأذهب Dialogue: 0,0:18:03.16,0:18:05.76,Times new roman,,0,0,0,,رئيسة هان مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:18:05.92,0:18:09.08,Times new roman,,0,0,0,,كيف يمكن لمحتجر غير قانوني العبور عبر ساحة النقل؟ Dialogue: 0,0:18:09.11,0:18:12.18,Times new roman,,0,0,0,,سمعنا بانه ليس مهاجر غير قانوني عادي..أنه متورط بقضية التقنية الجديدة Dialogue: 0,0:18:12.22,0:18:14.78,Times new roman,,0,0,0,,ساتصل بقسم الاطفاء..ساعدني بالاتصال بمسئولي الحكومة Dialogue: 0,0:18:15.56,0:18:17.13,Times new roman,,0,0,0,,هذا جنون حقاً Dialogue: 0,0:18:41.14,0:18:42.49,Times new roman,,0,0,0,,اخرج Dialogue: 0,0:18:42.75,0:18:44.19,Times new roman,,0,0,0,,اخرج Dialogue: 0,0:18:45.62,0:18:51.12,Times new roman,,0,0,0,,هذه السيارة مصرحة للمرور بمناطق خاصة فقط لايمكنك فقط اخذها لاي مكان Dialogue: 0,0:19:53.16,0:19:56.32,Times new roman,,0,0,0,,ما الذي يفعلونه هناك أليسوا مجانين؟ Dialogue: 0,0:20:03.03,0:20:07.14,Times new roman,,0,0,0,,واحد منهم رئيس الفريق كانغ ها جون لكني لا اعرف من هم الاخرين Dialogue: 0,0:20:07.53,0:20:10.23,Times new roman,,0,0,0,,كابتن برج السيطرة,انها مكالمة من رئيس قسم العمليات Dialogue: 0,0:20:13.39,0:20:15.55,Times new roman,,0,0,0,,نعم هنا كابتن البرج Dialogue: 0,0:20:16.39,0:20:20.14,Times new roman,,0,0,0,,انا ايضا لا اعرف من هؤلاء لكنه ليس بامر مهم لي Dialogue: 0,0:20:20.21,0:20:22.18,Times new roman,,0,0,0,,اخرجهم من هناك خلال ثلاث دقائق Dialogue: 0,0:21:00.21,0:21:02.16,Times new roman,,0,0,0,,ها هم هناك Dialogue: 0,0:21:08.60,0:21:10.44,Times new roman,,0,0,0,,ارجوكِ لنذهب فقط قليلاً Dialogue: 0,0:21:39.81,0:21:42.07,Times new roman,,0,0,0,,سأجن حقاً Dialogue: 0,0:21:44.97,0:21:46.58,Times new roman,,0,0,0,,كابتن فريق الأطفاء Dialogue: 0,0:21:46.62,0:21:48.13,Times new roman,,0,0,0,,قم بأطلاق خرطوم المياه Dialogue: 0,0:21:48.24,0:21:50.13,Times new roman,,0,0,0,,اوكي رئيس الفريق كانغ Dialogue: 0,0:21:50.76,0:21:54.02,Times new roman,,0,0,0,,سيد كيم قم باطلاق المياه دفعةً واحدة Dialogue: 0,0:24:27.41,0:24:29.67,Times new roman,,0,0,0,,هاهم Dialogue: 0,0:24:33.23,0:24:35.23,Times new roman,,0,0,0,,ايها الوغد -\Nدع هذا لنا - Dialogue: 0,0:24:36.35,0:24:38.05,Times new roman,,0,0,0,,اتركوني Dialogue: 0,0:24:39.28,0:24:40.82,Times new roman,,0,0,0,,لديك الحق بان تبقى صامتاً Dialogue: 0,0:24:40.84,0:24:43.17,Times new roman,,0,0,0,,أي شئ تقوله يمكن استخدامه ضدك في محكمة القانون Dialogue: 0,0:24:43.22,0:24:44.28,Times new roman,,0,0,0,,أنا لا اعرف اي شئ Dialogue: 0,0:24:44.31,0:24:46.97,Times new roman,,0,0,0,,اتركوني -\Nاتصل بالسفارة - Dialogue: 0,0:24:47.02,0:24:48.74,Times new roman,,0,0,0,,ايها الوغد Dialogue: 0,0:24:48.81,0:24:50.53,Times new roman,,0,0,0,,!عميل المخابرات الوطني Dialogue: 0,0:24:51.08,0:24:53.46,Times new roman,,0,0,0,,أتريد ان تُقَيَد انت ايضا؟ Dialogue: 0,0:24:53.51,0:24:55.83,Times new roman,,0,0,0,,اتعرف ما الذي تفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:24:55.85,0:24:56.98,Times new roman,,0,0,0,,اتصلوا بالسفارة Dialogue: 0,0:24:57.02,0:24:59.31,Times new roman,,0,0,0,,ماذا كنت تفعل بتلك الساعة التي فقدناك بها Dialogue: 0,0:24:59.35,0:25:00.85,Times new roman,,0,0,0,,من قابلت ايششش؟ Dialogue: 0,0:25:00.88,0:25:04.56,Times new roman,,0,0,0,,مهما كنت عديم الصبر ذلك لن يفيد ... أيمكن ان يفهم رجل صيني على كلامك؟ Dialogue: 0,0:25:04.59,0:25:06.43,Times new roman,,0,0,0,,دعوني اششش Dialogue: 0,0:25:06.45,0:25:08.78,Times new roman,,0,0,0,,من قال بانه شخص صيني؟ Dialogue: 0,0:25:10.61,0:25:13.77,Times new roman,,0,0,0,,انه يفهم كل ما نقوله الآن Dialogue: 0,0:25:16.92,0:25:18.82,Times new roman,,0,0,0,,لنذهب الآن Dialogue: 0,0:25:19.62,0:25:36.82,Times new roman,,0,0,0,,ترجمة و توقيت و دمج{\an8}\NNiveen Dialogue: 0,0:25:39.11,0:25:42.46,Times new roman,,0,0,0,,ساعدته و لم يشكرني او يعتذر حتى Dialogue: 0,0:25:42.86,0:25:44.89,Times new roman,,0,0,0,,هاي يا رجل الدولة Dialogue: 0,0:25:46.72,0:25:50.28,Times new roman,,0,0,0,,إلامن يجب ان اشكو تمزق سترتي الآن ؟ من سيعوضني؟ Dialogue: 0,0:25:56.68,0:25:58.51,Times new roman,,0,0,0,,ما هذا Dialogue: 0,0:25:59.00,0:26:01.65,Times new roman,,0,0,0,,أنا حقا لا يمكنني فهم هذا Dialogue: 0,0:26:01.69,0:26:06.10,Times new roman,,0,0,0,,كلفة محرك الطيارة تقريبا 200 مليون وون أيمكنك ان تدفع تكلفته ايضا؟ Dialogue: 0,0:26:09.88,0:26:12.75,Times new roman,,0,0,0,,سمعت ان ذلك الصيني لا شكوك حوله على الاطلاق Dialogue: 0,0:26:13.11,0:26:16.17,Times new roman,,0,0,0,,فقط بسبب انطباع خاطئ حول شخص واحد\Nالمطار بأكمله في حالة فوضى الآن Dialogue: 0,0:26:16.24,0:26:17.62,Times new roman,,0,0,0,,كيف ستتحمل مسئولية ذلك؟ Dialogue: 0,0:26:17.64,0:26:19.97,Times new roman,,0,0,0,,من قال بأنه كان انطباع خاطئ؟ Dialogue: 0,0:26:20.35,0:26:22.71,Times new roman,,0,0,0,,هذه القضية لم تنتهي بعد Dialogue: 0,0:26:31.65,0:26:34.02,Times new roman,,0,0,0,,حاولو التسلل الى داخل البلاد بجوازات مزورة Dialogue: 0,0:26:34.04,0:26:37.05,Times new roman,,0,0,0,,حتى رئيسنا اشترك معهم بالمطاردة Dialogue: 0,0:26:40.16,0:26:42.05,Times new roman,,0,0,0,,اوه اوه Dialogue: 0,0:26:42.11,0:26:46.85,Times new roman,,0,0,0,,مع ذلك العميل الوطني..صحيح انهم يعرفون بعضهم مسبقاً Dialogue: 0,0:26:46.93,0:26:48.20,Times new roman,,0,0,0,,اراهنك ب 10000 وون Dialogue: 0,0:26:48.58,0:26:50.86,Times new roman,,0,0,0,,أيمكن ان تكون رئيستنا جاسوسة ايضا؟ Dialogue: 0,0:26:50.89,0:26:56.82,Times new roman,,0,0,0,,لذلك أيمكن أن يكون مكتب الاستخبارات الوطني قد وضعها كجاسوسة بمطارنا؟ Dialogue: 0,0:26:56.93,0:26:59.15,Times new roman,,0,0,0,,او ذلك مربك حقاً Dialogue: 0,0:26:59.18,0:27:02.54,Times new roman,,0,0,0,,على اي حال انا حقا لا احب رئيستنا Dialogue: 0,0:27:02.77,0:27:04.00,Times new roman,,0,0,0,,ماذا قال كانغ سنباي؟ Dialogue: 0,0:27:04.03,0:27:07.88,Times new roman,,0,0,0,,اه ذلك الشخص منذ متى...أرأيته مرة يعطينا اي معلومة؟ Dialogue: 0,0:27:08.44,0:27:12.76,Times new roman,,0,0,0,,نوه سنباي سمعت بأنه خاض مشاجرة مع رئيستنا Dialogue: 0,0:27:12.78,0:27:15.68,Times new roman,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا مرة اخرى؟ Dialogue: 0,0:27:15.82,0:27:18.87,Times new roman,,0,0,0,,اه لو كنت اعرف لبقيت اكثر البارحة بالعمل Dialogue: 0,0:27:18.93,0:27:20.87,Times new roman,,0,0,0,,اليس كذلك Dialogue: 0,0:27:21.00,0:27:24.07,Times new roman,,0,0,0,,البارحة..خاض مشاجرة مع الرئيسة Dialogue: 0,0:27:24.37,0:27:26.46,Times new roman,,0,0,0,,!الجميع سمعوهم Dialogue: 0,0:27:27.06,0:27:30.04,Times new roman,,0,0,0,,اجل..لا اعرف ذلك Dialogue: 0,0:27:30.29,0:27:31.40,Times new roman,,0,0,0,,آي لا ادري Dialogue: 0,0:27:37.76,0:27:39.93,Times new roman,,0,0,0,,أتريد التحويل للدولار؟ Dialogue: 0,0:27:40.54,0:27:43.05,Times new roman,,0,0,0,,ستضع كل هذا؟ Dialogue: 0,0:27:45.40,0:27:47.62,Times new roman,,0,0,0,,يااااااا تلك عملة مائة دولار صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:47.65,0:27:48.79,Times new roman,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:27:48.82,0:27:51.29,Times new roman,,0,0,0,,مكياجكِ رائع جدا اليوم Dialogue: 0,0:27:52.61,0:27:55.88,Times new roman,,0,0,0,,لكن مالذي تفعله و لا ترد على الهاتف؟ Dialogue: 0,0:27:56.41,0:27:58.64,Times new roman,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:27:58.66,0:28:00.01,Times new roman,,0,0,0,,الجو رائع اليوم صحيح Dialogue: 0,0:28:00.04,0:28:01.66,Times new roman,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:28:02.71,0:28:04.96,Times new roman,,0,0,0,,آيو رجل هرم Dialogue: 0,0:28:05.00,0:28:08.89,Times new roman,,0,0,0,,الجو حقا رائع اليوم , اليس لديك نبرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:28:08.94,0:28:11.76,Times new roman,,0,0,0,,كيم جي سونج سنباي تسبب بمشكلة كبيرة Dialogue: 0,0:28:11.78,0:28:14.37,Times new roman,,0,0,0,,اقتحم حواجز الحزام الاسود كلياً Dialogue: 0,0:28:14.39,0:28:16.58,Times new roman,,0,0,0,,الرئيسة الجديدة لم تقف ساكنة ايضاً Dialogue: 0,0:28:16.60,0:28:19.54,Times new roman,,0,0,0,,امرت بأعتقاله مباشرةً Dialogue: 0,0:28:20.84,0:28:25.24,Times new roman,,0,0,0,,و لكن لولا رئيس الفريق كانغ لكان موقفه بقمة الأحراج Dialogue: 0,0:28:25.85,0:28:28.34,Times new roman,,0,0,0,,أذن ؟ هل اكتشفتي شيئاً ما؟ Dialogue: 0,0:28:28.37,0:28:29.44,Times new roman,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:28:29.46,0:28:31.29,Times new roman,,0,0,0,,لقد قال بانه عاد لأجل العمل Dialogue: 0,0:28:31.32,0:28:33.60,Times new roman,,0,0,0,,و لأنه كان متوترا جدا بسبب جوازه المزور فقد اغمي عليه Dialogue: 0,0:28:33.63,0:28:36.76,Times new roman,,0,0,0,,و عندما استيقظ في المشفى غادر مسرعاً لشدة صدمته Dialogue: 0,0:28:36.78,0:28:39.07,Times new roman,,0,0,0,,و لا يذكر جيداً اين حصل كل ذلك Dialogue: 0,0:28:39.09,0:28:41.60,Times new roman,,0,0,0,,أنا اعتقد بأنه يكذب Dialogue: 0,0:28:41.64,0:28:43.60,Times new roman,,0,0,0,,سمعت بانه قاتل Dialogue: 0,0:28:43.81,0:28:46.02,Times new roman,,0,0,0,,لا تبني افكار خاطئة بما أنه لم يؤكد شئ بعد Dialogue: 0,0:28:46.04,0:28:48.02,Times new roman,,0,0,0,,اه ايها الرئيس Dialogue: 0,0:28:50.98,0:28:54.27,Times new roman,,0,0,0,,أليس لديك ما تقوله لي؟ Dialogue: 0,0:28:54.29,0:28:56.27,Times new roman,,0,0,0,,انا اسف جداً Dialogue: 0,0:28:56.31,0:28:57.91,Times new roman,,0,0,0,,أهذا كل شئ؟ Dialogue: 0,0:28:57.94,0:29:02.71,Times new roman,,0,0,0,,.....رجل مجهول الهوية يحدث فوضة في ساحة النقل و كل ما تقو Dialogue: 0,0:29:02.76,0:29:06.81,Times new roman,,0,0,0,,الفضل لفريقك تم حل كل شئ الآن Dialogue: 0,0:29:06.85,0:29:11.33,Times new roman,,0,0,0,,بفضل الشخص مجهول الهوية تمكنّا من القبض على مجرم عالمي Dialogue: 0,0:29:11.55,0:29:15.93,Times new roman,,0,0,0,,على اية حال سيكون هناك الكثير من التقارير في اجتماع اليوم Dialogue: 0,0:29:16.39,0:29:18.78,Times new roman,,0,0,0,,الجو رائع حقاً Dialogue: 0,0:29:21.42,0:29:23.27,Times new roman,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:29:32.74,0:29:35.43,Times new roman,,0,0,0,,قررنا اعادته الى وطنه Dialogue: 0,0:29:36.97,0:29:38.95,Times new roman,,0,0,0,,ما هذا الكلام؟؟؟ Dialogue: 0,0:29:39.00,0:29:40.95,Times new roman,,0,0,0,,انه مشتبه به بقضية قتل Dialogue: 0,0:29:41.02,0:29:42.95,Times new roman,,0,0,0,,ليس لدينا اية ادلة عليه Dialogue: 0,0:29:43.01,0:29:47.30,Times new roman,,0,0,0,,تقرر اعادته على متن الطائرة المغادرة خلال 30 دقيقة Dialogue: 0,0:29:59.33,0:30:01.76,Times new roman,,0,0,0,,اتعرف من هو الشخص الذي قتلته في هونغ كونغ؟ Dialogue: 0,0:30:01.80,0:30:04.10,Times new roman,,0,0,0,,اتعرف من هو الشخص الذي قتلته في هونغ كونغ؟ Dialogue: 0,0:30:04.14,0:30:05.75,Times new roman,,0,0,0,,هذا لك صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:05.77,0:30:09.07,Times new roman,,0,0,0,,كان بيد صديقي عندما مات Dialogue: 0,0:30:09.11,0:30:13.10,Times new roman,,0,0,0,,هذا هو رمز منظمتك اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:13.12,0:30:14.80,Times new roman,,0,0,0,,لا اعرف Dialogue: 0,0:30:15.09,0:30:16.63,Times new roman,,0,0,0,,سنباي نيم Dialogue: 0,0:30:18.28,0:30:21.37,Times new roman,,0,0,0,,سنباي نيم الريس يبحث عنك Dialogue: 0,0:30:38.68,0:30:40.02,Times new roman,,0,0,0,,أنا اسف Dialogue: 0,0:30:40.53,0:30:41.99,Times new roman,,0,0,0,,لكني متأكد من وجود دليل ما Dialogue: 0,0:30:42.01,0:30:43.12,Times new roman,,0,0,0,,توقف عن الكلام Dialogue: 0,0:30:43.14,0:30:44.86,Times new roman,,0,0,0,,ارجوك اسمعني Dialogue: 0,0:30:44.96,0:30:49.22,Times new roman,,0,0,0,,اعتقد انه ليس مجرد تداول تقنية جديدة Dialogue: 0,0:30:49.66,0:30:53.00,Times new roman,,0,0,0,,أتريد ان تقول ان هذا الرجل الصيني ارهابي او شئ كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:53.05,0:30:54.35,Times new roman,,0,0,0,,سأجري التحقيقات Dialogue: 0,0:30:54.37,0:30:55.47,Times new roman,,0,0,0,,ابعد يديك عن الموضوع حالاً Dialogue: 0,0:30:55.49,0:30:57.05,Times new roman,,0,0,0,,أنا لا يمكنني مغادرة البلد هكذا Dialogue: 0,0:30:57.08,0:30:59.05,Times new roman,,0,0,0,,من قال انك ستغادر؟ Dialogue: 0,0:31:00.68,0:31:05.12,Times new roman,,0,0,0,,لديك حتى الثانية مساءاً , خذ رحلة الى مقر التحقيق Dialogue: 0,0:31:05.82,0:31:11.42,Times new roman,,0,0,0,,ترك واجباتك,عصيان الاوامر,تجاهل انظمة امن الطيران Dialogue: 0,0:31:12.70,0:31:15.34,Times new roman,,0,0,0,,بعد التحقيق سيتم تطبيق إجراءات تأديبية عليك لكل ما ذكرته Dialogue: 0,0:33:14.93,0:33:17.58,Times new roman,,0,0,0,,آسف لتسببي بكثير من المشاكل Dialogue: 0,0:33:18.62,0:33:20.91,Times new roman,,0,0,0,,انا ايضا اعتذر منك Dialogue: 0,0:33:22.59,0:33:26.68,Times new roman,,0,0,0,,ألازلت تعتقد ان ذلك الصيني هو قاتل؟ Dialogue: 0,0:33:28.06,0:33:32.31,Times new roman,,0,0,0,,بالرغم من اننا لم نمسك به ألا اني متأكد من ان شريكه مازال هنا Dialogue: 0,0:33:33.80,0:33:36.43,Times new roman,,0,0,0,,سوف يخرج من هنا ايضاً Dialogue: 0,0:33:36.94,0:33:39.33,Times new roman,,0,0,0,,ألم تقولي بأن هذه حدود البلاد؟ Dialogue: 0,0:33:44.21,0:34:02.29,Times new roman,,0,0,0,,ترجمة و توقيت و دمج{\an8}\NNiveen Dialogue: 0,0:34:19.95,0:34:21.96,Times new roman,,0,0,0,,ان كنت هناك باكرا بخطوة واحدة فقط Dialogue: 0,0:34:22.01,0:34:25.69,Times new roman,,0,0,0,,لربما امكنك ان تمنع الوفاة المؤسفة للعميل 0139 Dialogue: 0,0:34:25.82,0:34:30.21,Times new roman,,0,0,0,,لمَ لم تطارد المجرم بعزم اكبر الى موقع الجريمة؟ Dialogue: 0,0:34:32.15,0:34:35.21,Times new roman,,0,0,0,,يستحيل ان يبقى المجرم بموقع الجريمة Dialogue: 0,0:34:35.26,0:34:38.51,Times new roman,,0,0,0,,و ايضا هدفهم الاساسي هو تقنيتنا الجديدة Dialogue: 0,0:34:38.53,0:34:40.82,Times new roman,,0,0,0,,لذا أستنتجت بأنه مؤكد سيعود الى كوريا Dialogue: 0,0:34:40.85,0:34:46.57,Times new roman,,0,0,0,,ألهذا لم تبلغ المقر العام بالتفاصيل\Nو اضطلعت بالمهمة وحدك بدون طلب اي مساعدة؟ Dialogue: 0,0:34:47.26,0:34:53.45,Times new roman,,0,0,0,,انت تعلم ان تحطيم بوابة الحزام الاسود للمطار جريمة خطيرة صح؟ Dialogue: 0,0:34:53.95,0:34:57.43,Times new roman,,0,0,0,,الا تعلم بأنها قد تتسبب بحوادث خطيرة؟ Dialogue: 0,0:34:57.45,0:35:01.22,Times new roman,,0,0,0,,اعتقدت انه لا يهم مدى الخسائر التي ستحدث\Nمادام طاقم الموظفين يساعدونني Dialogue: 0,0:35:01.25,0:35:05.13,Times new roman,,0,0,0,,ماذا لو اصطدمت بطائرة؟ هل فكرت بالعواقب حينها؟ Dialogue: 0,0:35:05.16,0:35:07.51,Times new roman,,0,0,0,,اتمنى منك ان تركز فقط على الاحداث التي حدثت فعلياً Dialogue: 0,0:35:07.53,0:35:13.29,Times new roman,,0,0,0,,عميل 0137\Nهل كنت دوما هكذا اهوج , متسرع , و عنيف؟ Dialogue: 0,0:35:13.39,0:35:16.21,Times new roman,,0,0,0,,تم اعتقالك من قبل مسئولي المطار بمجرد وصولك Dialogue: 0,0:35:16.25,0:35:18.17,Times new roman,,0,0,0,,انت ارتكبت جريمة في ترانزيت الفندق Dialogue: 0,0:35:18.19,0:35:20.96,Times new roman,,0,0,0,,تم اكتشاف تلبسك بالحادث من قبل رئيس عمليات المطار Dialogue: 0,0:35:21.03,0:35:22.93,Times new roman,,0,0,0,,لا يسعني الا أن أشك بكونك عميل بالاستخبارات الوطنية Dialogue: 0,0:35:22.94,0:35:24.93,Times new roman,,0,0,0,,ارجوك انظر الى سيرتي العملية Dialogue: 0,0:35:25.01,0:35:27.12,Times new roman,,0,0,0,,لست بذلك المستوى الذي يجعلني محط شكوك تجاه واجباتي Dialogue: 0,0:35:27.15,0:35:30.54,Times new roman,,0,0,0,,من وجهة نظري يجب ان توقف جميع فعالياتك حالاً Dialogue: 0,0:35:30.58,0:35:34.57,Times new roman,,0,0,0,,و يجب اولاً ان تخضع لعلاج النفسي Dialogue: 0,0:35:42.19,0:35:44.18,Times new roman,,0,0,0,,هذا كل شئ Dialogue: 0,0:35:51.80,0:35:54.51,Times new roman,,0,0,0,,انظر اليك ايها الفوضوي Dialogue: 0,0:35:54.62,0:35:58.41,Times new roman,,0,0,0,,تحل قليلا من القضايا ببلدان العرب فتزداد شجاعتك؟ Dialogue: 0,0:35:59.33,0:36:00.41,Times new roman,,0,0,0,,انا اسف Dialogue: 0,0:36:00.46,0:36:04.02,Times new roman,,0,0,0,,أكنت على معرفة سابقة بتلك المرأة رئيسة قسم العمليات؟ Dialogue: 0,0:36:05.82,0:36:07.21,Times new roman,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:36:07.34,0:36:10.27,Times new roman,,0,0,0,,!!!بقيتم طوال الليل معا Dialogue: 0,0:36:11.20,0:36:15.10,Times new roman,,0,0,0,,لأن صديقك قد مات...قمت بالانقضاض على اقرب شخص؟ Dialogue: 0,0:36:16.53,0:36:20.44,Times new roman,,0,0,0,,حصلت على بداية مريحة لنفسك هناك Dialogue: 0,0:36:22.79,0:36:25.48,Times new roman,,0,0,0,,يا للاحمق ما هذا الشرر من عينيك؟ Dialogue: 0,0:36:25.54,0:36:27.69,Times new roman,,0,0,0,,اردت فقط ان امزح معك بهذا الكلام Dialogue: 0,0:36:27.73,0:36:29.37,Times new roman,,0,0,0,,تمزح؟ Dialogue: 0,0:36:29.71,0:36:31.37,Times new roman,,0,0,0,,ها؟ Dialogue: 0,0:36:33.03,0:36:35.43,Times new roman,,0,0,0,,أتتصرف هكذا بسبب جونغ يونغ جاي؟ Dialogue: 0,0:36:35.51,0:36:37.66,Times new roman,,0,0,0,,انا ايضا بكيت عندما علمت بموته Dialogue: 0,0:36:37.68,0:36:40.35,Times new roman,,0,0,0,,لست انت فقط حزين عليه ايها الطفل Dialogue: 0,0:36:41.97,0:36:43.66,Times new roman,,0,0,0,,ضابط التحقيق Dialogue: 0,0:36:43.99,0:36:46.40,Times new roman,,0,0,0,,لا تتكلم معي باللهجة العامية مرة اخرى Dialogue: 0,0:36:46.48,0:36:48.40,Times new roman,,0,0,0,,فهذا يزعجني جداً Dialogue: 0,0:37:22.42,0:37:25.96,Times new roman,,0,0,0,,كيف تعرف يونك جاي ؟ Dialogue: 0,0:37:27.64,0:37:31.07,Times new roman,,0,0,0,,كان لدينا عمل مشترك احدى المرات Dialogue: 0,0:37:32.31,0:37:34.35,Times new roman,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:37:34.97,0:37:38.14,Times new roman,,0,0,0,,هل كنتما مقربين جدا؟ Dialogue: 0,0:37:39.83,0:37:41.68,Times new roman,,0,0,0,,أجل فقط قليلاً Dialogue: 0,0:37:42.42,0:37:45.25,Times new roman,,0,0,0,,سمعت انه أفتتح وكالة سفر في بكين Dialogue: 0,0:37:45.28,0:37:47.56,Times new roman,,0,0,0,,هل رأيته هناك؟ Dialogue: 0,0:37:49.25,0:37:53.13,Times new roman,,0,0,0,,انا فقط سمعت عن هذه الوكالة لم اذهب اليها Dialogue: 0,0:37:53.23,0:37:56.13,Times new roman,,0,0,0,,لا يمكنني تخيل ذلك Dialogue: 0,0:37:56.22,0:37:59.03,Times new roman,,0,0,0,,كيف يمكنه ان يفتح وكالة لوحده Dialogue: 0,0:37:59.06,0:38:01.91,Times new roman,,0,0,0,,لشخص ليس له اي اهتمام بالمال Dialogue: 0,0:38:05.73,0:38:07.91,Times new roman,,0,0,0,,هذا خانق جداً Dialogue: 0,0:38:08.65,0:38:11.86,Times new roman,,0,0,0,,لمَ لا احد يخبرني باي شئ؟ Dialogue: 0,0:38:11.97,0:38:16.50,Times new roman,,0,0,0,,حتى اني لا اعرف ان كان قد تم القبض على القاتل...ايعقل ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:16.56,0:38:19.24,Times new roman,,0,0,0,,سيمسكون به بالتأكيد Dialogue: 0,0:38:24.33,0:38:27.08,Times new roman,,0,0,0,,ما الفائدة من القبض عليه Dialogue: 0,0:38:27.12,0:38:29.91,Times new roman,,0,0,0,,الميت قد مات Dialogue: 0,0:38:30.65,0:38:33.69,Times new roman,,0,0,0,,كيف يمكن ان يطعن حتى الموت Dialogue: 0,0:38:37.89,0:38:41.20,Times new roman,,0,0,0,,كم كان خائفاً؟؟؟ Dialogue: 0,0:38:42.27,0:38:45.63,Times new roman,,0,0,0,,بمكان لا يعرف فيه احد Dialogue: 0,0:38:46.00,0:38:48.76,Times new roman,,0,0,0,,يونك جاي العزيز Dialogue: 0,0:38:49.78,0:38:53.04,Times new roman,,0,0,0,,كم كنت خائفاً؟؟ Dialogue: 0,0:39:11.40,0:39:13.09,Times new roman,,0,0,0,,كيف يمكن ان تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:39:13.12,0:39:15.36,Times new roman,,0,0,0,,توقف عن قول ذلك , وغد Dialogue: 0,0:39:16.44,0:39:19.40,Times new roman,,0,0,0,,يا , يا , يا Dialogue: 0,0:39:19.60,0:39:20.97,Times new roman,,0,0,0,,يا أيها الطفل Dialogue: 0,0:39:24.89,0:39:27.12,Times new roman,,0,0,0,,هيونغ هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:39:27.27,0:39:28.84,Times new roman,,0,0,0,,هذا الحقير Dialogue: 0,0:39:32.11,0:39:33.76,Times new roman,,0,0,0,,هيونغ نيم Dialogue: 0,0:40:30.02,0:40:31.98,Times new roman,,0,0,0,,حسناً لنبدأ Dialogue: 0,0:40:33.10,0:40:35.66,Times new roman,,0,0,0,,اه رئيسة القسم هان دو كيونغ Dialogue: 0,0:40:36.43,0:40:38.56,Times new roman,,0,0,0,,هذه المرأة Dialogue: 0,0:40:38.59,0:40:41.05,Times new roman,,0,0,0,,انها الموهوبة التي حصلت على ثلثي راتبها السنوي Dialogue: 0,0:40:41.08,0:40:43.05,Times new roman,,0,0,0,,نعم انها قررت العودة لوطنها Dialogue: 0,0:40:53.39,0:40:55.38,Times new roman,,0,0,0,,أعتنوا بي من فضلكم Dialogue: 0,0:40:56.62,0:40:59.24,Times new roman,,0,0,0,,لكِ اسبوع هنا...كيف كان عملك؟ Dialogue: 0,0:40:59.29,0:41:02.85,Times new roman,,0,0,0,,جودة الخدمات هنا ممتازة لا يمكن ان تكون لي فكرة افضل عنها Dialogue: 0,0:41:02.89,0:41:05.76,Times new roman,,0,0,0,,سأكتب تقريراً بالمتبقي و ارسله لحضرتك Dialogue: 0,0:41:06.55,0:41:11.92,Times new roman,,0,0,0,,يمكننا مباشرة ان نناقش موضوعنا الاساسي لهذا اليوم Dialogue: 0,0:41:12.86,0:41:14.67,Times new roman,,0,0,0,,اكملي من فضلك Dialogue: 0,0:41:14.97,0:41:19.63,Times new roman,,0,0,0,,حسنا دعونا نناقش امكانية تحسين صورة المطار و كيفية تمييزة عن بقية المطارات Dialogue: 0,0:41:19.65,0:41:24.55,Times new roman,,0,0,0,,بالاضافة لتعزيز البيئة الثقافية و تطوير خطوط الطيران Dialogue: 0,0:41:24.66,0:41:27.29,Times new roman,,0,0,0,,رجاءاً انظرو للصفحة 5 في الكتيب Dialogue: 0,0:41:30.91,0:41:33.72,Times new roman,,0,0,0,,الأهداف الرئيسية, الايرادات , و خطة العمل Dialogue: 0,0:41:33.72,0:41:35.60,Times new roman,,0,0,0,,هكذا تم تقسيمها لثلاثة اقسام Dialogue: 0,0:41:35.63,0:41:38.08,Times new roman,,0,0,0,,لتحقيق الاهداف الرئيسية يجب علينا ان نزيد من استخدم تكنولوجيا المعلومات Dialogue: 0,0:41:38.10,0:41:42.03,Times new roman,,0,0,0,,لتعزيز صورة مطارنا بكونه متصدراً للقمة بالتقنيات الحديثة Dialogue: 0,0:41:42.06,0:41:45.13,Times new roman,,0,0,0,,لنعطي مسافرينا الراحة و الاقتناع التام في المطار Dialogue: 0,0:41:45.16,0:41:50.38,Times new roman,,0,0,0,,اذاً هدفا الرئيسي يجب ان يتضمن استعراض جمال حضارتنا\Nو توسيع مساحة خدمات المسافرين Dialogue: 0,0:41:50.45,0:41:52.51,Times new roman,,0,0,0,,....و النقطة الأخرى هي Dialogue: 0,0:42:04.52,0:42:06.22,Times new roman,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:42:13.69,0:42:15.31,Times new roman,,0,0,0,,ها هو التقرير الأسبوعي Dialogue: 0,0:42:17.70,0:42:21.23,Times new roman,,0,0,0,,الآن اعرف لمَ طلبك الرئيس خصيصا لهذا القسم Dialogue: 0,0:42:21.27,0:42:23.01,Times new roman,,0,0,0,,و لكن الستِ مندفعة قليلاً Dialogue: 0,0:42:23.03,0:42:26.46,Times new roman,,0,0,0,,يجب ان افعل اكثر من ذلك كوني بهذا المنصب Dialogue: 0,0:42:39.26,0:42:41.89,Times new roman,,0,0,0,,انا آسف كنت احدق اليكِ لمدة قصيرة Dialogue: 0,0:42:42.33,0:42:44.60,Times new roman,,0,0,0,,حاولي التذكر بدلاً عني Dialogue: 0,0:42:44.65,0:42:47.26,Times new roman,,0,0,0,,أنا متأكد بأننا التقينا قبلاً Dialogue: 0,0:42:48.49,0:42:50.84,Times new roman,,0,0,0,,لقد غادرتي كوريا منذ كنتِ صغيرة صحيح؟ Dialogue: 0,0:42:50.87,0:42:54.75,Times new roman,,0,0,0,,لأن والدي كان معلماً اضطررت للتنقل بين عدة مدارس..أتعلمين هذا؟ Dialogue: 0,0:42:54.79,0:42:59.40,Times new roman,,0,0,0,,بدأت من مدرسة نام كانغ في جين جو ثم لي جونغ Dialogue: 0,0:42:59.44,0:43:01.85,Times new roman,,0,0,0,,في الصف الخامس جانغ كوك Dialogue: 0,0:43:01.97,0:43:04.82,Times new roman,,0,0,0,,عندما تخرجت من هناك أتيت الى سيئول لادرس بالثانوية Dialogue: 0,0:43:04.85,0:43:07.71,Times new roman,,0,0,0,,انا مشغولة ألن تخرج؟ Dialogue: 0,0:44:10.94,0:44:11.88,Times new roman,,0,0,0,,نخبكم Dialogue: 0,0:44:11.91,0:44:13.77,Times new roman,,0,0,0,,نخبكم Dialogue: 0,0:44:16.78,0:44:19.94,Times new roman,,0,0,0,,واااا رائع -\Nاللحم لذيذ جداً - Dialogue: 0,0:44:20.58,0:44:23.72,Times new roman,,0,0,0,,اردت اكل اللحم المشوي مع الرئيس كانغ Dialogue: 0,0:44:29.50,0:44:31.33,Times new roman,,0,0,0,,نعم...انا كانغ ها جون Dialogue: 0,0:44:31.37,0:44:35.05,Times new roman,,0,0,0,,مدرسة جانغ كوك الابتدائية , الصف السادس الشعبة الثانية\Nمراقب الفصل كانغ ها جون Dialogue: 0,0:44:35.82,0:44:38.52,Times new roman,,0,0,0,,...اوه..إذن Dialogue: 0,0:44:38.63,0:44:42.30,Times new roman,,0,0,0,,انا حفيدة عائلة شجرة الزان\Nالأخت الكبرى ل اي كيونغ Dialogue: 0,0:44:42.37,0:44:44.80,Times new roman,,0,0,0,,الطفلة الباكية اي كيونغ؟ Dialogue: 0,0:44:46.31,0:44:49.82,Times new roman,,0,0,0,,أذاً لا بد انكِ الاميرة الفرنسية دودو Dialogue: 0,0:44:51.96,0:44:54.19,Times new roman,,0,0,0,,اريد ان اطلب منك معروفاً Dialogue: 0,0:45:08.68,0:45:11.66,Times new roman,,0,0,0,,أتعلمين بأنكِ كنتِ اجمل في الماضي؟ Dialogue: 0,0:45:13.08,0:45:16.77,Times new roman,,0,0,0,,لن اقول شيئاً عن هذا في المكتب لذا لا تقلقي Dialogue: 0,0:45:17.14,0:45:18.65,Times new roman,,0,0,0,,اتعرف هذا العنوان؟ Dialogue: 0,0:45:18.67,0:45:20.88,Times new roman,,0,0,0,,اسماء المناطق كلها تغيرت Dialogue: 0,0:45:20.93,0:45:23.27,Times new roman,,0,0,0,,طبعاً فقد مضى وقت طويل منذ ان اصبحت مدينة Dialogue: 0,0:45:23.32,0:45:26.92,Times new roman,,0,0,0,,الطريق أليها تغير ايضاً سنصل هناك خلال ساعتين Dialogue: 0,0:45:26.96,0:45:28.68,Times new roman,,0,0,0,,فلن يكون هناك ازدحام في الشوارع بما انه يوم الأحد Dialogue: 0,0:45:39.24,0:46:01.94,Times new roman,,0,0,0,,ترجمة و توقيت و دمج{\an8}\NNiveen Dialogue: 0,0:47:07.02,0:47:08.92,Times new roman,,0,0,0,,أمن أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:47:40.86,0:47:42.87,Times new roman,,0,0,0,,لقد اصبحتِ اجمل Dialogue: 0,0:47:43.92,0:47:46.04,Times new roman,,0,0,0,,تبدين كأمكِ تماماً Dialogue: 0,0:47:47.64,0:47:50.27,Times new roman,,0,0,0,,أتعرف اين تعيش امكِ الآن؟ Dialogue: 0,0:47:53.17,0:47:55.98,Times new roman,,0,0,0,,سمعت بانها فتحت محل لتنظيف الملابس في لوس انجلوس Dialogue: 0,0:47:58.31,0:48:01.07,Times new roman,,0,0,0,,أحقاً لم تتصلي بها قبلاً؟ Dialogue: 0,0:48:02.55,0:48:04.48,Times new roman,,0,0,0,,اوه ياللقساوة Dialogue: 0,0:48:04.52,0:48:06.15,Times new roman,,0,0,0,,ياللقساوة Dialogue: 0,0:48:07.44,0:48:10.14,Times new roman,,0,0,0,,أنا اتيت بسبب اي كيونغ Dialogue: 0,0:48:10.17,0:48:12.14,Times new roman,,0,0,0,,من اي كيونغ؟ Dialogue: 0,0:48:12.62,0:48:15.35,Times new roman,,0,0,0,,أتعرفين هان اي كيونغ اصلاً؟ Dialogue: 0,0:48:15.41,0:48:17.88,Times new roman,,0,0,0,,ياللوقاحة ياللوقاحة Dialogue: 0,0:48:18.86,0:48:20.89,Times new roman,,0,0,0,,انها لن تقابلكِ ابداً Dialogue: 0,0:48:20.96,0:48:22.89,Times new roman,,0,0,0,,أتعرفين؟ Dialogue: 0,0:48:25.89,0:48:28.69,Times new roman,,0,0,0,,اتصلي بها ارجوكِ...اعطيها معلومات الاتصال بي Dialogue: 0,0:48:31.05,0:48:35.00,Times new roman,,0,0,0,,سأتصل بها و لكن...لا تتأملي بشئ Dialogue: 0,0:48:36.33,0:48:38.07,Times new roman,,0,0,0,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:48:38.46,0:48:39.88,Times new roman,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:48:39.92,0:48:41.88,Times new roman,,0,0,0,,لن ارافقكِ للخارج Dialogue: 0,0:48:42.86,0:48:44.71,Times new roman,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:48:44.83,0:48:46.50,Times new roman,,0,0,0,,انتِ Dialogue: 0,0:48:47.16,0:48:49.61,Times new roman,,0,0,0,,أتعملين في المطار؟ Dialogue: 0,0:48:50.67,0:48:52.97,Times new roman,,0,0,0,,يا للقباحة Dialogue: 0,0:48:54.36,0:48:56.87,Times new roman,,0,0,0,,أنتِ كيف يمكنكِ العمل في المطار؟ Dialogue: 0,0:48:58.19,0:49:03.10,Times new roman,,0,0,0,,تلك الطفلة توسلت بك كي لا تذهبي\Nحتى انها توسلت لتاخذيها معكِ Dialogue: 0,0:49:03.13,0:49:09.04,Times new roman,,0,0,0,,لا يهم كم بكت و صرخت و توسلت لم تهتمي ابداً\Nفقط استقلتي الطائرة لتمضي لحياتكِ الخاصة Dialogue: 0,0:49:09.94,0:49:12.33,Times new roman,,0,0,0,,بعد ذهابكِ هكذا Dialogue: 0,0:49:12.38,0:49:15.94,Times new roman,,0,0,0,,اتعرفين كم من الوقت بكت اي كيونغ في المطار؟ Dialogue: 0,0:49:16.99,0:49:21.68,Times new roman,,0,0,0,,حتى وصلتي الى فرنسا لتقابلي ابوك اللامع ذاك Dialogue: 0,0:49:21.71,0:49:24.65,Times new roman,,0,0,0,,تلك الطفلة كانت تبكي طوال الوقت Dialogue: 0,0:49:24.98,0:49:30.25,Times new roman,,0,0,0,,فكيف تجرؤين اذن ان تعملي في المطار؟ Dialogue: 0,0:49:30.76,0:49:33.57,Times new roman,,0,0,0,,يا له من امر مقرف Dialogue: 0,0:49:33.61,0:49:35.57,Times new roman,,0,0,0,,مقرفة Dialogue: 0,0:49:41.09,0:49:50.14,Times new roman,,0,0,0,,ترجمة و توقيت و دمج\NNiveen Dialogue: 0,0:50:13.47,0:50:15.69,Times new roman,,0,0,0,,أنا أمرأة سيئة صح؟ Dialogue: 0,0:50:17.99,0:50:19.56,Times new roman,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:50:25.09,0:50:28.01,Times new roman,,0,0,0,,شكراً لمواساتي Dialogue: 0,0:51:04.41,0:51:05.81,Times new roman,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:51:05.84,0:51:06.65,Times new roman,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:51:06.67,0:51:09.10,Times new roman,,0,0,0,,تحسنتي كثيراً بعزف البيانو استمري بذلك ها Dialogue: 0,0:51:09.16,0:51:09.96,Times new roman,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:51:10.02,0:51:11.47,Times new roman,,0,0,0,,ابذلي جهدكِ Dialogue: 0,0:51:11.52,0:51:13.12,Times new roman,,0,0,0,,باي رافقتكم السلامة Dialogue: 0,0:51:14.21,0:51:15.24,Times new roman,,0,0,0,,رافقتكِ السلامة Dialogue: 0,0:51:15.27,0:51:17.64,Times new roman,,0,0,0,,لنذهب لأكل البيتزا Dialogue: 0,0:51:40.38,0:51:42.57,Times new roman,,0,0,0,,هوي دماغ العصفور Dialogue: 0,0:51:43.18,0:51:44.57,Times new roman,,0,0,0,,اوه Dialogue: 0,0:51:47.08,0:51:49.02,Times new roman,,0,0,0,,لنرى ما الذي يوجد هنا Dialogue: 0,0:51:49.05,0:51:54.45,Times new roman,,0,0,0,,اعطني اياها الن تعيدها؟ بسرعة اعطني اياها Dialogue: 0,0:51:57.67,0:52:00.04,Times new roman,,0,0,0,,اعيديها لي Dialogue: 0,0:53:13.14,0:53:15.49,Times new roman,,0,0,0,,نعم هنا هان دو كيونغ Dialogue: 0,0:53:16.93,0:53:19.25,Times new roman,,0,0,0,,اه نعم مرحباً Dialogue: 0,0:53:19.58,0:53:20.71,Times new roman,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:53:20.74,0:53:23.35,Times new roman,,0,0,0,,مازلت لم اعتد على العمل بالمطار Dialogue: 0,0:53:23.38,0:53:25.72,Times new roman,,0,0,0,,سأتأكد من تحديد اجتماع باقرب وقت Dialogue: 0,0:53:25.78,0:53:27.42,Times new roman,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:53:29.90,0:53:32.48,Times new roman,,0,0,0,,اليوم الهدوء سائد بالمطار Dialogue: 0,0:53:33.45,0:53:34.99,Times new roman,,0,0,0,,أتريدين ان نتغدى معا؟ Dialogue: 0,0:53:35.04,0:53:36.99,Times new roman,,0,0,0,,لا تكلمني بالعامية Dialogue: 0,0:53:37.66,0:53:38.99,Times new roman,,0,0,0,,آي من فضلك Dialogue: 0,0:53:41.27,0:53:44.42,Times new roman,,0,0,0,,اي كيونغ...أنا سأجدها لكِ Dialogue: 0,0:53:46.11,0:53:49.50,Times new roman,,0,0,0,,أليست كوريا بلد يتعامل ببطاقات الهوية؟ Dialogue: 0,0:53:49.54,0:53:52.13,Times new roman,,0,0,0,,بحث سريع بالكومبيوتر يمكن ان يجد اي عنوان Dialogue: 0,0:53:52.17,0:53:55.84,Times new roman,,0,0,0,,لماذا؟ أتريد الأعلان عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:53:56.44,0:53:58.97,Times new roman,,0,0,0,,أتستمتع بقصصي ؟ Dialogue: 0,0:53:59.21,0:54:01.65,Times new roman,,0,0,0,,تعرف جيداً بأن الكلام ينتقل بين الناس اسرع من الطائرة Dialogue: 0,0:54:01.72,0:54:05.21,Times new roman,,0,0,0,,انتي تتقاتلين بالكلام طوال الوقت..ذلك Dialogue: 0,0:54:06.32,0:54:08.43,Times new roman,,0,0,0,,ربما اتقبله الآن بهدوء Dialogue: 0,0:54:08.47,0:54:11.21,Times new roman,,0,0,0,,لكن استمرارك بجانبي هكذا متعب لي حقاً Dialogue: 0,0:54:11.36,0:54:12.61,Times new roman,,0,0,0,,...ما أحاول قوله فقط Dialogue: 0,0:54:12.64,0:54:16.74,Times new roman,,0,0,0,,لو كنتُ انا اي كيونغ..ابداً لن اتصل Dialogue: 0,0:54:26.12,0:54:26.96,Times new roman,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:54:26.99,0:54:28.07,Times new roman,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:54:28.16,0:54:29.51,Times new roman,,0,0,0,,اه من فضلك Dialogue: 0,0:54:32.19,0:54:33.80,Times new roman,,0,0,0,,...ذلك الشخص Dialogue: 0,0:54:35.20,0:54:37.61,Times new roman,,0,0,0,,كيم جي سونغ سنباي؟ Dialogue: 0,0:54:38.13,0:54:40.57,Times new roman,,0,0,0,,انا لم اعرف اسم ذلك الشخص حتى Dialogue: 0,0:54:40.61,0:54:42.57,Times new roman,,0,0,0,,كيف انتهى أمره؟ Dialogue: 0,0:54:44.44,0:54:46.94,Times new roman,,0,0,0,,....آه ذلك الشخص اممم Dialogue: 0,0:54:47.60,0:54:50.06,Times new roman,,0,0,0,,لا يمكنني اخباركِ بذلك بصراحة Dialogue: 0,0:54:50.12,0:54:52.06,Times new roman,,0,0,0,,ستتفهمين موقفي صح؟ Dialogue: 0,0:55:40.19,0:55:42.03,Times new roman,,0,0,0,,لنبدأ Dialogue: 0,0:55:45.02,0:55:46.14,Times new roman,,0,0,0,,جو سونغ كو Dialogue: 0,0:55:46.18,0:55:48.45,Times new roman,,0,0,0,,معاون مدير بمركز بحوث هاي سونغ للالكترونيات Dialogue: 0,0:55:48.46,0:55:52.79,Times new roman,,0,0,0,,في 16 ابريل كان مفترضاً ان يسافر برحلة بحرية تم الغاؤها بالدقيقة الاخيرة Dialogue: 0,0:55:52.94,0:55:57.98,Times new roman,,0,0,0,,بذلك الوقت كان العميل كيم جي سونغ يحاول الامساك بمهاجر غير قانوني في المطار Dialogue: 0,0:55:58.73,0:56:00.73,Times new roman,,0,0,0,,في 17 ابريل الساعة 23:00 Dialogue: 0,0:56:00.75,0:56:04.04,Times new roman,,0,0,0,,بحديقه عامة قرب منزله في سام سونغ دونغ..تم قتله Dialogue: 0,0:56:04.20,0:56:08.08,Times new roman,,0,0,0,,نشتبه بانه قٌتِلَ من قبل اشخاص راغبين بأقتناء التقنية الجديدة Dialogue: 0,0:56:08.14,0:56:09.25,Times new roman,,0,0,0,,اي تقنية جديدة؟ Dialogue: 0,0:56:09.27,0:56:13.19,Times new roman,,0,0,0,,ضوء النهار أف707 و التكنولوجيا الشائعة حديثاً Dialogue: 0,0:56:13.24,0:56:15.19,Times new roman,,0,0,0,,ما هي تقنية ضوء النهار؟ Dialogue: 0,0:56:15.53,0:56:19.11,Times new roman,,0,0,0,,حتى بوضح النهار , شاشة التلفاز ستبدو بغاية الوضوح Dialogue: 0,0:56:19.16,0:56:21.25,Times new roman,,0,0,0,,بالسنة الاخيرة , كان هناك معمل اسلحة Dialogue: 0,0:56:21.29,0:56:24.47,Times new roman,,0,0,0,,حاول ان يطور سلاحا جديداً باستخدام تقنية ضوء النهار Dialogue: 0,0:56:24.53,0:56:25.97,Times new roman,,0,0,0,,لكنهم فشلوا حينها Dialogue: 0,0:56:26.00,0:56:29.17,Times new roman,,0,0,0,,اعتقد ان ابحاث جو سونغ كو قد حلت مشكلتهم Dialogue: 0,0:56:29.20,0:56:31.17,Times new roman,,0,0,0,,ان تمكن الاعداء من وضع يدهم على هذه التقنية Dialogue: 0,0:56:31.23,0:56:34.14,Times new roman,,0,0,0,,يمكنهم تصنيع اسلحة بسعر رخيص و قابلة للاستخدام بالمعارك الليلية Dialogue: 0,0:56:34.50,0:56:37.40,Times new roman,,0,0,0,,ستكون مفيدة جداً خاصة في الاماكن المتربة Dialogue: 0,0:56:37.48,0:56:40.19,Times new roman,,0,0,0,,الأوغاد الذين قتلوا جو سونغ كو Dialogue: 0,0:56:40.32,0:56:43.07,Times new roman,,0,0,0,,أتعتقد بأنهم غادروا البلاد؟ Dialogue: 0,0:56:43.85,0:56:45.07,Times new roman,,0,0,0,,نحن نحقق بذلك Dialogue: 0,0:56:46.98,0:56:48.15,Times new roman,,0,0,0,,كيم جي سونغ Dialogue: 0,0:56:48.19,0:56:49.13,Times new roman,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:56:49.20,0:56:53.19,Times new roman,,0,0,0,,هذا يثبت بأنك لم تكن مخطئأ باعتقادك منذ البداية Dialogue: 0,0:56:53.31,0:56:55.70,Times new roman,,0,0,0,,لذا لن نطبق أي اجراءات تأديبية عليك Dialogue: 0,0:57:01.06,0:57:02.54,Times new roman,,0,0,0,,نعم؟؟؟؟؟ Dialogue: 0,0:57:03.11,0:57:04.54,Times new roman,,0,0,0,,لماذا صدمت؟ Dialogue: 0,0:57:04.69,0:57:07.35,Times new roman,,0,0,0,,ألم تتلقى أمر نقلك؟ Dialogue: 0,0:57:08.07,0:57:11.29,Times new roman,,0,0,0,,من الآن فصاعداً ستعمل في مطار انتشون Dialogue: 0,0:57:13.09,0:57:16.60,Times new roman,,0,0,0,,دعني احقق شخصياً بقضية مقتل جو سونغ كو من فضلك Dialogue: 0,0:57:17.30,0:57:20.30,Times new roman,,0,0,0,,بعد انتهائي منها علي المغادرة الى القاهرة Dialogue: 0,0:57:21.07,0:57:22.30,Times new roman,,0,0,0,,يا ايها الطفل Dialogue: 0,0:57:22.35,0:57:24.30,Times new roman,,0,0,0,,هل انت المدير؟ Dialogue: 0,0:57:24.37,0:57:27.13,Times new roman,,0,0,0,,احمق تفعل ما يحلو لك..ما هذا؟ Dialogue: 0,0:57:28.65,0:57:31.70,Times new roman,,0,0,0,,إعلم بأنك محظوظ اذ لم تتلقى اي اجراء تأديبي Dialogue: 0,0:57:32.68,0:57:34.46,Times new roman,,0,0,0,,تريد القبض عليهم صح؟ Dialogue: 0,0:57:34.54,0:57:37.03,Times new roman,,0,0,0,,اذهب اذن و احمي المطار Dialogue: 0,0:57:37.10,0:57:40.64,Times new roman,,0,0,0,,ان لم يغادرو لحد الآن ألن يظهروا باي لحظة؟ Dialogue: 0,0:58:39.45,0:59:00.22,ترجمة و توقيت,,0,0,0,,{\pos(157,114)}ترجمة و توقيت و دمج{\an8}\NNiveen\N^_^\Nlovekorea4ever-niveen.blogspot.com Dialogue: 0,0:59:04.39,0:59:11.76,Times new roman,,0,0,0,,انتظروني في الحلقة القادمة