1
00:00:18,645 --> 00:00:20,291
"(بوريال)، (أراضي التاج)"

2
00:00:35,766 --> 00:00:37,371
"(عش العقاب)، (وادي آرين)"

3
00:00:50,859 --> 00:00:52,386
"(وينترفل)، (الشمال)"

4
00:01:10,011 --> 00:01:11,376
"(السور، (الشمال"

5
00:01:31,337 --> 00:01:33,044
"(فايس دوثراك)، (إيسوس)"

6
00:01:42,622 --> 00:01:46,107
العرش الحديدي : لعبة عروش
(الموسم الأول - الحلقة (5
"الذئب والأسد"

7
00:02:21,979 --> 00:02:24,148
هل يملك السير (هيو) أقرباء
في العاصمة؟

8
00:02:24,273 --> 00:02:25,034
كلا

9
00:02:27,369 --> 00:02:29,669
بقيت ساهراً بجانبه ليلة البارحة

10
00:02:30,887 --> 00:02:32,387
لا أهل له

11
00:02:34,085 --> 00:02:35,823
لم يرتدي هذا الدرع من قبل

12
00:02:37,047 --> 00:02:39,747
حظه عاثر بوقوعه ضد الجبل

13
00:02:40,997 --> 00:02:42,497
من يجري القرعة؟

14
00:02:43,249 --> 00:02:44,457
أقصر قشة

15
00:02:47,497 --> 00:02:49,247
لكن من يحمل القش؟

16
00:02:51,363 --> 00:02:52,714
أحسنتن يا إخوتي

17
00:02:58,876 --> 00:03:00,220
ما أغربها هذه الحياة

18
00:03:00,760 --> 00:03:03,824
،منذ سنوات خلت
(كنا أعداء في (الترايدنت

19
00:03:04,269 --> 00:03:07,223
يسرني أننا لم نشهر السيف
(في وجه بعضنا يا سير (باريستان

20
00:03:07,473 --> 00:03:10,632
كذلك زوجتي
كانت لتكره أن تُرمّل

21
00:03:11,756 --> 00:03:15,409
إنك شديد التواضع
رأيتك تهزم دزينة من كبار الفرسان

22
00:03:15,659 --> 00:03:18,609
أخبرني والدي يوماً
أنك أفضل ما رآى

23
00:03:19,191 --> 00:03:22,113
،في مسائل المعارك
عينه ثاقبة

24
00:03:22,363 --> 00:03:24,094
رجل فاضل

25
00:03:25,671 --> 00:03:27,606
ما ألحقه به الملك المجنون
جريمة شنعاء

26
00:03:27,856 --> 00:03:28,926
...ذلك الغلام

27
00:03:29,825 --> 00:03:33,875
كان اسطبليّ منذ أشهر قلائل
من أين له بدرع نفيس؟

28
00:03:34,710 --> 00:03:36,485
(لعله إرث من اللورد (آرين

29
00:03:38,735 --> 00:03:40,766
الملك يريد المشاركة في المبارزة

30
00:03:41,016 --> 00:03:42,427
ذلك لن يحدث

31
00:03:43,769 --> 00:03:45,232
روبرت) يفعل ما يحلو له)

32
00:03:45,482 --> 00:03:47,819
،إذا قام الملك بكل ما يريد

33
00:03:48,069 --> 00:03:50,521
سيجد دائماً تمرد بين يديه

34
00:03:55,568 --> 00:03:56,904
إنه ضيق جداً

35
00:03:58,810 --> 00:04:02,778
كانت أمك عاهرة حمقاء
بعورة متشحمة، أتعرف هذا؟

36
00:04:05,745 --> 00:04:08,999
!تأمل هذا المغفل
خصية واحدة وعقل معدوم

37
00:04:09,249 --> 00:04:11,979
عاجز عن إلباسي درعي

38
00:04:12,229 --> 00:04:14,708
أنت جد بدين على درعك -
بدين؟ -

39
00:04:16,097 --> 00:04:16,924
أنا؟

40
00:04:17,759 --> 00:04:19,260
أهكذا تخاطب ملكك؟

41
00:04:27,863 --> 00:04:28,978
أهذا يضحكك؟

42
00:04:32,064 --> 00:04:34,067
كلا يا صاحب السمو -
حقاً؟ -

43
00:04:34,437 --> 00:04:36,402
ألا تعجبك نكتة الساعد؟

44
00:04:37,778 --> 00:04:38,946
إنك تعذبه

45
00:04:39,196 --> 00:04:41,699
لقد سمعته
الملك جد بدين

46
00:04:41,949 --> 00:04:44,746
!اذهب لإيجاد موسّع الدرع
!امضي

47
00:04:48,124 --> 00:04:50,071
موسّع الدرع"؟"

48
00:04:50,321 --> 00:04:52,376
هذا سيشغله لحين

49
00:04:53,022 --> 00:04:55,545
ربما عليك صناعة واحد -
...فليكن -

50
00:04:55,795 --> 00:04:58,716
،لكنك سترى
لا زلت أجيد استعمال الرمح

51
00:04:58,966 --> 00:05:01,427
اترك المبارزة للشبان

52
00:05:01,677 --> 00:05:04,971
لأنني ملك؟
بئساً، أريد ضرب مخلوق

53
00:05:05,221 --> 00:05:07,183
ومن سيرد الصاع؟ -
أيّ من استطاع -

54
00:05:07,433 --> 00:05:09,696
...آخر من على سرجه -
سيكون أنت -

55
00:05:10,761 --> 00:05:13,230
لا أحد سيخاطر بإيذاءك

56
00:05:14,890 --> 00:05:17,125
أولئك الجبناء سيتركونني أفوز؟

57
00:05:25,034 --> 00:05:26,786
اشرب -
لست ظمآن -

58
00:05:27,036 --> 00:05:29,163
اشرب، ملكك يأمرك

59
00:05:33,334 --> 00:05:34,485
،بحق السّبع

60
00:05:35,238 --> 00:05:36,921
جد بدين على درعي

61
00:05:38,712 --> 00:05:39,862
...اسطبليّك

62
00:05:40,483 --> 00:05:41,884
من آل (لانيستر)؟

63
00:05:42,640 --> 00:05:45,763
أبله، لكن (سيرساي) أصرت

64
00:05:46,897 --> 00:05:49,308
،أما بشأنها
فـ(جون آرين) هو من زكّاها

65
00:05:49,558 --> 00:05:52,395
"سيرساي لانيستر) ستناسبك)"

66
00:05:52,995 --> 00:05:55,064
"والدها سيكون حليفاً لك"

67
00:05:57,181 --> 00:06:00,926
اعتقدت أن بكوني ملكاً
سأفعل ما يحلو لي

68
00:06:04,740 --> 00:06:06,283
هيا، المبارزة تنتظرنا

69
00:06:06,533 --> 00:06:09,203
أقله، سيسعني شم دم الغير

70
00:06:09,954 --> 00:06:10,956
ماذا؟

71
00:06:15,008 --> 00:06:17,586
شيء ليستلهم منه الشعب؟

72
00:06:17,836 --> 00:06:20,548
!اجثو أمام الملك
!امتثل أيها المقمل

73
00:06:34,420 --> 00:06:35,354
أين (آريا)؟

74
00:06:35,604 --> 00:06:37,099
تأخذ درسها في الرقص

75
00:06:40,472 --> 00:06:41,902
فارس الأزهار

76
00:07:22,455 --> 00:07:24,594
لا تدع السير (غريغور) يؤذيه

77
00:07:26,155 --> 00:07:27,573
لا يمكنني المشاهدة

78
00:07:30,583 --> 00:07:32,745
مئة دراغون ذهبي على الجبل

79
00:07:32,995 --> 00:07:33,974
أقبل الرهان

80
00:07:34,224 --> 00:07:37,750
ماذا عسايّ أشتري بمئة دراغون؟
اثنا عشر برميل من النبيذ الدورني؟

81
00:07:39,626 --> 00:07:43,172
فتاة من مواخير (ليس)؟ -
أو صديق حتى -

82
00:07:44,506 --> 00:07:45,651
سوف يموت

83
00:07:46,270 --> 00:07:47,760
السير (لوراس) راكب ماهر

84
00:08:18,295 --> 00:08:22,044
،يا لها من خسارة
كدت أن تحظى بصديق

85
00:08:24,380 --> 00:08:27,842
،(وأنت يا لورد (رينلي
متى ستحظى بصديقك؟

86
00:08:38,981 --> 00:08:42,147
كان (لوراس) يعلم أن غلمة فرسه اشتدت
ما أمكره

87
00:08:42,950 --> 00:08:44,691
السير (لوراس) أكبر من فعل ذلك

88
00:08:44,900 --> 00:08:46,735
هذا مخل بالشرف -
طبعاً -

89
00:08:46,985 --> 00:08:48,202
لكن مُغني

90
00:08:51,319 --> 00:08:52,120
!سيف

91
00:09:18,642 --> 00:09:19,985
!دعه وشأنه

92
00:09:42,367 --> 00:09:44,627
!أوقفا هذا الجنون باسم الملك

93
00:09:50,857 --> 00:09:51,907
!دعوه يغادر

94
00:10:01,779 --> 00:10:03,562
أدين لك بحياتي أيها السير

95
00:10:03,983 --> 00:10:05,433
لست سير

96
00:10:29,880 --> 00:10:31,090
اخلع غمائته

97
00:10:31,340 --> 00:10:32,593
<i>،في عشية بهيّة</i>

98
00:10:32,843 --> 00:10:34,171
<i>الزعبوب الأسير</i>

99
00:10:35,093 --> 00:10:36,954
<i>نازلاً من على حصانه تعثر</i>

100
00:10:38,805 --> 00:10:41,976
<i>كافاً عن التأنق
والاكتساء بالأحمر والذهب</i>

101
00:10:43,024 --> 00:10:45,729
(حسبتنا نتجه إلى (وينترفل

102
00:10:45,979 --> 00:10:48,107
قلتها ورددتها بصوت عالٍ

103
00:10:48,767 --> 00:10:49,817
دهاء شديد

104
00:10:50,734 --> 00:10:54,363
سيبحثون عني دون جدوى
في المكان الخاطئ

105
00:10:54,613 --> 00:10:58,909
حتماً أبي علم بالخبر
لا بد أنه عرض مكافأة سخية

106
00:11:00,294 --> 00:11:03,330
الـ(لانيستر) دائماً ما يسدد دينه

107
00:11:03,804 --> 00:11:05,874
هلا اتسمت بالطيبة
وفككت وثاقي؟

108
00:11:06,476 --> 00:11:07,418
لمَ عساي؟

109
00:11:08,035 --> 00:11:09,628
وما المانع؟

110
00:11:09,878 --> 00:11:10,789
هل سأهرب؟

111
00:11:11,039 --> 00:11:14,425
عشائر التلال ستعرّيني
ما لم يسبق ويفترسني وشق

112
00:11:14,675 --> 00:11:17,428
العشائر والوشق هم آخر همومك

113
00:11:20,268 --> 00:11:21,668
الطريق الشرقية

114
00:11:22,369 --> 00:11:23,997
(نحن ذاهبون إلى (الوادي

115
00:11:24,548 --> 00:11:28,154
،تصطحبيني إلى أختك
لأجيب عن جريمتي التصورية

116
00:11:28,404 --> 00:11:31,729
متى آخر مرة رأيت أختك؟

117
00:11:32,268 --> 00:11:33,485
منذ خمس سنوات

118
00:11:33,735 --> 00:11:34,903
لقد تغيرت

119
00:11:36,236 --> 00:11:39,933
إنها أكثر خبلاً من السابق
الأجدر قتلي بيديك هنا

120
00:11:40,450 --> 00:11:43,168
أنا لست قاتلة -
!ولا أنا -

121
00:11:43,418 --> 00:11:46,133
لا دخل لي بمحاولة قتل ابنك -
والخنجر؟ -

122
00:11:46,383 --> 00:11:49,209
أيّ أبله سيسلّح قاتل
بمديته الخاصة؟

123
00:11:49,459 --> 00:11:51,420
هل أزمّ شفتيه؟ -
لمَ؟ -

124
00:11:51,845 --> 00:11:53,422
هل بدأتم تفهمون؟

125
00:12:00,178 --> 00:12:01,180
من هنا

126
00:12:18,568 --> 00:12:19,718
فكي وثاقي

127
00:12:20,648 --> 00:12:21,992
ما الفائدة إذا مت؟

128
00:13:15,886 --> 00:13:17,047
لا بأس

129
00:13:17,911 --> 00:13:19,775
لا داعي لتلطيخ نفسك بالدم

130
00:13:21,343 --> 00:13:22,588
أول قتيل لك؟

131
00:13:24,308 --> 00:13:25,958
تحتاج لامرأة

132
00:13:27,036 --> 00:13:29,017
لا شيء يضاهيها بعد معركة

133
00:13:31,978 --> 00:13:33,105
إذا وافقت

134
00:13:48,096 --> 00:13:49,413
جزر الحديد

135
00:13:49,663 --> 00:13:50,956
الرمز : كراكن

136
00:13:51,366 --> 00:13:53,709
"الشعار : "نحن لا نزرع

137
00:13:53,959 --> 00:13:55,919
الأسياد؟ -
(آل (غريجوي -

138
00:13:56,169 --> 00:13:59,381
،يشتهرون ببراعتهم في الرماية
الملاحة ومطارحة الغرام

139
00:14:01,218 --> 00:14:03,218
والتمردات الفاشلة

140
00:14:06,138 --> 00:14:08,140
الرمز : الأيل المتوج

141
00:14:08,349 --> 00:14:09,682
منذ صعود (روبرت) للعرش

142
00:14:09,891 --> 00:14:12,769
أحسنت -
"الشعار : "الضراوة سجيّتنا -

143
00:14:13,019 --> 00:14:14,062
(آل (براثيون

144
00:14:15,937 --> 00:14:17,483
الأراضي الغربية

145
00:14:17,733 --> 00:14:18,817
الأسد

146
00:14:20,402 --> 00:14:22,738
"الـ(لانيستر) دائماً ما يسدد دينه"

147
00:14:23,572 --> 00:14:25,928
هذا ليس شعارهم الرسمي

148
00:14:27,170 --> 00:14:28,499
(آل (لانيستر

149
00:14:28,749 --> 00:14:31,454
وشعارهم؟ -
لا أعرفه -

150
00:14:31,704 --> 00:14:32,748
فكّر ملياً

151
00:14:33,708 --> 00:14:37,336
"لا نُقهر، لا نحني، لا ننكسر" -
(ذلك شعار آل (مارتيل -

152
00:14:37,586 --> 00:14:40,005
"أفاضل في الغضب" -
(آل (هورنوود -

153
00:14:40,255 --> 00:14:42,466
"العائلة، الواجب، الشرف"

154
00:14:42,716 --> 00:14:44,968
،(ذلك شعار آل (تولي
أهل أمك

155
00:14:45,218 --> 00:14:46,512
هل تلعب؟

156
00:14:46,762 --> 00:14:49,139
"العائلة، الواجب، الشرف"
أهذا هو الترتيب؟

157
00:14:49,389 --> 00:14:51,986
تعرف ذلك -
العائلة تأتي بالمقام الأول -

158
00:14:53,550 --> 00:14:57,022
(أمك اضطرت لمغادرة (وينترفل
لحماية العائلة

159
00:14:57,595 --> 00:15:00,442
،كيف عساها تحمي العائلة

160
00:15:00,692 --> 00:15:02,061
دون أن تكون بجانبها؟

161
00:15:03,269 --> 00:15:06,490
أمك لازمت فراشك
طوال ثلاث أسابيع

162
00:15:07,388 --> 00:15:10,288
خلال غفوتك -
!ثم رحلت -

163
00:15:12,577 --> 00:15:15,082
أنا من ولّد أمك في ازديادك

164
00:15:16,784 --> 00:15:18,684
وضعتك بين ذراعيها

165
00:15:19,433 --> 00:15:23,053
،منذئدٍ
....حتى يوم وفاتها

166
00:15:24,010 --> 00:15:24,967
ستظل تحبك

167
00:15:26,846 --> 00:15:28,225
بكل ما أوتيَت

168
00:15:29,763 --> 00:15:30,936
بشراسة

169
00:15:31,186 --> 00:15:32,724
لمَ رحلت؟

170
00:15:33,415 --> 00:15:36,061
لا يمكنني إخبارك
لكنها ستعود قريباً

171
00:15:36,539 --> 00:15:38,981
أين هيّ في هذه اللحظة؟

172
00:15:39,231 --> 00:15:40,250
لا أدري

173
00:15:40,500 --> 00:15:43,072
إذن، كيف تقطع هذا العهد؟

174
00:15:45,840 --> 00:15:48,115
،أحياناً
أجدك شديد الذكاء

175
00:15:50,876 --> 00:15:52,744
لن أرمي سهماً ثانية

176
00:15:54,014 --> 00:15:55,247
ومن قال ذلك؟

177
00:15:56,538 --> 00:15:59,016
يحتاج المرء لساقين
لثني القوس

178
00:15:59,266 --> 00:16:03,380
،(إذا عمل سرج اللورد (تيريون
يمكنك الرمي من صهوة الجواد

179
00:16:04,277 --> 00:16:05,299
حقاً؟

180
00:16:07,105 --> 00:16:10,762
صغار الدوثراكيين يتعلمونه في سن الرابعة
لمَ لا أنت؟

181
00:16:27,523 --> 00:16:28,524
أخفضي صوتك

182
00:16:29,116 --> 00:16:31,486
لا يُفترض بك التواجد
داخل القلعة

183
00:16:31,736 --> 00:16:34,489
حسبتك شخصية مؤثرة
بين هذه الأسوار

184
00:16:35,120 --> 00:16:37,323
بما يكفي لأناسب ذوقك

185
00:16:38,381 --> 00:16:41,929
لست نبيلي الوحيد -
من غيري؟ الزعبوب؟ -

186
00:16:42,692 --> 00:16:44,337
أسميه نصف نبيل

187
00:16:44,587 --> 00:16:45,588
غيور؟

188
00:16:46,469 --> 00:16:48,109
لمَ عساي؟

189
00:16:48,359 --> 00:16:51,178
أيّ مخلوق ببضع قروش
في جيبه يمكنه شرائك لليلة

190
00:16:52,230 --> 00:16:54,316
كيف القزم بين فخديه؟

191
00:16:54,566 --> 00:16:55,785
لطالما تساءلت

192
00:16:56,667 --> 00:16:58,337
ستتفاجأ

193
00:17:00,083 --> 00:17:02,116
بارع بأصابعه أيضاً

194
00:17:02,801 --> 00:17:04,058
ولسانه

195
00:17:05,350 --> 00:17:06,450
وسخيّ

196
00:17:07,333 --> 00:17:09,732
(الذهب رخيص عند آل (لانيستر

197
00:17:10,275 --> 00:17:11,513
أنت غيور بالفعل

198
00:17:12,135 --> 00:17:13,589
(أنا من آل (غريجوي

199
00:17:13,839 --> 00:17:16,124
نحكم جزر الحديد منذ 300 سنة

200
00:17:16,374 --> 00:17:18,995
كل عائلات (ويستيروس) تحترمنا

201
00:17:19,245 --> 00:17:20,695
(حتى آل (لانيستر

202
00:17:21,458 --> 00:17:22,832
ماذا عن آل (ستارك)؟

203
00:17:24,789 --> 00:17:27,297
(أنا ربيب اللورد (ستارك
منذ سن الثامنة

204
00:17:27,547 --> 00:17:29,925
"ربيب"
يا لحسن اختيار المصطلح

205
00:17:30,970 --> 00:17:32,963
...أبوك تمرد، وإذا

206
00:17:33,940 --> 00:17:36,989
والدي قاتل من أجل حرية قومه

207
00:17:37,239 --> 00:17:38,544
ماذا فعل والدك؟

208
00:17:38,794 --> 00:17:40,934
نكح طباخة وأنجب عاهرة

209
00:17:41,184 --> 00:17:43,397
أنت صبي محترم

210
00:17:43,918 --> 00:17:46,692
أنا لست صبي -
بلى كذلك -

211
00:17:47,401 --> 00:17:49,236
،صبي محترم

212
00:17:49,486 --> 00:17:51,331
بقضيب محترم

213
00:17:51,912 --> 00:17:53,762
أرفض الدفع لقاء هذا

214
00:17:54,415 --> 00:17:56,377
إذن، اعثر لنفسك على زوجة

215
00:18:00,211 --> 00:18:01,212
تعالي

216
00:18:03,722 --> 00:18:05,522
لن أصيبك بمكروه

217
00:18:13,503 --> 00:18:15,453
كيف حال ابنك؟

218
00:18:16,513 --> 00:18:17,681
لن يعود للسير

219
00:18:20,655 --> 00:18:22,560
لكن عقله سليم؟

220
00:18:23,518 --> 00:18:24,729
حسبما يبدو

221
00:18:25,809 --> 00:18:27,109
بركة

222
00:18:28,825 --> 00:18:32,070
أنا بنفسي عانيت
من تشوّه في سن مبكر

223
00:18:34,024 --> 00:18:36,449
أبواب توصد للأبد

224
00:18:37,086 --> 00:18:39,911
أخرى تنفتح بأماكن غير متوقعة

225
00:18:42,242 --> 00:18:43,250
تسمح؟

226
00:18:48,239 --> 00:18:51,256
إذا سمع متصنتون
،ما سأخبرك إياه

227
00:18:51,506 --> 00:18:52,975
سأفقد رأسي

228
00:18:53,522 --> 00:18:55,510
ومن سينحب على المسكين (فاريس)؟

229
00:18:56,331 --> 00:19:00,000
،سواء شمالاً أو جنوباً
نادراً ما يمجدون العناكب

230
00:19:00,819 --> 00:19:02,392
لكن يجب أن تسمعني

231
00:19:03,134 --> 00:19:05,520
،أنت ساعد الملك
والملك أحمق

232
00:19:05,770 --> 00:19:07,772
نعم صديقك، لكنه أحمق

233
00:19:08,022 --> 00:19:09,858
وقدره غاشم ما لم تنقذه

234
00:19:10,973 --> 00:19:12,973
أنا هنا منذ شهر

235
00:19:14,592 --> 00:19:16,963
لمَ أطلت الانتظار لتنبيهي؟

236
00:19:17,457 --> 00:19:19,242
لم أكن أثق بك

237
00:19:20,012 --> 00:19:21,619
لمَ غيرت رأيك؟

238
00:19:22,614 --> 00:19:25,373
الملكة ليست الوحيدة
التي ترصدك

239
00:19:26,546 --> 00:19:28,877
ثمة شرفاء قلائل في العاصمة

240
00:19:29,127 --> 00:19:30,534
أنت واحد منهم

241
00:19:30,784 --> 00:19:33,548
،أحبذ الاعتقاد أني شريف كذلك
غريب كما قد يبدو

242
00:19:34,887 --> 00:19:37,427
أيّ مصير مظلم يهدد الملك؟

243
00:19:37,677 --> 00:19:40,180
(ذات الذي لقيه (جون آرين

244
00:19:41,945 --> 00:19:44,197
"(ندعوها "دموع (ليس

245
00:19:44,447 --> 00:19:46,160
نادرة ومكلفة

246
00:19:47,020 --> 00:19:50,192
،عديمة اللون ودون طعم
لا تترك أيّ أثر

247
00:19:59,673 --> 00:20:01,413
من عساه يسممه؟

248
00:20:01,663 --> 00:20:04,567
،شخص مقرّب دون شك
لكن أيهم؟

249
00:20:04,817 --> 00:20:05,978
ثمة العديد

250
00:20:06,228 --> 00:20:09,128
كان اللورد (آرين) رجلاً طيب
وأهل ثقة

251
00:20:09,927 --> 00:20:13,838
كان هناك صبي
(يدين بكل شيء لـ(جون آرين

252
00:20:14,988 --> 00:20:16,488
الاسطبليّ، السير (هيو)؟

253
00:20:19,098 --> 00:20:20,598
،ما حصل له مدعاة للأسف

254
00:20:21,200 --> 00:20:23,700
في أوج حياته

255
00:20:25,823 --> 00:20:27,227
،لو كان قد سممه

256
00:20:29,728 --> 00:20:31,189
من دفع للسير (هيو)؟

257
00:20:32,970 --> 00:20:34,526
أحد لديه الإمكانيات

258
00:20:34,776 --> 00:20:36,621
كان (جون) رجل سلم

259
00:20:37,604 --> 00:20:38,947
ساعد منذ 17 سنة

260
00:20:39,197 --> 00:20:40,753
سبعة عشر سنة من السلم

261
00:20:41,231 --> 00:20:42,644
لمَ قتله؟

262
00:20:44,065 --> 00:20:47,247
بدأ في طرح أسئلة

263
00:21:16,519 --> 00:21:18,572
لقد وجد أحد النغولة

264
00:21:19,333 --> 00:21:22,108
لديه الكتاب
الباقي سيأتي بلا محالة

265
00:21:22,913 --> 00:21:25,276
ماذا سيفعل
عندما سيعلم الحقيقة؟

266
00:21:25,526 --> 00:21:27,052
العلم عند السّبع

267
00:21:27,302 --> 00:21:29,827
الأغبياء حاولوا قتل ابنه

268
00:21:30,494 --> 00:21:33,141
الأسوأ، أخفقوا

269
00:21:35,729 --> 00:21:38,370
الذئب والأسد سيتناحران

270
00:21:39,188 --> 00:21:42,306
سنعيش حرباً عما قريب -
ما فائدتها الآن؟ -

271
00:21:42,755 --> 00:21:44,416
لسنَ مستعدون

272
00:21:44,666 --> 00:21:47,273
مات ساعد، لمَ لا خليفته؟

273
00:21:48,099 --> 00:21:49,598
هذا الساعد ليس كغيره

274
00:21:50,062 --> 00:21:51,549
نحتاج للوقت

275
00:21:51,799 --> 00:21:54,737
الكال (دروغو) لن يتحرك
حتى يولد ابنه

276
00:21:54,987 --> 00:21:56,658
تعرف أولئك المتوحشين

277
00:21:56,908 --> 00:21:58,435
أرجؤوا"، تقصد"

278
00:21:58,685 --> 00:22:00,251
"أرد : "عجّلوا

279
00:22:00,501 --> 00:22:02,651
هذه لم تعد لعبة لاثنان

280
00:22:03,949 --> 00:22:05,599
لم تكن أبداً على هذا النحو

281
00:22:25,238 --> 00:22:26,721
أول الواصلين

282
00:22:26,971 --> 00:22:28,471
هو آخر الراحلين

283
00:22:30,016 --> 00:22:32,095
يعجبني اجتهادك

284
00:22:32,345 --> 00:22:33,990
مختلس في خطواتك

285
00:22:35,146 --> 00:22:36,946
لكل إنسان ميزته

286
00:22:38,858 --> 00:22:40,417
تبدو وحدانياً اليوم

287
00:22:40,667 --> 00:22:44,364
قم بزيارة لأحد مواخيري
أول صبي على نفقتي

288
00:22:44,614 --> 00:22:46,605
أنت تخلط بين العمل والمتعة

289
00:22:46,855 --> 00:22:47,856
حقاً؟

290
00:22:50,173 --> 00:22:51,328
كل تلك العصافير

291
00:22:51,537 --> 00:22:54,207
التي تهمس لك بكلمات عذبة

292
00:22:55,373 --> 00:22:56,234
،ثق بي

293
00:22:58,418 --> 00:23:00,557
نتفهم كل الميولات

294
00:23:01,646 --> 00:23:05,218
لا أشك بذلك
اللورد (ريدوين) أحب صبيانه يافعين

295
00:23:05,859 --> 00:23:10,723
أوفر الجمال والسرية التامة
كلتا الصفتان على نفس القدر من الأهمية

296
00:23:10,973 --> 00:23:14,608
هل الجمال صفة ذاتية؟

297
00:23:15,565 --> 00:23:19,607
(أصحيح أن السير (مارلون تومبلستون
يفضّل المبتورين؟

298
00:23:20,185 --> 00:23:22,902
كل النزوات بمتناول رجل
ذو جزدان مليء

299
00:23:23,152 --> 00:23:25,101
سمعت إشاعة بغضاء

300
00:23:25,351 --> 00:23:28,449
عن سيد لديه نزعة للجثت

301
00:23:29,293 --> 00:23:32,829
حتماً يصعب إشباع هذا الميول

302
00:23:33,212 --> 00:23:34,739
سوى السوقيات

303
00:23:34,989 --> 00:23:38,209
كفيل بإيجاد جثت جميلة
قبل أن تتعفن

304
00:23:38,459 --> 00:23:42,463
لو ثبت، شيء من هذا القبيل
سيكون مخالفاً لقوانين الملك

305
00:23:42,713 --> 00:23:44,333
لو ثبت

306
00:23:47,716 --> 00:23:48,596
،أخبرني

307
00:23:49,394 --> 00:23:52,758
هل يحفظ أحدهم خصيتيك
في علبة صغيرة؟

308
00:23:54,234 --> 00:23:55,734
لطالما تساءلت

309
00:23:57,693 --> 00:24:01,813
أجهل ما حلّ بهما
رغم أننا جد مقربان

310
00:24:03,388 --> 00:24:07,262
فلنتحدث بشأنك
كيف حالك منذ آخر لقاء بيننا؟

311
00:24:07,512 --> 00:24:09,949
مند أن رأيتني
أو منذ أن رأيتك؟

312
00:24:10,199 --> 00:24:13,369
،آخر مرة
كنت تتحدث مع ساعد الملك

313
00:24:13,619 --> 00:24:16,272
رأيتني بأم عيناك؟ -
أعيني بكل الأرجاء -

314
00:24:16,522 --> 00:24:17,957
شأن يخص المجلس

315
00:24:18,207 --> 00:24:21,044
لدينا الكثير لمناقشته
(مع (نيد ستارك

316
00:24:21,294 --> 00:24:24,335
الجميع يعرف ولعك الدائم

317
00:24:24,585 --> 00:24:26,049
تجاه زوجته

318
00:24:27,130 --> 00:24:30,053
(إذا كان آل (لانيستر
،هم من وراء محاولة قتل ابنه

319
00:24:30,722 --> 00:24:34,843
وتم اكتشاف أنك ساعدت
...آل (ستارك) للوصول لهذا الاستنتاج

320
00:24:36,193 --> 00:24:39,228
،بالتفكير
...كلمة بسيطة للملكة

321
00:24:39,478 --> 00:24:40,772
تنتابني القشعريرة

322
00:24:42,440 --> 00:24:46,235
أعتقد أني رأيتك أكثر
في الآونة الأخيرة

323
00:24:46,712 --> 00:24:48,545
حقاً؟ -
أجل -

324
00:24:49,363 --> 00:24:53,451
في وقت سابق اليوم، أذكرك
كنت تتحدث مع اللورد (ستارك) في غرفه

325
00:24:53,975 --> 00:24:55,961
أكنت تحت السرير؟

326
00:24:56,537 --> 00:24:57,647
،بعدئدٍ

327
00:24:57,897 --> 00:25:00,405
...رأيتك ترافق

328
00:25:01,834 --> 00:25:03,302
غريباً رفيع المقام

329
00:25:04,503 --> 00:25:05,817
شأن يخص المجلس؟

330
00:25:06,286 --> 00:25:09,442
طبعاً، لديك أصدقاء
في الجانب الآخر من البحر الضيق

331
00:25:09,692 --> 00:25:12,081
أنت تتحدّر من هناك
بنهاية المطاف

332
00:25:12,331 --> 00:25:15,348
،نحن أصدقاء
أليس كذلك يا لورد (فاريس)؟

333
00:25:15,839 --> 00:25:17,568
أود اعتقاد ذلك

334
00:25:17,818 --> 00:25:20,103
،يمكنك تصور إحراجي

335
00:25:20,353 --> 00:25:23,898
إذا أتى الملك لاستجوابي
،حول علاقات أصدقائي

336
00:25:24,476 --> 00:25:27,944
: بالتالي وضعي أمام معضلة
مخلص لصديق

337
00:25:28,194 --> 00:25:29,904
أم مخلص للمملكة

338
00:25:31,238 --> 00:25:34,367
،في هذا الموقف
...كلمة بسيطة للملكة

339
00:25:34,617 --> 00:25:36,452
علامَ تتآمران؟

340
00:25:37,720 --> 00:25:40,039
بغض النظر، عجّلا

341
00:25:40,604 --> 00:25:41,624
أخي قادم

342
00:25:41,874 --> 00:25:43,209
لاجتماع مجلس الشورى؟

343
00:25:43,729 --> 00:25:46,129
أنباء مقلقة من الخارج

344
00:25:47,648 --> 00:25:48,756
ألم تسمع؟

345
00:26:19,092 --> 00:26:20,830
انصرف
لا متسولين

346
00:26:21,440 --> 00:26:22,832
أعيش هنا

347
00:26:23,082 --> 00:26:25,126
أعليّ شد أذنيك؟

348
00:26:25,376 --> 00:26:27,086
أريد رؤية والدي

349
00:26:27,336 --> 00:26:29,881
وأنا، ضجاع الملكة لإمتاعي

350
00:26:30,131 --> 00:26:31,757
هل تبحث عن والدك يا فتى؟

351
00:26:32,007 --> 00:26:34,045
،إنه ممدد على أرضية خمارة

352
00:26:34,295 --> 00:26:35,970
وأصدقاؤه يتبولون عليه

353
00:26:36,220 --> 00:26:37,763
أبي هو ساعد الملك

354
00:26:38,502 --> 00:26:41,142
أنا لست فتى
(أنا (آريا ستارك) من (وينترفل

355
00:26:41,392 --> 00:26:44,630
،إذا لمستما مني شعرة
سيخوزق أبي رأسيكما

356
00:26:44,880 --> 00:26:46,105
،دعوني أدخل

357
00:26:46,355 --> 00:26:49,369
أو سأشد آذانكم لتسريحها؟

358
00:26:52,315 --> 00:26:55,060
أطلقت نصف حرسي بحثاً عنك

359
00:26:58,566 --> 00:27:01,704
لقد وعدتني بالتوقف -
كانا يتحدثان عن قتلك -

360
00:27:01,954 --> 00:27:02,872
من؟

361
00:27:03,122 --> 00:27:05,708
،لم أرهما
لكن كان هناك بدين

362
00:27:06,709 --> 00:27:09,170
!لا أكذب
،قالا أنك وجدت نغل

363
00:27:09,420 --> 00:27:12,173
،والذئاب تقاتل الأسود
...والمتوحش

364
00:27:12,608 --> 00:27:14,008
شيئاً ما عنه

365
00:27:14,258 --> 00:27:16,469
أين سمعت هذا؟ -
في الزنازن -

366
00:27:16,719 --> 00:27:17,887
قرب جماجم التنانين

367
00:27:18,138 --> 00:27:19,639
ماذا كنت تصنعين هناك؟

368
00:27:21,036 --> 00:27:22,183
أطارد قطة

369
00:27:25,728 --> 00:27:26,812
المعذرة

370
00:27:27,062 --> 00:27:30,066
أخ من حرس الليل يطلب مقابلتك
يقول أنه طارئ

371
00:27:37,425 --> 00:27:40,034
اسمك أيها الصديق؟ -
يورين) إن شئت) -

372
00:27:41,445 --> 00:27:43,871
ابنك؟ إنه يشبهك -
!أنا فتاة -

373
00:27:44,474 --> 00:27:47,500
هل (بينجن) أرسلك؟ -
لا أحد أرسلني -

374
00:27:47,929 --> 00:27:49,293
جئت للتجنيد

375
00:27:50,251 --> 00:27:52,838
لرؤية ما إذا مقملي المعتقل
بمقدورهم الانضمام للخدمة

376
00:27:54,400 --> 00:27:56,550
سنجد مجندين لك -
شكراً -

377
00:27:56,801 --> 00:27:58,886
لكن ثمة أمر آخر

378
00:28:00,294 --> 00:28:02,014
،(أخوك (بينجن

379
00:28:02,264 --> 00:28:05,142
،دمه أسود
إنه أخ لي مثلك

380
00:28:06,602 --> 00:28:10,192
،احتراماً له سارعت بالمجيء
مخاطراً بقتل جوادي

381
00:28:11,023 --> 00:28:12,483
آخرون قادمون

382
00:28:13,067 --> 00:28:16,112
المدينة بأسرها ستعرف الأمر غداً -
ماذا؟ -

383
00:28:17,947 --> 00:28:19,702
الأفضل على انفراد

384
00:28:26,012 --> 00:28:28,012
انصرفي
سنتكلم لاحقاً

385
00:28:29,770 --> 00:28:31,597
جوري)، اصطحبها لغرفتها)

386
00:28:32,197 --> 00:28:34,336
تعالي، سمعت والدك

387
00:28:40,704 --> 00:28:44,258
كم عدد حراس أبي؟ -
في (بوريال)، 50 رجل -

388
00:28:45,528 --> 00:28:47,766
لن تترك أحداً يقتله، صحيح؟

389
00:28:48,268 --> 00:28:50,170
لا خشية يا آنستي

390
00:28:55,747 --> 00:28:57,903
إذاً؟ -
الأمر يتعلق بزوجتك -

391
00:29:00,841 --> 00:29:02,032
إنها تختطف الزعبوب

392
00:29:19,383 --> 00:29:23,054
سيادتك بعيدة عن ديارك -
مع من أتكلم؟ -

393
00:29:23,304 --> 00:29:27,099
(السير (فارديس إيغن)، فارس من (الوادي
هل الليدي (آرين) تنتظر زيارتك؟

394
00:29:27,994 --> 00:29:29,352
لم يسعني الوقت للتنبيه

395
00:29:30,334 --> 00:29:32,062
...اسمحي لي

396
00:29:33,022 --> 00:29:36,667
ماذا يفعل معك؟ -
هذا يفسر ضيق الوقت -

397
00:29:37,401 --> 00:29:39,445
إنه سجيني -
لا يبدو بتلك الحالة -

398
00:29:39,905 --> 00:29:42,615
أختي ستقرر حالته

399
00:29:45,294 --> 00:29:46,295
بالتأكيد

400
00:29:53,208 --> 00:29:56,379
(عش العقاب)
يُقال أنها منيعة

401
00:29:57,674 --> 00:29:59,887
،أعطني عشر رجال وخوازيق

402
00:30:00,137 --> 00:30:01,592
وسأغتصب السافلة

403
00:30:03,469 --> 00:30:04,519
تعجبني

404
00:30:16,482 --> 00:30:18,526
حضورك في المجلس مطلوب

405
00:30:18,776 --> 00:30:21,904
تم المناداة لاجتماع -
عليّ مقابلة الملك أولا، على انفراد -

406
00:30:22,154 --> 00:30:24,240
الملك حاضر في الاجتماع

407
00:30:24,490 --> 00:30:25,615
إنه يستدعيك

408
00:30:26,332 --> 00:30:27,660
بشأن زوجتي؟

409
00:30:29,487 --> 00:30:32,123
،على ما يبدو
(بشأن (دينيريس تارغيريان

410
00:30:32,373 --> 00:30:34,041
الساقطة حامل

411
00:30:34,928 --> 00:30:37,670
أنت تتحدث عن قتل طفل -
لقد نبهتك -

412
00:30:38,269 --> 00:30:40,193
،في الشمال، نبهتك

413
00:30:40,443 --> 00:30:42,800
لكنك لم تشأ الانصات

414
00:30:43,050 --> 00:30:44,300
أنصت لهذا الآن

415
00:30:45,052 --> 00:30:47,721
،أريدهم قتلى
الأم والطفل

416
00:30:48,224 --> 00:30:49,849
(وذلك الأحمق (فيسيريس

417
00:30:50,099 --> 00:30:51,851
أهذا واضح بما يكفي لك؟

418
00:30:52,101 --> 00:30:53,421
أريدهما قتلى

419
00:30:53,671 --> 00:30:56,021
هذا سيخل بشرفك للأزل

420
00:30:56,271 --> 00:30:57,148
الشرف؟

421
00:30:57,398 --> 00:30:59,608
!لدي سبع ممالك لحكمها

422
00:30:59,858 --> 00:31:02,358
ملك واحد، سبع ممالك

423
00:31:03,065 --> 00:31:05,219
هل تظن أن الشرف يديرها؟

424
00:31:05,469 --> 00:31:07,435
أنه يحافظ على السّلم؟

425
00:31:07,685 --> 00:31:09,493
بل الخوف والدم

426
00:31:10,305 --> 00:31:11,954
إذن، لا نختلف عن الملك المجنون

427
00:31:12,204 --> 00:31:13,918
انتبه لكلماتك

428
00:31:14,168 --> 00:31:17,971
تريد قتل طفل
بسبب إشاعة من العنكبوت؟

429
00:31:18,221 --> 00:31:20,963
،ليست إشاعة
الأميرة حامل

430
00:31:21,213 --> 00:31:24,383
حسب أقوال من؟ -
(السير (جوراه مورمونت -

431
00:31:24,633 --> 00:31:26,668
إنه يخدم آل (تارغيريان) كناصح

432
00:31:28,053 --> 00:31:31,348
تجلب همسات خائن
،من الجهة الأخرى من العالم

433
00:31:31,598 --> 00:31:32,938
وتسميها حقائق؟

434
00:31:33,188 --> 00:31:35,769
إنه مستعبِد، لا خائن

435
00:31:36,019 --> 00:31:38,230
فرق، بالنسبة لرجل شريف

436
00:31:38,480 --> 00:31:40,900
لقد انتهك القوانين
خان عائلته وفرّ من الوطن

437
00:31:42,072 --> 00:31:44,003
هل أقواله تبرر ارتكاب جريمة؟

438
00:31:44,253 --> 00:31:45,738
ماذا لو كان مصيباً؟

439
00:31:45,988 --> 00:31:47,450
ماذا لو لديها ابن؟

440
00:31:48,042 --> 00:31:51,152
...تارغيريان) على رأس جيش دوثراكي)

441
00:31:51,402 --> 00:31:52,482
ماذا بعد؟

442
00:31:53,120 --> 00:31:55,015
البحر الضيق ما زال يفصلنا

443
00:31:55,653 --> 00:31:59,474
سأخشى الدوثراكيين يوم تستطيع
جيادهم الركض فوق المياه

444
00:31:59,724 --> 00:32:01,161
الجلوس مكتوفي الأيدي؟

445
00:32:01,656 --> 00:32:03,812
أهذه مشورتك الحكيمة؟

446
00:32:04,062 --> 00:32:06,008
انتظار احتلالهم لنا؟

447
00:32:07,764 --> 00:32:09,695
!أنتم ناصحيّ، انصحوا

448
00:32:09,945 --> 00:32:13,108
أسمعوا هذا الأحمق الشريف
صوت العقل

449
00:32:13,807 --> 00:32:18,562
،أتفهم اشمئزازك يا سيدي
حقاً

450
00:32:19,072 --> 00:32:22,441
،نحن نفكر في عمل شائن
دنيء حتى

451
00:32:22,691 --> 00:32:26,946
لكن من يطمح للحكم
عليه أحياناً النزول للدنائة

452
00:32:27,196 --> 00:32:28,787
من أجل صالح المملكة

453
00:32:29,531 --> 00:32:32,355
،إذا رزقت الآلهة (دينيريس) بابن

454
00:32:32,854 --> 00:32:34,286
المملكة ستنزف دماً

455
00:32:34,536 --> 00:32:36,705
،لا أضمر سوءاً للفتاة

456
00:32:36,955 --> 00:32:39,833
،لكن في حالة غزو الدوثراكيين
كم من الأبرياء سيموتوا؟

457
00:32:40,083 --> 00:32:42,628
كم من المدن ستحترق؟

458
00:32:43,255 --> 00:32:45,881
،أليس أكثر حكمة
،أكثر رأفة حتى

459
00:32:46,559 --> 00:32:48,209
أن تموت الآن

460
00:32:48,459 --> 00:32:51,762
لإبعاد عشرات الآلاف من الأرواح
عن الهلاك؟

461
00:32:52,012 --> 00:32:54,316
كان حرياً بنا قتلهم
منذ سنوات مضت

462
00:32:54,566 --> 00:32:56,850
عندما يجد المرء نفسه
،يعاشر قبيحة

463
00:32:57,101 --> 00:32:59,723
الأجدر إغماض العينين
والإنهاء بسرعة

464
00:33:00,979 --> 00:33:03,357
اذبحوها
ننتهي منها

465
00:33:09,735 --> 00:33:11,115
تبعتك في الحرب

466
00:33:12,595 --> 00:33:13,695
مرتان

467
00:33:15,160 --> 00:33:18,121
دون شك أو نوايا مبيّتة

468
00:33:19,424 --> 00:33:21,424
لكنني لن أتبعك في هذا

469
00:33:23,043 --> 00:33:24,590
روبرت) الذي أعرفه)

470
00:33:24,840 --> 00:33:28,198
لا يرتجف من ظل طفل
غير مزداد

471
00:33:30,457 --> 00:33:31,927
ستموت

472
00:33:33,616 --> 00:33:35,389
لن أشارك في هذا

473
00:33:35,639 --> 00:33:37,674
أنت ساعد الملك

474
00:33:37,924 --> 00:33:41,186
،ستمتثل لأوامري
أو ساعد غيرك سيفعل

475
00:33:49,981 --> 00:33:51,196
حظاً موفقاً له

476
00:33:52,482 --> 00:33:53,991
ظننتك أفضل

477
00:33:54,241 --> 00:33:56,285
اخرج، عليك اللعنة

478
00:33:56,535 --> 00:33:57,995
كفاني منك

479
00:33:59,295 --> 00:34:02,095
!(امضي للاختباء في (وينترفل

480
00:34:02,345 --> 00:34:04,676
!رأسك سيزين خازوق

481
00:34:06,295 --> 00:34:09,052
!سأضعه بنفسي أيها الأحمق

482
00:34:09,302 --> 00:34:12,654
تحسب أنك أعلى من هذا الشأن؟
أشرف وأفخر؟

483
00:34:12,904 --> 00:34:14,219
!هذه حرب

484
00:34:16,928 --> 00:34:20,059
سأرحل مع ابنتيّ
ساعدهما في التهييئ

485
00:34:20,309 --> 00:34:21,477
لا تلجأ لأحد

486
00:34:21,727 --> 00:34:23,896
في الحال
اللورد (بيليش) هنا لمقابلتك

487
00:34:26,881 --> 00:34:30,444
سموه لم يدّخر كلمات
في حقك بعد مغادرتك

488
00:34:31,648 --> 00:34:33,155
حتى "الخيانة" تم ذكرها

489
00:34:34,846 --> 00:34:36,033
بمَ عساي أخدمك؟

490
00:34:36,643 --> 00:34:39,749
متى سترحل إلى (وينترفل)؟ -
ما همك؟ -

491
00:34:39,999 --> 00:34:44,416
يمكنني تقديمك هذا المساء
(لآخر من قابله (جون آرين

492
00:34:45,221 --> 00:34:47,321
إذا الأمر ما زال يهمك

493
00:34:48,543 --> 00:34:50,138
ليس لدي متسع من الوقت

494
00:34:50,388 --> 00:34:52,970
،ساعة ستفي بالغرض
لكن كما تشاء

495
00:34:58,972 --> 00:35:01,975
اجمع رجالنا
فليحرسوا غرفتيّ الفتاتين

496
00:35:02,872 --> 00:35:05,646
من هم أفضل جنودك؟ -
(هيوارد) و(ويل) -

497
00:35:05,896 --> 00:35:08,258
وافيني معهم عند الاسطبلات

498
00:35:14,244 --> 00:35:16,240
تجلبينه هنا دون إذن؟

499
00:35:16,966 --> 00:35:19,243
تلوثين داري بوجوده؟

500
00:35:22,454 --> 00:35:25,755
،(خالتك ارتكبت حماقة يا (روبين
حماقة شديدة

501
00:35:26,738 --> 00:35:28,252
هل تذكرها؟

502
00:35:29,976 --> 00:35:31,326
أليس وسيماً؟

503
00:35:31,784 --> 00:35:33,841
وقوي أيضاً
جون) علم ذلك)

504
00:35:34,806 --> 00:35:36,927
"كلماته الأخيرة : "البذرة قوية

505
00:35:37,991 --> 00:35:41,014
أراد من العالم أن يعرف
أيّ صبي قوي

506
00:35:41,265 --> 00:35:42,814
سيغدو ابنه

507
00:35:43,064 --> 00:35:46,270
(انظري إليه، حامي (الوادي

508
00:35:48,939 --> 00:35:52,234
،(رسالتك حول آل (لانيستر
...منبهة إياي

509
00:35:52,484 --> 00:35:53,891
!بتحاشيهم

510
00:35:54,987 --> 00:35:56,536
!لا بجلب فرد منهم إلى هنا

511
00:35:57,239 --> 00:35:58,157
أمي؟

512
00:35:59,533 --> 00:36:02,248
هل هو شرير؟ -
شرير جداً -

513
00:36:04,809 --> 00:36:05,979
إنه صغير

514
00:36:07,165 --> 00:36:09,084
إنه (تيريون لانيستر)، الزعبوب

515
00:36:10,534 --> 00:36:13,489
،لقد قتل والدك
!ساعد الملك

516
00:36:14,586 --> 00:36:17,634
هل قتلته هو أيضاً؟
كنت مشغولا جداً

517
00:36:18,183 --> 00:36:20,097
!انتبه لألفاظك

518
00:36:21,198 --> 00:36:23,015
(هؤلاء الرجال هم فرسان (الوادي

519
00:36:23,732 --> 00:36:27,789
(كلهم أحبوا (جون آرين
سيفدون بحياتهم في سبيلي

520
00:36:28,039 --> 00:36:31,356
،إذا أصابني مكروه
أخي (جايمي) سيرى معدنهم

521
00:36:31,606 --> 00:36:33,859
لا يمكنك أذيتنا
لا مخلوق يمكنه

522
00:36:34,109 --> 00:36:35,806
!أخبريه يا أمي
!أخبريه

523
00:36:36,669 --> 00:36:37,846
ابني العزيز

524
00:36:38,874 --> 00:36:40,681
إنه يحاول إخافتنا وحسب

525
00:36:41,241 --> 00:36:42,743
آل (لانيستر) كلهم كاذبون

526
00:36:43,582 --> 00:36:45,287
لا أحد سيصيبك بمكروه

527
00:36:46,060 --> 00:36:47,061
،أمي

528
00:36:48,415 --> 00:36:50,876
أريد رؤية الشرير يطير

529
00:36:53,019 --> 00:36:54,213
ربما يا عزيزي

530
00:36:54,809 --> 00:36:56,340
هذا الرجل سجيني

531
00:36:57,250 --> 00:36:59,352
لن يلحقه ضرر

532
00:37:01,795 --> 00:37:03,054
،(أيها السير (فارديس

533
00:37:03,800 --> 00:37:05,725
ضيف أختي منهك

534
00:37:06,645 --> 00:37:08,602
خذوه تحت، لكي يستريح

535
00:37:09,702 --> 00:37:11,343
(عرفوه على (مورد

536
00:37:14,334 --> 00:37:15,902
اخلد للنوم أيها القزم

537
00:37:16,755 --> 00:37:18,548
!نوماً هنيئاً يا قزم

538
00:37:54,460 --> 00:37:56,746
اللورد (ستارك) محظوظ
بالإبقاء على رأسه

539
00:37:56,996 --> 00:37:59,498
،روبرت) سيعوي لأيام)
لكن لن يفعل شيء

540
00:37:59,748 --> 00:38:01,146
إنه يبجله

541
00:38:01,838 --> 00:38:02,864
تتملكك الغيرة

542
00:38:03,938 --> 00:38:06,577
متأكد أنه غير مؤذ؟ -
إلا إذا زلت يدي -

543
00:38:10,530 --> 00:38:11,915
هل تفضّلني هكذا؟

544
00:38:14,390 --> 00:38:17,713
ابحث لك إذن عن صبي أمرد -
أريدك أنت -

545
00:38:19,716 --> 00:38:22,938
في نظر أخي لا يسمى الرجل رجلاً
إلا إذا خاض حرباً

546
00:38:23,635 --> 00:38:25,665
يعاملني كطفل مدلل

547
00:38:27,309 --> 00:38:28,640
أولست كذلك؟

548
00:38:29,791 --> 00:38:31,977
،(لوراس تيريل)
فارس الأزهار؟

549
00:38:32,506 --> 00:38:34,222
كم من حرب خضت غمارها؟

550
00:38:34,472 --> 00:38:37,024
وكم كلف الدرع
الذي اشتراه لك والدك؟

551
00:38:37,863 --> 00:38:38,941
لا تتحرك

552
00:38:40,956 --> 00:38:44,197
روبرت) و(ستانيس) يسخران)
من هشاشتي

553
00:38:44,448 --> 00:38:48,030
يحسبانني أتلوى من منظر الدماء -
تقيأت أمام ذلك الفتى -

554
00:38:48,280 --> 00:38:50,499
!عينه كانت متدلية من محجرها

555
00:38:50,624 --> 00:38:52,785
لا يجب إقحام النفس في قتال
دون خبرة مسبقة

556
00:38:52,910 --> 00:38:56,563
سهل القول، عندما نتمتع
بهبة فطرية في حمل السيف

557
00:38:56,813 --> 00:39:00,810
ليست هبة أعطاني إياها أحد
أنا بارع لأنني أعمل بجد

558
00:39:01,060 --> 00:39:03,592
كل يوم منذ صباي

559
00:39:04,265 --> 00:39:07,888
يمكنني التدرب يومياً
لكن لن أصل لبراعتك

560
00:39:08,138 --> 00:39:10,307
لن نعرف أبداً

561
00:39:20,455 --> 00:39:22,119
كل مكان؟ -
كل مكان -

562
00:39:23,143 --> 00:39:26,073
ماذا بنهاية المطاف؟
التارغيريان) ستموت؟)

563
00:39:27,057 --> 00:39:29,847
،لا محالة
رغم أنه لا يسر

564
00:39:30,663 --> 00:39:32,457
روبرت) غير متزحزح عن موقفه)

565
00:39:32,707 --> 00:39:36,268
،في كل مرة يتحدث عن قتلها
الطاولة ترتفع بست إنشات

566
00:39:36,518 --> 00:39:39,101
من المؤسف أن زوجته
لا تثير نفس الانفعال

567
00:39:39,351 --> 00:39:41,713
لديه رغبة عميقة بأموالها

568
00:39:42,355 --> 00:39:43,909
،يجب الإقرار

569
00:39:44,159 --> 00:39:46,802
لعلهم أحقر وأنذل الخلق
،في العالم

570
00:39:47,052 --> 00:39:50,120
لكن آل (لانيستر) أغنياء حتى العظم

571
00:39:51,772 --> 00:39:52,975
أنا كذلك ثري

572
00:39:53,773 --> 00:39:55,644
(ليس بقدر آل (لانيستر

573
00:39:56,783 --> 00:39:58,394
لكن أغنى منك

574
00:39:59,823 --> 00:40:02,214
روبرت) يهددني باصطحابي)
للصيد معه

575
00:40:02,678 --> 00:40:04,723
،آخر مرة
دام أسبوعان

576
00:40:04,848 --> 00:40:07,100
التطواف بين الأشجار تحت المطر
،يوماً بعد يوم

577
00:40:07,225 --> 00:40:09,984
سوى ليقوَ على طعن
رمحه بكائن ما

578
00:40:11,428 --> 00:40:13,791
لكن (روبرت) يحب القتل

579
00:40:14,223 --> 00:40:15,743
وهو الملك

580
00:40:15,993 --> 00:40:19,423
كيف وقع ذلك؟ -
لأنه يحب القتل -

581
00:40:19,673 --> 00:40:21,296
وكان متمرساً فيه

582
00:40:22,566 --> 00:40:24,368
أتعرف من يجب أن يكون ملك؟

583
00:40:25,695 --> 00:40:27,426
كن جاداً -
أنا كذلك -

584
00:40:27,676 --> 00:40:29,488
أبي سيموّل

585
00:40:29,738 --> 00:40:32,890
،لم أخض حرباً من قبل
لكن سأقاتل في سبيلك

586
00:40:33,390 --> 00:40:34,599
أنا الرابع

587
00:40:34,849 --> 00:40:37,391
وما موضع (روبرت) في خط الخلافة؟

588
00:40:37,887 --> 00:40:40,063
جوفري) وحش)
تومين) في الثامنة)

589
00:40:40,313 --> 00:40:42,774
ستانيس)؟) -
لديه شخصية جراد البحر -

590
00:40:43,024 --> 00:40:44,595
إنه أخي البكر

591
00:40:46,027 --> 00:40:48,280
ماذا تفعل؟ إني أنزف -
انظر -

592
00:40:48,530 --> 00:40:51,760
إنه مجرد دم
نسفك منه أحياناً

593
00:40:52,848 --> 00:40:55,495
،إذا أصبحت ملك
سترى الكثير منه

594
00:40:55,745 --> 00:40:57,228
عليك الاعتياد عليه

595
00:40:57,851 --> 00:40:59,374
هيا. انظر

596
00:41:02,485 --> 00:41:03,962
الشعب يحبك

597
00:41:05,402 --> 00:41:08,675
يحبون طيبتك تجاههم
إنهم يقبلونك

598
00:41:12,316 --> 00:41:14,834
،أنت جاهز للقيام بما يجب عمله

599
00:41:16,214 --> 00:41:17,839
لكنك غير مبتهج به

600
00:41:18,935 --> 00:41:20,228
أنت لا تحب القتل

601
00:41:23,648 --> 00:41:27,512
أين كُتب أن السلطة حِكر
على أردأ الناس؟

602
00:41:28,842 --> 00:41:30,614
أن العروش صُنعت

603
00:41:30,864 --> 00:41:32,714
للملوك المكروهة والمُهابة؟

604
00:41:36,410 --> 00:41:38,547
ستكون ملكاً رائع

605
00:41:56,294 --> 00:41:58,474
(يؤسفني أن قرانك بـ(نيد ستارك
لم يفلح

606
00:41:59,767 --> 00:42:03,188
كنتما تبدوان على وفاق -
أقله، عملت شيئاً يسرك -

607
00:42:08,140 --> 00:42:10,778
بدون ساعد، كل شيء سينهار

608
00:42:11,381 --> 00:42:15,317
أتصور أنك ستخبريني
(بمنح المنصب لأخيك (جايمي

609
00:42:17,230 --> 00:42:18,913
ليس جدياً بما يكفي

610
00:42:20,392 --> 00:42:23,332
(أنسب هذه الصفة لـ(نيد ستارك
إنه جدّي

611
00:42:24,699 --> 00:42:27,600
هل استحق العناء؟
فقدانه بهذه الطريقة؟

612
00:42:28,378 --> 00:42:29,537
لا أدري

613
00:42:32,772 --> 00:42:34,302
لكن أعرف شيئاً

614
00:42:35,318 --> 00:42:39,641
(إذا أقنعت (التارغيريان
زوجها بغزونا

615
00:42:40,943 --> 00:42:43,921
...وعبر السرب الدوثراكي البحر الضيق

616
00:42:46,166 --> 00:42:47,744
لن نستطيع ردعهم

617
00:42:47,994 --> 00:42:50,318
حتى الأطفال يعرفون
أن الدوثراكيين لا يبحرون

618
00:42:50,569 --> 00:42:52,486
،لا يملكون نظام، أو دروع

619
00:42:53,878 --> 00:42:55,284
أو ترسانة عتاد

620
00:42:55,534 --> 00:42:57,265
يا لها من حيلة متقنة تنهجين

621
00:42:57,515 --> 00:43:00,502
،تحركين شفاهك
وصوت والدك يصدر

622
00:43:01,946 --> 00:43:03,423
هل أبي مخطئ؟

623
00:43:07,345 --> 00:43:09,843
لنتصور أن (فيسيريس تارغيريان) قد نزل

624
00:43:10,093 --> 00:43:12,715
ومعه 40 ألف دوثراكي مولول

625
00:43:13,745 --> 00:43:16,019
سنحتمي في قلاعنا

626
00:43:16,269 --> 00:43:17,518
قرار حكيم

627
00:43:18,039 --> 00:43:21,167
سوى الأحمق سيواجههم
في ميادين واطئة

628
00:43:22,439 --> 00:43:24,378
،سيتركوننا في قلاعنا

629
00:43:24,814 --> 00:43:28,189
،سيذهبون لبلدة تلو بلدة
،ناهبين وحارقين

630
00:43:28,638 --> 00:43:32,021
قاتلين كل رجل
،لا يحتمي خلف سور

631
00:43:32,271 --> 00:43:35,780
،سارقين لمحاصيلنا ومدخراتنا
محولين لعبيد

632
00:43:36,030 --> 00:43:37,574
نساءنا وأطفالنا

633
00:43:37,824 --> 00:43:41,744
كم سيدوم وقوف الممالك السبع
،خلف ملكهم الغائب

634
00:43:42,495 --> 00:43:45,804
الملك الجبان المتحصن بأسواره؟

635
00:43:46,459 --> 00:43:49,227
ماذا لو رأى الشعب
(في (فيسيريس تارغيريان

636
00:43:49,477 --> 00:43:51,069
العاهل الفعلي؟

637
00:43:53,255 --> 00:43:54,901
نفوقهم عدداً

638
00:43:56,831 --> 00:43:59,786
،ما أكبر رقم
خمسة أم واحد؟

639
00:44:01,571 --> 00:44:02,473
خمسة

640
00:44:09,558 --> 00:44:11,668
،جيش واحد، جيش حقيقي

641
00:44:11,918 --> 00:44:14,860
،موحّد خلف قائد
لهدف واحد

642
00:44:17,335 --> 00:44:20,483
هدفنا مات مع الملك المجنون

643
00:44:21,974 --> 00:44:23,619
لدينا جيوش واسعة

644
00:44:24,345 --> 00:44:27,209
بقدر رجال الذهب يملأ جزادينهم

645
00:44:27,978 --> 00:44:29,751
أهدافهم متباينة

646
00:44:30,001 --> 00:44:32,087
أبوك يريد امتلاك العالم

647
00:44:32,337 --> 00:44:35,411
نيد ستارك) يريد الهروب)
ودفن رأسه في الثلج

648
00:44:35,661 --> 00:44:36,924
ماذا تريد أنت؟

649
00:44:47,647 --> 00:44:50,104
لم نخض غمار حرب
منذ تسع سنوات

650
00:44:51,412 --> 00:44:53,436
الطعن غدراً لا يمهدك لحرب

651
00:44:53,686 --> 00:44:55,652
،والمملكة باتت هكذا

652
00:44:55,903 --> 00:45:00,399
،الطعن غدراً، مكائد
تملق وجشع

653
00:45:01,966 --> 00:45:04,469
،أحياناً
أجهل ما يربط كل هذا

654
00:45:05,862 --> 00:45:07,079
زواجنا

655
00:45:17,738 --> 00:45:19,442
وها نحن قاعدين

656
00:45:20,509 --> 00:45:21,969
،بعد 17 عام

657
00:45:22,946 --> 00:45:24,430
رابطين المملكة

658
00:45:26,037 --> 00:45:27,647
ألم تتعبي؟

659
00:45:28,710 --> 00:45:29,760
كل يوم

660
00:45:31,902 --> 00:45:34,857
كم من الوقت يمكن
للعداوة أن توثق رباط شيء؟

661
00:45:35,108 --> 00:45:36,109
سبعة عشر سنة

662
00:45:37,591 --> 00:45:38,636
دهر

663
00:45:39,930 --> 00:45:40,905
صدقت

664
00:45:49,474 --> 00:45:50,846
صفها لي

665
00:45:53,886 --> 00:45:55,462
لم تتحدثي عنها أبداً

666
00:45:55,712 --> 00:45:57,262
لمَ الآن؟

667
00:45:58,785 --> 00:46:01,501
بادئ الأمر، ذكر اسمها
،في خلوة مع نفسي حتى

668
00:46:02,557 --> 00:46:05,089
كان يعطيني الانطباع بإحيائها

669
00:46:06,502 --> 00:46:10,270
،ظننت أن بعدم جلب سيرتها
ستمّحي من ذاكرتك

670
00:46:11,436 --> 00:46:15,686
،أدركت أن هذا لن يحدث
لكن الحقد كبحني

671
00:46:16,612 --> 00:46:19,985
لمَ إعطائك المتعة برؤيتي
أهتم لأمرها؟

672
00:46:21,692 --> 00:46:24,698
،لكن بنهاية المطاف
اتضح أن حقدي لا يهمك

673
00:46:25,196 --> 00:46:27,618
وعلاوة، يبدو جلياً أنه يُمتعك

674
00:46:28,174 --> 00:46:29,345
والآن؟

675
00:46:31,639 --> 00:46:35,129
أي مكروه يمكن لشبح
ليانا ستارك) أن يصيبنا به)

676
00:46:36,044 --> 00:46:38,812
لم نلحقه ببعضنا البعض
مراراً وتكراراً؟

677
00:46:43,509 --> 00:46:45,101
أتريدين معرفة الحقيقة البشعة؟

678
00:46:48,378 --> 00:46:50,224
نسيت حتى وجهها

679
00:46:53,999 --> 00:46:58,028
أعرف فقط أنها الشيء الوحيد
الذي رغبته في حياتي

680
00:47:00,767 --> 00:47:02,642
،أحدهم نزعها مني

681
00:47:04,541 --> 00:47:08,173
والسبع ممالك عجزوا
عن ملء فراغها

682
00:47:12,681 --> 00:47:14,873
كنت أكنّ مشاعراً تجاهك يوماً

683
00:47:16,359 --> 00:47:17,360
أعرف

684
00:47:18,579 --> 00:47:20,975
حتى بعد وفاة ابننا الأول

685
00:47:23,123 --> 00:47:24,675
طوال فترة طويلة

686
00:47:29,195 --> 00:47:30,723
أكانت لدينا فرصة؟

687
00:47:30,974 --> 00:47:33,390
لمدة، أو حتى للحظة؟

688
00:47:40,943 --> 00:47:41,859
كلا

689
00:47:46,599 --> 00:47:48,906
أهذا يريحك أم ينخرك؟

690
00:47:53,944 --> 00:47:55,396
لا يشعرني بشيء

691
00:48:10,995 --> 00:48:12,330
إنها تشبهه

692
00:48:12,927 --> 00:48:14,270
أليس كذلك يا سيدي؟

693
00:48:14,962 --> 00:48:17,565
ورثت أنفه وسواد شعره

694
00:48:20,468 --> 00:48:23,787
أخبره عندما تراه
بعد إذنك

695
00:48:24,037 --> 00:48:26,730
أخبره مدى جمالها

696
00:48:28,363 --> 00:48:29,365
سأفعل

697
00:48:29,616 --> 00:48:32,078
أخبره أني لم أعاشر غيره

698
00:48:32,328 --> 00:48:35,183
،أقسم
بالآلهة القديمة والسّبع

699
00:48:35,860 --> 00:48:37,753
،لا أريد مجوهرات أو ما شابه

700
00:48:38,003 --> 00:48:39,143
هو فحسب

701
00:48:39,809 --> 00:48:41,460
الملك عاملني بطيبة دائماً

702
00:48:41,711 --> 00:48:43,629
،عندما جاء (جون آرين) لزيارتك

703
00:48:44,418 --> 00:48:45,547
ماذا أراد؟

704
00:48:45,799 --> 00:48:47,933
لم يكن ذلك النوع من الرجال

705
00:48:48,183 --> 00:48:51,813
أراد فقط الاطلاع إذا الطفلة
سعيدة وبصحة جيدة

706
00:48:55,848 --> 00:48:57,616
تبدو لي بصحة جيدة

707
00:49:00,042 --> 00:49:01,772
الصغيرة لن ينقصها شيء

708
00:49:08,197 --> 00:49:10,364
،الماخور يدر أكثر من سفينة

709
00:49:10,615 --> 00:49:11,923
حسبما أجد

710
00:49:12,173 --> 00:49:14,446
العاهرات يغرقن نادراً

711
00:49:19,268 --> 00:49:21,708
ماذا تعرف عن نغولة
الملك (روبرت)؟

712
00:49:23,433 --> 00:49:25,653
أولا، لديه أكثر منك

713
00:49:25,903 --> 00:49:27,930
كم؟ -
أهذا مهم؟ -

714
00:49:28,180 --> 00:49:30,885
كلّما تنكح، كلّما تحصد

715
00:49:31,136 --> 00:49:32,970
جون آرين) تعقبهم، لمَ؟)

716
00:49:33,221 --> 00:49:36,682
لعل (روبرت) قد أوصاه بهم

717
00:49:36,933 --> 00:49:39,101
نفحة من الحب الأبوي

718
00:49:42,646 --> 00:49:43,647
تعال

719
00:50:11,472 --> 00:50:13,093
جمهرة صغيرة من الذئاب

720
00:50:15,346 --> 00:50:17,098
تراجعوا
هذا ساعد الملك

721
00:50:17,349 --> 00:50:19,767
كان ساعد الملك
الآن لا أعرف وضعه

722
00:50:20,684 --> 00:50:23,104
سيد بلاد بعيدة جداً

723
00:50:24,730 --> 00:50:27,948
ما معنى هذا يا (لانيستر)؟ -
عد للداخل حيث الأمان -

724
00:50:29,027 --> 00:50:31,737
أنا أبحث عن أخي
لا بد أنك تذكره؟

725
00:50:32,201 --> 00:50:33,614
،أشقر، لسان حاد

726
00:50:34,652 --> 00:50:35,783
قامة قصيرة

727
00:50:36,561 --> 00:50:37,493
أذكره جيداً

728
00:50:38,057 --> 00:50:40,286
يبدو أنه واجه متاعب في الطريق

729
00:50:40,536 --> 00:50:42,497
أتعرف ما أصابه؟

730
00:50:43,186 --> 00:50:44,834
،تم أسره بأمري

731
00:50:45,755 --> 00:50:47,500
للإجابة عن جرائمه

732
00:50:50,464 --> 00:50:51,674
سأنادي العسس

733
00:50:54,681 --> 00:50:57,847
!(تعال يا (ستارك
مت والسيف بيدك

734
00:50:58,435 --> 00:51:00,350
...إذا هددت سيدي ثانية -
تهديد؟ -

735
00:51:00,776 --> 00:51:01,988
،بل بالأحرى

736
00:51:02,238 --> 00:51:04,612
سأشقه من الخصيتين للرأس

737
00:51:04,862 --> 00:51:06,981
(لرؤية جوهر آل (ستارك

738
00:51:07,585 --> 00:51:08,653
،إذا قتلتني

739
00:51:10,339 --> 00:51:11,859
أخوك في عداد الموتى

740
00:51:12,717 --> 00:51:13,718
صدقت

741
00:51:14,444 --> 00:51:16,281
أريده حياً
اقتلوا رجاله

742
00:52:52,494 --> 00:52:55,314
(أخي يا لورد (ستارك
أريد عودته

743
00:53:09,269 --> 00:53:13,228
.:: La Fabrique ::.

