[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Hikari Bleach EP20 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default Original Translation: Hikari Original Timing: Just Crzy Script Updated By: Just Crazy WrapStyle: 0 Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: default alt,SKR HEAD1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,1,2,10,10,20,0 Style: fo,arial,30,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.7,2,20,20,0,0 Style: Notes,Hacen Digital Arabia,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,0 Style: Default,SKR HEAD1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H46000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,10,10,10,1 Style: جديد,Juergen,30,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,70,20,90,0 Style: OP,Hacen Samra Lt,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00008AFF,&H0025252D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: ED,ae_Dimnah,36,&H32000000,&H00CFCFCF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,20,30,10,0 Style: Copyright,Hacen Jordan,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 Style: bleach,Hacen Typographer Heavy,48,&H00FFFFFF,&H00CFCFCF,&H80000008,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,30,30,70,0 Style: intro,epson,20,&H00087AF2,&H00C5D0EC,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,15,15,10,0 Style: end,Brutal GG,28,&H00E6E6E6,&HC8CFCFCF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,20,20,10,0 Style: sign,Hacen Digital Arabia,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,8,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.59,0:01:35.17,Default,,0000,0000,0000,,المجرمة من الدرجة الأولى, كوتشيكي روكيا\N...يجبُ أن تواجة عقوبة الأعدام Dialogue: 0,0:01:35.43,0:01:40.22,Default,,0000,0000,0000,,،وبعد خمسة و عشرون يوماً من الآن...\N.سيُنفذ عليها حُكم الأعدام في الباحة المركزية Dialogue: 0,0:01:42.60,0:01:45.39,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو القرار الأخير لمُجتمع الأرواح Dialogue: 0,0:01:54.57,0:01:58.03,Default,,0000,0000,0000,,.كُنتَ هادئ جداً هناك, يا قائد الفرقة السادسة Dialogue: 0,0:01:58.03,0:01:59.53,Default,,0000,0000,0000,,.مثالي, مثالي Dialogue: 0,0:02:00.45,0:02:03.66,Default,,0000,0000,0000,,.هادئ جداً على الرغم من أن أختك ستموت Dialogue: 0,0:02:03.96,0:02:05.74,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو قائد الفرقة السادسة Dialogue: 0,0:02:05.74,0:02:07.20,Default,,0000,0000,0000,,.إنهُ مثال مُشرق للشينيجامي Dialogue: 0,0:02:07.46,0:02:08.79,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكُن غبياً Dialogue: 0,0:02:08.92,0:02:14.69,Default,,0000,0000,0000,,الشينيجامي الوحيد الذي يخاف من الموت كثيراً\N. هو أنتَ وقائد الفرقة التاسعة فقط Dialogue: 0,0:02:14.69,0:02:16.13,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقاً؟ Dialogue: 0,0:02:16.30,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,...أثنان من قادة الفرق يظهران بدون مساعديهما Dialogue: 0,0:02:20.68,0:02:22.14,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تريدانهُ مني؟... Dialogue: 0,0:02:23.52,0:02:24.80,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس لطيفاً Dialogue: 0,0:02:25.44,0:02:27.89,Default,,0000,0000,0000,,...سمعنا بأن أخُتك ستُعدم, لذا Dialogue: 0,0:02:28.10,0:02:32.56,Default,,0000,0000,0000,,.كنا قلقان من أن تكون مكتئب... Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:35.03,Default,,0000,0000,0000,,.لا شأن لكم بالأمر أيها السادة Dialogue: 0,0:02:35.32,0:02:37.07,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل أن تكون مُكتئب, صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:37.45,0:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,.بالنسبة للعائلات النبيلة, يُعتبر المجرمون مجرد عقبات Dialogue: 0,0:02:40.78,0:02:41.49,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:45.99,Default,,0000,0000,0000,,.لا أتوقع بأن عامياً يُمكن أن يفهم دقة الأرستقراطية Dialogue: 0,0:02:46.37,0:02:47.66,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليسَ صحيح Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.45,Default,,0000,0000,0000,,.أنا كُنت دائماً مراعياً جداً لمشاعر الآخرين Dialogue: 0,0:02:50.71,0:02:51.58,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:02:51.75,0:02:53.75,Default,,0000,0000,0000,,...بما أني مراعي لمشاعر الآخرين, أن أذهب لتلك المجرمة Dialogue: 0,0:02:54.17,0:02:57.92,Default,,0000,0000,0000,,وأقطع رأسها لك قبل الأعدام؟... Dialogue: 0,0:02:58.26,0:02:59.88,Default,,0000,0000,0000,,...لم أكن أعلم Dialogue: 0,0:03:00.26,0:03:03.51,Default,,0000,0000,0000,,أن شخصاً بمثل مهارتك يُمكن أن يقطع رأس أحدهم؟ Dialogue: 0,0:03:03.77,0:03:05.09,Default,,0000,0000,0000,,هل ترغب بتجربة ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:05.60,0:03:07.35,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدني أن أدعك تجرب؟ Dialogue: 0,0:03:12.77,0:03:14.10,Copyright,,0000,0000,0000,,!أيها اللعين, أيتشيمارو Dialogue: 0,0:03:12.65,0:03:15.02,Default,,0000,0000,0000,,.أعطهِ أستراحة, يا قائد الفرقة السادسة Dialogue: 0,0:03:14.40,0:03:15.36,Copyright,,0000,0000,0000,,!أتركني, أيها الوغد Dialogue: 0,0:03:15.36,0:03:18.61,Default,,0000,0000,0000,,.أنا على الأقل لم أقصد أن اجعلك تغضب Dialogue: 0,0:03:16.11,0:03:17.90,Copyright,,0000,0000,0000,,!دعني أقتلهُ Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:19.44,Copyright,,0000,0000,0000,,!دعني أقتلهُ Dialogue: 0,0:03:19.20,0:03:21.99,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً, أبلغ أختك التحية نيابة عني Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:37.92,Default,,0000,0000,0000,,.وصلت Dialogue: 0,0:03:38.30,0:03:40.50,Default,,0000,0000,0000,,هل كُنتَ بخير, ياتيساي... سان؟ Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:42.55,Default,,0000,0000,0000,,.بخير, مؤخرتي Dialogue: 0,0:03:42.85,0:03:44.59,Default,,0000,0000,0000,,!نظاراتي في حالة خطرة Dialogue: 0,0:03:44.59,0:03:47.01,Default,,0000,0000,0000,,بمعنى آخر, أنتَ غير مصاب, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:47.35,0:03:48.18,Default,,0000,0000,0000,,.مهما يكُن Dialogue: 0,0:03:48.35,0:03:50.85,Default,,0000,0000,0000,,.حتى لو انكسرت, يجب أن تستمر في وضعها Dialogue: 0,0:03:51.86,0:03:54.98,Default,,0000,0000,0000,,.المالك سحب سيفه و سيصبح الأمر مشوقًا Dialogue: 0,0:03:55.53,0:03:56.98,Default,,0000,0000,0000,,.ستندم أن لم تُشاهد هذا Dialogue: 0,0:03:58.95,0:04:00.15,Default,,0000,0000,0000,,...جيد جداً Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:01.40,Default,,0000,0000,0000,,!بالنسبة لهذا السيف النحيل... Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:03.61,Default,,0000,0000,0000,,...اوه, اوه, هل أمتدحتني Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:06.61,Default,,0000,0000,0000,,!لكن هذا لن يجعلني أتساهل معك Dialogue: 0,0:04:06.61,0:04:08.33,Default,,0000,0000,0000,,!ليس هكذا, أيها اللقيط القذر Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:09.57,Default,,0000,0000,0000,,...مهلاً Dialogue: 0,0:04:09.83,0:04:11.08,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً, مهلاً, مهلاً Dialogue: 0,0:04:11.63,0:04:15.54,Default,,0000,0000,0000,,أليس الزانباكتو هو الشيء الوحيد الذي\Nيُمكن أن يقطع الشينيجامي أو الهولو؟ Dialogue: 0,0:04:16.25,0:04:17.50,Default,,0000,0000,0000,,...ذلك السيف Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:19.63,Default,,0000,0000,0000,,.مجرد شيء سحبهُ من قصبة قبل لحظة مضت Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:21.67,Default,,0000,0000,0000,,!من المستحيل أن يكون زانباكتو Dialogue: 0,0:04:22.93,0:04:24.21,Default,,0000,0000,0000,,...إذا كان هذا صحيح, حتى لو قطني Dialogue: 0,0:04:24.97,0:04:26.67,Default,,0000,0000,0000,,-فلن يحصل أي شيـ... Dialogue: 0,0:04:27.10,0:04:28.89,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أرخيت دفاعك Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:31.55,Default,,0000,0000,0000,,...إنهُ يعود لرجل ليسَ بشينيجامي" Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:33.26,Default,,0000,0000,0000,,...أذن, هو ليسَ زانباكتو... Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:35.98,Default,,0000,0000,0000,,لذا لايهم إذا قطعني, أليسَ كذلك؟... Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:38.65,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ ساذج تماماً Dialogue: 0,0:04:39.44,0:04:41.23,Default,,0000,0000,0000,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}.أستيقظي, بينيهيمي Dialogue: 0,0:04:39.44,0:04:41.23,Copyright,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}!!بينيهيمي" تعني الأميرة القرمزية" Dialogue: 0,0:04:46.74,0:04:50.53,Default,,0000,0000,0000,,.أنها زانباكتو حقيقي 100% , هذهِ الفتاة Dialogue: 0,0:04:52.37,0:04:54.16,Default,,0000,0000,0000,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}.أستيقظي, بينيهيمي Dialogue: 0,0:04:56.63,0:04:58.25,Default,,0000,0000,0000,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}.أعوي, زابيمارو Dialogue: 0,0:04:59.79,0:05:02.56,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ لا تستطيع حتى سؤال الزانباكتو خاصتك عن أسمهُ Dialogue: 0,0:05:02.56,0:05:04.09,Default,,0000,0000,0000,,...حقير مثلكَ Dialogue: 0,0:05:04.51,0:05:06.76,Default,,0000,0000,0000,,أسم... الزانباكتو؟ Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:08.43,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:05:09.10,0:05:11.64,Default,,0000,0000,0000,,.الزانباكتو كُلها لديها أسماء خاصة بها Dialogue: 0,0:05:12.27,0:05:14.64,Default,,0000,0000,0000,,...وهذا هو Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:15.94,Default,,0000,0000,0000,,.أسمها Dialogue: 0,0:05:16.27,0:05:17.73,Default,,0000,0000,0000,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}.هيا بنا, بينيهيمي Dialogue: 0,0:05:24.94,0:05:29.45,Default,,0000,0000,0000,,سأثني عليكَ لأنك لم تهرب\N.و أوقفت نصلي بسيفك المكسور Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:31.49,Default,,0000,0000,0000,,.هذهِ شجاعة كبيرة Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:33.83,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:05:34.67,0:05:38.71,Default,,0000,0000,0000,,بينيهيمي ليست رقيقة جداً بحيث\N.يمكنك التصدي لها بذلك السيف المكسور Dialogue: 0,0:05:41.55,0:05:42.34,Default,,0000,0000,0000,,!هذا سيء Dialogue: 0,0:05:44.42,0:05:46.59,Default,,0000,0000,0000,,!لابد أن هذهِ مزحة Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:48.72,Default,,0000,0000,0000,,!لقد قطع الزانباكتو خاصتي Dialogue: 0,0:05:49.31,0:05:50.43,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرك, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:51.52,0:05:54.27,Default,,0000,0000,0000,,.سيفك ضخم فقط, هذا كُل شيء Dialogue: 0,0:05:55.35,0:05:57.27,Default,,0000,0000,0000,,.لا توجد طاقة روحية بداخلة Dialogue: 0,0:05:57.77,0:06:01.69,Default,,0000,0000,0000,,.إنهُ فقط جسم مُنتفخ و منفوش على شكل سيف Dialogue: 0,0:06:02.19,0:06:03.65,Default,,0000,0000,0000,,...لهذا السبب Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:07.78,Default,,0000,0000,0000,,.ينكسر بسهولة جداً هكذا... Dialogue: 0,0:06:11.49,0:06:13.91,Default,,0000,0000,0000,,.والآن, لقد أختفى سيفك Dialogue: 0,0:06:14.92,0:06:16.66,Default,,0000,0000,0000,,ألازلت تريد مهاجمتي بهذا؟ Dialogue: 0,0:06:17.63,0:06:20.12,Default,,0000,0000,0000,,...ما بكَ, مجرد أسقاط قبعتي Dialogue: 0,0:06:20.42,0:06:22.58,Default,,0000,0000,0000,,.بأستخدام مقبض فقط, ليسَ مستحيلاً... Dialogue: 0,0:06:23.04,0:06:24.25,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:27.13,Default,,0000,0000,0000,,.لم يعد الأمر مُجرد مسألة بسالة أو شجاعة Dialogue: 0,0:06:28.97,0:06:30.42,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأني سأخبرك مُقدماً Dialogue: 0,0:06:31.47,0:06:34.09,Default,,0000,0000,0000,,...إذا كُنتَ لاتزال تنوي مقاتلتي بتلك اللعبة Dialogue: 0,0:06:34.77,0:06:36.72,Default,,0000,0000,0000,,.فسوف أقتلك... Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:40.31,Default,,0000,0000,0000,,!سأموت Dialogue: 0,0:06:40.56,0:06:42.06,Default,,0000,0000,0000,,!سأُقتل حقاً Dialogue: 0,0:06:45.74,0:06:46.61,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مثير للشفقة Dialogue: 0,0:06:47.91,0:06:49.53,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا يحدُث لي؟ Dialogue: 0,0:06:50.41,0:06:51.24,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أهرب؟ Dialogue: 0,0:06:51.91,0:06:55.24,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا كُل ما لدي؟ هل هذه هي عزيمتي؟ Dialogue: 0,0:06:56.58,0:06:57.49,Default,,0000,0000,0000,,.مثير للشفقة Dialogue: 0,0:06:58.75,0:06:59.74,Default,,0000,0000,0000,,!مثير للشفقة Dialogue: 0,0:07:00.84,0:07:01.77,Default,,0000,0000,0000,,...اللعنة Dialogue: 0,0:07:01.77,0:07:03.62,Default,,0000,0000,0000,,!أنا جبان لايصلح لشيء Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:04.71,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)}مالذي تفعلة؟ Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:09.67,Default,,0000,0000,0000,,...ذلك الرجل Dialogue: 0,0:07:10.89,0:07:12.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}...لماذا تهرب Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:13.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}أيتشيغو؟ Dialogue: 0,0:07:14.77,0:07:17.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}.أنت لم تناديني حتى الآن Dialogue: 0,0:07:18.48,0:07:19.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}.توجه نحو الأمام, يا أيتشيغو Dialogue: 0,0:07:21.19,0:07:23.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}.يجب أن تكون قادر على سماعهِ الآن Dialogue: 0,0:07:24.27,0:07:28.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}.الذي يعيق مسامعك هو خوف لا قيمة لهُ Dialogue: 0,0:07:31.99,0:07:34.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}.العدو واحد, أنتَ واحد Dialogue: 0,0:07:34.74,0:07:36.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}.لا يوجد هُناك ما تخافهُ Dialogue: 0,0:07:42.71,0:07:44.12,Default,,0000,0000,0000,,أنتم, مالأمر؟ Dialogue: 0,0:07:44.59,0:07:46.71,Default,,0000,0000,0000,,.كلاهما توقفا في مسارهما Dialogue: 0,0:07:53.89,0:07:55.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}!تخلص من الخوف Dialogue: 0,0:07:56.60,0:07:57.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}!أنظر للأمام Dialogue: 0,0:07:58.77,0:07:59.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}!تقدم Dialogue: 0,0:08:01.40,0:08:03.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}.لا تقف بلا حراك Dialogue: 0,0:08:04.07,0:08:05.35,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}.تراجع وستشيخ Dialogue: 0,0:08:07.07,0:08:08.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}.تردد وستموت Dialogue: 0,0:08:09.61,0:08:10.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}...أصرخ Dialogue: 0,0:08:10.49,0:08:11.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}...أسمي هو... Dialogue: 0,0:08:11.91,0:08:13.11,Copyright,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}"زانجيتسو" يعني "قطع القمر" Dialogue: 0,0:08:11.91,0:08:13.11,Default,,0000,0000,0000,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}!زانجيتسو... Dialogue: 0,0:08:18.25,0:08:19.62,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:08:41.06,0:08:42.97,Default,,0000,0000,0000,,...ما هذا الزانباكتو Dialogue: 0,0:08:43.40,0:08:45.73,Default,,0000,0000,0000,,!ليسَ له مقبض ولا واقية Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:48.69,Default,,0000,0000,0000,,!و لايمتلك حتى شكل السيف الأعتيادي Dialogue: 0,0:08:49.65,0:08:52.07,Default,,0000,0000,0000,,.مقارنة مع ذلك, السيف السابق كان أفضل Dialogue: 0,0:08:57.04,0:08:58.15,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً, الآن Dialogue: 0,0:08:59.33,0:09:01.74,Default,,0000,0000,0000,,...بما أن الزانباكتو خاصتك خرج Dialogue: 0,0:09:02.33,0:09:05.04,Default,,0000,0000,0000,,.دعناً نبداً فعلاً الدرس الثالث... Dialogue: 0,0:09:06.75,0:09:08.25,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف, اوراهارا-سان Dialogue: 0,0:09:09.59,0:09:10.84,Default,,0000,0000,0000,,.رجاءً تأكد من تفادي هذهِ Dialogue: 0,0:09:11.97,0:09:12.51,Default,,0000,0000,0000,,عفواً؟ Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:13.42,Default,,0000,0000,0000,,...أنا على الأغلب Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:16.05,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع التراجع... Dialogue: 0,0:09:17.10,0:09:18.22,Default,,0000,0000,0000,,{\t(0;1000;1;\fscx120)\t(0;1000;1;\fscy120)}{\t(0;0;\1a&HFFFFFF&)}{\blur5}{\b1\c}!أصحي, بينيهيمي Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:35.48,Default,,0000,0000,0000,,...أن لم يكن لدي درع سحابة الدم هذا Dialogue: 0,0:09:36.53,0:09:39.07,Default,,0000,0000,0000,,.كُنتَ ستأخذ ذراعي على الأقل... Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:45.79,Default,,0000,0000,0000,,.يا الهي Dialogue: 0,0:09:45.79,0:09:47.91,Default,,0000,0000,0000,,.لقد خَربت قبعتي Dialogue: 0,0:09:49.05,0:09:49.66,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:09:50.71,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,.لم أتوقع هذا القدر من أرجحة واحدة... Dialogue: 0,0:09:55.18,0:09:55.96,Default,,0000,0000,0000,,...كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:09:57.05,0:09:58.80,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ طفل مخيف... Dialogue: 0,0:10:01.85,0:10:04.22,Default,,0000,0000,0000,,.الدرس الثالث, أنتهى Dialogue: 0,0:10:11.61,0:10:12.31,Default,,0000,0000,0000,,!جيد Dialogue: 0,0:10:13.24,0:10:14.11,Default,,0000,0000,0000,,.إنهُ كامل Dialogue: 0,0:10:20.12,0:10:21.99,Default,,0000,0000,0000,,.شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:10:21.99,0:10:22.66,Default,,0000,0000,0000,,.معلمي Dialogue: 0,0:10:29.34,0:10:30.46,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:10:30.55,0:10:32.21,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فعلتها, يا سادو-كن! لقد فعلتها Dialogue: 0,0:10:32.21,0:10:33.37,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:10:32.92,0:10:34.17,Copyright,,0000,0000,0000,,!أيها الأحمقان Dialogue: 0,0:10:35.01,0:10:36.59,Default,,0000,0000,0000,,ألم تسمعا عن ضبط النفس من قبل؟ Dialogue: 0,0:10:36.84,0:10:38.55,Default,,0000,0000,0000,,!لقد تسببتما بالفوضى Dialogue: 0,0:10:39.05,0:10:40.14,Default,,0000,0000,0000,,!أهربا وأختبئا حالاً Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:40.84,Default,,0000,0000,0000,,!أستخدما الباب الخلفي Dialogue: 0,0:10:40.84,0:10:41.67,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:10:42.39,0:10:47.10,Default,,0000,0000,0000,,لكن... من كان يظن بإنهُ سيتعلم أستدعاء\N...قوتهُ في مثل هذا الوقت القصير Dialogue: 0,0:10:48.40,0:10:49.85,Default,,0000,0000,0000,,!سادو-كن وقع من على السلالم Dialogue: 0,0:10:51.48,0:10:52.44,Default,,0000,0000,0000,,...هل ستنظرون الى ذلك Dialogue: 0,0:10:51.73,0:10:52.48,default alt,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:56.53,0:11:01.99,fo,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(668,746)\bord0\shad0\pos(260,402)\c&HF9EFD6&}الأول من أغسطس/ آب 6:30 مساءً Dialogue: 0,0:10:57.45,0:10:59.98,Default,,0000,0000,0000,,...بعد أنهاء مجموعة الدروس في متجر أوراهارا Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:03.24,Default,,0000,0000,0000,,...بينما كانت التحضيرلت جارية لفتح الباب الى مُجتمع الأرواح... Dialogue: 0,0:11:03.45,0:11:06.62,Default,,0000,0000,0000,,...أخبروني أن أذهب للبيت... وأنتظر Dialogue: 0,0:11:07.96,0:11:11.12,Default,,0000,0000,0000,,إذاً ألأن إنهُ أخيراً هُنا\Nمهرجان الألعاب النارية الذي طال أنتظارة Dialogue: 0,0:11:11.12,0:11:12.37,Default,,0000,0000,0000,,...أنتَ مليء بالطاقة Dialogue: 0,0:11:12.37,0:11:13.06,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:11:13.06,0:11:14.79,Default,,0000,0000,0000,,!كيف يُمكن أن أبقى هادءً؟ Dialogue: 0,0:11:14.79,0:11:15.71,Default,,0000,0000,0000,,!صحيح, كورو-سان؟ Dialogue: 0,0:11:15.71,0:11:17.01,Default,,0000,0000,0000,,!نعم, هذا صحيح, أيها الشاب Dialogue: 0,0:11:17.51,0:11:21.55,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة لدي مقاعد في المقصورة\N.حجزتها في السابعة هذا الصباح Dialogue: 0,0:11:21.85,0:11:23.39,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا نذهب جميعنا معاً الى هُناك؟ Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:24.59,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنتَ جاد, يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:11:24.59,0:11:25.68,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:29.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن السيدتان الجميلتان هُناك؟ Dialogue: 0,0:11:30.15,0:11:31.02,Default,,0000,0000,0000,,.سنأتي لاحقاً Dialogue: 0,0:11:31.02,0:11:31.98,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً, فهمت Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:33.44,Default,,0000,0000,0000,,!والآن, لنذهب يا رجال Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:35.44,Default,,0000,0000,0000,,!لنذهب Dialogue: 0,0:11:37.32,0:11:38.27,Default,,0000,0000,0000,,.آآه, حسناً Dialogue: 0,0:11:38.91,0:11:39.78,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأني سأذهب أيضاً Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:42.44,Default,,0000,0000,0000,,.آسف يا تاتسكي لجعلكِ تأتين في كُل مرة Dialogue: 0,0:11:43.08,0:11:44.74,Default,,0000,0000,0000,,.لستِ مضظرة للقدوم إذا كُنتِ لا ترغبين بذلك Dialogue: 0,0:11:44.87,0:11:46.41,Default,,0000,0000,0000,,.أعرف ذلك Dialogue: 0,0:11:46.41,0:11:48.78,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق, سأكون هناك لاحقاً Dialogue: 0,0:11:48.87,0:11:49.83,Default,,0000,0000,0000,,.أسرع وأذهب Dialogue: 0,0:11:51.50,0:11:53.33,Default,,0000,0000,0000,,.جميعهم مفعمون بالحيوية Dialogue: 0,0:11:53.33,0:11:54.12,Default,,0000,0000,0000,,.فعلاً Dialogue: 0,0:11:54.12,0:11:55.50,Default,,0000,0000,0000,,.أحياناً يكون متعب Dialogue: 0,0:11:55.84,0:11:57.79,Default,,0000,0000,0000,,تاتسكي-تشان, هل تألمكِ يدكِ؟ Dialogue: 0,0:11:58.51,0:12:00.34,Default,,0000,0000,0000,,.لا, لا, على الأطلاق Dialogue: 0,0:12:00.55,0:12:05.14,Default,,0000,0000,0000,,حسناً, عندما أفكر بأنها السبب الذي\N.أفقدني البطولة, فأنها تؤلم قليلاً Dialogue: 0,0:12:05.14,0:12:10.93,Default,,0000,0000,0000,,لكن حصولكِ على المركز الثاني في البطولة\N.يعني بأنكِ ثاني أقوى فتاة في اليابان Dialogue: 0,0:12:11.40,0:12:12.81,Default,,0000,0000,0000,,.تاتسكي-تشان, أنتِ مذهلة Dialogue: 0,0:12:12.81,0:12:14.23,Default,,0000,0000,0000,,.لا, لستُ كذلك Dialogue: 0,0:12:13.86,0:12:16.39,Default,,0000,0000,0000,,!لا, أنتِ مذهلة يا تاتسكي-تشان Dialogue: 0,0:12:21.99,0:12:24.74,Default,,0000,0000,0000,,.لقد مضى وقتٌ طويل منذ أن أتينا الى هُنا Dialogue: 0,0:12:25.08,0:12:27.28,Default,,0000,0000,0000,,.نعم, هذا لأننا نأتي فقط في الخريف كُل سنة Dialogue: 0,0:12:27.75,0:12:28.62,Default,,0000,0000,0000,,هل أخبرتكِ؟ Dialogue: 0,0:12:29.33,0:12:34.04,Default,,0000,0000,0000,,أخي كان جيداً حقاً في جعل\N.اليعاسيب تهبط على أصبعهُ Dialogue: 0,0:12:34.50,0:12:38.25,Default,,0000,0000,0000,,.يُشير بأصبعهِ الى السماء وعلى الفور, تنقض عليهِ و تهبط Dialogue: 0,0:12:38.63,0:12:41.63,Default,,0000,0000,0000,,.أنا... أحببت ذلك لأنهُ بدا مثل السحر Dialogue: 0,0:12:42.47,0:12:45.34,Default,,0000,0000,0000,,.لهذا... أردتُ أن فعلها أيضاً Dialogue: 0,0:12:46.56,0:12:47.88,Default,,0000,0000,0000,,...لكني لم أستطع أبداً Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:50.43,Default,,0000,0000,0000,,هذهِ المرة Dialogue: 0,0:12:50.43,0:12:51.68,Default,,0000,0000,0000,,.سوف أحميكِ Dialogue: 0,0:12:55.82,0:12:58.27,Default,,0000,0000,0000,,هل قلتِ بأنكِ ذاهبة الى مكان قريب الأسبوع القادم؟ Dialogue: 0,0:12:59.32,0:12:59.77,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:02.69,Default,,0000,0000,0000,,.إيتشيغو قال بأنهُ سيسافر في عطلة الأسبوع القادم أيضاً Dialogue: 0,0:13:07.79,0:13:10.91,Default,,0000,0000,0000,,...أنا... لم أكن قادرة أن أكون في المركز الأول, لكن Dialogue: 0,0:13:11.92,0:13:15.25,Default,,0000,0000,0000,,"لكن لم أفكر أبداً بأنهُ "لم يكن علي أن أحاول... Dialogue: 0,0:13:16.13,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,...حتى لو لم تجري الأمور على مايرام Dialogue: 0,0:13:18.59,0:13:22.63,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هُناك أشياء لا يُمكنكِ فهمها\N.الا بعد أن تحاولي بأفضل ما يُمكن Dialogue: 0,0:13:23.89,0:13:24.46,Default,,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:13:26.22,0:13:26.76,Default,,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:30.93,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كان هناك شيء كنتِ قد قررتيه... Dialogue: 0,0:13:30.93,0:13:31.85,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتردي في الذهاب Dialogue: 0,0:13:33.19,0:13:34.39,Default,,0000,0000,0000,,...لكن في المقابل Dialogue: 0,0:13:35.15,0:13:35.81,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:13:36.61,0:13:38.94,Default,,0000,0000,0000,,.أنا... سأكون بأنتظارك هُنا Dialogue: 0,0:13:40.19,0:13:40.69,Default,,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:13:42.32,0:13:42.86,Default,,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:49.30,Default,,0000,0000,0000,,!انها جيدة Dialogue: 0,0:13:49.30,0:13:50.74,Default,,0000,0000,0000,,!نريد أفضل Dialogue: 0,0:13:50.74,0:13:52.20,Default,,0000,0000,0000,,!يا لهُ من منظر Dialogue: 0,0:13:52.20,0:13:53.32,Default,,0000,0000,0000,,.أنها جميلة حقاً Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:02.46,fo,,0000,0000,0000,,{\an1\fad(455,0)\bord0\shad0\pos(201,390)\c&HFCF6EE&\}الثامن من آب/ أغسطس 1:00 صباحاً Dialogue: 0,0:14:02.84,0:14:03.84,Default,,0000,0000,0000,,...لنرى Dialogue: 0,0:14:05.68,0:14:07.38,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أن هذا جيد بما يكفي Dialogue: 0,0:14:07.97,0:14:11.84,Default,,0000,0000,0000,,,في الواحدة صباحاً, بعد سبعة أيام من الآن\N.أفتح نافذتك و أنتظر من فضلك Dialogue: 0,0:14:12.60,0:14:15.35,Default,,0000,0000,0000,,.لقد حصلت على شيء من الجحيم, شعور سيء حول الأمر Dialogue: 0,0:14:19.15,0:14:20.48,Default,,0000,0000,0000,,.يا لهُ من نسيم لطيف Dialogue: 0,0:14:25.07,0:14:25.69,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:26.41,0:14:27.03,Default,,0000,0000,0000,,...مالذي Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:33.03,Default,,0000,0000,0000,,.تعال حالاً الى أمام متجر اوراهارا Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:36.49,Default,,0000,0000,0000,,!مالذي فعلهُ ذلك الوغد في غرفتي بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:14:36.71,0:14:39.54,Default,,0000,0000,0000,,!تبدو وكأنها رسالة من شخص يموت في وسط مجزرة Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:41.46,Default,,0000,0000,0000,,!من الأفضل أن تختفي Dialogue: 0,0:14:43.67,0:14:44.21,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:44.63,0:14:45.29,Default,,0000,0000,0000,,رسالة آخرى؟ Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:47.25,Default,,0000,0000,0000,,P.S. Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:47.25,Notes,,0000,0000,0000,,تعني الهامش او التذييل : تكتب في نهاية الرسالة P.S. Dialogue: 0,0:14:48.01,0:14:52.93,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ يا من ترى هذهِ وتظنها شيء عادي\N ..."الا تبدو لك مثل رسالة موت؟" Dialogue: 0,0:14:54.64,0:14:56.18,Default,,0000,0000,0000,,.ليسَ لديهِ موهبة في الكوميديا... Dialogue: 0,0:14:56.18,0:14:57.39,Default,,0000,0000,0000,,!أخرس أيها المزعج Dialogue: 0,0:15:05.36,0:15:06.11,Default,,0000,0000,0000,,...أراكم لاحقاً Dialogue: 0,0:15:06.53,0:15:07.07,Default,,0000,0000,0000,,...يوزو... Dialogue: 0,0:15:07.16,0:15:07.69,Default,,0000,0000,0000,,...كارين... Dialogue: 0,0:15:08.87,0:15:09.44,Default,,0000,0000,0000,,.أبي... Dialogue: 0,0:15:10.03,0:15:12.99,Default,,0000,0000,0000,,!صباح الخير, إيتشيغو Dialogue: 0,0:15:14.87,0:15:18.70,Default,,0000,0000,0000,,.كُنت قادراً على تفادي تلك الهجمة, أنت حقًا ولدي Dialogue: 0,0:15:16.41,0:15:18.41,Copyright,,0000,0000,0000,,مـ- مالذي تفعلهُ بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:15:19.63,0:15:21.50,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن تغادر Dialogue: 0,0:15:21.50,0:15:22.63,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن أعطيك هذهِ Dialogue: 0,0:15:23.59,0:15:25.71,Default,,0000,0000,0000,,ما هذهِ التعويذه القذرة؟ Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:27.21,Default,,0000,0000,0000,,!قذرة"؟ هذهِ وقاحة" Dialogue: 0,0:15:27.47,0:15:29.71,Default,,0000,0000,0000,,!أنها تعويذة أعطتني أياها والدتك منذُ وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:15:29.89,0:15:31.38,Default,,0000,0000,0000,,.أنها مليئة بالحظ و الاشياء الجيدة Dialogue: 0,0:15:31.85,0:15:34.01,Default,,0000,0000,0000,,!مالذي تفعلهُ؟ لا أستطيع أخذها Dialogue: 0,0:15:34.22,0:15:35.30,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:15:35.48,0:15:36.52,Default,,0000,0000,0000,,من سيعطيها لك؟ Dialogue: 0,0:15:36.52,0:15:37.72,Default,,0000,0000,0000,,!من سيعطيها لك؟!؟ Dialogue: 0,0:15:40.86,0:15:42.52,Default,,0000,0000,0000,,خلال رحلتك Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:43.69,Default,,0000,0000,0000,,.سأعيرها لك فقط Dialogue: 0,0:15:44.65,0:15:46.15,Default,,0000,0000,0000,,.عندما تنتهي, تعال وأعدها لي Dialogue: 0,0:15:48.15,0:15:48.77,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ Dialogue: 0,0:15:48.95,0:15:49.90,Default,,0000,0000,0000,,أين جوابك؟ Dialogue: 0,0:15:50.37,0:15:51.84,Default,,0000,0000,0000,,!من الأفضل أن تعيدها Dialogue: 0,0:15:51.84,0:15:54.36,Default,,0000,0000,0000,,!إذا فقدتها, سأحلق لحيتي Dialogue: 0,0:15:54.54,0:15:55.66,Default,,0000,0000,0000,,...نـ- نعم Dialogue: 0,0:15:56.91,0:15:58.08,Default,,0000,0000,0000,,حسناً إذاً Dialogue: 0,0:15:58.08,0:15:58.70,Default,,0000,0000,0000,,.سأعود Dialogue: 0,0:15:59.17,0:15:59.70,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:16:03.46,0:16:05.63,Default,,0000,0000,0000,,.أنا... شينيجامي Dialogue: 0,0:16:08.34,0:16:11.80,Default,,0000,0000,0000,,.قتل الهولو لا يعني أنك تقتلهم Dialogue: 0,0:16:14.31,0:16:17.18,Default,,0000,0000,0000,,...هل كان الذي قتل والدتك Dialogue: 0,0:16:17.18,0:16:18.22,Default,,0000,0000,0000,,هولو؟ Dialogue: 0,0:16:19.10,0:16:20.76,Default,,0000,0000,0000,,.لقد حدث الكثير Dialogue: 0,0:16:21.81,0:16:25.40,Default,,0000,0000,0000,,كيف يجرؤ بشري وضيع أن يضع يدهُ على ساق أخي؟ Dialogue: 0,0:16:26.15,0:16:27.31,Default,,0000,0000,0000,,...والآن, بعد تلك الفترة Dialogue: 0,0:16:28.40,0:16:29.73,Default,,0000,0000,0000,,...في النهاية أنتَ ستموت Dialogue: 0,0:16:30.66,0:16:33.32,Default,,0000,0000,0000,,.لذا تمدد هنا وعش طالما تستطيع... Dialogue: 0,0:16:34.45,0:16:36.36,Default,,0000,0000,0000,,.لن أدعها تتظاهر بأن ذلك لم يحدث... Dialogue: 0,0:16:40.21,0:16:41.54,Default,,0000,0000,0000,,.آوه, كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:16:41.92,0:16:43.50,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أتيت في الموعد تماماً Dialogue: 0,0:16:43.50,0:16:44.66,Default,,0000,0000,0000,,.جيد, جيد Dialogue: 0,0:16:44.84,0:16:45.46,Default,,0000,0000,0000,,تشادو؟ Dialogue: 0,0:16:46.21,0:16:47.17,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنتَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:16:47.67,0:16:49.50,Default,,0000,0000,0000,,...كوتشيكي روكيا Dialogue: 0,0:16:49.50,0:16:51.29,Default,,0000,0000,0000,,.أنقذتني ذات مرة Dialogue: 0,0:16:52.64,0:16:53.42,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سأذهب أيضاً Dialogue: 0,0:16:54.01,0:16:55.88,Default,,0000,0000,0000,,!هاه؟ أنتظر... ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:55.97,0:16:57.80,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ألم يخبروك؟ Dialogue: 0,0:16:59.14,0:17:00.01,Default,,0000,0000,0000,,!إيشيدا؟ Dialogue: 0,0:17:00.44,0:17:04.93,Default,,0000,0000,0000,,.لن أدع الأمر ينتهي بي مهزوماً من قبل أولئك الشينيجامي Dialogue: 0,0:17:05.94,0:17:06.73,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سأذهب أيضاً Dialogue: 0,0:17:07.65,0:17:09.44,Default,,0000,0000,0000,,.و الآن نحن جميعاً هُنا Dialogue: 0,0:17:11.11,0:17:11.90,Default,,0000,0000,0000,,!إينوي؟ Dialogue: 0,0:17:12.74,0:17:14.53,Default,,0000,0000,0000,,.سعيدة بالعمل معك Dialogue: 0,0:17:14.62,0:17:16.90,Default,,0000,0000,0000,,هاه؟ أنتظـ... لحظ... ما- ما- ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:17.04,0:17:18.09,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:17:18.09,0:17:20.07,Default,,0000,0000,0000,,إنهُ بطيء الفهم, أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:20.07,0:17:21.28,Default,,0000,0000,0000,,!يورويتشي-سان Dialogue: 0,0:17:22.08,0:17:22.66,Default,,0000,0000,0000,,!يا ولد Dialogue: 0,0:17:22.92,0:17:27.87,Default,,0000,0000,0000,,.لاتقل بأنكَ لم تلاحظ تدفق الطاققة داخل هؤلاء الاشخاص Dialogue: 0,0:17:28.76,0:17:33.04,Default,,0000,0000,0000,,...بينما كُنت تتدرب لأستعادة قوى الشينيجامي خاصتك Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:37.05,Default,,0000,0000,0000,,.هم أيضاً, كانوا يتدربون لوحدهم... Dialogue: 0,0:17:37.60,0:17:41.05,Default,,0000,0000,0000,,.توقف عن طرح الأسئلة وأحنى رأسك لشكرهم Dialogue: 0,0:17:42.56,0:17:42.97,Default,,0000,0000,0000,,...القـ Dialogue: 0,0:17:44.65,0:17:46.77,Default,,0000,0000,0000,,!القطة تَكلّمتْ Dialogue: 0,0:17:46.15,0:17:48.52,Copyright,,0000,0000,0000,,.أنها ليست قطة, أنها يورويتشي-سان Dialogue: 0,0:17:47.27,0:17:48.89,Default,,0000,0000,0000,,!أ- أنها قطة Dialogue: 0,0:17:48.52,0:17:50.19,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأن الامر يثير الدهشة Dialogue: 0,0:17:50.36,0:17:52.07,Default,,0000,0000,0000,,...كان هذا لقائهما الأول Dialogue: 0,0:17:50.82,0:17:52.07,Copyright,,0000,0000,0000,,...قطة! قط Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:54.03,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً, حسناً, هذا يكفي Dialogue: 0,0:17:54.53,0:17:56.48,Default,,0000,0000,0000,,...ليس من الجيد الوقوف والتحدث في الخارج Dialogue: 0,0:17:57.08,0:17:58.99,Default,,0000,0000,0000,,.لذا من فضلكم تفضلوا للداخل... Dialogue: 0,0:17:59.91,0:18:00.53,Default,,0000,0000,0000,,.إينوي Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:03.49,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:04.04,0:18:06.92,Default,,0000,0000,0000,,ما مقدار ما سمعتيه؟ Dialogue: 0,0:18:07.38,0:18:08.79,Default,,0000,0000,0000,,...أقصد Dialogue: 0,0:18:08.79,0:18:09.96,Default,,0000,0000,0000,,.إنهُ أمر خطر جداً Dialogue: 0,0:18:11.63,0:18:13.63,Default,,0000,0000,0000,,...لقد وعدتُ تاتسكي-تشان Dialogue: 0,0:18:13.88,0:18:15.80,Default,,0000,0000,0000,,.بأني سوف أتبعك... Dialogue: 0,0:18:16.39,0:18:17.13,Default,,0000,0000,0000,,...و Dialogue: 0,0:18:18.89,0:18:20.80,Default,,0000,0000,0000,,.سأعود للبيت مهما كانت الظروف... Dialogue: 0,0:18:29.27,0:18:30.81,Default,,0000,0000,0000,,!مـ- مذهل Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:34.56,Default,,0000,0000,0000,,!مثل هذا الفضاء الواسع تحت المتجر, إنهُ رائع Dialogue: 0,0:18:34.56,0:18:35.94,Default,,0000,0000,0000,,!إنهُ مثل قاعدة سرية Dialogue: 0,0:18:36.03,0:18:36.61,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:18:38.16,0:18:39.82,Default,,0000,0000,0000,,.يا لها من ردة فعل رائعة Dialogue: 0,0:18:40.04,0:18:43.07,Default,,0000,0000,0000,,!انا تيساي, تأثرت بعمق Dialogue: 0,0:18:43.71,0:18:45.12,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لاشيء Dialogue: 0,0:18:45.46,0:18:47.58,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً, حسناً, أعيروني أنتباهكم مرة آخرى Dialogue: 0,0:18:47.58,0:18:49.12,Default,,0000,0000,0000,,.والآن, سنبداً Dialogue: 0,0:18:51.63,0:18:52.54,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:18:52.54,0:18:54.42,Default,,0000,0000,0000,,.هذهِ هي البوابة التي تؤدي الى مُجتمع الأرواح Dialogue: 0,0:18:54.93,0:18:57.09,Default,,0000,0000,0000,,.أنها تدعي بـ"سينكاي" وتعني ثاقب العالم Dialogue: 0,0:18:57.80,0:19:00.51,Default,,0000,0000,0000,,.هل أنتم جاهزون؟ أصغوا جيداً من فضلكم Dialogue: 0,0:19:00.89,0:19:02.38,Default,,0000,0000,0000,,...لكن قبل هذا Dialogue: 0,0:19:05.48,0:19:07.18,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد, أخبرني عندما تريد فعل ذلك Dialogue: 0,0:19:05.52,0:19:07.18,Copyright,,0000,0000,0000,,{\a6}! اوه لقد خرج سليماً Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:10.10,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً, إذاً لم يعد هناك المزيد من كوروساكي-كن داخل كوروساكي-كن؟ Dialogue: 0,0:19:10.27,0:19:11.43,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع لا Dialogue: 0,0:19:11.43,0:19:13.52,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتحدثي عني وكأني علبة حلوى Dialogue: 0,0:19:12.78,0:19:13.90,Copyright,,0000,0000,0000,,.دعونا نُكمل Dialogue: 0,0:19:14.49,0:19:19.36,Default,,0000,0000,0000,,هذه البوابة صُنعت عن طريق تراكم مبادلات \N.الروح في أعلى بوابة السينكاي العادية Dialogue: 0,0:19:19.74,0:19:21.44,Default,,0000,0000,0000,,مبادلات الروح؟ Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:22.57,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:22.99,0:19:26.28,Default,,0000,0000,0000,,.كما تعلم, أن مُجتمع الأرواح هو عالم من الأرواح Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:29.99,Default,,0000,0000,0000,,.الدخول اليهِ مستحيل مالم تكونوا في شكل روح Dialogue: 0,0:19:30.46,0:19:35.08,Default,,0000,0000,0000,,لكن, الوحيد بينكم الذي يستطيع التحرك\N.في شكل روح هو الشينيجامي كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:19:35.47,0:19:36.88,Default,,0000,0000,0000,,...لهذا أستخدمنا المبادل Dialogue: 0,0:19:37.09,0:19:39.67,Default,,0000,0000,0000,,.لتحويلكم الى أرواح وأرسالكم الى هُناك... Dialogue: 0,0:19:40.30,0:19:41.01,Default,,0000,0000,0000,,...بمعنى آخر Dialogue: 0,0:19:41.60,0:19:44.26,Default,,0000,0000,0000,,حتى بدون سحب أرواحنا للخارج...\N...يُمكننا المرور عبر هذهِ البوابة Dialogue: 0,0:19:44.43,0:19:45.01,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:19:45.31,0:19:48.98,Default,,0000,0000,0000,,.يُمكنكم دخول مُجتمع الأرواح في وضعكم الحالي Dialogue: 0,0:19:49.48,0:19:50.69,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً, فهمنا Dialogue: 0,0:19:51.11,0:19:52.65,Default,,0000,0000,0000,,-والآن, دعونا ننطلـ Dialogue: 0,0:19:51.94,0:19:52.64,Copyright,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:19:53.90,0:19:58.28,Default,,0000,0000,0000,,مقدار الوقت الذي يُمكننا فيه فتح هذهِ البوابة...\N...والبقاء متصلين مع مُجتمع الأرواح هو Dialogue: 0,0:19:58.53,0:19:59.78,Default,,0000,0000,0000,,.على الأكثر أربع دقائق... Dialogue: 0,0:20:01.37,0:20:02.86,Default,,0000,0000,0000,,!هل يُمكننا فعلها في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:20:03.03,0:20:04.37,Default,,0000,0000,0000,,.عادةً هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:20:04.37,0:20:05.24,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:05.24,0:20:07.32,Default,,0000,0000,0000,,...هذهِ محاولة من غير المنطق البدء معها Dialogue: 0,0:20:08.12,0:20:10.16,Default,,0000,0000,0000,,.أقصى ما نستطيع بلوغة هو أربع دقائق... Dialogue: 0,0:20:11.21,0:20:13.58,Default,,0000,0000,0000,,...إذا لم تستطيعو الوصول الى الجانب الآخر خلال ذلك الوقت Dialogue: 0,0:20:14.25,0:20:19.25,Default,,0000,0000,0000,,.ستسجنون بشكل دائم في الفضاء بين مُجتمع الأرواح و عالم الأحياء... Dialogue: 0,0:20:20.55,0:20:21.67,Default,,0000,0000,0000,,مالذي يجبُ علينا فعلهُ؟ Dialogue: 0,0:20:21.80,0:20:23.42,Default,,0000,0000,0000,,...تقدموا للأمام Dialogue: 0,0:20:23.89,0:20:24.72,Default,,0000,0000,0000,,...لقد أخبرتكم Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:27.06,Default,,0000,0000,0000,,.قلوبكم و أرواحكم مُرتبطة... Dialogue: 0,0:20:27.56,0:20:29.76,Default,,0000,0000,0000,,.الشيء المُهم هو حالة قلوبكم Dialogue: 0,0:20:30.15,0:20:32.48,Default,,0000,0000,0000,,.الإرادة في التقدم للأمام Dialogue: 0,0:20:32.98,0:20:34.93,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سأكون مرشدتكم Dialogue: 0,0:20:35.57,0:20:37.40,Default,,0000,0000,0000,,.تقدموا للأمام, هذا وهذا فقط Dialogue: 0,0:20:37.74,0:20:40.11,Default,,0000,0000,0000,,.فقط أولئك الذين يُمكنهم فعل ذلك سيأتون معنا Dialogue: 0,0:20:42.45,0:20:44.36,Default,,0000,0000,0000,,.يكفي من هذا الحديث الممل Dialogue: 0,0:20:45.37,0:20:47.74,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو سبب تَجمّعنا هُنا Dialogue: 0,0:20:48.20,0:20:50.08,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ مُدرك, أليسَ كذلك, يا ولد؟ Dialogue: 0,0:20:50.37,0:20:53.21,Default,,0000,0000,0000,,.إذا أخفقت, لن يكون بقدوركَ العودة الى هُنا Dialogue: 0,0:20:53.46,0:20:55.42,Default,,0000,0000,0000,,كُل ما يجبُ عليّ فعلهُ هو الفوز, صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:57.30,0:20:58.50,Default,,0000,0000,0000,,.بالضبط Dialogue: 0,0:21:00.22,0:21:01.42,Default,,0000,0000,0000,,جميعكم مستعدون؟ Dialogue: 0,0:21:02.01,0:21:04.18,Default,,0000,0000,0000,,.رجاءً أقفزوا للداخل في نفس الوقت الذي تُفتح فيهِ Dialogue: 0,0:21:04.51,0:21:05.14,Default,,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:21:05.51,0:21:06.09,Default,,0000,0000,0000,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:21:23.07,0:21:25.36,Default,,0000,0000,0000,,الأمر متروك لكَ Dialogue: 0,0:21:25.36,0:21:26.03,Default,,0000,0000,0000,,.يا كوروساكي-سان Dialogue: 0,0:21:26.03,0:22:31.45,Default,,0000,0000,0000,,{\fscx150\fscy150\t(0,629,\fscx90\fscy100)\be1\bord5\shad2\fs35\c&HFEF9D8&\3c&HFEF9D8&\4c&HFEF9D8&\t(629,1922,\bord0\c&H000000&\be0)\move(52,64,107,63,838,1965)}Hikari Storm-Fansubs Dialogue: 0,0:22:31.45,0:22:32.33,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:32.43,0:22:33.35,Notes,,0000,0000,0000,,{\fad(129,140)}.هذا تلاعب لفظي "ياما دا" تعني الجبل و "يامادا" أسم لرجل Dialogue: 0,0:22:32.43,0:22:33.35,fo,,0000,0000,0000,,{\fad(129,140)\c&HB3D630&\shad2\fs40\frz20\b1\bord0\pos(407,208)}يامادا Dialogue: 0,0:22:32.43,0:22:33.35,Default,,0000,0000,0000,,الجبل؟ Dialogue: 0,0:22:33.35,0:22:34.18,Notes,,0000,0000,0000,,{\fad(129,130)}وهذا تلا عب لفظي آخر "كوجيرا" تعني الحوت و " كو جي" تعني الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:22:33.35,0:22:34.18,fo,,0000,0000,0000,,{\fad(129,130)\c&HB3D630&\shad2\fs40\frz20\b1\bord0\pos(219,159)}الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:22:33.35,0:22:34.18,Default,,0000,0000,0000,,!حوت؟ Dialogue: 0,0:22:34.35,0:22:35.64,fo,,0000,0000,0000,,{\fad(0,130)\c&HB3D630&\shad2\fs50\frz-10\b1\bord1\3c&HB3D630&\pos(303,137)}اوريهيمي Dialogue: 0,0:22:34.56,0:22:35.64,fo,,0000,0000,0000,,{\fad(0,130)\c&HB3D630&\shad2\fs50\frz5\b1\bord1\3c&HB3D630&\pos(342,435)}ساحة؟ Dialogue: 0,0:22:34.68,0:22:35.64,fo,,0000,0000,0000,,{\fad(175,159)\c&H1606DB&\t(175,175,\c&H12F0E4&)\t(342,342,\c&H1606DB&)\t(592,592,\c&H1D7CD8&)\t(634,634,\c&H12F0E4&)\t(759,759,\c&H1D7CD8&)\t(801,801,\c&H1606DB&)\shad2\fs40\frz-30\b1\bord0\pos(256,313)}باسيكر Dialogue: 0,0:22:34.18,0:22:35.64,Default,,0000,0000,0000,,.لا, إنهُ حارس البوابة العملاق Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.16,Default,,0000,0000,0000,,.لذا على أي حال يا كوروساكي, سندعك تكون خصمهُ... Dialogue: 0,0:22:39.23,0:22:39.79,Default,,0000,0000,0000,,!قدم ما بوسعك Dialogue: 0,0:22:39.86,0:22:40.41,Default,,0000,0000,0000,,!قدم ما بوسعك Dialogue: 0,0:22:40.52,0:22:41.10,Default,,0000,0000,0000,,!قدم ما بوسعك Dialogue: 0,0:22:41.46,0:22:42.00,Default,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:22:42.13,0:22:44.03,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ترتكتموه لي؟ Dialogue: 0,0:22:45.41,0:22:46.67,Default,,0000,0000,0000,,.قائد الفرقة الثالثة عشر Dialogue: 0,0:22:47.66,0:22:49.95,fo,,0000,0000,0000,,{\move(400,0,400,60,0,629)\fscx150\fscy150\t(0,629,\fscx90\fscy100)\be1\bord5\shad2\fs50\c&HFEF9D8&\3c&HFEF9D8&\4c&HFEF9D8&\t(629,1922,\bord0\c&H000000&\be0)}اوكتاكي جوشيرو Dialogue: 0,0:22:46.69,0:22:47.74,Default,,0000,0000,0000,,!اوكتاكي جوشيرو Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.30,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}انظر إلى ضوء النجوم في السماء Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.30,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}انظر إلى ضوء النجوم في السماء Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:33.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}مرة , وإثنان Dialogue: 0,0:00:33.50,0:00:34.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}نسمع صدى صوت الجرس Dialogue: 0,0:00:34.20,0:00:35.60,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}بعيداً في أعماق قلوبنا Dialogue: 0,0:00:36.20,0:00:38.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}كما في حكاية , تساقط قطرات النجوم Dialogue: 0,0:00:38.20,0:00:39.90,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}يتحرك الزمن مع الوقت Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:44.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}والنجوم تتحرك بهدوء Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}أغمض عينيكَ وأسمع جيداً Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:46.20,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}G Dialogue: 0,0:00:46.80,0:00:46.90,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}GOO Dialogue: 0,0:00:46.95,0:00:46.97,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}جيد Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:47.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}لماذا !؟ Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:49.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}أطلق ضوؤك الساطع Dialogue: 0,0:00:49.10,0:00:50.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}لا تيأس , كن قوياً Dialogue: 0,0:00:50.10,0:00:51.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}والآن دعهم يخرجون Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:52.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}حتى يصلوا إلى حدودهم Dialogue: 0,0:00:52.10,0:00:54.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}ضوء المجد مصدرهُ هُنا Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:55.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}إنها القصة التي نصنعها معاً Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:01.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}انظر إلى ضوء النجوم في السماء Dialogue: 0,0:01:01.10,0:01:03.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}أفكار وآمال السنين سوف تمضي عبر السنين Dialogue: 0,0:01:03.10,0:01:05.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}وتصل بكلِ وضوح Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:07.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}في عينيكَ المشرقتين Dialogue: 0,0:01:07.10,0:01:09.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}صرختُ أحدهم منعكسة Dialogue: 0,0:01:09.10,0:01:10.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}في المشاعر عبر الرياح Dialogue: 0,0:01:10.10,0:01:11.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}والأماني عبر القمر Dialogue: 0,0:01:11.10,0:01:13.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}سأعيش الحياة حتى النهاية Dialogue: 0,0:01:13.10,0:01:16.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}انظر إلى ضوء النجوم في السماء Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}أفكار وآمال السنين سوف تمضي عبر السنين Dialogue: 0,0:01:19.10,0:01:21.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}وتصل بكلِ وضوح Dialogue: 0,0:01:21.10,0:01:24.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}في أحدى الأيام ستصل مشاعرنا لقلبِ أحدهم Dialogue: 0,0:01:24.10,0:01:28.00,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,500)}{\blur3\bord2\shad0}لذا فالنشرق كالنجوم Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:41.13,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}من أجل الناس الذين يُساندوني دائماً Dialogue: 0,0:21:41.13,0:21:43.25,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}وضعتُ أفكاري اليومية في هذه الترتيلة Dialogue: 0,0:21:43.57,0:21:46.56,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}أستلم مشاعري الثمينة Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:48.68,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}شكراً، دوماً Dialogue: 0,0:21:48.90,0:21:50.83,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}شكراً، حقاً Dialogue: 0,0:21:51.02,0:21:55.09,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}لا يهم أينما كُنت، فأنا مُمتنٌ لوجودك Dialogue: 0,0:21:56.11,0:21:58.28,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}عندما تلونت مدينة الغسق باللون القرمزي Dialogue: 0,0:21:58.28,0:22:00.09,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}كُنتُ أمشي في الشوارع بدون أهتمام Dialogue: 0,0:22:00.42,0:22:02.32,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}في المساء، عندما أزدحم الوافدون و الذاهبون Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:04.42,ED,,0000,0000,0000,,{\be7} حاولت الوقوف بلا حراك Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:06.67,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}عندما فُتحت فجوة صغيرة في قلبي Dialogue: 0,0:22:06.75,0:22:08.76,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}حاولت ملئها من خلال تعلم آداب الهاتف Dialogue: 0,0:22:08.96,0:22:10.80,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}أنت لستَ وحدك، فقط إلقي نظرة Dialogue: 0,0:22:11.10,0:22:12.99,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}نحن سنمسك بعضنا البعض Dialogue: 0,0:22:13.26,0:22:15.38,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}من أجل الناس الذين يُساندوني دائماً Dialogue: 0,0:22:15.38,0:22:17.51,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}وضعتُ أفكاري اليومية في هذه الترتيلة Dialogue: 0,0:22:17.80,0:22:20.77,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}أستلم مشاعري الثمينة Dialogue: 0,0:22:21.00,0:22:22.90,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}شكراً، دوماً Dialogue: 0,0:22:23.13,0:22:25.05,ED,,0000,0000,0000,,{\be7}شكراً، حقاً Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:41.13,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F\fsp}{\k17}i{\k11}tsu{\k8}mo {\k23}sa{\k22}sa{\k18}e{\k9}te {\k14}ku{\k14}re{\k9}ru {\k9}hi{\k22}to{\k1}-{\k11}ta{\k15}chi {\k10}ni Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:41.13,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k17}い\N{\k11}つ\N{\k8}も\N{\k45}支\N{\k18}え\N{\k9}て\N{\k14}く\N{\k14}れ\N{\k9}る\N{\k32}人\N{\k26}達\N{\k10}に Dialogue: 0,0:21:41.13,0:21:43.25,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k17}hi{\k11}go{\k12}ro {\k10}no {\k6}o{\k11}mo{\k13}i {\k14}o {\k13}ko{\k15}me{\k8}ta {\k19}Rha{\k20}pso{\k43}dy Dialogue: 0,0:21:41.13,0:21:43.25,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\b0}{\k17}日\N{\k23}頃\N{\k10}の\N{\k17}思\N{\k13}い\N{\k14}を\N{\k13}込\N{\k15}め\N{\k8}た {\alpha&HFF}Rhapsody Dialogue: 0,0:21:43.57,0:21:46.56,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k28}A{\k14}ppre{\k27}ci{\k17}a{\k31}tion {\k13}na {\k10}ki{\k13}mo{\k34}chi {\k23}o {\k27}to{\k23}do{\k37}ke Dialogue: 0,0:21:43.57,0:21:46.56,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\b0}{\k117}\N{\k13}な\N{\k10}気\N{\k13}持\N{\k34}ち\N{\k23}を\N{\k50}届\N{\k37}け Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:48.68,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k19}i{\k31}tsu{\k11}mo {\k17}a{\k55}ri{\k26}ga{\k33}tou Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:48.68,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k19}い\N{\k31}つ\N{\k11}も\N{\k17}ア\N{\k55}リ\N{\k26}ガ\N{\k33\q2}ト{\alpha&HFF}\nウ Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:48.68,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k159}{\k33}ウ Dialogue: 0,0:21:48.90,0:21:50.83,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k26}hon{\k26}to {\k28}a{\k52}ri{\k27}ga{\k34}tou Comment: 0,0:21:48.90,0:21:50.83,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}ほ\Nん{\k26}\N{\k26}と\N{\k28}ア\N{\k52}リ\N{\k27}ガ\N{\k34\q2}ト{\alpha&HFF}\nウ Dialogue: 0,0:21:48.90,0:21:50.83,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}ほ\Nん{\k26}\N{\k26}と\N{\k28}ア\N{\k52}リ\N{\k27}ガ\Nト\Nウ Comment: 0,0:21:48.90,0:21:50.83,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0\pos(18,917)}{\k159}{\k33}ウ Dialogue: 0,0:21:51.02,0:21:55.09,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k28}ta{\k25}to{\k28}e {\k15}do{\k10}ko {\k9}ni {\k6}i{\k18}ta{\k10}t{\k24}te{\k4} {\k12}ki{\k12}mi {\k8}no {\k19}so{\k10}n{\k33}zai {\k24}ni {\k11}ka{\k8}n{\k21}sha {\k14}shi{\k10}te{\k9}ru {\k39}yo Dialogue: 0,0:21:51.02,0:21:55.09,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy60\fscx80\b0}{\k53}例\N{\k28}え\N{\k15}何\N{\k10}処\N{\k9}に\N{\k6}い\N{\k18}た\N{\k10} \N{\k24}て{\k4}\N{\k24}君\N{\k8}の\N{\k29}存\N{\k33}在\N{\k24}に\N{\k19}感\N{\k21}謝\N{\k14}し\N{\k10}て\N{\k9}る\N{\k39}よ Dialogue: 0,0:21:51.02,0:21:55.09,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy60\fscx80\b0\}{\k139}{\k10}っ Dialogue: 0,0:21:56.11,0:21:58.28,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k10}ta{\k19}so{\k14}ga{\k11}re {\k14}no {\k12}ma{\k17}chi {\k13}ga {\k11}a{\k14}ka{\k6}ku {\k22}so{\k12}ma{\k12}ru {\k15}ko{\k15}ro Dialogue: 0,0:21:56.11,0:21:58.28,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k54}黄\N \N{\k14}の\N{\k29}街\N{\k13}が\N{\k25}紅\N{\k6}く\N{\k22}染\N{\k12}ま\N{\k12}る\N{\k30}頃{\fe0} Dialogue: 0,0:21:56.11,0:21:58.28,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0\}昏 Dialogue: 0,0:21:58.28,0:22:00.09,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k14}na{\k14}ni{\k14}ge {\k11}na{\k18}ku {\k7}mi{\k19}chi {\k7}o {\k8}a{\k10}ru{\k14}i{\k14}te {\k12}i{\k22}ta Dialogue: 0,0:21:58.28,0:22:00.09,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k28}何\N{\k14}気\N{\k11}な\N{\k18}く\N{\k26}道\N{\k7}を\N{\k18}歩\N{\k14}い\N{\k14}て\N{\k12}い\N{\k22}た Dialogue: 0,0:22:00.42,0:22:02.32,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k10}i{\k14}ki{\k27}kau {\k14}hi{\k13}to {\k11}no {\k14}mu{\k14}re {\k13}ga {\k12}ma{\k15}su {\k17}go{\k16}go Dialogue: 0,0:22:00.42,0:22:02.32,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k10}行\N{\k14}き\N交\Nう{\k27}\N{\k27}人\N{\k11}の\N{\k14}群\N{\k14}れ\N{\k13}が\N{\k12}増\N{\k15}す\N{\k17}午\N{\k16}後 Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:04.42,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k12}na{\k13}n{\k15}to {\k14}na{\k14}ku {\k12}ta{\k13}chi{\k14}do{\k15}ma{\k11}t{\k11}te {\k13}mi{\k30}ta Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:04.42,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k25}何\N{\k15}と\N{\k14}な\N{\k14}く\N{\k12}立\N{\k13}ち\N{\k14}止\N{\k15}ま\N{\k11} \N{\k11}て\N{\k13}み\N{\k30}た Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:04.42,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0\}{\k122}{\k11}っ Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:06.67,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k12}po{\k15}tsu{\k14}ri {\k13}to {\k11}a{\k13}i{\k15}ta {\k12}ko{\k13}ko{\k14}ro {\k9}no {\k16}su{\k15}ki{\k26}ma Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:06.67,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k12}ポ\N{\k15}ツ\N{\k14}リ\N{\k13}と\N{\k11}開\N{\k13}い\N{\k15}た\N{\k39}心\N{\k9}の\N{\k31}隙\N{\k26}間 Dialogue: 0,0:22:06.75,0:22:08.76,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k9}u{\k14}me{\k13}ru {\k25}you {\k12}ni {\k7}o{\k13}bo{\k9}e{\k14}ta {\k21}kei{\k19}tai {\k13}no {\k14}ma{\k18}na- Dialogue: 0,0:22:06.75,0:22:08.76,end,,0000,0000,0000,,{\a9\pos(18,241)}{\2a&H8F\fe128\fscy80\fscx95\b0}{\k9}埋\N{\k14}め\N{\k13}る\Nよ\Nう{\k25}\N{\k12}に\N{\k20}覚\N{\k9}え\N{\k14}た\N{\k21}携\N{\k19}帯\N{\k13}の\N{\k14}マ\Nナ\N{\alpha&HFF}ー{\k18} Dialogue: 0,0:22:06.75,0:22:08.76,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\fscx95\b0\frz-90}{\k183}{\k18}ー Dialogue: 0,0:22:08.96,0:22:10.80,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k14}ki{\k12}mi {\k14}wa {\k14}hi{\k13}to{\k11}ri {\k18}ja {\k17}nai{\k8}, {\k14}ho{\k15}ra {\k10}mi {\k24}na Dialogue: 0,0:22:08.96,0:22:10.80,end,,0000,0000,0000,,{\a9\}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k26}君\N{\k14}は\N{\k27}一\N{\k11}人\Nじ\N{\k18} {\k0}\Nな\Nい{\k17}\N{\k8} \N{\k14}ほ\N{\k15}ら\N{\k10}見\N{\k24}な Dialogue: 0,0:22:08.96,0:22:10.80,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k78}{\k18}ゃ Dialogue: 0,0:22:08.96,0:22:10.80,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0\}{\k113}{\k8}、 Dialogue: 0,0:22:11.10,0:22:12.99,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k16}ta{\k24}gai {\k7}ni {\k16}sa{\k18}sa{\k13}e{\k18}a{\k8}t{\k11}te{\k11}ku {\k8}no {\k39}sa Dialogue: 0,0:22:11.10,0:22:12.99,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}互\Nい{\k40}\N{\k7}に\N{\k34}支\N{\k13}え\N{\k18}合\N{\k8} \N{\k11}て\N{\k11}く\N{\k8}の\N{\k39}さ Dialogue: 0,0:22:11.10,0:22:12.99,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k112}{\k8}っ Dialogue: 0,0:22:13.26,0:22:15.38,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k14}i{\k11}tsu{\k7}mo {\k25}sa{\k19}sa{\k17}e{\k12}te {\k15}ku{\k12}re{\k8}ru {\k9}hi{\k24}to{\k1}-{\k10}ta{\k17}chi {\k11}ni Dialogue: 0,0:22:13.26,0:22:15.38,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k14}い\N{\k11}つ\N{\k7}も\N{\k44}支\N{\k17}え\N{\k12}て\N{\k15}く\N{\k12}れ\N{\k8}る\N{\k34}人\N{\k27}達\N{\k11}に Dialogue: 0,0:22:15.38,0:22:17.51,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k13}hi{\k13}go{\k13}ro {\k9}no {\k6}o{\k10}mo{\k13}i {\k15}o {\k13}ko{\k15}me{\k10}ta {\k18}Rha{\k23}pso{\k42}dy Dialogue: 0,0:22:15.38,0:22:17.51,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\b0}{\k13}日\N{\k26}頃\N{\k9}の\N{\k16}思\N{\k13}い\N{\k15}を\N{\k13}込\N{\k15}め\N{\k10}た {\alpha&HFF}Rhapsody Dialogue: 0,0:22:17.80,0:22:20.77,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k27}A{\k14}ppre{\k28}ci{\k17}a{\k33}tion {\k12}na {\k11}ki{\k13}mo{\k33}chi {\k24}o {\k26}to{\k24}do{\k35}ke Dialogue: 0,0:22:17.80,0:22:20.77,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy80\b0}{\k119}\N{\k12}な\N{\k11}気\N{\k13}持\N{\k33}ち\N{\k24}を\N{\k50}届\N{\k35}け Dialogue: 0,0:22:21.00,0:22:22.90,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k16}i{\k30}tsu{\k17}mo {\k16}a{\k54}ri{\k25}ga{\k32}tou Dialogue: 0,0:22:21.00,0:22:22.90,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}{\k16}い\N{\k30}つ\N{\k17}も\N{\k16}ア\N{\k54}リ\N{\k25}ガ\Nト\Nウ{\k32} Dialogue: 0,0:22:23.13,0:22:25.05,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k26}hon{\k26}to {\k28}a{\k52}ri{\k26}ga{\k34}tou Dialogue: 0,0:22:23.13,0:22:25.05,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy90\b0}ほ\Nん{\k26}\N{\k26}と\N{\k28}ア\N{\k52}リ\N{\k26}ガ\Nト\Nウ{\k34} Dialogue: 0,0:22:25.26,0:22:29.36,end,,0000,0000,0000,,{\a6}{\2a&H8F}{\k27}ta{\k23}to{\k31}e {\k12}do{\k12}ko {\k11}ni {\k6}i{\k16}ta{\k10}t{\k27}te {\k12}ki{\k14}mi {\k7}no {\k18}so{\k11}n{\k33}zai {\k23}ni {\k14}ka{\k8}n{\k19}sha {\k12}shi{\k15}te{\k11}ru {\k38}yo Dialogue: 0,0:22:25.26,0:22:29.36,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy60\fscx80\b0}{\k50}例\N{\k31}え\N{\k12}何\N{\k12}処\N{\k11}に\N{\k6}い\N{\k16}た\N{\k10} \N{\k27}て\N{\k26}君\N{\k7}の\N{\k29}存\N{\k33}在\N{\k23}に\N{\k22}感\N{\k19}謝\N{\k12}し\N{\k15}て\N{\k11}る\N{\k38}よ Dialogue: 0,0:22:25.26,0:22:29.36,end,,0000,0000,0000,,{\a9}{\2a&H8F\fe128\fscy60\fscx80\b0}{\k138}{\k10}っ Dialogue: 0,0:22:47.90,0:22:49.47,Default,,0000,0000,0000,,!الشعر الطويل يُخالف قوانين المدرسة Dialogue: 0,0:22:49.47,0:22:51.47,Default,,0000,0000,0000,,