[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 801 Video File: ..\Downloads\[HorribleSubs] Shingeki no Kyojin - 22 [480p].mkv Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Title,Open Sans Semibold,33,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: Eyecatch1,Open Sans Semibold,30,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,53,53,24,0 Style: Eyecatch2,Open Sans Semibold,30,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,53,53,24,0 Style: Eyecatch1A,Open Sans Semibold,30,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,53,27,24,0 Style: Eyecatch2A,Open Sans Semibold,30,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,27,53,17,0 Style: SignA,Open Sans Semibold,30,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,248,0 Style: Default,Hacen Jordan,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: Default - Margin,Hacen Jordan,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: Default - italics,Hacen Jordan,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: حقوق,ae_AlArabiya,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: loll,Copperplate Gothic Bold,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:40.28,0:01:48.87,حقوق,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}Arta Fans هذ الأنمي خاص بموقع {\b1\3c&H000789&}WwW.ArtaFans.CoM{\b0} Dialogue: 0,0:01:48.88,0:01:51.00,loll,Name,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}Wolf Devil : ترجمة Dialogue: 0,0:01:52.01,0:25:00.00,loll,Name,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}WwW.ArTaFaNs.CoM Dialogue: 0,0:00:04.71,0:00:05.73,Default,O,0000,0000,0000,,... كُنت أعلم هذا Dialogue: 0,0:00:05.73,0:00:06.44,Default,El,0000,0000,0000,,! إنهُ قادم Dialogue: 0,0:00:07.07,0:00:08.57,Default,El,0000,0000,0000,,! العملاقة الأنثى Dialogue: 0,0:00:14.56,0:00:17.12,Default - italics,Narr,0000,0000,0000,,، لقد ظهرت العملاقة الأنثى مرّة أخرى Dialogue: 0,0:00:17.12,0:00:21.10,Default - italics,,0000,0000,0000,,تم هزيمة فريق النُخبة بقيادة القائد ليفي ، واحداً تلو الآخر Dialogue: 0,0:00:27.44,0:00:28.51,Default,,0000,0000,0000,,! سوف أقوم بقتلها Dialogue: 0,0:00:28.84,0:00:33.34,Default - italics,Narr,0000,0000,0000,,، بعد أن قرر أن الخطأ من جآنبه و ليس من جآنب أصدقائه Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:35.53,Default - italics,Narr,0000,0000,0000,,. قرر إيرين أن يتحوى الى عملاق من أجل محاربة العملاقة الأنثى Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:43.35,Default - italics,Narr,0000,0000,0000,,. لكن تمت هزيمته ، و قامت العملاقة الأنثى بأخذه Dialogue: 0,0:00:48.51,0:00:52.22,Default,Mi,0000,0000,0000,,! أعد إيرين Dialogue: 0,0:01:03.40,0:01:07.13,Default,Mi,0000,0000,0000,,، لا يهم أين سوف تذهب ، سوف أقضي عليه Dialogue: 0,0:01:07.13,0:01:09.39,Default,Mi,0000,0000,0000,,، سوف أقوم بتمزيقه Dialogue: 0,0:01:09.39,0:01:12.80,Default,Mi,0000,0000,0000,,. و سوف أخرجك من هذه القذارة Dialogue: 0,0:01:13.73,0:01:15.11,Default,Mi,0000,0000,0000,,... أنا آسفة ، إيرين Dialogue: 0,0:01:15.89,0:01:17.25,Default,Mi,0000,0000,0000,,... فقط انتظر مدة قليلة Dialogue: 0,0:01:26.86,0:01:27.85,Default,Mi,0000,0000,0000,,! إنتظر Dialogue: 0,0:01:28.52,0:01:29.77,Default,Mi,0000,0000,0000,,... ما-ماذا تفعل Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:33.48,Default,L,0000,0000,0000,,. ترآجعي حتّى الآن Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:14.96,Title,L,0000,0000,0000,,الهزيمة ، الحملة 57 من وراء الجدران الجزء السادس Dialogue: 0,0:03:18.97,0:03:20.53,Default,L,0000,0000,0000,,. حافظي على هذه المسافة Dialogue: 0,0:03:21.32,0:03:22.81,Default,L,0000,0000,0000,,. رُبما قد تعب Dialogue: 0,0:03:22.81,0:03:24.93,Default,L,0000,0000,0000,,. لا يبدو عليه أنه يذهب بسرعة Dialogue: 0,0:03:25.80,0:03:28.16,Default,L,0000,0000,0000,,. يبدو أنه سوف يقرر الخروج من العُنق Dialogue: 0,0:03:28.67,0:03:30.06,Default,L,0000,0000,0000,,هل مات إيرين ؟ Dialogue: 0,0:03:33.23,0:03:34.36,Default,Mi,0000,0000,0000,,. إنهُ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:03:34.76,0:03:37.21,Default,Mi,0000,0000,0000,,، يبدو أن هدفه ذكي Dialogue: 0,0:03:37.21,0:03:39.69,Default,Mi,0000,0000,0000,,. و هدفه كان يقتضي بالإمسآك بإيرين Dialogue: 0,0:03:40.35,0:03:42.33,Default,Mi,0000,0000,0000,,. اذا كان يُريد قتله ، لكانت عندها قامت بسحقه و تحطيمه Dialogue: 0,0:03:43.74,0:03:46.20,Default,Mi,0000,0000,0000,,الهدف قاتل من أجل الهروب بعد أن Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:47.91,Default,,0000,0000,0000,,وجد مشكلة في وضعه في فمه Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:51.54,Default,L,0000,0000,0000,,. لربما كان هدفه هو أكل إيرين Dialogue: 0,0:03:51.83,0:03:54.04,Default,L,0000,0000,0000,,اذا كان في هذه الحالة ، فعندها ايرين موجود في معدته Dialogue: 0,0:03:54.62,0:03:56.75,Default,L,0000,0000,0000,,. انهُ أكثر من المعقول أن نفترض بانه ميّت Dialogue: 0,0:03:56.75,0:03:58.05,Default,Mi,0000,0000,0000,,! إنهُ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:04:00.34,0:04:01.70,Default,L,0000,0000,0000,,. أنا آمل كذالك Dialogue: 0,0:04:03.59,0:04:08.39,Default,Mi,0000,0000,0000,,! اذا قمت بحمآية إيرين ، عندها لن يحصل أمرٌ كهذا Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:13.28,Default,L,0000,0000,0000,,... لقد فهمت Dialogue: 0,0:04:13.28,0:04:14.79,Default,L,0000,0000,0000,,. أنتي من الأشخاص الموجودين في الخلف Dialogue: 0,0:04:15.68,0:04:17.14,Default,L,0000,0000,0000,,هل إيرين صديقك المقرّب ؟ Dialogue: 0,0:04:20.06,0:04:21.96,Default,L,0000,0000,0000,,. سوف نكتفي بهدف واحد Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:25.72,Default,L,0000,0000,0000,,أولاً ، نتخلّى عن قتل العملاقة الأنثى Dialogue: 0,0:04:25.72,0:04:28.66,Default,Mi,0000,0000,0000,,! لقد قتلت الكثير من رفاقنا Dialogue: 0,0:04:29.39,0:04:32.43,Default,L,0000,0000,0000,,. طالما هي بآقية في هذه الهيئة ، لا يمكننا القضاء عليها Dialogue: 0,0:04:32.87,0:04:34.16,Default,L,0000,0000,0000,,. إفعلي كما أقول Dialogue: 0,0:04:35.06,0:04:38.44,Default,L,0000,0000,0000,,، سوف نضع آمالنا على أن يكون إيرين على قيد الحياة Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:40.77,Default,,0000,0000,0000,,. و ننقذه قبل أن يخرج من الغآبة Dialogue: 0,0:04:41.25,0:04:42.80,Default,L,0000,0000,0000,,... سوف أمزقه على أية حال Dialogue: 0,0:04:42.80,0:04:44.55,Default,L,0000,0000,0000,,! أنتي إصرفي انتباهه Dialogue: 0,0:05:44.02,0:05:45.01,Default - italics,Mi,0000,0000,0000,,... إنهُ سريع Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:47.53,Default - italics,Mi,0000,0000,0000,,! سريع بحيث أنه ليس لدى العملاق الوقت من أجل تصليب قشرته Dialogue: 0,0:06:01.14,0:06:03.32,Default - italics,Mi,0000,0000,0000,,... يمكننا الذهاب الى عُنقها Dialogue: 0,0:06:03.90,0:06:04.98,Default - italics,Mi,0000,0000,0000,,... إنهُ متعب Dialogue: 0,0:06:04.98,0:06:06.26,Default - italics,Mi,0000,0000,0000,,! أراهن على أنه لا يمكنهُ التحرّك Dialogue: 0,0:06:06.81,0:06:07.93,Default - italics,Mi,0000,0000,0000,,! يُمكنني القضاء عليه Dialogue: 0,0:06:11.57,0:06:12.30,Default,L,0000,0000,0000,,! توقّفي Dialogue: 0,0:06:27.50,0:06:28.28,Default,Mi,0000,0000,0000,,! إيرين Dialogue: 0,0:06:35.41,0:06:36.04,Default,L,0000,0000,0000,,! مهلاً Dialogue: 0,0:06:37.59,0:06:38.83,Default,L,0000,0000,0000,,! سوف نخرج من هنا Dialogue: 0,0:06:39.10,0:06:40.14,Default,Mi,0000,0000,0000,,... إيرين Dialogue: 0,0:06:42.02,0:06:43.19,Default,L,0000,0000,0000,,... أعتقدُ أنه بخير Dialogue: 0,0:06:43.19,0:06:44.02,Default,L,0000,0000,0000,,! انه على قيد الحياة Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:45.50,Default,L,0000,0000,0000,,. لكن القذارة Dialogue: 0,0:06:46.15,0:06:47.82,Default,L,0000,0000,0000,,... إنسي أمر ذلك Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:49.28,Default,L,0000,0000,0000,,. سوف ننسحب Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:53.07,Default,L,0000,0000,0000,,. لا تنسي هدفنا الأساسي Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:56.78,Default,,0000,0000,0000,,إنهُ أمرٌ مهم من أجل الحصول على ما نريد ؟ Dialogue: 0,0:06:57.54,0:06:59.77,Default,L,0000,0000,0000,,أليس هو صديقك المفضّل ؟ Dialogue: 0,0:07:02.70,0:07:05.27,Default,Mi,0000,0000,0000,,... لا ، أنا Dialogue: 0,0:07:23.17,0:07:24.84,Default,Guys,0000,0000,0000,,هل عآدو بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:07:26.10,0:07:27.57,Default,Guys,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:07:27.57,0:07:28.90,Default,Guys,0000,0000,0000,,... لا يوجد لدي أي فكرة Dialogue: 0,0:07:29.36,0:07:32.97,Default,,0000,0000,0000,,. لكن أراهن على أنهم جلبو الكثير من الجثث معهم هذه المرّة Dialogue: 0,0:07:48.93,0:07:51.12,Default,Mom,0000,0000,0000,,. إلدو لقد عاد الى المنزل Dialogue: 0,0:07:55.60,0:07:56.68,Default,Woman,0000,0000,0000,,. لقد فهمت Dialogue: 0,0:07:59.17,0:08:02.41,Default,Oluo's Dad,0000,0000,0000,,هل سوف يقضي أوليو بعض الوقت معنا في المنزل ؟ Dialogue: 0,0:08:03.30,0:08:06.21,Default,Oluo's Mom,0000,0000,0000,,. لا ضرر من أن نقوم بعمل عشاء ، في هذه الحالة Dialogue: 0,0:08:10.89,0:08:12.84,Default,Gunther's Mom,0000,0000,0000,,غوانتر سيأتي مرّة أخرى Dialogue: 0,0:08:17.39,0:08:18.48,Default,Gunther's Dad,0000,0000,0000,,. لقد فهمت Dialogue: 0,0:09:19.79,0:09:21.83,Default,J,0000,0000,0000,,. انّ هذا جزء لم أعتد عليه Dialogue: 0,0:09:23.25,0:09:24.88,Default,Ar,0000,0000,0000,,. لا أحد كذالك Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:29.02,Default,J,0000,0000,0000,,كيف سوف يتوجه أصدقائي للموت ؟ Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:31.51,Default,J,0000,0000,0000,,كيف سأموت أنا ؟ Dialogue: 0,0:09:32.51,0:09:34.85,Default,J,0000,0000,0000,,. هذا كل ما يمكننا التفكير به Dialogue: 0,0:09:36.06,0:09:38.72,Default,Ar,0000,0000,0000,,. أحاول عدم الخوض في ذلك Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:42.27,Default,Ar,0000,0000,0000,,، اذا تخيّلت طريقة توجّهي للموت Dialogue: 0,0:09:42.77,0:09:45.69,Default,Ar,0000,0000,0000,,. رُبما لن أكون عندها قادراً على القتال Dialogue: 0,0:09:47.36,0:09:48.48,Default,J,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:09:49.74,0:09:51.15,Default,J,0000,0000,0000,,. أنت مُجق Dialogue: 0,0:09:56.58,0:09:58.58,Default,Co,0000,0000,0000,,كم هي المدّة التي سوف أبقى فيها على قيد الحياة ؟ Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:02.49,Default,Sa,0000,0000,0000,,أنت على قيد الحيآة الآن ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:03.54,0:10:05.06,Default,Co,0000,0000,0000,,. حتّى الآن Dialogue: 0,0:10:05.71,0:10:07.80,Default,Sa,0000,0000,0000,,أليس هذا شيئاً جيّداً ؟ Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:09.30,Default,Sa,0000,0000,0000,,! أنت على قيد الحيآة Dialogue: 0,0:10:10.51,0:10:13.46,Default,Co,0000,0000,0000,,هل يمكنك القول بأن الجثث التي أمامنا لمن تكون ؟ Dialogue: 0,0:10:21.23,0:10:24.45,Default,Co,0000,0000,0000,,... ربما لم يعد بإمكآني العودة الى المنزل مرة أخرى Dialogue: 0,0:10:28.45,0:10:29.75,Default,P,0000,0000,0000,,. لقد شآرفنا على الانتهاء Dialogue: 0,0:10:30.18,0:10:32.78,Default,P,0000,0000,0000,,. لقد كان هناك حوالي خمسة قتلى ، لم نتمكن من استردادهم Dialogue: 0,0:10:33.76,0:10:35.19,Default,Er,0000,0000,0000,,ولا حتى جزئاً منهم ؟ Dialogue: 0,0:10:35.71,0:10:38.58,Default,P,0000,0000,0000,,... انهم الأشخاص الوحيدون الذين استطعنا اخراجهم من بين العمالقة Dialogue: 0,0:10:40.13,0:10:43.78,Default,P,0000,0000,0000,,. إنهُ على الأرجح أفضل لعآئاتهم من أن يروهم هكذا Dialogue: 0,0:10:45.30,0:10:46.98,Default,Er,0000,0000,0000,,. قُل بأنهم ( إم وآي إي ) فقط Dialogue: 0,0:10:46.98,0:10:47.77,Default,P,0000,0000,0000,,. حاضر ، سيدي Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:53.04,Default,P,0000,0000,0000,,، لقد رأينا عمالقة كُثر بالقرب من الغابة Dialogue: 0,0:10:53.04,0:10:55.46,Default,P,0000,0000,0000,,. لكن لم يتوجه أي احد منهم بهذا الاتجاه Dialogue: 0,0:10:56.10,0:10:57.46,Default,Er,0000,0000,0000,,. سوف نتوجه للخآرج الآن Dialogue: 0,0:10:57.80,0:10:59.29,Default,Er,0000,0000,0000,,أخبر كُل الفرق Dialogue: 0,0:10:59.29,0:11:00.35,Default,P,0000,0000,0000,,. حاضر ، سيدي Dialogue: 0,0:11:00.35,0:11:02.96,Default,D,0000,0000,0000,,! لا يمكنني تقبّل هذا ، قائد إروين Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:04.81,Default,P,0000,0000,0000,,... مهلاً ، أنت Dialogue: 0,0:11:05.06,0:11:06.71,Default,D,0000,0000,0000,,! يجب علينا اللاحق بهم Dialogue: 0,0:11:06.71,0:11:09.82,Default,D,0000,0000,0000,,! جسد إيفانز كان بالقرب منّا Dialogue: 0,0:11:09.82,0:11:12.28,Default,P,0000,0000,0000,,... و هناك عملاق بجوآره الى اليمين Dialogue: 0,0:11:12.28,0:11:14.11,Default,P,0000,0000,0000,,! يمكنه أن يؤدي الى ضحية أخرى Dialogue: 0,0:11:14.38,0:11:17.31,Default,D,0000,0000,0000,,! اذا هاجموا ، يُمكننا هزيمتهم Dialogue: 0,0:11:17.82,0:11:20.56,Default,Y,0000,0000,0000,,إيفانز صديق قديم ، نحنُ من نفس المدينة Dialogue: 0,0:11:20.56,0:11:22.28,Default,Y,0000,0000,0000,,. أنا أعلم من وآلديه Dialogue: 0,0:11:22.57,0:11:24.85,Default,Y,0000,0000,0000,,! اذا كان شيئاً غير ذلك ، أنا أفضل الى أن أقوم بجلبة الى موطنه Dialogue: 0,0:11:24.85,0:11:26.17,Default,P,0000,0000,0000,,! لا تكن أنانياً Dialogue: 0,0:11:26.17,0:11:27.68,Default,L,0000,0000,0000,,شجآر أطفال !؟ Dialogue: 0,0:11:28.55,0:11:29.76,Default,P,0000,0000,0000,,... قائد ليفي Dialogue: 0,0:11:30.40,0:11:33.42,Default,L,0000,0000,0000,,. اذا أكّدت بأنه قد مات ، هذا كاف Dialogue: 0,0:11:34.09,0:11:36.87,Default,L,0000,0000,0000,,. حتى و ان كنت تمتلك جسده ، الميت يبقى ميّت Dialogue: 0,0:11:37.29,0:11:39.23,Default,L,0000,0000,0000,,. لن يتغير الأمر Dialogue: 0,0:11:40.04,0:11:41.13,Default,Y,0000,0000,0000,,... لا Dialogue: 0,0:11:41.94,0:11:44.43,Default,Er,0000,0000,0000,,. سنقول بأن إيفان و الآخرون في عداد المفقودين Dialogue: 0,0:11:44.86,0:11:46.33,Default,Er,0000,0000,0000,,. هذا هو قراري النهائي Dialogue: 0,0:11:46.33,0:11:47.38,Default,Er,0000,0000,0000,,. إنهوا ذلك Dialogue: 0,0:11:50.58,0:11:51.86,Default,D,0000,0000,0000,,ألا تمتلكان كلاكما Dialogue: 0,0:11:52.42,0:11:55.84,Default,D,0000,0000,0000,,مشآعر بشرية بعد كل ذلك !؟ Dialogue: 0,0:11:55.84,0:11:58.36,Default,P,0000,0000,0000,,! مهلاً ، ديتار أنت تتكلم كثيراً Dialogue: 0,0:12:43.51,0:12:44.57,Default,Guy,0000,0000,0000,,! عمالقة Dialogue: 0,0:12:52.34,0:12:53.21,Default,Guy,0000,0000,0000,,... إنّ هذا Dialogue: 0,0:12:55.23,0:12:56.46,Default,P,0000,0000,0000,,! ديتار Dialogue: 0,0:13:00.33,0:13:01.54,Default,P,0000,0000,0000,,... هذا الغبي Dialogue: 0,0:13:05.10,0:13:06.72,Default,Guy,0000,0000,0000,,! الخط الخلفي قد رأى عملاق Dialogue: 0,0:13:07.89,0:13:09.22,Default,Er,0000,0000,0000,,! تقدموا بأقصى سرعة Dialogue: 0,0:13:09.71,0:13:12.73,Default,L,0000,0000,0000,,. أنا لا أرى أي اشجار عملاقة أو مبآني Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:15.44,Default,L,0000,0000,0000,,. سوف يكون القتال هنا صعباً Dialogue: 0,0:13:15.90,0:13:18.00,Default,Er,0000,0000,0000,,. يفضّل لنا أن نستمر في الانسحاب لحين نصل الى الجدران Dialogue: 0,0:13:44.66,0:13:46.37,Default,Ar,0000,0000,0000,,! سوف يُمسكون بنا Dialogue: 0,0:13:46.65,0:13:48.39,Default,J,0000,0000,0000,,هل يجب علينا القتال ؟ Dialogue: 0,0:13:48.92,0:13:51.38,Default,Ar,0000,0000,0000,,! عدّة المنآورة لا يوجد لها فائدة في المناطق المفتوحة Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:52.81,Default,Ar,0000,0000,0000,,... و أنظر Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:54.68,Default,Ar,0000,0000,0000,,! إنهم يوآصلون في القدوم Dialogue: 0,0:13:55.59,0:13:58.40,Default,J,0000,0000,0000,,اذن ماذا يجب علينا أن نفعل Dialogue: 0,0:14:01.14,0:14:02.23,Default,Ar,0000,0000,0000,,... نحن Dialogue: 0,0:14:38.47,0:14:40.06,Default,Guy,0000,0000,0000,,! لا ! سوف يصلون الينا Dialogue: 0,0:14:40.18,0:14:41.91,Default,Guy,0000,0000,0000,,! سوف أسعى خلفه Dialogue: 0,0:14:41.91,0:14:43.53,Default,Guy,0000,0000,0000,,--- سوف أصرف إنتباهه ، عندها أنت Dialogue: 0,0:14:43.53,0:14:44.57,Default,L,0000,0000,0000,,. لا Dialogue: 0,0:14:45.15,0:14:46.70,Default,L,0000,0000,0000,,. فقط تخلّو عن الجُثث Dialogue: 0,0:14:47.07,0:14:48.11,Default,L,0000,0000,0000,,. سوف يصلون الينا Dialogue: 0,0:14:48.74,0:14:50.07,Default,Guy,0000,0000,0000,,... ل-لكن Dialogue: 0,0:14:50.57,0:14:53.91,Default,L,0000,0000,0000,,. في المآضي ، العديد من الأجساد لم تعد Dialogue: 0,0:14:54.54,0:14:56.75,Default,L,0000,0000,0000,,. هؤلاء الأشخاص لا يمتلكون شيئاً مُميزاً Dialogue: 0,0:14:58.08,0:14:59.29,Default,Guy,0000,0000,0000,,هل سوف نقوم بذلك !؟ Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:01.58,Default,Guy,0000,0000,0000,,هل سوف نقوم بذلك حقاً !؟ Dialogue: 0,0:15:06.17,0:15:07.34,Default,L,0000,0000,0000,,... تباً Dialogue: 0,0:15:09.88,0:15:11.59,Default,Guy,0000,0000,0000,,! يجب علينا Dialogue: 0,0:15:40.79,0:15:42.12,Default,Guy,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:15:42.56,0:15:44.41,Default,Guy,0000,0000,0000,,! إستمر بالتقّدم Dialogue: 0,0:15:56.23,0:15:59.07,Default,Guy,0000,0000,0000,,. في أقرب وقت نعلم فيه مكآننا ، سوف نغآدر Dialogue: 0,0:15:59.07,0:16:00.64,Default,Guy,0000,0000,0000,,! انتظر الاشارة Dialogue: 0,0:16:01.03,0:16:03.65,Default,Guy,0000,0000,0000,,... سيكون لدينا تغيير في المسار قليلا الى جهة الشرق Dialogue: 0,0:16:12.20,0:16:13.66,Default,De,0000,0000,0000,,.. قائد ليفي Dialogue: 0,0:16:14.61,0:16:15.73,Default,,0000,0000,0000,,... انا Dialogue: 0,0:16:19.38,0:16:21.54,Default,L,0000,0000,0000,,. هذا يثبت أنهم على قيد الحياة Dialogue: 0,0:16:23.17,0:16:24.56,Default,L,0000,0000,0000,,. إلي ، على الأقل Dialogue: 0,0:16:29.30,0:16:30.60,Default,L,0000,0000,0000,,. لقد كانت ملك إيفانز Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:37.84,Default,D,0000,0000,0000,,... قائد Dialogue: 0,0:16:55.07,0:16:56.69,Default,Guy,0000,0000,0000,,! سوف نغآدر Dialogue: 0,0:17:15.96,0:17:19.05,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,. إيرين ، يجب عليك أن تتوقف عن التفكير في فيلق الإستطلاع Dialogue: 0,0:17:20.01,0:17:23.30,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,ماذا ؟ هل تقولي لي بأنهم أغبياء ، أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:17:23.68,0:17:26.22,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,... ليس هكذا Dialogue: 0,0:17:33.15,0:17:35.45,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,! لقد عاد فيلق الاستطلاع Dialogue: 0,0:17:35.65,0:17:37.39,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,! سوف تفتح البوابات الأمامية Dialogue: 0,0:17:37.39,0:17:38.40,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,! دعينا نذهب ، ميكاسا Dialogue: 0,0:17:38.40,0:17:39.86,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,! لقد عاد الأبطال Dialogue: 0,0:17:59.46,0:18:01.84,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,هل هذا ما عادو به ؟ Dialogue: 0,0:18:02.42,0:18:04.75,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,. الجميع ما عاد القليل قد أكلوا Dialogue: 0,0:18:05.14,0:18:08.08,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,هذا ما يحدث عندما يتوجه شخصٌ خارج الأسوار Dialogue: 0,0:18:08.68,0:18:13.19,Default - italics,Guy,0000,0000,0000,,. انها مثل الضرائب نذهب من أجل تضخيمهم Dialogue: 0,0:18:13.90,0:18:14.44,Default,Guy,0000,0000,0000,,إيرين ؟ Dialogue: 0,0:18:29.57,0:18:30.50,Default,Guy,0000,0000,0000,,... إيرين Dialogue: 0,0:18:36.36,0:18:37.38,Default,Guy,0000,0000,0000,,! إيرين Dialogue: 0,0:18:46.39,0:18:47.30,Default,Guy,0000,0000,0000,,.. إيرين Dialogue: 0,0:18:53.85,0:18:55.44,Default,Guy,0000,0000,0000,,. لا يجب عليك أن تستيقظ Dialogue: 0,0:18:56.52,0:18:57.69,Default,Guy,0000,0000,0000,,. إسترح Dialogue: 0,0:18:58.98,0:19:00.20,Default,E,0000,0000,0000,,العملاقة الأنثى ؟ Dialogue: 0,0:19:01.65,0:19:02.70,Default,Mi,0000,0000,0000,,. لقد ذهبت بعيداً Dialogue: 0,0:19:03.70,0:19:04.74,Default,E,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:05.40,0:19:07.78,Default,E,0000,0000,0000,,ماذا بشأن الآخرين ؟ Dialogue: 0,0:19:08.81,0:19:10.21,Default,E,0000,0000,0000,,ماذا بشان الخطّة ؟ Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:12.29,Default,Mi,0000,0000,0000,,... لقد فشلت Dialogue: 0,0:19:13.08,0:19:14.45,Default,Mi,0000,0000,0000,,. استرح حتى وقت عودتنا Dialogue: 0,0:19:17.29,0:19:18.35,Default,E,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:19.72,0:19:22.72,Default,E,0000,0000,0000,,هل أنقذتني مرّة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:19:26.55,0:19:29.23,Default,Mi,0000,0000,0000,,. سوف نصل الأسوار قريباً Dialogue: 0,0:19:47.34,0:19:49.91,Default,Guy,0000,0000,0000,,أليسو أقل ما كانو عليه في الصباح ؟ Dialogue: 0,0:19:49.91,0:19:51.24,Default,,0000,0000,0000,,... يا رجل Dialogue: 0,0:19:51.24,0:19:53.04,Default,Guy,0000,0000,0000,,... عدد أقل بكثير Dialogue: 0,0:19:53.62,0:19:55.54,Default,Guy,0000,0000,0000,,. كآرثة أخرى Dialogue: 0,0:19:56.92,0:20:01.01,Default,Guy,0000,0000,0000,,فقط هذا الصباح ، لقد غادرو في ضجيج ، و لكنّهم عادوا بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:20:01.01,0:20:02.93,Default,Guy,0000,0000,0000,,ما كان المغزى من ذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:03.26,0:20:04.50,Default,Guy,0000,0000,0000,,من يعلم ؟ Dialogue: 0,0:20:05.38,0:20:09.18,Default,Guy,0000,0000,0000,,، و لكن اذا حكمنا من خلال التعبيرات القآتمة Dialogue: 0,0:20:09.72,0:20:13.51,Default,Guy,0000,0000,0000,,. لقد تمكّنو من اضاعة المزيد من الضرائب ، لا شيء آخر Dialogue: 0,0:20:16.73,0:20:18.82,Default,Mi,0000,0000,0000,,. إيرين ، تجاهل ذلك Dialogue: 0,0:20:29.99,0:20:31.57,Default,Kid,0000,0000,0000,,! رآئع جداً Dialogue: 0,0:20:31.57,0:20:33.49,Default,Kid,0000,0000,0000,,! فيلق الإستطلاع رائع Dialogue: 0,0:20:34.12,0:20:37.18,Default,Kid,0000,0000,0000,,! ما زالو يواصلون في طرد الحمقى ، و ما زالوا يقاتلون Dialogue: 0,0:20:57.60,0:20:58.82,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,! قائد ليفي Dialogue: 0,0:20:59.60,0:21:01.36,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,... إبنتي في فرقتك Dialogue: 0,0:21:01.81,0:21:03.24,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,. أنا أب بيترا Dialogue: 0,0:21:03.60,0:21:06.20,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,.قبل أن ترآني ، أريد أن أتكلم معكـ Dialogue: 0,0:21:07.28,0:21:10.24,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,... لقد أرسلت لي هذه الرسالة Dialogue: 0,0:21:10.24,0:21:13.59,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,ذكرت فيها بأنها كسبت كامل إحترآمك من خلال قدرتها و سمحت لها بالإنضمام الى الفيلق Dialogue: 0,0:21:13.99,0:21:17.00,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,. و أنها سوف تكرّس نفسها لك Dialogue: 0,0:21:17.16,0:21:21.79,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,! حسناً ، أعتقد بانك تشعر كيف يرى والدها هذا Dialogue: 0,0:21:23.54,0:21:27.09,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,حسناً ، بما أني أبوها Dialogue: 0,0:21:27.63,0:21:30.88,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,. أعتقدُ بأن الوقت بآكراً لها من أجل الزواج Dialogue: 0,0:21:30.88,0:21:34.85,Default,Petra's dad,0000,0000,0000,,... ما زالت صغيرة جداً ، مع خبرتها البسيطة Dialogue: 0,0:21:34.96,0:21:37.68,Default,Guy,0000,0000,0000,,! قائد إروين ! أجبني Dialogue: 0,0:21:38.06,0:21:41.86,Default,Guy,0000,0000,0000,,هل أدّت هذه الحملة الى التعلم من كيفية تقليل عدد الموتى ؟ Dialogue: 0,0:21:42.10,0:21:45.30,Default,Guy,0000,0000,0000,,هل تعتقد بان الموتى نآدمين ؟ Dialogue: 0,0:21:48.82,0:21:53.68,Default - italics,Ar,0000,0000,0000,,لقد كانت النفقات و الخسائر في هذه الحملة أكثر من كافية Dialogue: 0,0:21:53.68,0:21:57.88,Default - italics,,0000,0000,0000,,. لتشويه سمعة الفصائل التي أيّدت فيلق الإستطلاع Dialogue: 0,0:22:07.91,0:22:12.67,Default - italics,Ar,0000,0000,0000,,و كما يرى المسؤولين ، فقد دعو إروين ، و استدعوه الى العاصمة Dialogue: 0,0:22:14.01,0:22:16.49,Default - italics,,0000,0000,0000,,. لقد تقرر بأنه يجب تسليم إيرين Dialogue: 0,0:23:53.33,0:23:54.71,Default,Preview,0000,0000,0000,,في هذ اليوم ، آني كانت جزئاً Dialogue: 0,0:23:54.71,0:23:58.64,Default,Preview,0000,0000,0000,,. من الحرس المرآفقين لإيرين و الآخرين ، كما أنهم لبّو الدعوة في القدوم الى العاصمة Dialogue: 0,0:23:59.07,0:24:02.11,Default,,0000,0000,0000,,، فجأة ، ظهر أرمين Dialogue: 0,0:24:02.11,0:24:06.16,Default,Preview,0000,0000,0000,,. و طلب من آني أن تسآعدهُ في مهمة حسآسة Dialogue: 0,0:24:04.96,0:24:08.06,Title,Preview,0000,0000,0000,,ابتسامة مداهمة على منطقة شويس