1
00:00:07,701 --> 00:00:08,634
شيريل 

2
00:00:08,701 --> 00:00:09,634
نعم 

3
00:00:09,701 --> 00:00:10,901


4
00:00:13,200 --> 00:00:16,133
اظن ان" كايل" بحاجة اليك


5
00:00:16,200 --> 00:00:18,367
اوه , عزيزي

6
00:00:18,434 --> 00:00:20,501
ما يحتاج اليه هو تغيير حفاضاته


7
00:00:20,567 --> 00:00:22,634
انا اعلم 
لكنك تجيدين فعل ذلك 

8
00:00:22,701 --> 00:00:25,133
اووه , حسنا
حسنا , حسنا 

9
00:00:25,200 --> 00:00:27,868
لكن يجب عليك مساعدة "روبي 
في كتابة بطاقات عيد الحب , حسنا 

10
00:00:27,934 --> 00:00:30,167
حسنا , وداعا يا مقرف

11
00:00:30,234 --> 00:00:32,234
لا تاكل كل السكاكر 


12
00:00:35,567 --> 00:00:37,200
امي قالت لا تاكل السكاكر


13
00:00:37,267 --> 00:00:41,033
امك قالت : لا تاكلهم كلهم


14
00:00:41,100 --> 00:00:45,100
اترين? الاستماع جيدا شيء مهم

15
00:00:46,801 --> 00:00:47,767
ماهذا الشيئ 

16
00:00:47,834 --> 00:00:51,067
رائع , سلحفاتان يقبلان بعضهما


17
00:00:51,133 --> 00:00:54,067
 ستكون لي 

18
00:00:54,133 --> 00:00:56,767
مقولة ذكية 


19
00:00:56,834 --> 00:00:57,834
من هو "براد

20
00:00:57,901 --> 00:00:59,167
صديقها الحميم 


21
00:00:59,234 --> 00:01:00,167
اخرسي 

22
00:01:01,801 --> 00:01:03,701
اعطني ذلك 

23
00:01:03,767 --> 00:01:09,100
ملحوطة : ابي هو البعبع 


24
00:01:09,167 --> 00:01:13,467
و هو يعرف اين تسكن 


25
00:01:13,534 --> 00:01:14,667


26
00:01:14,734 --> 00:01:17,367


27
00:01:19,200 --> 00:01:21,100


28
00:01:21,167 --> 00:01:22,834


29
00:01:29,000 --> 00:01:31,901
اهلا , ماذا تفعلن يا فتيات 


30
00:01:31,968 --> 00:01:33,534
نحن ايائل 
و ابي دب 

31
00:01:33,601 --> 00:01:34,734
هل يقوم بملاحقتكن ؟ 

32
00:01:34,801 --> 00:01:36,634
لا , انه في سباته الشتوي على الكرسي 


33
00:01:36,701 --> 00:01:38,868
لقد فهمت 

34
00:01:47,267 --> 00:01:49,734
لقد حل الربيع 


35
00:01:49,801 --> 00:01:51,634
لقد ذهبن 

36
00:01:51,701 --> 00:01:52,968


37
00:01:53,033 --> 00:01:56,267
اللعب مع هؤلاء الاطفال 
مرهق جدا 

38
00:01:56,334 --> 00:01:57,934
اظن انني بحاجة الى قيلولة 

39
00:01:58,000 --> 00:01:59,434


40
00:01:59,501 --> 00:02:00,934
لقد كنت افكر بخصوص يوم عيد الحب 


41
00:02:01,000 --> 00:02:02,667
اووه , عيد الحب 

42
00:02:02,734 --> 00:02:06,234
بحقك عزيزتي , انه مجرد جلبة 
اخترعت من قبل امراة 

43
00:02:06,300 --> 00:02:08,067
مثل السلطة 

44
00:02:08,133 --> 00:02:09,267
مزيل العرق 

45
00:02:09,334 --> 00:02:11,567
الاحضان 

46
00:02:11,634 --> 00:02:12,634
هل انتهيت؟ 

47
00:02:12,701 --> 00:02:13,701
نعم 

48
00:02:13,767 --> 00:02:15,400
حسنا , لقد كنت افكر 

49
00:02:15,467 --> 00:02:17,934
ربما هذا العيد يجب علينا 
قضاؤه بالمنزل 

50
00:02:18,000 --> 00:02:20,367
تقوم بطلب البيتزا , ونشاهد
فيلما و نحن نرتدي ملابس النوم 

51
00:02:23,067 --> 00:02:24,868
لم احببك في حياتي 


52
00:02:24,934 --> 00:02:27,968
بقدر ما احبك هذه اللحظة 

53
00:02:29,100 --> 00:02:30,300
جيد , ماذا احضرت لي هذه السنة؟


54
00:02:30,367 --> 00:02:31,701
لقد احضرت لك شيئا رائعا 


55
00:02:31,767 --> 00:02:34,501
سيكون صعبا احضار هدية افضل من 
ممسحة الارضيات التى احضرتها لي العام الماضي

56
00:02:34,567 --> 00:02:35,934
هذا صحيح 

57
00:02:36,000 --> 00:02:39,300
حسنا , لن احتاج لارتداء ذلك
القميص بعيد الحب 

58
00:02:39,367 --> 00:02:41,501
لان " ريتشارد " انفصل عني 
اخرس جيم 

59
00:02:41,567 --> 00:02:44,033
حسنا , ساوفرها لانفصالك القادم 


60
00:02:45,868 --> 00:02:47,601
مالذي حدث 

61
00:02:47,667 --> 00:02:48,868
كان كل شيء يسير على مايرام


62
00:02:48,934 --> 00:02:50,434
لكن بما ان عيد الحب قادم 



63
00:02:50,501 --> 00:02:51,868
لم استطع الاتصال به حتى 


64
00:02:51,934 --> 00:02:53,634
حسنا دانا , انت تعلمين ماذا يعني هذا 


65
00:02:53,701 --> 00:02:55,434
شيريل , اذا سمحت لي 

66
00:02:55,501 --> 00:02:58,300
تفضل , ايها البروفسور 

67
00:02:58,367 --> 00:02:59,801
متى بدات بمواعدته 


68
00:02:59,868 --> 00:03:01,033
مباشرة بعد راس السنة 

69
00:03:01,100 --> 00:03:02,634
حسنا هذا هو المشكل 


70
00:03:02,701 --> 00:03:05,133
كما ترين , عيد الميلاد هو مخرب 
الالتزامات 

71
00:03:05,200 --> 00:03:06,701
اذا كنت تواعدينه قبل عيد الميلاد


72
00:03:06,767 --> 00:03:08,200
فان عيد الحب يشكل له التزاما


73
00:03:08,267 --> 00:03:11,400
اما بعد عيد الميلاد 
فانه ليس ملزما باي شيئ 

74
00:03:13,901 --> 00:03:15,267
اضافة الى انك كثيرة الكلام 

75
00:03:15,334 --> 00:03:18,934
حسنا , يجب على الدب الذهاب للغابة
( يقصد الذهاب للمرحاض ) 

76
00:03:22,667 --> 00:03:23,734
تعالي معي "دانا 

77
00:03:23,801 --> 00:03:24,801
لا زلت لا اعرف ماذا يجب ان اهدي ل "جيم 


78
00:03:24,868 --> 00:03:25,834
في عيد الحب 

79
00:03:25,901 --> 00:03:26,968
هل لديك اية افكار ؟ 

80
00:03:27,033 --> 00:03:28,033
هل كنت تستمعين الي حتى ؟


81
00:03:28,100 --> 00:03:30,167
ساقضي عيد الحب وحيدة 


82
00:03:30,234 --> 00:03:33,167
عزيزتي , نحن نعلم الان ان عيد الحب
بالنسبة اليك قد تخرب 

83
00:03:33,234 --> 00:03:35,367
هل بامكاننا التركيز علي ؟

84
00:03:35,434 --> 00:03:39,801
حسنا , لنرى , مالذي لا يملكه "جيم


85
00:03:39,868 --> 00:03:42,901
حسنا , مارايك بابهام ناطق  


86
00:03:42,968 --> 00:03:44,701
دانا 

87
00:03:44,767 --> 00:03:46,868
اتعلمين , احيانا اظن انك تنسين 
بانه زوجي 

88
00:03:46,934 --> 00:03:47,934


89
00:03:48,000 --> 00:03:50,200
و تلك كانت جد مضحكة 
جد مضحكة 

90
00:03:50,267 --> 00:03:51,534
انا اعلم 

91
00:03:51,601 --> 00:03:52,701
اتعلمين , صديقة لي 


92
00:03:52,767 --> 00:03:54,267
فعلت شيئا لزوجها بمناسبة 
عيد ميلاده 


93
00:03:54,334 --> 00:03:57,434
لقد كان شيئا جد رومانسي و جد
مثير و ..... ا

94
00:03:57,501 --> 00:03:58,901
اوه , لا تشغلي بالك 
لا يمكنك ابدا القيام بفعل كهذا 

95
00:03:58,968 --> 00:04:00,367
ماذا ؟ 
لا , لا يمكنك فعل ذلك ابدا 

96
00:04:00,434 --> 00:04:01,400
اخبريني 

97
00:04:01,467 --> 00:04:05,367
حسنا , لقد احضرت شخصا 
ليلتقط لها ....ء

98
00:04:05,434 --> 00:04:06,367
صورا مثيرة 

99
00:04:06,434 --> 00:04:09,434
لا يمكنني فعل ذلك ابدا 


100
00:04:09,501 --> 00:04:11,701
انا اعلم , لانك لست مرحة 


101
00:04:15,400 --> 00:04:17,334
هذا قول سيئ منك 


102
00:04:17,400 --> 00:04:21,934
اووه , انا اسفة 
لقد ظننت انك تعلمين ذلك 

103
00:04:23,467 --> 00:04:26,901
لعلمك انا جد مرحة 


104
00:04:26,968 --> 00:04:28,567
الامهات الاخريات في فصل تعلم طبخ
الكعك 

105
00:04:28,634 --> 00:04:30,968
ينادونني ب " المنشطة 

106
00:04:31,033 --> 00:04:34,534
فصل تعلم طبخ الكعك 
اووه , شيريل , لقد ضعت مني 


107
00:04:34,601 --> 00:04:35,701
اتعلمين , اتعلمين ماذا ؟ 

108
00:04:35,767 --> 00:04:37,868
استطيع ان اكون ذلك النوع 
من الاشخاص 

109
00:04:37,934 --> 00:04:39,234
الذين يلتقطون صورا مثيرة 


110
00:04:39,300 --> 00:04:40,334
هل كانت عارية ؟ 

111
00:04:40,400 --> 00:04:42,000
لا , لا , لا

112
00:04:42,067 --> 00:04:43,434
لا , لقد كانت ترتدي ملابس داخلية 
انيقة 

113
00:04:43,501 --> 00:04:44,968
و كان تركيز الكاميرا ضعيفا
كان ذلك انيقا 

114
00:04:45,033 --> 00:04:47,100
اتعلمين 
بامكان ذلك ان يكون مرحا 

115
00:04:47,167 --> 00:04:48,767
سافكر بالامر 

116
00:04:48,834 --> 00:04:50,300
اعلميني عندما تنتهين من التفكير
بالامر 

117
00:04:50,367 --> 00:04:52,000
لان كلتانا تعلم ان الاجابة ستكون : لا


118
00:04:52,067 --> 00:04:55,834
لمعلوماتك فان الاجابة 
ستكون : نعم 

119
00:04:55,901 --> 00:04:58,567
نعم , اترين 
ها هي 

120
00:04:58,634 --> 00:05:01,868
لانني " مجنونة 

121
00:05:03,501 --> 00:05:04,801
لا اصدقك 

122
00:05:04,868 --> 00:05:07,567
حسنا , اتصدقين هذا 

123
00:05:11,701 --> 00:05:13,601
حسنا , سنحتاج بضعة ايام 
لتحسين ذلك 

124
00:05:18,467 --> 00:05:21,501
حسنا , حقيبة حمراء و كل شيئ 


125
00:05:21,567 --> 00:05:22,634
عيد حب سعيد 

126
00:05:22,701 --> 00:05:24,501


127
00:05:24,567 --> 00:05:25,567


128
00:05:25,634 --> 00:05:29,801
اوه , حقيبة طوارئ للسفر 
عزيزي 

129
00:05:29,868 --> 00:05:31,434
هل اعجبتك ؟
لقد احببتها 

130
00:05:31,501 --> 00:05:32,801
انظري ماذا يوجد بداخلها 


131
00:05:32,868 --> 00:05:33,801


132
00:05:33,868 --> 00:05:34,801
يوجد هنا مصباح يدوي 

133
00:05:34,868 --> 00:05:35,968
رائع 

134
00:05:36,033 --> 00:05:38,234
نعم , ولديك ثلاث شهب اصطناعية


135
00:05:38,300 --> 00:05:39,634


136
00:05:39,701 --> 00:05:42,167
و انظري , مجموعة من البسكويت 
و الجبن 

137
00:05:42,234 --> 00:05:43,534
في حالة لو انك تهت في الغابة 


138
00:05:43,601 --> 00:05:45,400
اووه ’ هذا رائع 

139
00:05:45,467 --> 00:05:49,167
حسنا , ساخدهم الان و ساقوم
باستبدالهم لاحقا 


140
00:05:49,234 --> 00:05:52,968
حسنا , دوري الان 
دوري , دوري 

141
00:05:53,033 --> 00:05:55,567
شيريل , اهدئي 
يوجد هنا ثلاث بسكويتات فقط 

142
00:05:55,634 --> 00:05:57,968
لا , لا عزيزي 
انا اقصد هديتي 

143
00:05:58,033 --> 00:05:59,300
هل انت مستعد 

144
00:05:59,367 --> 00:06:02,000
حسنا , افتحها 
افتحها , افتحها 

145
00:06:04,467 --> 00:06:08,033
حسنا , انها ليست 
مجموعة الترفيه المنزلي 

146
00:06:08,100 --> 00:06:10,801
اوه , لا استطيع الانتظار حتى تراها 


147
00:06:10,868 --> 00:06:12,300


148
00:06:12,367 --> 00:06:14,868
انت رائعة عزيزتي 

149
00:06:14,934 --> 00:06:16,000


150
00:06:18,000 --> 00:06:19,701


151
00:06:21,934 --> 00:06:22,868
اذن ؟ 

152
00:06:22,934 --> 00:06:24,934


153
00:06:25,000 --> 00:06:27,701
واو

154
00:06:27,767 --> 00:06:29,934
انت مذهلة 

155
00:06:30,000 --> 00:06:31,901
اتعلمين 
يمكنك الاحتراف 

156
00:06:33,634 --> 00:06:35,400
اعني كعارضة 

157
00:06:35,467 --> 00:06:37,167
هل اعجبتك ؟

158
00:06:37,234 --> 00:06:40,434
اعجبتني ؟
انا اريد الزواج بها

159
00:06:40,501 --> 00:06:41,701
لكنني فعلت 

160
00:06:44,367 --> 00:06:45,968
لا استطيع ازاحة عيناي من عليها


161
00:06:46,033 --> 00:06:47,100
حسنا 

162
00:06:47,167 --> 00:06:49,534
ربما بامكانك ازاحة عيناك 
من عليها 

163
00:06:49,601 --> 00:06:50,567
من اجل هذا 

164
00:06:51,868 --> 00:06:53,834


165
00:07:00,200 --> 00:07:02,601


166
00:07:15,100 --> 00:07:17,234


167
00:07:17,300 --> 00:07:20,400
انت رائع اليوم 
كان ذلك رائعا 

168
00:07:20,467 --> 00:07:23,133
ارايت مالذي يحدث عندما تعزف على مفاتيح
البيانو السوداء


169
00:07:23,200 --> 00:07:24,734
نعم يا رجل 
مالذي غيرك ؟

170
00:07:24,801 --> 00:07:27,300
فتاة جميلة اسمها "كيلي 


171
00:07:27,367 --> 00:07:28,300



172
00:07:28,367 --> 00:07:29,934
نعم لقد التقيت بها يوم
عيد الحب 

173
00:07:30,000 --> 00:07:32,067
انا لست من ذلك النوع 
الذي يقبل ثم يحكي عن ذلك 

174
00:07:32,133 --> 00:07:34,133
لكنني قبلتها 


175
00:07:34,200 --> 00:07:36,501
و انا الان احكي لكم 

176
00:07:36,567 --> 00:07:38,801
ساحكي لكم كل شيئ 

177
00:07:38,868 --> 00:07:39,934
حسنا مالذي حدث 

178
00:07:40,000 --> 00:07:42,067
لقد قبلتها 

179
00:07:43,367 --> 00:07:44,534
هذا كل شيئ 

180
00:07:45,968 --> 00:07:47,267
قصة رائعة 

181
00:07:47,334 --> 00:07:49,267
اتعلمون 
يجب ان اقول 

182
00:07:49,334 --> 00:07:50,434
ان هذا اول عيد حب 


183
00:07:50,501 --> 00:07:51,934
امضيه من دون زوجتي السابقة 

184
00:07:52,000 --> 00:07:53,501
لقد ظننت انني ساكون 
جد حزين 

185
00:07:53,567 --> 00:07:56,934
لكنني خرجت برفقة صديقتي 
في العمل , وحظينا بوقت رائع 


186
00:07:57,000 --> 00:07:58,200
ولم افتقد زوجتي السابقة 
على الاطلاق 

187
00:07:58,267 --> 00:08:00,167
احسنت صنعا

188
00:08:00,234 --> 00:08:01,300
ماذا عنك "جو 
مالذي فعلته ؟

189
00:08:01,367 --> 00:08:03,767
خرجت برفقة زوجتك السابقة 

190
00:08:03,834 --> 00:08:06,067
انها لم تفتقدك ايضا يا رجل 


191
00:08:07,601 --> 00:08:09,067
جيم انت نوعا ما صامت 
مالذي فعلته انت وشيريل 

192
00:08:09,133 --> 00:08:10,434
ساقول لك مالذي فعلاه 

193
00:08:10,501 --> 00:08:13,100
لقد جلسو على الكنبة , مرتدين 
ملابس المنزل القديمة 

194
00:08:13,167 --> 00:08:15,000
وهم ملطخون بصلصة البيتزا 
و لعاب الطفل الصغير 

195
00:08:15,067 --> 00:08:16,601
هذا كيف قضياه 

196
00:08:16,667 --> 00:08:17,734
نريد جميعا ان نعرف 

197
00:08:17,801 --> 00:08:20,467
هل غلبكما النوم في حوض الاستحمام
ام في الكنبة 

198
00:08:22,167 --> 00:08:24,567


199
00:08:25,801 --> 00:08:27,167
ماذا ؟

200
00:08:27,234 --> 00:08:29,267



201
00:08:30,667 --> 00:08:32,434
حسنا , حسنا 

202
00:08:32,501 --> 00:08:34,501
هل تريدون رؤية منافع الزواج 
لمدة عشر سنوات 

203
00:08:34,567 --> 00:08:37,067
ساريكم على ماذا تحصلون 
بعد عشر سنوات 

204
00:08:41,033 --> 00:08:42,467
انظروا لهذا 

205
00:08:42,534 --> 00:08:44,300
انتظر
هل كانت تلك شيريل ؟

206
00:08:44,367 --> 00:08:46,367
نعم , هي بعينها 
من ظننتها تكون ؟


207
00:08:46,434 --> 00:08:47,734
بحقك 
تلك من الممكن ان تكون اي شخص


208
00:08:47,801 --> 00:08:49,300
حسنا 
حسنا , حسنا 

209
00:08:49,367 --> 00:08:52,534
تاملوا جيدا بها يا رجال


210
00:08:52,601 --> 00:08:54,200
انظر هناك 

211
00:08:54,267 --> 00:08:58,567
ذلك وجه زوجتي 
و ذلك جسد زوجتي 

212
00:08:58,634 --> 00:09:00,901
و تلك الشمسية 

213
00:09:00,968 --> 00:09:03,133
اظن انهم اعطوها لها 


214
00:09:03,200 --> 00:09:04,200
انها جميلة 

215
00:09:04,267 --> 00:09:05,567
توقفوا عن النظر الى ذلك
انها اختي 

216
00:09:05,634 --> 00:09:08,234
اعطني ذلك
اعطني ذلك

217
00:09:08,300 --> 00:09:11,200
مالذي تفعله ؟
ارجعها لي 

218
00:09:11,267 --> 00:09:12,501
اهلا 
مالذي يجري هنا ؟

219
00:09:12,567 --> 00:09:15,334
مجرد مصارعة فريق 
انت تعلمين 

220
00:09:15,400 --> 00:09:16,434
لقد ربحت 

221
00:09:16,501 --> 00:09:18,434
اعطني ذلك 

222
00:09:18,501 --> 00:09:20,267


223
00:09:23,367 --> 00:09:24,467


224
00:09:46,100 --> 00:09:47,701
حسنا , انت مشغولة 

225
00:09:47,767 --> 00:09:49,534
ارجع الى هنا

226
00:09:49,601 --> 00:09:51,133
لا اصدق انك اريتها لهم 


227
00:09:51,200 --> 00:09:52,534
لقد كانت من اجلك فقط 

228
00:09:52,601 --> 00:09:55,567
اه , حسنا , الان انا اعلم


229
00:09:55,634 --> 00:09:57,567
لا , لا , لا
انت لا تعلم 

230
00:09:57,634 --> 00:10:01,534
انت لا تعلم اي شيئ
انت جاهل 

231
00:10:02,634 --> 00:10:04,234
اذن فنحن متفقان , اليس كذلك ؟

232
00:10:04,300 --> 00:10:05,434
صحيح 

233
00:10:05,501 --> 00:10:07,100
انت مجنون 

234
00:10:09,000 --> 00:10:10,901
شيريل , شيريل
انت لا تفهمين الامر 

235
00:10:10,968 --> 00:10:12,734
لقد كان اصدقائي يتفاخرون 


236
00:10:12,801 --> 00:10:14,701
بخصوص كيف قضوا عيد الحب 


237
00:10:14,767 --> 00:10:16,701
و كيف يعتبروننا زوجين مملين 


238
00:10:16,767 --> 00:10:19,300
و قد استئت جداا من ذلك 


239
00:10:19,367 --> 00:10:22,601
لقد استخدمتها بشكل صحيح 
شكرا لك 

240
00:10:22,667 --> 00:10:25,000
صدقيني 
لقد كنت ادافع عن شرفك 

241
00:10:25,067 --> 00:10:28,133
عن طريق جعلهم يشاهدون صورتي 
و انا نصف عارية في المراب 

242
00:10:28,200 --> 00:10:29,901
نعم , ولقد سار ذلك بشكل رائع


243
00:10:29,968 --> 00:10:32,234
لقد كنت تتباهى 

244
00:10:32,300 --> 00:10:34,601
و مالعيب في ذلك؟
انت تتباهين دائما 

245
00:10:34,667 --> 00:10:36,901
انت دائما ما تحبين التباهي
امام اصدقائك

246
00:10:36,968 --> 00:10:38,467
عندما احصل على صفقة عمل كبيرة

247
00:10:38,534 --> 00:10:40,968
او تخبرين الجيران 
كم انا بارع بالفراش 

248
00:10:42,467 --> 00:10:44,434
انا لا اخبرهم بهذا 

249
00:10:44,501 --> 00:10:46,801
شخص ما يفعل ذلك

250
00:10:48,968 --> 00:10:52,467
جيم , جيم , انظر الي

251
00:10:52,534 --> 00:10:53,634
اترى هاتان ؟

252
00:10:53,701 --> 00:10:54,667
نعم 

253
00:10:54,734 --> 00:10:58,167
هاتان هما " اعين الطلاق 

254
00:10:58,234 --> 00:11:00,667
ليس لديك الحق بجعلي اداة تستغلها


255
00:11:00,734 --> 00:11:02,767
لكي تستطيع الظهور بمنظر الرجل الشديد
امام اصدقائك 

256
00:11:02,834 --> 00:11:04,868
شيريل , اعتقد بانك تبالغين 


257
00:11:04,934 --> 00:11:08,133
المبالغة هي دهن باب المنزل الخلفي 
باللون الاسود لان فريق "الدببة" للبيسبول
قد خسر 

258
00:11:09,801 --> 00:11:13,434
سيفوزون يوما ما ببطولة العالم


259
00:11:13,501 --> 00:11:16,000
جيم , كل ما اريده منك 

260
00:11:16,067 --> 00:11:19,667
الا تري تلك الصورة لاي احد 
مجددا 

261
00:11:19,734 --> 00:11:22,734
حسنا 

262
00:11:22,801 --> 00:11:26,334
لن اري تلك الصورة لاي شخص مجددا 



263
00:11:26,400 --> 00:11:27,334
حسنا 

264
00:11:27,400 --> 00:11:29,300
شكرا لك 
العفو 

265
00:11:29,367 --> 00:11:31,767
من اين حصلت على صورتي بحجم 
مناسب لمحفظة النقود ؟

266
00:11:31,834 --> 00:11:32,801
من محل " كينكو 

267
00:11:35,033 --> 00:11:36,133
ماذا ؟

268
00:11:36,200 --> 00:11:40,033
هؤلاء الاشخاص لا يعرفونك حتى 


269
00:11:40,100 --> 00:11:41,801
هل هناك المزيد من صوري ؟

270
00:11:57,934 --> 00:11:59,934
فقط كوب القهوة هذا 

271
00:12:00,000 --> 00:12:02,334
" احبها ساخنة 

272
00:12:02,400 --> 00:12:05,667
نعم , الصرافة اخترعت هذه الجملة 
انها لطيفة 


273
00:12:05,734 --> 00:12:10,100
شيريل 
لقد كانت امراة 

274
00:12:10,167 --> 00:12:11,133ذ


275
00:12:13,367 --> 00:12:15,067
حسنا , 
ساحتفظ بسلسلة المفاتيح 

276
00:12:23,234 --> 00:12:24,234
اخيرا نام "كايل 

277
00:12:24,300 --> 00:12:25,601
جيد 

278
00:12:25,667 --> 00:12:27,934
اذن مالذي فعلته يوم عيد الحب 



279
00:12:28,000 --> 00:12:29,801
لقد قمت بالذهاب لمطعم "مورتون
لوحدي 

280
00:12:29,868 --> 00:12:31,334
اووه , انا اسفة 

281
00:12:31,400 --> 00:12:32,467
لا لا تكوني 

282
00:12:32,534 --> 00:12:33,934
النادل كان جد وسيم 


283
00:12:34,000 --> 00:12:35,300
لقد شعرنا بتقارب 

284
00:12:35,367 --> 00:12:37,434
ثم خرجنا بعد انتهاء عمله
ثم تحدثنا لمدة ساعتين تقريبا


285
00:12:37,501 --> 00:12:38,968
و عندما شارفنا على الانتهاء


286
00:12:39,033 --> 00:12:40,934
قام باهدائي وردة حمراء 


287
00:12:41,000 --> 00:12:45,434
لقد كان اكثر اعياد الحب رومانسية
سبق و حظيت به 

288
00:12:45,501 --> 00:12:47,801
عزيزتي 
انا جد فرحة من اجلك

289
00:12:47,868 --> 00:12:49,167
متى سترينه مجددا ؟


290
00:12:49,234 --> 00:12:51,300

شيريل , انه مجرد نادل 

291
00:12:51,367 --> 00:12:54,267


292
00:12:54,334 --> 00:12:55,434
يالهي 

293
00:12:55,501 --> 00:12:57,734
لدي حذاء مثل الذي ترتديه 
"جوينيت بالترو 

294
00:12:57,801 --> 00:13:02,200
نعم , اقلبي الصفحة, "جانيت رينو
لديها حداء مثله ايضا 

295
00:13:02,267 --> 00:13:03,334
اهلا "كيني 

296
00:13:03,400 --> 00:13:04,634
اهلا "شيريل 

297
00:13:04,701 --> 00:13:07,234
لقد اردت فقط اعطاء هذا 
"القميص القصير 
لجيم 

298
00:13:07,300 --> 00:13:08,501
ماذا ؟

299
00:13:08,567 --> 00:13:09,934


300
00:13:10,000 --> 00:13:11,767
لقد قلت "قميصا قصيرا 

301
00:13:11,834 --> 00:13:13,300
لقد قلت "مخطط 

302
00:13:13,367 --> 00:13:15,601
اه , حسنا 
ساعطيها لجيم 

303
00:13:15,667 --> 00:13:16,801
حسنا 

304
00:13:16,868 --> 00:13:18,334
ماذا ؟

305
00:13:18,400 --> 00:13:21,367
لماذا تنظر الي بهذه الطريقة ؟


306
00:13:21,434 --> 00:13:22,634
ماذا ؟

307
00:13:22,701 --> 00:13:25,300
لقد رايت صورتي 
اليس كذلك ؟

308
00:13:25,367 --> 00:13:26,968
لا 

309
00:13:27,033 --> 00:13:30,267
انظري , لقد تاخرت 
احبك .....اعني وداعا 

310
00:13:32,400 --> 00:13:34,234
ما خطبه 

311
00:13:34,300 --> 00:13:36,567
لدي خطة صغيرة 


312
00:13:36,634 --> 00:13:39,000
ابي , هل لديك اية خمسات؟


313
00:13:39,067 --> 00:13:42,267
لا  

314
00:13:42,334 --> 00:13:44,334
لقد اعطيتك للتو ورقتان 
من فئة الخمسة , ابي 

315
00:13:46,667 --> 00:13:49,200
اه , خمسات 

316
00:13:49,267 --> 00:13:51,300
نعم لدي خمسات 

317
00:13:53,868 --> 00:13:55,767
يا فتيات , هل بامكانكن الصعود للطابق العلوي

318
00:13:55,834 --> 00:13:57,634
لكننا نلعب مع ابي 


319
00:13:57,701 --> 00:14:01,667
انظري , انا لم اقل بانه يوجد مهر 
صغير بغرفتكما

320
00:14:01,734 --> 00:14:02,934
لكنني لم اقل بانه لا يوجد 


321
00:14:03,000 --> 00:14:04,801
مهر صغير 
مهر صغير 

322
00:14:04,868 --> 00:14:06,601



323
00:14:08,567 --> 00:14:11,567
كانت كذبة المهر رائعة


324
00:14:11,634 --> 00:14:13,434
كيني " الذي يعمل معك 
كان هنا للتو 

325
00:14:13,501 --> 00:14:15,901
هذا غريب , لانه ميت منذ سنتين


326
00:14:15,968 --> 00:14:17,200
كيني " الاخر 

327
00:14:17,267 --> 00:14:19,601
اووه , هذا جيد 
لان "كيني " الميت 

328
00:14:19,667 --> 00:14:21,200
مدين لي بالمال 

329
00:14:23,400 --> 00:14:24,834


330
00:14:24,901 --> 00:14:26,968
لقد اخبرته بانه يمكنه احضار
هذه يوم الاثنين 

331
00:14:27,033 --> 00:14:28,667
نعم , اتعلم 
انه شخص لطيف 

332
00:14:28,734 --> 00:14:30,634
اظن انه قام بقطع كل هذه المسافة
لكي يستطيع ان 

333
00:14:30,701 --> 00:14:32,167
يحملق بي 

334
00:14:32,234 --> 00:14:33,467
ماذا ؟

335
00:14:33,534 --> 00:14:35,801
من الواضح بانه على الرغم وعدك
لي اثناء محادثثنا 

336
00:14:35,868 --> 00:14:37,868
كنت تري صورتي لاصدقائك بالعمل


337
00:14:37,934 --> 00:14:40,901
شيريل , انا لم اري تلك الصورة
لاي شخص اخر 


338
00:14:40,968 --> 00:14:42,334
انا لا اصدقك 

339
00:14:42,400 --> 00:14:45,701
اتعلمين 
لقد كنت انتظر هذا اليوم 

340
00:14:45,767 --> 00:14:47,968
يوم استطيع , بصدق 


341
00:14:48,033 --> 00:14:51,367
انكار فعل ما انت غاضبة مني
من اجله 

342
00:14:51,434 --> 00:14:55,334
لم اري تلك الصورة لاي احد اخر 


343
00:14:56,400 --> 00:15:00,701
واو , الصراحة 

344
00:15:00,767 --> 00:15:03,067
احساسها 

345
00:15:03,133 --> 00:15:04,267
نفس الامر 

346
00:15:05,734 --> 00:15:06,734
نفس الامر 

347
00:15:08,300 --> 00:15:11,400
حسنا 
اظن بانني اصدقك 

348
00:15:11,467 --> 00:15:12,501
تظنين ؟

349
00:15:12,567 --> 00:15:14,934
حسنا , لقد راى تلك الصورة
بمكان اخر 

350
00:15:15,000 --> 00:15:18,167


351
00:15:20,801 --> 00:15:21,734
سيدتي 

352
00:15:21,801 --> 00:15:25,400


353
00:15:25,467 --> 00:15:28,334


354
00:15:32,667 --> 00:15:35,601
ايها المنحرف 
ابق عيناك داخل بنطالك 

355
00:15:35,667 --> 00:15:38,033
انت تعرف ما اعنيه 

356
00:15:38,100 --> 00:15:40,200
لقد اخبرتك 
لا يمكنك حجب النافذة 

357
00:15:40,267 --> 00:15:41,868
و الان , خد معطفك
و ارحل من هنا 

358
00:15:41,934 --> 00:15:45,234
هذه المراة المثيرة التي 
بجانب الشمسية هي اختي 

359
00:15:45,300 --> 00:15:48,100

نعم ,صحيح 

360
00:15:48,167 --> 00:15:49,634
حسنا 
حسنا 
دعني ارى

361
00:15:49,701 --> 00:15:50,734
دعني ارى

362
00:15:53,434 --> 00:15:55,934
اظن انك مالكة محل الخلاعة
هذا 

363
00:15:56,000 --> 00:15:58,133
نعم , وهو استوديو للتصوير


364
00:15:58,200 --> 00:16:01,400
تلك صورة زوجتي النصف عارية
التي تضعينها على واجهة محلك

365
00:16:01,467 --> 00:16:04,100
بالقرب من صورة الكلب الذي 
يسوق القطار 

366
00:16:04,167 --> 00:16:06,601
يالهي 
انه جد لطيف 

367
00:16:06,667 --> 00:16:08,601
كبف فاتني هذا ؟

368
00:16:08,667 --> 00:16:09,834
شيريل , شيريل 

369
00:16:09,901 --> 00:16:11,601
اهلا شيريل 
اهلا " ميشيل 

370
00:16:11,667 --> 00:16:13,100
هل قمت بركن السيارة 
بجوار العداد ؟

371
00:16:13,167 --> 00:16:15,267
لا تقلق عزيزي , لقد قمت بتغطيته
بواسطة حقيبتك 


372
00:16:17,033 --> 00:16:20,567
واو , انها.........جد 
كبيرة 

373
00:16:20,634 --> 00:16:22,767
نعم , لكن لا تقلقى حيال 
ذلك عزيزتي 


374
00:16:22,834 --> 00:16:24,267
لان تلك الصورة ستزال 
حالا 

375
00:16:24,334 --> 00:16:25,968
حقا ؟ لقد تلقيت الكثير من المديح
بخصوص تلك الصورة 


376
00:16:26,033 --> 00:16:27,334
تعليقها جعل العمل يزدهر


377
00:16:27,400 --> 00:16:29,067
حقا ؟

378
00:16:29,133 --> 00:16:31,367
هذه مجرد تفاهات 
لا تستمعي اليها عزيزتي 


379
00:16:31,434 --> 00:16:33,834
هل تتذكرين عندما ذهبنا 
لذلك المطعم الذي يقدم الشواء


380
00:16:33,901 --> 00:16:35,534
و قاموا بالتقاط صورة لي 
و انا اتناول قطعة من اللحم المشوي 

381
00:16:35,601 --> 00:16:37,734
ثم قاموا بوضعها على واجهة 
المطعم؟

382
00:16:37,801 --> 00:16:39,968
بعد مضي اسبوعين على ذلك
اغلق المطعم 

383
00:16:40,033 --> 00:16:42,367
جيم , لقد بدوت في الصورة 
و كانك تلتهم انسانا 

384
00:16:42,434 --> 00:16:43,467
كان ذلك محرجا 

385
00:16:43,534 --> 00:16:45,000
تلك الصورة ستزال 


386
00:16:45,067 --> 00:16:46,033
تلك الصورة ستزال 

387
00:16:46,100 --> 00:16:47,267
انتظر لحطة 


388
00:16:47,334 --> 00:16:50,100
هل تقولين ان صورتي 
لاقت اعجاب الناس ؟

389
00:16:50,167 --> 00:16:51,868
نعم , عندما اخبر الامهات 
بانك ام لثلاث اطفال 

390
00:16:51,934 --> 00:16:53,133
يقمن بطلب اخد صورة لهن حالا 

391
00:16:53,200 --> 00:16:55,901
اذن "ميشيل 
انت تخبرينني بانني مثل 

392
00:16:55,968 --> 00:16:58,300
صورة فتاة صغيرة 
بالنسبة للامهات ؟

393
00:16:58,367 --> 00:17:00,667
حسنا , لقد نفذ صبري 
قفي هنا بجانب اخيك 


394
00:17:00,734 --> 00:17:01,767
ساتولى الامر 

395
00:17:01,834 --> 00:17:03,534
حسنا , لقد سئمت من الثحدث
بلطافة 

396
00:17:03,601 --> 00:17:05,367
انت , انت 
واصل المشي , واصل المشي 

397
00:17:05,434 --> 00:17:07,501
انا الزوج 
و انا الرئيس 

398
00:17:07,567 --> 00:17:09,234
و تلك الصورة ستزال حالا 


399
00:17:09,300 --> 00:17:10,801
حسنا اذن , لا اريد التسبب 
باية مشاكل 


400
00:17:10,868 --> 00:17:13,901
" ميشيل 
دعي الصورة 

401
00:17:13,968 --> 00:17:14,934
ماذا ؟ 

402
00:17:15,000 --> 00:17:17,167
لقد سمعتها 
انا عارضة نموذجية 

403
00:17:17,234 --> 00:17:19,434
شيريل , " مايكل جوردان " عارض نموذجي


404
00:17:19,501 --> 00:17:22,567
لكنك لا ترينه يركض مرتديا 
سرواله الداخلي 


405
00:17:22,634 --> 00:17:24,567
في الحقيقة هو يفعل ذلك 
في واحدة من اعلاناته 

406
00:17:24,634 --> 00:17:25,901
هل انت رجل ؟ 

407
00:17:25,968 --> 00:17:27,033
نعم 

408
00:17:27,100 --> 00:17:29,701
اذن ساعدني هنا 


409
00:17:29,767 --> 00:17:33,067
شيريل , بحقك 
لنتحدث قليلا هنا , حسنا ؟


410
00:17:33,133 --> 00:17:35,868
لا يمكنك ان تدعي  صورتك و انت 
نصف عارية 


411
00:17:35,934 --> 00:17:38,267
معروضة في واجهة المحل 
في واضحة النهار 

412
00:17:38,334 --> 00:17:39,534
لكي يراها كل اهل البلدة 


413
00:17:39,601 --> 00:17:41,167
امام كل هؤلاء المجانين 
و اللصوص 

414
00:17:41,234 --> 00:17:42,434
انظري الى ذلك اللص هناك 


415
00:17:42,501 --> 00:17:43,801
انظري اليه 
انه يحدق و لعابه يسيل 


416
00:17:43,868 --> 00:17:47,000
شيريل , ارجوك 
هذا مؤلم بالنسبة لي 

417
00:17:47,067 --> 00:17:49,033
بحقك 
لا تستطيعين فعل هذا 

418
00:17:49,100 --> 00:17:52,868
انه امر خاطئ 
و هناك مليون سبب لكونه كذلك


419
00:17:52,934 --> 00:17:55,767
على سبيل المثال ...مثل 

420
00:17:55,834 --> 00:17:58,300
مثل .......اولا ...مثل


421
00:17:58,367 --> 00:17:59,501
الخصوصية ؟

422
00:17:59,567 --> 00:18:03,133
الخصوصية مشكلة 
نعم , و.......و 

423
00:18:03,200 --> 00:18:04,501
الحميمية ؟

424
00:18:04,567 --> 00:18:06,767
هذا ما كنت اريد قوله 
الحميمية 

425
00:18:06,834 --> 00:18:08,400
و 

426
00:18:08,467 --> 00:18:10,133
و ؟

427
00:18:10,200 --> 00:18:13,200
و غالبا لم يكن عليك ان تري
تلك الصورة لاصدقائك


428
00:18:13,267 --> 00:18:15,634
لان ذلك شيئ جد خاص بين 
الزوج و زوجته 

429
00:18:15,701 --> 00:18:17,501
صحيح , صحيح 

430
00:18:17,567 --> 00:18:20,000
و انا اعلم كم هو صعب سماع 
هذه الكلمات 
عزيزتي 

431
00:18:20,067 --> 00:18:21,367
لكن كان من الواجب قولهم


432
00:18:21,434 --> 00:18:24,634
نعم , لكنك كنت قاسيا معي 
نوعا ما 

433
00:18:24,701 --> 00:18:26,868
شيريل بحقك 
هذا مؤلم بالنسبة لي 

434
00:18:31,901 --> 00:18:33,868
انا جاد 

435
00:18:33,934 --> 00:18:35,167
انظري , انا لم انزل على ركبتاي


436
00:18:35,234 --> 00:18:36,601
حتى عندما طلبت منك الزواج بي

437
00:18:36,667 --> 00:18:39,400
لا , لا , أنت لم تضع ركبتك 
على علكة 

438
00:18:39,467 --> 00:18:41,501
تبا 

439
00:18:41,567 --> 00:18:42,934
شيريل , انا جاد هنا 


440
00:18:43,000 --> 00:18:46,234
انا أترجاك لكي تزيلي 
تلك الصورة 

441
00:18:46,300 --> 00:18:48,367
اذا لم تزيليها
ساقوم بالاعتكاف 

442
00:18:48,434 --> 00:18:49,434
امام هذا المحل 


443
00:18:49,501 --> 00:18:52,334
ل 24 ساعة في اليوم 
و 7 ايام في الاسبوع 

444
00:18:52,400 --> 00:18:53,367
و تعلمين ماذا سيحدث بعد ذلك ؟


445
00:18:53,434 --> 00:18:55,000
سافقد عملي 

446
00:18:55,067 --> 00:18:56,133
ثم تعلمين ماذا ؟ 

447
00:18:56,200 --> 00:18:58,501
سيكون ذلك احراجا علنيا 


448
00:18:58,567 --> 00:19:00,300
لكي و للأطفال 


449
00:19:00,367 --> 00:19:02,200
و عندما يسالك شخص ما عن هوية
زوجك 


450
00:19:02,267 --> 00:19:03,601
هل تعلمين ماذا ستقولين له 


451
00:19:03,667 --> 00:19:05,968
"زوجي هو ذلك المتسخ الذي يعيش
قبالة محل التصوير "


452
00:19:08,334 --> 00:19:12,501
"لعلك قمت بتمييزه , انه ذلك 
الرجل الذي لدية علكة ملتصقة
بركبته 

453
00:19:14,434 --> 00:19:17,767
بحقك عزيزتي 
ارجوك 

454
00:19:19,067 --> 00:19:20,834
حسنا , ميشيل 
ازيلي الصورة

455
00:19:20,901 --> 00:19:23,801
اووه , شيريل 

456
00:19:25,634 --> 00:19:27,601
الحمد لله 

457
00:19:27,667 --> 00:19:30,133
شكرا لك "ميشيل 


458
00:19:30,200 --> 00:19:32,167
كم ثمن صورة الكلب المعروضة 
في النافذة 

459
00:19:32,234 --> 00:19:33,367
200 دولار 

460
00:19:33,434 --> 00:19:35,033
ساشتريها في الحال 

461
00:19:41,701 --> 00:19:42,667


462
00:19:42,734 --> 00:19:44,667
لقد ارعبتني , هذا ليس عدلا


463
00:19:44,734 --> 00:19:46,901
كان ذلك قمة العدل 
من اجل هذه الصورة 

464
00:19:46,968 --> 00:19:48,133
اهلا بالجميع 
انتظر 

465
00:19:48,200 --> 00:19:49,501
لا احد سيراها 

466
00:19:49,567 --> 00:19:50,901

يا رجل 

467
00:19:50,968 --> 00:19:51,934
اتعلمين ماذا ؟

468
00:19:52,000 --> 00:19:54,534
اعتقد اننا  نستطيع استغلال الصورة
للحصول على اطار صورة مجاني

469
00:19:59,968 --> 00:20:01,801
عزيزتي 

470
00:20:01,868 --> 00:20:03,267
اريد منك ان تغلقي عينيك


471
00:20:03,334 --> 00:20:04,767
حسنا 

472
00:20:06,634 --> 00:20:10,000
حسنا بامكانك فتحهم الان 

473
00:20:10,067 --> 00:20:13,133
انا اعلم بانك احببت حقيبة 
طوارئ السفر التي اهديتك اياها


474
00:20:13,200 --> 00:20:14,567
و بالمناسبة 


475
00:20:14,634 --> 00:20:16,567
ساقوم بوضع بسكويت اخر 


476
00:20:16,634 --> 00:20:19,734
لكن بعد ان اهديتني هدية رائعة


477
00:20:19,801 --> 00:20:21,834
شعرت بانه يجب علي فعل المزيد


478
00:20:21,901 --> 00:20:23,667


479
00:20:23,734 --> 00:20:25,200
لذا احضرت لكي هذه 

480
00:20:29,534 --> 00:20:32,133
تستطيعين ان تريها لاي شخص 
تريدين 


481
00:20:33,534 --> 00:21:02,133
ترجمة 
(مروان السلاك )
marouanovich
www.egfire.com
