[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Scroll Position: 595 Active Line: 598 Video Zoom Percent: 0.5 Video File: ?dummy:23.976000:40000:1280:720:113:115:117: Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 61344 YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.46,0:00:03.54,Default,,0,0,0,,3 , 2 , 1 , صفر\Nاذهب بعد ذلك Dialogue: 0,0:00:03.59,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,هي 1، 2، 3،\Nاذهب Dialogue: 0,0:00:05.03,0:00:06.28,Default,,0,0,0,,عند الصفر\Nسوف ندخل Dialogue: 0,0:00:06.32,0:00:07.54,Default,,0,0,0,,تبا Dialogue: 0,0:00:07.57,0:00:09.24,Default,,0,0,0,,انه لا يتوقف Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:12.44,Default,,0,0,0,,الرأس الحربي الذي ذَهبَ Dialogue: 0,0:00:12.48,0:00:14.18,Default,,0,0,0,,كان من المفترض أن يذهب\Nإلى مقاتلي الحرية. Dialogue: 0,0:00:14.22,0:00:16.39,Default,,0,0,0,,لماذا لا تمنحهم\Nواحدة من الأسلحة الأخرى؟ Dialogue: 0,0:00:16.43,0:00:18.24,Default,,0,0,0,,لأنهم بالفعل قد تحدثوا عنهُ, اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:18.27,0:00:20.15,Default,,0,0,0,,حضرة الرائد لدينا زائر Dialogue: 0,0:00:20.18,0:00:22.36,Default,,0,0,0,,قد تحدد عشرونَ يوماً\Nبعد هذه الاخفاقة الصغيرة Dialogue: 0,0:00:22.40,0:00:24.66,Default,,0,0,0,,أنا خائف من انه لن يتغيير شيء حقا Dialogue: 0,0:00:24.70,0:00:26.68,Default,,0,0,0,,حتى اسمح\Nلهذه القنابل بأن تنفجر. Dialogue: 0,0:00:27.80,0:00:29.06,Default,,0,0,0,,ألان ارى هانسون Dialogue: 0,0:00:29.09,0:00:30.21,Default,,0,0,0,,افعلها Dialogue: 0,0:00:30.25,0:00:32.19,Default,,0,0,0,,ضع السلاح على الارض ! Dialogue: 0,0:00:32.51,0:00:34.46,Default,,0,0,0,,مايكل،\Nأعدك سوف لن تغفر لي. Dialogue: 0,0:00:35.72,0:00:39.65,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:01:16.07,0:01:18.76,Default,,0,0,0,,قلتِ نوكس أننا\Nاقنعنا المُحامي. Dialogue: 0,0:01:19.95,0:01:22.27,Default,,0,0,0,,لذلك\Nستطلق النار عليَ! Dialogue: 0,0:01:22.30,0:01:27.37,Default,,0,0,0,,وهذا هو ما أقوم به.\Nأنا قاتل بدم بارد، أتذكرين؟ Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:32.11,Default,,0,0,0,,داميان، قتلي لن يمحي ماضيك. Dialogue: 0,0:01:33.57,0:01:35.29,Default,,0,0,0,,أنت تعرف ذلك. Dialogue: 0,0:01:36.65,0:01:38.84,Default,,0,0,0,,ذلك لن يجعل اي شيء افضل Dialogue: 0,0:01:47.06,0:01:48.02,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:01:48.05,0:01:49.28,Default,,0,0,0,,هانسون في الحجز. Dialogue: 0,0:01:49.31,0:01:52.92,Default,,0,0,0,,الافريقيينَ يُضيقونَ الخناق على براينت Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:55.45,Default,,0,0,0,,أريدك هناك\Nمعهم. Dialogue: 0,0:01:55.49,0:01:56.91,Default,,0,0,0,,نعم، عُلمَ ذلك.\Nأنا في طريقي. Dialogue: 0,0:01:56.94,0:02:01.92,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:05.07,Default,,0,0,0,,اذاً الآن ماذا؟\Nوسنضع رصاصة في بعضنا البعض؟ Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:05.92,Default,,0,0,0,,ربما هذه هي الطريقة Dialogue: 0,0:02:05.95,0:02:08.02,Default,,0,0,0,,هذه الأشياء كانَ من المُفترض أن تنتهي بيننا Dialogue: 0,0:02:08.06,0:02:09.35,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:02:12.44,0:02:14.99,Default,,0,0,0,,أنا يمكُن ان اُصلكَ الى نوكس. Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:16.55,Default,,0,0,0,,اللعنة عليك Dialogue: 0,0:02:16.59,0:02:18.34,Default,,0,0,0,,قد طلبَ مني ان اعقدَ اجتماعاً Dialogue: 0,0:02:18.38,0:02:19.90,Default,,0,0,0,,بينه وبين\Nوالنيجيريين. Dialogue: 0,0:02:19.94,0:02:20.90,Default,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:02:20.93,0:02:23.32,Default,,0,0,0,,يُخبرني فأخُبرك Dialogue: 0,0:02:24.62,0:02:27.21,Default,,0,0,0,,ستحينُ لك الفرصة لكي تلعب\Nدور الجندي الجيد Dialogue: 0,0:02:27.24,0:02:29.63,Default,,0,0,0,,إذا استطعت - Dialogue: 0,0:02:29.66,0:02:31.15,Default,,0,0,0,,إذا ما، كريستي؟ Dialogue: 0,0:02:31.18,0:02:34.04,Default,,0,0,0,,أخرجني من هنا. Dialogue: 0,0:02:34.07,0:02:35.60,Default,,0,0,0,,القرُار لك Dialogue: 0,0:02:39.25,0:02:41.48,Default,,0,0,0,,اجلس على تلكَ الاريكة Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:50.08,Default,,0,0,0,,انهض! Dialogue: 0,0:02:50.11,0:02:52.40,Default,,0,0,0,,انهض!\Nانهض! Dialogue: 0,0:03:02.75,0:03:04.74,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,0:03:04.78,0:03:06.27,Default,,0,0,0,,اخرجوا! Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:09.69,Default,,0,0,0,,هنا. Dialogue: 0,0:03:10.27,0:03:13.50,Default,,0,0,0,,- آآآه!\N- آآآه! Dialogue: 0,0:03:26.20,0:03:27.47,Default,,0,0,0,,اذهبي! Dialogue: 0,0:03:28.38,0:03:29.64,Default,,0,0,0,,اركضي! Dialogue: 0,0:03:39.86,0:03:41.09,Default,,0,0,0,,براينت، توقف!\Nالزم مكانك Dialogue: 0,0:03:41.12,0:03:43.49,Default,,0,0,0,,مايك، لا! Dialogue: 0,0:03:43.53,0:03:44.46,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:03:44.49,0:03:45.56,Default,,0,0,0,,ما ألذي تفعلهُ؟ Dialogue: 0,0:03:45.59,0:03:47.39,Default,,0,0,0,,ضع السلاح جانباً\Nمايكل. Dialogue: 0,0:03:48.90,0:03:50.60,Default,,0,0,0,,مايكل... اللعنة. Dialogue: 0,0:03:50.64,0:03:52.34,Default,,0,0,0,,ضع السلاح جانباً\Nهيا Dialogue: 0,0:03:52.37,0:03:54.41,Default,,0,0,0,,أنت تُهرب\Nهدفا، سكوت. Dialogue: 0,0:03:54.44,0:03:56.44,Default,,0,0,0,,ضع السلاح جانباً.\Nارجوك. Dialogue: 0,0:03:56.48,0:03:57.41,Default,,0,0,0,,لا تُطلق النار عليها Dialogue: 0,0:03:57.45,0:03:59.48,Default,,0,0,0,,لقد تركُ الرجل الذي اطلق النار على زوجتي Dialogue: 0,0:03:59.51,0:04:01.82,Default,,0,0,0,,يهرُب بسيارة شرطة Dialogue: 0,0:04:01.85,0:04:03.12,Default,,0,0,0,,الان , لقد كان في مقدوري ان اقتُله Dialogue: 0,0:04:03.15,0:04:04.58,Default,,0,0,0,,ولكن اخترت المُهمة\Nسكوت. Dialogue: 0,0:04:04.62,0:04:07.69,Default,,0,0,0,,هذا من اجل المُهمة . ارجوك Dialogue: 0,0:04:07.72,0:04:11.19,Default,,0,0,0,,عليك أن تثق بي في هذا الشأن.\Nلا تطلق النار عليها. Dialogue: 0,0:04:13.39,0:04:14.49,Default,,0,0,0,,مايك. Dialogue: 0,0:04:17.03,0:04:19.20,Default,,0,0,0,,مايك، من فضلك. Dialogue: 0,0:04:21.80,0:04:24.77,Default,,0,0,0,,اذهب . اذهب Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:25.71,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,0:04:25.74,0:04:28.98,Default,,0,0,0,,اركض!\Nاذهب ! اذهب! Dialogue: 0,0:04:33.95,0:04:35.22,Default,,0,0,0,,اخرج من السيارة! Dialogue: 0,0:04:35.28,0:04:39.99,Default,,0,0,0,,اخرج من السيارة !\Nخارجا! اخرج! ! Dialogue: 0,0:04:46.06,0:04:47.43,Default,,0,0,0,,اللعنة ! Dialogue: 0,0:04:48.60,0:04:49.87,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:54.44,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:04:54.47,0:04:58.98,Default,,0,0,0,,{\fnKristen ITC\fs36\pos(588,100)\c&H000000&\2c&H46BEB1&\3c&H005BFF&\4c&H4F4FEC&}ترجمة و توقيت Dialogue: 0,0:04:59.01,0:05:03.61,Default,,0,0,0,,{\fnCurlz MT\fs48\frz28.94\frx12\fry28\fscx203\fscy96\pos(292,308)\4c&HC1BB6F&\3c&H96111C&}ThE MaStErS\NJohN & jACk Dialogue: 0,0:05:03.65,0:05:08.55,Default,,0,0,0,,{\pos(824,388)\fscx198\fscy251}{\fnBradley Hand ITC\fs48\4c&H000000&\3c&H000000&\2c&H8F8FCB&\c&H00EAE2&}IraQ LoveR's TeaM Dialogue: 0,0:05:08.59,0:05:12.19,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:12.22,0:05:18.10,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:18.13,0:05:22.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:22.60,0:05:27.24,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:27.27,0:05:31.91,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:31.94,0:05:36.55,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:36.58,0:05:41.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:41.55,0:05:45.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:45.52,0:05:48.03,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:49.33,0:05:51.13,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:51.16,0:05:55.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:55.53,0:06:00.50,Default,,0,0,0,,{\fnChiller\fs36\fscx201\fscy213\pos(626,200)\frx310\fry358\3c&H000000&\4c&H000000&\c&H414275&}ThE MaStErS\NJohN & jACk Dialogue: 0,0:06:00.54,0:06:03.98,Default,,0,0,0,,{\fnOld English Text MT\fs48\fscx192\fscy171\pos(628,674)\c&H656599&\3c&HFFFFFF&}IraQ LoveR's TeaM Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:07.78,Default,,0,0,0,,{\pos(638,684)\fscx247\fscy168\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&} {\fnDiwani Simple Outline 2\fs48}^_^ ارجو ان تنال اعجابكم ^_^ Dialogue: 0,0:06:35.24,0:06:38.38,Default,,0,0,0,,هانسون , قد تسبب في القاء القبض على نفسه Dialogue: 0,0:06:40.71,0:06:42.91,Default,,0,0,0,,هل قد فعل؟ Dialogue: 0,0:06:44.78,0:06:48.02,Default,,0,0,0,,سيد نوكس،\Nأنا بحاجة إلى أن اطلُب. Dialogue: 0,0:06:48.95,0:06:51.42,Default,,0,0,0,,هذا الاجتماع... Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:53.69,Default,,0,0,0,,ما قاله المحامي Dialogue: 0,0:06:53.73,0:06:55.53,Default,,0,0,0,,أنا لا نرى كيف أن التعامل\Nمع هولاء النيجيريين Dialogue: 0,0:06:55.59,0:06:57.83,Default,,0,0,0,,يُمَكِنُكَ أن تحصل على ما تريد Dialogue: 0,0:07:00.53,0:07:03.00,Default,,0,0,0,,أنا أعرف اماكن\Nفي وسعنا... Dialogue: 0,0:07:04.57,0:07:06.94,Default,,0,0,0,,لم يفُت الاوان للرحيل\Nو اعادة التجمع Dialogue: 0,0:07:07.01,0:07:08.51,Default,,0,0,0,,إيجاد طريقة أخرى. Dialogue: 0,0:07:08.54,0:07:12.91,Default,,0,0,0,,تلك الخريطة كانت\Nتنتمي إلى والدي. Dialogue: 0,0:07:12.98,0:07:15.81,Default,,0,0,0,,وإرسالها للمنزل\Nمن جوهانسبرغ. Dialogue: 0,0:07:15.85,0:07:18.35,Default,,0,0,0,,كان يعمل هناك لفترة من الوقت بعد\Nالحرب. Dialogue: 0,0:07:18.38,0:07:20.38,Default,,0,0,0,,كانت مُعلقة على جدار\Nغُرفة المعيشة Dialogue: 0,0:07:20.42,0:07:24.89,Default,,0,0,0,,تغطي رقعة رطبة. Dialogue: 0,0:07:24.92,0:07:27.53,Default,,0,0,0,,كنت أحب\Nالنظر اليها، Dialogue: 0,0:07:27.56,0:07:30.20,Default,,0,0,0,,كل تلك الألوان. Dialogue: 0,0:07:32.33,0:07:35.13,Default,,0,0,0,,حتى تبين لي\Nما تعنيه. Dialogue: 0,0:07:37.50,0:07:39.71,Default,,0,0,0,,الكونغو البلجيكية. Dialogue: 0,0:07:39.74,0:07:43.28,Default,,0,0,0,,إفريقيا الغربية الفرنسية. Dialogue: 0,0:07:43.34,0:07:45.61,Default,,0,0,0,,الامبراطورية البرطانية اللعينة Dialogue: 0,0:07:52.12,0:07:55.92,Default,,0,0,0,,كان من المُفترض\Nأن ننضمَ اليه Dialogue: 0,0:07:55.96,0:07:58.46,Default,,0,0,0,,ثم فجاة\Nكان في المنزل... Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:03.23,Default,,0,0,0,,وسقطت الخريطة Dialogue: 0,0:08:05.26,0:08:07.26,Default,,0,0,0,,افريقيا , جوهانسبرغ Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:29.53,Default,,0,0,0,,أنتِ حصلتي على هذه السجائر\Nلكي تُخبرني بخطتكِ Dialogue: 0,0:08:37.33,0:08:38.94,Default,,0,0,0,,عندما ذهب الانقلاب\Nالى الجنوب، Dialogue: 0,0:08:38.97,0:08:41.37,Default,,0,0,0,,كان نوكس يُفكر في\Nاستخدام اخر للاسلحة Dialogue: 0,0:08:41.41,0:08:43.04,Default,,0,0,0,,لقد عرفتهُ الى لوكس Dialogue: 0,0:08:43.07,0:08:44.98,Default,,0,0,0,,لانه كان يمتلك\Nكل الاتصالات، Dialogue: 0,0:08:45.01,0:08:47.91,Default,,0,0,0,,لكني كنتُ انصب فخ لنوكس Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:49.85,Default,,0,0,0,,حالما عرف\Nموقع القنابل Dialogue: 0,0:08:49.88,0:08:51.11,Default,,0,0,0,,طلبتُ البحرية Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:52.38,Default,,0,0,0,,وأود أن نعود\Nفي النعم الجيدة Dialogue: 0,0:08:52.42,0:08:54.62,Default,,0,0,0,,للشركة. Dialogue: 0,0:08:54.65,0:08:57.19,Default,,0,0,0,,لكن حادث الشاحنة\Nافسدَ كل شيء Dialogue: 0,0:08:57.22,0:08:59.16,Default,,0,0,0,,كان النيجيريين\Nيريدون مالهم Dialogue: 0,0:08:59.19,0:09:01.33,Default,,0,0,0,,ولوكاس يريد الخروج. Dialogue: 0,0:09:02.73,0:09:05.33,Default,,0,0,0,,وفي قاعدة، كنت أعرف\Nبالفعل انك تمتلك لوكس Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:06.26,Default,,0,0,0,,كنت أعرف انك سوف\Nتقلبه Dialogue: 0,0:09:06.30,0:09:08.10,Default,,0,0,0,,لذلك اضطررت الى\Nان اعطي نوكس بعض المعلومات Dialogue: 0,0:09:08.13,0:09:09.33,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:09.37,0:09:10.43,Default,,0,0,0,,للحفاظ على ثقته. Dialogue: 0,0:09:10.47,0:09:11.57,Default,,0,0,0,,ونسبة\Nقليلا لنفسك. Dialogue: 0,0:09:11.60,0:09:12.54,Default,,0,0,0,,ماذا يهم، Dialogue: 0,0:09:12.60,0:09:14.17,Default,,0,0,0,,طالما اوصلهُ لكَ Dialogue: 0,0:09:14.21,0:09:15.11,Default,,0,0,0,,كل ذلك هو\Nجزء من اللعبة. Dialogue: 0,0:09:15.14,0:09:18.11,Default,,0,0,0,,لا نسميها\Nلعبة . Dialogue: 0,0:09:18.14,0:09:20.78,Default,,0,0,0,,انها ليست لعبة عندما يُقتل\Nاُناسٌ ابرياء. Dialogue: 0,0:09:20.81,0:09:22.75,Default,,0,0,0,,قلتُ لك ذلك\Nقبل 7 سنولت Dialogue: 0,0:09:25.65,0:09:26.92,Default,,0,0,0,,أنتِ لم تتغير\Nولو قليلاً. Dialogue: 0,0:09:26.95,0:09:28.82,Default,,0,0,0,,ما كنا نفعله انذاك كان عملاً مُهماً Dialogue: 0,0:09:28.85,0:09:30.05,Default,,0,0,0,,لا، كريستي،\Nمن كانت مُهمة Dialogue: 0,0:09:30.09,0:09:32.26,Default,,0,0,0,,كانت التي واجهتا\Nالى ما كنا نقوم به Dialogue: 0,0:09:32.29,0:09:34.59,Default,,0,0,0,,ما الذي اصبحنا عليه Dialogue: 0,0:09:34.63,0:09:37.59,Default,,0,0,0,,زوجان من القتلة\Nنتضاجع بين المُهمات. Dialogue: 0,0:09:37.63,0:09:40.60,Default,,0,0,0,,أنا وأنت\Nكنا اكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:09:42.40,0:09:44.80,Default,,0,0,0,,لا، لم نكن. Dialogue: 0,0:09:44.84,0:09:47.17,Default,,0,0,0,,لقد جعلت ذلك واضحاً كفاية Dialogue: 0,0:09:48.64,0:09:51.77,Default,,0,0,0,,قلت لك كنت لقد انتهيت\Nبعد ما حدث ذلك Dialogue: 0,0:09:51.81,0:09:56.15,Default,,0,0,0,,أعطيتك خياراً\Nأنا أو المهمة التالية. Dialogue: 0,0:09:56.18,0:09:58.58,Default,,0,0,0,,لقد اتخذتَ قرارك Dialogue: 0,0:09:58.62,0:10:01.08,Default,,0,0,0,,أنت تعرف كيف\Nاشعر حيالك. Dialogue: 0,0:10:01.15,0:10:03.32,Default,,0,0,0,,هراء , كريستي Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:13.20,Default,,0,0,0,,إذا كنتِ تشعرين\Nبأي شيء تجاهي, كريستي، Dialogue: 0,0:10:13.23,0:10:16.00,Default,,0,0,0,,ستفعلين\Nهذا شيء الوحد من اجلي. Dialogue: 0,0:10:23.67,0:10:27.51,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:10:56.08,0:10:58.91,Default,,0,0,0,,اوزي , سيدة الCIA Dialogue: 0,0:11:00.25,0:11:03.72,Default,,0,0,0,,نوكس، هاه؟\Nإذا كان يريد أن نجتمع، سنجتمع هنا. Dialogue: 0,0:11:03.75,0:11:06.55,Default,,0,0,0,,في أي مكان آخر\Nهو خطير جدا. Dialogue: 0,0:11:18.10,0:11:21.30,Default,,0,0,0,,أوه، الهي. اوقف السيارة.\Nهو سوف يهرب Dialogue: 0,0:11:25.74,0:11:26.74,Default,,0,0,0,,هيا اخرج من\Nالسيارة. Dialogue: 0,0:11:30.01,0:11:32.51,Default,,0,0,0,,أنت بخير ؟ اه! Dialogue: 0,0:11:37.25,0:11:38.65,Default,,0,0,0,,لقد غاب عن الوعي Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:40.95,Default,,0,0,0,,اطلق النار Dialogue: 0,0:11:42.72,0:11:44.69,Default,,0,0,0,,آآآه! Dialogue: 0,0:11:44.72,0:11:46.56,Default,,0,0,0,,آآآه! Dialogue: 0,0:12:06.41,0:12:08.55,Default,,0,0,0,,ها... Dialogue: 0,0:12:18.62,0:12:21.16,Default,,0,0,0,,الابن الضال يعود Dialogue: 0,0:12:21.19,0:12:22.62,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:12:29.60,0:12:31.93,Default,,0,0,0,,نوكس سيعود إلى\Nالنيجيريين؟ Dialogue: 0,0:12:31.97,0:12:33.23,Default,,0,0,0,,أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:12:33.27,0:12:34.27,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:12:34.30,0:12:37.64,Default,,0,0,0,,على ما يبدو،\Nهذا ما سَمِعتهُ. Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:41.38,Default,,0,0,0,,عندما تكتشف اين\Nسألتُها أن تتصل بي. Dialogue: 0,0:12:41.41,0:12:45.58,Default,,0,0,0,,ماذا , انت...\Nقد وثقتَ بحكمها ؟ Dialogue: 0,0:12:45.61,0:12:48.75,Default,,0,0,0,,نعم. ماذا كنت تريد مني\Nالقيام به - نعيدها هنا؟ Dialogue: 0,0:12:48.78,0:12:51.02,Default,,0,0,0,,ما كانت لتقول لنا بشيء Dialogue: 0,0:12:54.96,0:12:58.39,Default,,0,0,0,,ذهبتَ هناك\Nلقتلها، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:03.13,0:13:06.60,Default,,0,0,0,,ونحن نعلم جميعا اني عملتُ بعقود\Nلكريستي. Dialogue: 0,0:13:08.04,0:13:12.11,Default,,0,0,0,,حرصتُ على قرأت\Nكل ملفات هدفي Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:14.48,Default,,0,0,0,,من الغطاء الى الغطاء Dialogue: 0,0:13:14.51,0:13:18.18,Default,,0,0,0,,عدا عقدي الاخير معها Dialogue: 0,0:13:18.21,0:13:19.68,Default,,0,0,0,,وأهملت ذكر الملف Dialogue: 0,0:13:19.72,0:13:21.45,Default,,0,0,0,,أن هدفي قد كانَ... Dialogue: 0,0:13:23.15,0:13:26.35,Default,,0,0,0,,رجل اعمال امريكي فاسد ... Dialogue: 0,0:13:26.39,0:13:28.89,Default,,0,0,0,,التعامل مع\N"القوات المسلحة الثورية الكولومبية" Dialogue: 0,0:13:28.93,0:13:34.43,Default,,0,0,0,,كان يقود ابنه\Nدانيال إلى المدرسة في ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:13:37.86,0:13:42.10,Default,,0,0,0,,كيتو، الإكوادور. Dialogue: 0,0:13:42.14,0:13:46.24,Default,,0,0,0,,14, يوليو 2005. Dialogue: 0,0:13:46.27,0:13:47.51,Default,,0,0,0,,كان ذلك اليوم\Nالذي فجرتُ به طفلاً Dialogue: 0,0:13:47.54,0:13:50.21,Default,,0,0,0,,للنجوم و المرتبة. Dialogue: 0,0:13:52.41,0:13:56.68,Default,,0,0,0,,لذا، نعم، ذهبتُ\Nلقتلها. Dialogue: 0,0:13:59.25,0:14:03.56,Default,,0,0,0,,ولقد قدمت لنا فرصةً للامساك بنوكس Dialogue: 0,0:14:03.59,0:14:05.06,Default,,0,0,0,,ذلك... Dialogue: 0,0:14:11.46,0:14:14.33,Default,,0,0,0,,حسنا، أنت لا تعلم بان\Nان وكالة المخابرات المركزية تركتها تذهب. Dialogue: 0,0:14:14.37,0:14:16.77,Default,,0,0,0,,وهي هاربة Dialogue: 0,0:14:18.34,0:14:21.54,Default,,0,0,0,,وهي سوف تحمي نفسها فقط Dialogue: 0,0:14:21.57,0:14:24.11,Default,,0,0,0,,هي تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:26.28,Default,,0,0,0,,وأنا أعلم انها فرصة ضعيفة Dialogue: 0,0:14:26.34,0:14:27.98,Default,,0,0,0,,لكن هذا كُل ما لدينا , صاحبي Dialogue: 0,0:14:28.01,0:14:29.78,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:14:29.81,0:14:31.68,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:14:34.12,0:14:39.39,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:15:07.41,0:15:12.22,Default,,0,0,0,,مرحبا بكم في هيلبرو -\Nنهاية الطريق Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:14.34,Default,,0,0,0,,ما يحتاج .. ما يجب Dialogue: 0,0:15:20.29,0:15:22.43,Default,,0,0,0,,هذا هو المكان. Dialogue: 0,0:15:22.46,0:15:27.73,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:15:34.14,0:15:37.18,Default,,0,0,0,,مهلا، ايها الرجل الأبيض. Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:39.18,Default,,0,0,0,,ايها الرجل الأبيض. Dialogue: 0,0:15:41.18,0:15:46.08,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:15:52.72,0:15:54.39,Default,,0,0,0,,نعم، ماذا تُريد Dialogue: 0,0:15:54.43,0:15:56.09,Default,,0,0,0,,نحن نبحث\Nعن اوزي Dialogue: 0,0:15:56.13,0:16:00.10,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:16:04.87,0:16:06.57,Default,,0,0,0,,أين هو رئيسك في العمل؟ Dialogue: 0,0:16:08.17,0:16:09.98,Default,,0,0,0,,تعال معي. Dialogue: 0,0:16:24.32,0:16:26.16,Default,,0,0,0,,أحيانا أقول لهم Dialogue: 0,0:16:26.19,0:16:28.39,Default,,0,0,0,,أنهم لا يستطيعون\Nفعل ما يُريدونه Dialogue: 0,0:16:35.80,0:16:37.20,Default,,0,0,0,,هل هذه هي؟ Dialogue: 0,0:16:38.10,0:16:39.17,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:16:39.21,0:16:41.21,Default,,0,0,0,,فندق كريست. الطابق السادس. Dialogue: 0,0:16:41.24,0:16:42.37,Default,,0,0,0,,ماذا عنه ؟ Dialogue: 0,0:16:42.41,0:16:44.54,Default,,0,0,0,,ذاك نوكس و نقطة شاحنة النيجيريين Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:46.85,Default,,0,0,0,,ذاك العنوان هو هيلبرو. Dialogue: 0,0:16:46.88,0:16:48.35,Default,,0,0,0,,تلك مُذكِرة\Nلمباني مسروقة Dialogue: 0,0:16:48.38,0:16:50.52,Default,,0,0,0,,لمنطقة محظورة\Nللشرطة. Dialogue: 0,0:16:50.55,0:16:53.08,Default,,0,0,0,,ولكن إذا نوكس هُنا\Nأنا سأتي. Dialogue: 0,0:16:53.12,0:16:58.22,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:16:58.26,0:16:59.72,Default,,0,0,0,,هُناك Dialogue: 0,0:17:04.73,0:17:07.30,Default,,0,0,0,,سيد نوكس، مرحباً . Dialogue: 0,0:17:07.37,0:17:11.44,Default,,0,0,0,,شرفٌ لي أن التقي بِك اخيراً Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:14.54,Default,,0,0,0,,انظروا الى هذا. Dialogue: 0,0:17:14.57,0:17:16.67,Default,,0,0,0,,انظروا الى هذا. Dialogue: 0,0:17:16.71,0:17:21.38,Default,,0,0,0,,الآن الرجل\Nالكبير هو في مكاني. Dialogue: 0,0:17:22.55,0:17:23.48,Default,,0,0,0,,اجلس. Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:30.52,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:17:30.56,0:17:33.63,Default,,0,0,0,,برافو،\Nالموعد مع دلتا في 10 دقائق Dialogue: 0,0:17:33.69,0:17:35.90,Default,,0,0,0,,عُلمَ ذلك , زيرو Dialogue: 0,0:17:39.34,0:17:41.04,Default,,0,0,0,,عُلم. دعونا نذهب! Dialogue: 0,0:17:44.88,0:17:47.14,Default,,0,0,0,,حسنا، أيها السادة،\Nعملي هنا قد تم . Dialogue: 0,0:17:47.18,0:17:48.81,Default,,0,0,0,,الموضوع إلى... Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:01.36,Default,,0,0,0,,هي نظيفة؟ Dialogue: 0,0:18:01.39,0:18:03.49,Default,,0,0,0,,بعض الاشياء يجب أن تكون جميلة\Nفي هذه الانحاء Dialogue: 0,0:18:08.87,0:18:11.50,Default,,0,0,0,,سّرني التعامل معكم ,ايُهل السادة Dialogue: 0,0:18:13.87,0:18:15.07,Default,,0,0,0,,اذهبي. Dialogue: 0,0:18:16.68,0:18:19.28,Default,,0,0,0,,نعم تحركي . Dialogue: 0,0:18:19.31,0:18:25.22,Default,,0,0,0,,لا بد لي من تذكيركم بأن\Nبأن مالي قليل Dialogue: 0,0:18:25.29,0:18:26.89,Default,,0,0,0,,أنا أكره هذه المدينة بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:18:26.92,0:18:30.59,Default,,0,0,0,,دون الحاجة الى ان اخسر مالي\Nهنا، أيضا، الآن، هاه؟ Dialogue: 0,0:18:30.66,0:18:35.30,Default,,0,0,0,,أريد أن أعرف مدى\Nالتزامكم - Dialogue: 0,0:18:35.33,0:18:36.73,Default,,0,0,0,,وكم حقا ترغب في تغيير Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:39.17,Default,,0,0,0,,وجه قارتنا Dialogue: 0,0:18:43.94,0:18:45.81,Default,,0,0,0,,قارتنا؟ Dialogue: 0,0:18:48.78,0:18:49.94,Default,,0,0,0,,استمع إلى هذا الرجل. Dialogue: 0,0:18:52.21,0:18:54.55,Default,,0,0,0,,قارتنا!! Dialogue: 0,0:18:54.58,0:18:56.95,Default,,0,0,0,,قارتنا. Dialogue: 0,0:18:58.32,0:19:01.66,Default,,0,0,0,,وابن مستقل يستطيع ان يُحب\Nامه بنفس القدر Dialogue: 0,0:19:05.93,0:19:07.86,Default,,0,0,0,,رجُلي Dialogue: 0,0:19:11.53,0:19:14.40,Default,,0,0,0,,رَجُلي Dialogue: 0,0:19:14.44,0:19:16.84,Default,,0,0,0,,أنت تُعجبني\Nسيد نوكس. Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:24.58,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:19:29.49,0:19:30.52,Default,,0,0,0,,هُناك! Dialogue: 0,0:19:30.55,0:19:32.42,Default,,0,0,0,,أجل , عُلمَ ذلك Dialogue: 0,0:19:32.49,0:19:34.52,Default,,0,0,0,,استعد Dialogue: 0,0:19:44.47,0:19:45.94,Default,,0,0,0,,حظاً جيداً، ايه الجندي. Dialogue: 0,0:20:06.99,0:20:10.40,Default,,0,0,0,,هبا! لنتحرك!\Nتحرك! تتحرك! Dialogue: 0,0:20:20.71,0:20:22.84,Default,,0,0,0,,الباب مُقفل. Dialogue: 0,0:20:22.88,0:20:25.45,Default,,0,0,0,,3، 2، 1! Dialogue: 0,0:20:25.48,0:20:26.41,Default,,0,0,0,,دخلَ عند 1 Dialogue: 0,0:20:26.45,0:20:27.45,Default,,0,0,0,,أوه، اللعنة . Dialogue: 0,0:20:27.48,0:20:28.75,Default,,0,0,0,,ها ها ها! Dialogue: 0,0:20:32.55,0:20:34.79,Default,,0,0,0,,تحرك! Dialogue: 0,0:20:43.23,0:20:45.13,Default,,0,0,0,,الطابق السادس. Dialogue: 0,0:20:51.04,0:20:52.57,Default,,0,0,0,,فريق برافو\Nفي طريقه للاعلى Dialogue: 0,0:20:52.61,0:20:54.51,Default,,0,0,0,,فريق دلتا\Nفي طريقنا إلى ألاسفل. Dialogue: 0,0:21:09.39,0:21:10.93,Default,,0,0,0,,عندما سمعتَ اقتراحي لاول مرة Dialogue: 0,0:21:10.99,0:21:12.29,Default,,0,0,0,,ما كانَ رأيُك؟ Dialogue: 0,0:21:12.33,0:21:14.60,Default,,0,0,0,,رأيتُ فرصة. Dialogue: 0,0:21:15.83,0:21:18.20,Default,,0,0,0,,الأسلحة النووية... Dialogue: 0,0:21:18.23,0:21:20.67,Default,,0,0,0,,فهي أشياء غريبة. Dialogue: 0,0:21:20.70,0:21:23.71,Default,,0,0,0,,كم تكره\Nهذه المدينة؟ Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:26.81,Default,,0,0,0,,كم اكره هذا المدينة Dialogue: 0,0:21:26.84,0:21:29.34,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل\Nلاثبات ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:30.61,0:21:33.11,Default,,0,0,0,,مقاتلي الحرية العُظماء من دلتا النيجر Dialogue: 0,0:21:33.15,0:21:35.05,Default,,0,0,0,,سوف ينحتون\Nالطريق إلى التحرر Dialogue: 0,0:21:35.08,0:21:36.62,Default,,0,0,0,,مع المعونة من هذا السلاح Dialogue: 0,0:21:36.65,0:21:38.12,Default,,0,0,0,,ارجوك . Dialogue: 0,0:21:39.25,0:21:42.82,Default,,0,0,0,,أريد أن أعرف\Nاذا كنت سوف تفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:42.86,0:21:45.19,Default,,0,0,0,,و تأخذ الثناء لنفسك Dialogue: 0,0:21:45.23,0:21:46.49,Default,,0,0,0,,شروطي هي هذه. Dialogue: 0,0:21:46.53,0:21:50.67,Default,,0,0,0,,5 ملايين دولار،\N3 ساعات للابتعاد Dialogue: 0,0:21:52.03,0:21:55.04,Default,,0,0,0,,اوزي! أنها تأتي! الدخلاء\Nفي المبنى! Dialogue: 0,0:21:55.10,0:21:56.71,Default,,0,0,0,,فريق برافو في الموقع\Nفي الطابق السادس الى الغرب Dialogue: 0,0:21:56.74,0:21:58.44,Default,,0,0,0,,فريق دلتا , تقريرك Dialogue: 0,0:21:58.48,0:21:59.81,Default,,0,0,0,,فريق برافو\Nنحن في الموقع Dialogue: 0,0:21:59.88,0:22:01.34,Default,,0,0,0,,الطابق السادس للشرق Dialogue: 0,0:22:01.38,0:22:02.41,Default,,0,0,0,,يجب أن نذهب Dialogue: 0,0:22:02.45,0:22:04.08,Default,,0,0,0,,من هُنا!\Nمن هُنا! Dialogue: 0,0:22:06.38,0:22:07.38,Default,,0,0,0,,وقفهم! Dialogue: 0,0:22:07.42,0:22:08.85,Default,,0,0,0,,تحرك! Dialogue: 0,0:22:16.29,0:22:17.49,Default,,0,0,0,,اذهب!! Dialogue: 0,0:22:24.84,0:22:26.80,Default,,0,0,0,,آآآه! Dialogue: 0,0:22:26.84,0:22:28.44,Default,,0,0,0,,آآآه! Dialogue: 0,0:22:33.48,0:22:35.48,Default,,0,0,0,,اللعنة عليَّ! Dialogue: 0,0:22:35.51,0:22:36.78,Default,,0,0,0,,آآآه! Dialogue: 0,0:22:36.81,0:22:38.45,Default,,0,0,0,,هيا ! هيا ! Dialogue: 0,0:22:43.72,0:22:45.42,Default,,0,0,0,,برافو،\Nنحن في طريقنا للاسفل! Dialogue: 0,0:22:45.45,0:22:46.79,Default,,0,0,0,,تحرك! Dialogue: 0,0:22:50.23,0:22:51.19,Default,,0,0,0,,للداخل! Dialogue: 0,0:22:51.23,0:22:52.99,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:22:58.20,0:22:59.20,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:22:59.24,0:23:00.87,Default,,0,0,0,,آآآه! Dialogue: 0,0:23:05.34,0:23:07.54,Default,,0,0,0,,فريق دلتا، الزم مكانك ! Dialogue: 0,0:23:17.05,0:23:18.92,Default,,0,0,0,,الغرفة اَمنة! Dialogue: 0,0:23:26.83,0:23:28.27,Default,,0,0,0,,{\fnDecoType Thuluth\fs48\fscx228\fscy195\3c&H02FCFF&\c&H000000&}"" ترجمة ابو الغيرة العراقي "" Dialogue: 0,0:23:28.30,0:23:30.07,Default,,0,0,0,,{\fnGigi\fs48\fscx216\fscy143\c&H7A8A8F&\3c&HFFFFFF&}ThE MaStErS\NJohN & jACk Dialogue: 0,0:23:30.10,0:23:32.87,Default,,0,0,0,,{\fnParchment\fs48\fscx223\fscy288\c&H04FAE1&\4c&H0000FF&\3c&H54558D&\2c&H000000&}IraQ LoveR'S TeaM Dialogue: 0,0:23:39.64,0:23:41.48,Default,,0,0,0,,عُد لمنزلك Dialogue: 0,0:23:50.45,0:23:53.85,Default,,0,0,0,,نوكس يخرج من مختبر المُخدرات\Nلدينا رجال مُصابون Dialogue: 0,0:24:02.46,0:24:04.66,Default,,0,0,0,,تحرك ! تحرك ! تحرك!\Nانا اُطارد الهدف Dialogue: 0,0:24:04.73,0:24:06.20,Default,,0,0,0,,يتجه نحو مختبر المخدرات Dialogue: 0,0:24:06.23,0:24:08.13,Default,,0,0,0,,- أمن\N- اخرُج ! Dialogue: 0,0:24:08.17,0:24:09.17,Default,,0,0,0,,هل انتِ بخير؟؟ Dialogue: 0,0:24:09.20,0:24:10.34,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:24:14.48,0:24:16.74,Default,,0,0,0,,اذهب! تحرك! Dialogue: 0,0:24:16.78,0:24:19.08,Default,,0,0,0,,على الارض! انبطحوا\Nعلى الارض!! Dialogue: 0,0:24:19.11,0:24:21.11,Default,,0,0,0,,انبطح! Dialogue: 0,0:24:28.86,0:24:30.72,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:24:30.76,0:24:33.06,Default,,0,0,0,,أنا ارى النيجيري Dialogue: 0,0:24:36.70,0:24:39.20,Default,,0,0,0,,برافو واحد، ادخل\Nبرافو، وانا في مطاردة الهدف. Dialogue: 0,0:24:39.23,0:24:40.23,Default,,0,0,0,,قابلني على الارض Dialogue: 0,0:24:40.27,0:24:41.27,Default,,0,0,0,,في طريقي اليك Dialogue: 0,0:24:41.30,0:24:42.24,Default,,0,0,0,,دلتا\Nقائد الفريق مُصاب. Dialogue: 0,0:24:42.27,0:24:45.01,Default,,0,0,0,,اكرر، دلتا\Nقائد الفريق مُصاب. Dialogue: 0,0:24:45.04,0:24:46.48,Default,,0,0,0,,الزم مكانك Dialogue: 0,0:24:46.54,0:24:51.51,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:24:59.32,0:25:00.65,Default,,0,0,0,,اذهب! Dialogue: 0,0:25:00.69,0:25:02.69,Default,,0,0,0,,اذهب، اذهب، اذهب، اذهب، اذهب!\Nالآن! اذهب، اذهب! Dialogue: 0,0:25:28.25,0:25:29.18,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:25:29.25,0:25:30.22,Default,,0,0,0,,ابدل المخزن! Dialogue: 0,0:25:30.25,0:25:31.49,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:25:31.52,0:25:33.09,Default,,0,0,0,,اللعنة. هل ترى نوكس؟ Dialogue: 0,0:25:33.12,0:25:35.69,Default,,0,0,0,,لا ارى نوكس. Dialogue: 0,0:25:35.73,0:25:37.09,Default,,0,0,0,,امنعهم! Dialogue: 0,0:25:40.46,0:25:41.56,Default,,0,0,0,,طيب. Dialogue: 0,0:25:44.77,0:25:46.00,Default,,0,0,0,,اذهب! Dialogue: 0,0:25:50.74,0:25:51.84,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:25:52.84,0:25:53.78,Default,,0,0,0,,شخصين! Dialogue: 0,0:25:53.81,0:25:55.21,Default,,0,0,0,,نعم، أراهما\Nأراهما Dialogue: 0,0:26:20.84,0:26:22.24,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:26:23.84,0:26:27.14,Default,,0,0,0,,أنا اسلم اغراضي ,سيد نوكس Dialogue: 0,0:26:27.18,0:26:28.48,Default,,0,0,0,,لقد اخرجتُك من هُناك Dialogue: 0,0:26:28.51,0:26:29.61,Default,,0,0,0,,على امل أنك ستعيش لوقتٍ كاف Dialogue: 0,0:26:29.64,0:26:33.08,Default,,0,0,0,,وتعُود الى رُشدك Dialogue: 0,0:26:33.12,0:26:35.85,Default,,0,0,0,,انا انظممتُ الى انقلاب Dialogue: 0,0:26:35.89,0:26:38.02,Default,,0,0,0,,هذا هو\Nعمل الجنود. Dialogue: 0,0:26:39.56,0:26:42.56,Default,,0,0,0,,لكن تفجير\Nمدينة... Dialogue: 0,0:26:42.59,0:26:45.16,Default,,0,0,0,,لسبب شخصي ! Dialogue: 0,0:26:46.40,0:26:50.13,Default,,0,0,0,,لا اعرف ممنً ستنتقم... Dialogue: 0,0:26:50.17,0:26:52.27,Default,,0,0,0,,ولكن لا تدعي انه حول الكرامة Dialogue: 0,0:26:52.30,0:26:53.94,Default,,0,0,0,,أو العدالة. Dialogue: 0,0:26:55.04,0:26:56.71,Default,,0,0,0,,سينتهي هُنا Dialogue: 0,0:27:06.08,0:27:07.68,Default,,0,0,0,,كان يجب ان اعلم أنَ هذا الامر\Nيُصبح سيئاً Dialogue: 0,0:27:07.72,0:27:08.79,Default,,0,0,0,,وينبغي أن اعلم Dialogue: 0,0:27:08.82,0:27:10.92,Default,,0,0,0,,عندما جعلتني استعين بذاك المريض\Nالنفسي هانسون Dialogue: 0,0:27:20.27,0:27:22.93,Default,,0,0,0,,لم اتوقع منكَ أن تكون خائناً Dialogue: 0,0:27:22.97,0:27:25.80,Default,,0,0,0,,تطلق النار من الخلف Dialogue: 0,0:27:25.84,0:27:26.80,Default,,0,0,0,,توقعتُ ذلك Dialogue: 0,0:27:26.84,0:27:30.07,Default,,0,0,0,,لأجل المسيح،\Nانهِ الامر Dialogue: 0,0:27:34.55,0:27:36.31,Default,,0,0,0,,ماذا فاتني؟ Dialogue: 0,0:27:54.50,0:27:59.30,Default,,0,0,0,,نعم، نوكس\Nهو في مهب الريح. Dialogue: 0,0:27:59.34,0:28:01.47,Default,,0,0,0,,عليك أن تعرف أن\Nاستهداف النيجيريين Dialogue: 0,0:28:01.54,0:28:04.48,Default,,0,0,0,,كان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. Dialogue: 0,0:28:04.51,0:28:10.18,Default,,0,0,0,,لدينا\Nمهمة يجب أن ننهيها هنا. Dialogue: 0,0:28:10.22,0:28:13.85,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:28:13.89,0:28:15.65,Default,,0,0,0,,افا، هو والدُنا. Dialogue: 0,0:28:15.69,0:28:17.26,Default,,0,0,0,,استمعي الآن. Dialogue: 0,0:28:20.99,0:28:23.93,Default,,0,0,0,,ما كانوا يقولونه على التلفاز Dialogue: 0,0:28:24.00,0:28:26.16,Default,,0,0,0,,وفي الصحف، Dialogue: 0,0:28:26.20,0:28:29.30,Default,,0,0,0,,ولكن أريد أن أشرح، وجها لوجه\N. Dialogue: 0,0:28:29.34,0:28:31.90,Default,,0,0,0,,أنا في القاهرة، لذلك\Nفقط حزم امتعتك Dialogue: 0,0:28:31.94,0:28:33.71,Default,,0,0,0,,و اصعد على متن الرحلة القادمة Dialogue: 0,0:28:33.74,0:28:36.01,Default,,0,0,0,,لقد تعقبنا هاتف ابنة نوكس لمدة 4 اسابيع Dialogue: 0,0:28:36.04,0:28:37.81,Default,,0,0,0,,انتِ لاتُريدين أن تُخيبي ظنّ والدك Dialogue: 0,0:28:37.84,0:28:39.28,Default,,0,0,0,,لقد حصلتُ على موقعه بالضبط Dialogue: 0,0:28:39.31,0:28:46.75,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:29:10.25,0:29:11.71,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:29:14.72,0:29:15.68,Default,,0,0,0,,سيدي؟ Dialogue: 0,0:29:15.72,0:29:18.45,Default,,0,0,0,,ماذا لديك؟ Dialogue: 0,0:29:18.49,0:29:19.99,Default,,0,0,0,,لماذا يقوم رجلٌ قد احرقَ جوازهُ Dialogue: 0,0:29:20.02,0:29:22.19,Default,,0,0,0,,بترتيب لقاء مع شخص في الخارج Dialogue: 0,0:29:24.02,0:29:25.56,Default,,0,0,0,,لانهُ سيبقى Dialogue: 0,0:29:25.59,0:29:27.76,Default,,0,0,0,,ويريد منها\Nمغادرة البلاد. Dialogue: 0,0:29:29.60,0:29:31.06,Default,,0,0,0,,الى الخارج ! الى الخارج ! Dialogue: 0,0:29:31.10,0:29:32.60,Default,,0,0,0,,هيا! هيا!\Nاصعد ! اصعد ! Dialogue: 0,0:29:32.63,0:29:34.87,Default,,0,0,0,,نوكس لا يتصرف بشكل عشوائي. Dialogue: 0,0:29:34.90,0:29:36.77,Default,,0,0,0,,إذا كان يطلب من ابنته أن تُغادر جوهانسبرغ Dialogue: 0,0:29:36.80,0:29:39.50,Default,,0,0,0,,فأن له هدفاً في بالهِ Dialogue: 0,0:29:55.86,0:29:59.46,Default,,0,0,0,,"فيليب نوكس، المستعمرة\Nابنك انديفور". Dialogue: 0,0:29:59.49,0:30:00.56,Default,,0,0,0,,ريتشموند! Dialogue: 0,0:30:00.59,0:30:02.33,Default,,0,0,0,,اخرج ! اخرج! Dialogue: 0,0:30:02.36,0:30:04.63,Default,,0,0,0,,نعم، نعم، نعم.\N، تحرك، تحرك، تحرك، تحرك. Dialogue: 0,0:30:04.66,0:30:05.83,Default,,0,0,0,,هيا. هيا.\Nهيا، اه الفتيان. Dialogue: 0,0:30:05.86,0:30:07.57,Default,,0,0,0,,هيا، هيا، هيا\N. دعونا نذهب! Dialogue: 0,0:30:07.60,0:30:10.63,Default,,0,0,0,,السجلات تُضهر ان ابو نوكس كان\Nيعمل في بنك الى عام 1950 Dialogue: 0,0:30:10.67,0:30:12.60,Default,,0,0,0,,تم هدم المبنى\Nفي الستينات Dialogue: 0,0:30:12.64,0:30:14.91,Default,,0,0,0,,لافساح الطريق\Nملعب للأطفال. Dialogue: 0,0:30:14.97,0:30:16.24,Default,,0,0,0,,البنك غير العنصري Dialogue: 0,0:30:16.27,0:30:18.14,Default,,0,0,0,,نصف ذهب والماس افريقيا\Nدخل من خلال هذه الأبواب Dialogue: 0,0:30:18.18,0:30:19.34,Default,,0,0,0,,لكن لم يخرُج Dialogue: 0,0:30:19.38,0:30:20.81,Default,,0,0,0,,أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:30:20.85,0:30:24.85,Default,,0,0,0,,واحد من الاسرار المحفوظة في جوهانسبرغ. Dialogue: 0,0:30:24.92,0:30:26.82,Default,,0,0,0,,الأنفاق. Dialogue: 0,0:30:29.39,0:30:32.86,Default,,0,0,0,,راقب الزاوية\Nراقب الزاوية Dialogue: 0,0:30:32.89,0:30:35.73,Default,,0,0,0,,لقد نقلوا الذهب و الالماس من تحت المدينة Dialogue: 0,0:30:35.76,0:30:37.73,Default,,0,0,0,,لا يزال هناك عشرات المداخل لهذه الانفاق Dialogue: 0,0:30:37.76,0:30:39.16,Default,,0,0,0,,حتى يومنا هذا. Dialogue: 0,0:30:47.81,0:30:49.84,Default,,0,0,0,,جاري التعرف على عنوان لوحة التسجيل Dialogue: 0,0:30:49.88,0:30:52.14,Default,,0,0,0,,وجدتُها , أيها الرأئد Dialogue: 0,0:30:52.18,0:30:54.01,Default,,0,0,0,,هذه اللوحة مطابقة لسيارة.. Dialogue: 0,0:30:54.05,0:30:56.81,Default,,0,0,0,,شُوهدت تُغادر\Nبعد اطلاق النار على محامي لوكس Dialogue: 0,0:30:56.85,0:30:58.58,Default,,0,0,0,,أنها مركونة بالقرب من مدخل Dialogue: 0,0:30:58.62,0:30:59.58,Default,,0,0,0,,يؤدي الى الانفاق Dialogue: 0,0:30:59.62,0:31:00.75,Default,,0,0,0,,أنه يؤدي\Nمباشرة إلى الموقع Dialogue: 0,0:31:00.79,0:31:02.62,Default,,0,0,0,,للمستعمرة القديمة انديفور Dialogue: 0,0:31:02.69,0:31:03.75,Default,,0,0,0,,هُناك هانسون اللعين Dialogue: 0,0:31:04.99,0:31:08.53,Default,,0,0,0,,نجد هانسون،\Nنجد تلك القنابل، الرائد. Dialogue: 0,0:31:08.59,0:31:10.76,Default,,0,0,0,,انه يريد لنا\Nللعثور عليه. Dialogue: 0,0:31:10.80,0:31:12.40,Default,,0,0,0,,حسناً , اُريد رؤية فوق الارض Dialogue: 0,0:31:12.43,0:31:13.53,Default,,0,0,0,,للمنطقة باكملها Dialogue: 0,0:31:13.55,0:31:17.13,Default,,0,0,0,,الدوائر التلفزيونية المغلقة،\Nالتعرف على الوجه , كل شيء. Dialogue: 0,0:31:17.17,0:31:18.14,Default,,0,0,0,,لقد بدأتُ بالفعل Dialogue: 0,0:31:18.20,0:31:19.54,Default,,0,0,0,,ريتشموند، دعنا نذهب! Dialogue: 0,0:31:19.57,0:31:25.58,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:31:37.16,0:31:38.26,Default,,0,0,0,,حسناً سوف ندخُل Dialogue: 0,0:31:38.29,0:31:39.72,Default,,0,0,0,,سوف نخسر الاتصال هُناك Dialogue: 0,0:31:39.76,0:31:41.06,Default,,0,0,0,,ابقيا فوق سطح الأرض. Dialogue: 0,0:31:41.09,0:31:42.76,Default,,0,0,0,,ادخلي أذا كُنتِ في حاجة ألى ذلك Dialogue: 0,0:31:42.80,0:31:44.63,Default,,0,0,0,,أيها الرائد لقد رايتُ نوكس Dialogue: 0,0:31:44.66,0:31:45.90,Default,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:31:45.93,0:31:47.00,Default,,0,0,0,,على بُعد نصف كيلومتر من\Nموقعك الحالي. Dialogue: 0,0:31:47.03,0:31:48.77,Default,,0,0,0,,أنا اُحميل\Nالاحداثيات الآن. Dialogue: 0,0:31:48.80,0:31:50.17,Default,,0,0,0,,أنا في الموقع Dialogue: 0,0:31:50.20,0:31:51.77,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:31:58.18,0:32:00.25,Default,,0,0,0,,لنذهب خزنة البنك من هنا Dialogue: 0,0:32:00.31,0:32:01.98,Default,,0,0,0,,عُلمَ ذلك Dialogue: 0,0:32:02.02,0:32:07.05,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:32:25.04,0:32:26.31,Default,,0,0,0,,المكان امن Dialogue: 0,0:32:26.34,0:32:28.54,Default,,0,0,0,,نعم , عُلم Dialogue: 0,0:32:29.51,0:32:30.64,Default,,0,0,0,,ماذا لديك\Nهناك؟ Dialogue: 0,0:32:30.68,0:32:33.25,Default,,0,0,0,,حفنة من الاسلاك و قُنبلة كبيرة Dialogue: 0,0:32:33.31,0:32:35.58,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:32:35.62,0:32:37.45,Default,,0,0,0,,انتظر، انتظر، انتظر، انتظر. Dialogue: 0,0:32:39.89,0:32:41.22,Default,,0,0,0,,أيجب علينا أن نفتحها ؟ Dialogue: 0,0:32:41.29,0:32:43.06,Default,,0,0,0,,ما هو أسوأ ما يمكن أن يحدث؟ Dialogue: 0,0:32:43.09,0:32:45.46,Default,,0,0,0,,أعدكم\Nلن أقول "بوووم". Dialogue: 0,0:32:48.73,0:32:49.70,Default,,0,0,0,,ماذا يحصُل؟ Dialogue: 0,0:32:49.77,0:32:51.00,Default,,0,0,0,,هي ازواج. Dialogue: 0,0:32:51.03,0:32:52.60,Default,,0,0,0,,هناك اثنان. Dialogue: 0,0:32:53.64,0:32:54.67,Default,,0,0,0,,هناك\Nقنبلة أخرى. Dialogue: 0,0:32:55.91,0:32:58.14,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون في النفق\Nالأخرى في مكان ما. Dialogue: 0,0:33:15.49,0:33:18.46,Default,,0,0,0,,الرائد دالتون، على ما أعتقد. Dialogue: 0,0:33:18.50,0:33:20.33,Default,,0,0,0,,نحن نعلم أين هم. Dialogue: 0,0:33:20.37,0:33:22.37,Default,,0,0,0,,رجالي يقومون بتفكيك القُنبلة بينما نتكلم Dialogue: 0,0:33:22.40,0:33:24.74,Default,,0,0,0,,أنهم يضيعون وقتهم Dialogue: 0,0:33:26.37,0:33:28.44,Default,,0,0,0,,هل تعرف\Nما هذا؟ Dialogue: 0,0:33:29.51,0:33:30.74,Default,,0,0,0,,هل تفهم\Nما سيحدث Dialogue: 0,0:33:30.78,0:33:32.44,Default,,0,0,0,,إذا تركتَ الزِناد Dialogue: 0,0:33:32.51,0:33:33.71,Default,,0,0,0,,جوليا. Dialogue: 0,0:33:33.75,0:33:34.75,Default,,0,0,0,,ارسل. Dialogue: 0,0:33:34.78,0:33:36.25,Default,,0,0,0,,نوكس لديه زناد الرجل\Nالميت. Dialogue: 0,0:33:36.28,0:33:39.78,Default,,0,0,0,,تحتاج إلى النزول\Nهناك واجعلهم يعلمون. Dialogue: 0,0:33:43.72,0:33:45.62,Default,,0,0,0,,اذهب\N. Dialogue: 0,0:33:48.26,0:33:49.76,Default,,0,0,0,,سوف تقتل... Dialogue: 0,0:33:49.79,0:33:52.66,Default,,0,0,0,,أنا أعرف بالضبط كم من الناس Dialogue: 0,0:33:52.70,0:33:54.10,Default,,0,0,0,,سيقتلون. Dialogue: 0,0:33:54.13,0:33:56.10,Default,,0,0,0,,ليس فقط\Nالانفجار. Dialogue: 0,0:33:56.13,0:33:57.63,Default,,0,0,0,,الإشعاع. Dialogue: 0,0:33:57.67,0:33:58.94,Default,,0,0,0,,هناك رقم اثنين. Dialogue: 0,0:33:58.97,0:34:00.70,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:34:00.74,0:34:01.64,Default,,0,0,0,,غطيني ؟ Dialogue: 0,0:34:01.67,0:34:02.64,Default,,0,0,0,,لك ذلك Dialogue: 0,0:34:02.67,0:34:04.88,Default,,0,0,0,,هذا هو بالضبط مثل\Nالنظام الآخر. Dialogue: 0,0:34:04.91,0:34:05.98,Default,,0,0,0,,ومن المؤكد\Nمتصلة. Dialogue: 0,0:34:06.01,0:34:07.45,Default,,0,0,0,,لقد حصلنا على القنابل التؤام؟ Dialogue: 0,0:34:07.48,0:34:09.08,Default,,0,0,0,,إذا فككنا هذه من دون الاخرى Dialogue: 0,0:34:09.15,0:34:12.65,Default,,0,0,0,,في الوقت نفسه بالضبط\Nأنها سوف تنفجر. Dialogue: 0,0:34:13.69,0:34:15.22,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:34:15.26,0:34:17.09,Default,,0,0,0,,ساعود للاولى Dialogue: 0,0:34:17.12,0:34:18.93,Default,,0,0,0,,- طيب.\N- أعطني خمس دقائق بالضبط . Dialogue: 0,0:34:18.96,0:34:20.03,Default,,0,0,0,,نعم. جيد. Dialogue: 0,0:34:21.80,0:34:23.50,Default,,0,0,0,,جيد. Dialogue: 0,0:34:23.53,0:34:26.10,Default,,0,0,0,,حسنا.\Nاذاً, مايك، Dialogue: 0,0:34:26.13,0:34:29.77,Default,,0,0,0,,عند الصفر نسحب الزناد معاً Dialogue: 0,0:34:29.80,0:34:31.70,Default,,0,0,0,,يجب ان يكون في\Nنفس الوقت بالضبط. Dialogue: 0,0:34:31.74,0:34:32.77,Default,,0,0,0,,اعلم.\Nأعلم. Dialogue: 0,0:34:32.81,0:34:33.77,Default,,0,0,0,,حظا سعيدا. Dialogue: 0,0:34:33.81,0:34:35.21,Default,,0,0,0,,أنت، أيضا، . Dialogue: 0,0:34:35.24,0:34:41.85,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:34:46.96,0:34:49.36,Default,,0,0,0,,ميل واحد مربع حيث\Nنصف ثروة قارة Dialogue: 0,0:34:49.39,0:34:54.80,Default,,0,0,0,,يتم ادارته عن طريق حفنة من الرجال الطمعين Dialogue: 0,0:34:54.83,0:34:57.80,Default,,0,0,0,,حتى الآن. Dialogue: 0,0:35:19.02,0:35:21.93,Default,,0,0,0,,لماذا كيري؟ Dialogue: 0,0:35:21.96,0:35:24.26,Default,,0,0,0,,لماذا ليس أنا؟! Dialogue: 0,0:35:24.30,0:35:26.36,Default,,0,0,0,,كنت واقفا\Nهُناك . Dialogue: 0,0:35:28.23,0:35:30.10,Default,,0,0,0,,لا يكفي. Dialogue: 0,0:35:30.14,0:35:34.27,Default,,0,0,0,,يجب أن تعلم كيف هو الشعور Dialogue: 0,0:35:34.34,0:35:35.24,Default,,0,0,0,,لقد اخذتَ اخي مني Dialogue: 0,0:35:35.27,0:35:37.78,Default,,0,0,0,,و الشيء الوحيد الذي اهتتمت به Dialogue: 0,0:35:42.82,0:35:45.95,Default,,0,0,0,,هذا ليس\Nحول أفريقيا. Dialogue: 0,0:35:45.99,0:35:48.55,Default,,0,0,0,,بل هو حولَ البنك Dialogue: 0,0:35:48.59,0:35:51.79,Default,,0,0,0,,هذا من اجل والدك Dialogue: 0,0:35:51.86,0:35:53.63,Default,,0,0,0,,انهُ حولكَ Dialogue: 0,0:35:56.06,0:35:57.93,Default,,0,0,0,,كان يعمل هنا. Dialogue: 0,0:35:59.93,0:36:02.80,Default,,0,0,0,,جيد جدا.\Nنعم،قد فعل. Dialogue: 0,0:36:02.84,0:36:06.00,Default,,0,0,0,,كان يعمل هنا\Nلفترة من الزمن. Dialogue: 0,0:36:08.41,0:36:11.24,Default,,0,0,0,,حتى بصقوا به للخارج. Dialogue: 0,0:36:12.61,0:36:15.68,Default,,0,0,0,,كان يقدم القروض للتجار السود Dialogue: 0,0:36:15.72,0:36:17.98,Default,,0,0,0,,لذلك قاموا بشحنه للمنزل Dialogue: 0,0:36:18.02,0:36:21.09,Default,,0,0,0,,وبدد كلَ أحلامنا. Dialogue: 0,0:36:22.32,0:36:25.42,Default,,0,0,0,,كان جيك طفلا جيداً. Dialogue: 0,0:36:25.46,0:36:29.16,Default,,0,0,0,,وينبغي لي أن افعل شيئا\N، ولكن لم افعل. Dialogue: 0,0:36:29.20,0:36:30.86,Default,,0,0,0,,لم ينبغي ان يكون جيك هُناك Dialogue: 0,0:36:30.90,0:36:33.23,Default,,0,0,0,,انه لم يَكُن مثلي و مثلك Dialogue: 0,0:36:35.17,0:36:36.60,Default,,0,0,0,,و لماذا قد يُريد أي شخص أن Dialogue: 0,0:36:36.64,0:36:38.50,Default,,0,0,0,,يكونَ مثلي و مثُلك Dialogue: 0,0:36:38.54,0:36:41.34,Default,,0,0,0,,كل شيء\Nفعلناه. Dialogue: 0,0:36:41.37,0:36:43.81,Default,,0,0,0,,أعني اللعنة على هذه من لعبة للجنود\Nمايكل Dialogue: 0,0:36:43.84,0:36:45.21,Default,,0,0,0,,أنظر لنا. Dialogue: 0,0:36:46.35,0:36:48.18,Default,,0,0,0,,هناك موت في كل شيء نمسُه Dialogue: 0,0:36:48.21,0:36:49.41,Default,,0,0,0,,كل شيء. Dialogue: 0,0:36:49.45,0:36:52.42,Default,,0,0,0,,كيري!\Nكيري. Dialogue: 0,0:36:54.45,0:36:56.32,Default,,0,0,0,,جيك دفع الثمن. Dialogue: 0,0:37:08.30,0:37:09.43,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:37:09.47,0:37:15.21,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:37:51.68,0:37:53.21,Default,,0,0,0,,تعال هنا! Dialogue: 0,0:38:00.15,0:38:01.72,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:38:03.19,0:38:05.12,Default,,0,0,0,,ايه اللعين Dialogue: 0,0:38:05.16,0:38:06.96,Default,,0,0,0,,اذهب! اذهب! Dialogue: 0,0:38:18.77,0:38:20.64,Default,,0,0,0,,مالذي سيتطلبُه ألامر , مايكل؟ Dialogue: 0,0:38:20.67,0:38:22.41,Default,,0,0,0,,آه! Dialogue: 0,0:38:31.45,0:38:32.82,Default,,0,0,0,,اللعنة علي. Dialogue: 0,0:38:36.16,0:38:37.49,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:38:42.23,0:38:44.33,Default,,0,0,0,,هيا، ستونبريدج. Dialogue: 0,0:38:44.36,0:38:45.80,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:38:47.80,0:38:49.97,Default,,0,0,0,,الافضل لك أن تذهب زيرو Dialogue: 0,0:38:55.41,0:38:57.41,Default,,0,0,0,,هانسون، لا! Dialogue: 0,0:38:57.44,0:38:59.48,Default,,0,0,0,,مايك! Dialogue: 0,0:39:00.91,0:39:01.91,Default,,0,0,0,,اه... Dialogue: 0,0:39:12.19,0:39:14.29,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:39:14.33,0:39:16.53,Default,,0,0,0,,ما ألذي يجري؟ Dialogue: 0,0:39:20.10,0:39:23.00,Default,,0,0,0,,أريدك أن تعرف... Dialogue: 0,0:39:23.03,0:39:24.64,Default,,0,0,0,,أنا أغفر لك. Dialogue: 0,0:39:35.91,0:39:37.58,Default,,0,0,0,,مايكل! Dialogue: 0,0:39:37.61,0:39:40.32,Default,,0,0,0,,ريتشموند! تعال هنا! Dialogue: 0,0:39:40.35,0:39:42.48,Default,,0,0,0,,أنظر من حولك. Dialogue: 0,0:39:43.55,0:39:44.72,Default,,0,0,0,,القِ نظرة على ما ستُفجر Dialogue: 0,0:39:44.75,0:39:46.69,Default,,0,0,0,,انها سوف تضع\Nحد للفساد Dialogue: 0,0:39:46.72,0:39:50.86,Default,,0,0,0,,الذي بُنيَ في هذا المكان القبيح Dialogue: 0,0:39:50.89,0:39:53.23,Default,,0,0,0,,أرجوك , انهُ فعلٌ Dialogue: 0,0:39:53.26,0:39:55.00,Default,,0,0,0,,انهُ فعل مع ذلك Dialogue: 0,0:39:57.10,0:39:59.10,Default,,0,0,0,,مايكل!\Nأنه نوكس. Dialogue: 0,0:39:59.14,0:40:01.00,Default,,0,0,0,,لديه زناد الرجل الميت. Dialogue: 0,0:40:01.04,0:40:02.00,Default,,0,0,0,,لا بد لي من التحدث إلى\Nسكوت. Dialogue: 0,0:40:02.04,0:40:03.17,Default,,0,0,0,,ليس هناك وقت. Dialogue: 0,0:40:03.21,0:40:05.64,Default,,0,0,0,,نحن بحاجة إلى العد التنازلي -\Nعد تنازلي جديد Dialogue: 0,0:40:17.69,0:40:18.69,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:40:18.72,0:40:20.92,Default,,0,0,0,,هيا، سكوت. Dialogue: 0,0:40:23.16,0:40:26.26,Default,,0,0,0,,4 اهذا عد تنازلي\Nمايكل ؟ Dialogue: 0,0:40:28.60,0:40:32.40,Default,,0,0,0,,3 . اسمعُكَ بِوضوح Dialogue: 0,0:40:32.44,0:40:34.44,Default,,0,0,0,,2. Dialogue: 0,0:40:34.47,0:40:36.07,Default,,0,0,0,,2. Dialogue: 0,0:40:36.11,0:40:38.07,Default,,0,0,0,,1. Dialogue: 0,0:40:38.11,0:40:39.78,Default,,0,0,0,,عند الصفر. Dialogue: 0,0:40:48.59,0:40:50.39,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:40:55.29,0:40:56.93,Default,,0,0,0,,أوه، اللعنة. Dialogue: 0,0:41:10.74,0:41:11.97,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:41:21.02,0:41:22.52,Default,,0,0,0,,أوه، ألهي. Dialogue: 0,0:41:29.96,0:41:33.33,Default,,0,0,0,,زيرو , لقد تمَ تفكيك ألقنابل\Nهل تسمعُني ؟ Dialogue: 0,0:41:33.36,0:41:35.13,Default,,0,0,0,,وقد تم اطلاق النار على دالتون، من قبل نوكس. Dialogue: 0,0:41:36.37,0:41:37.94,Default,,0,0,0,,لدي رؤية\Nهوَ قريبٌ Dialogue: 0,0:41:37.97,0:41:39.50,Default,,0,0,0,,عليك بنوكس.\Nسأبحث عن دالتون. Dialogue: 0,0:41:39.57,0:41:41.01,Default,,0,0,0,,عُلمَ ذلك. Dialogue: 0,0:41:52.19,0:41:53.52,Default,,0,0,0,,أوه، اللعنة! Dialogue: 0,0:41:53.55,0:41:56.99,Default,,0,0,0,,زيرو , نحن بحاجة\Nالإجلاء الطبي هنا الآن! Dialogue: 0,0:41:57.02,0:41:59.32,Default,,0,0,0,,الإجلاء الطبي بعد\N5 دقائق. Dialogue: 0,0:41:59.36,0:42:01.13,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:42:20.75,0:42:22.45,Default,,0,0,0,,لديه سلاح! Dialogue: 0,0:42:29.62,0:42:30.85,Default,,0,0,0,,امسك بالمُسدس Dialogue: 0,0:42:30.89,0:42:31.89,Default,,0,0,0,,{\fnPT Bold Dusky\fs36\3c&H000000&\4c&H81900E&\c&HA6A6A6&\fscx288\fscy319\pos(626,692)}== ترجمة & تعديل == Dialogue: 0,0:42:31.92,0:42:34.79,Default,,0,0,0,,{\fscx133\fscy167\fnCastellar\i1\c&H000000&\3c&HAB8C8A&\pos(986,372)}ThE MaStErS\NJohN & jACk Dialogue: 0,0:42:34.82,0:42:38.56,Default,,0,0,0,,{\fscx158\fscy208\pos(308,178)} {\fnBroadway} {\4c&H000000&\c&H00FFEB&\3c&HBCBAEE&}IraQ LoveR'S TeaM Dialogue: 0,0:42:42.00,0:42:44.23,Default,,0,0,0,,- للخلف!\N- تحرك! تتحرك! Dialogue: 0,0:42:44.27,0:42:45.77,Default,,0,0,0,,للوراء! ابقوا للوراء Dialogue: 0,0:42:45.80,0:42:47.67,Default,,0,0,0,,أنا لم ألمسه\Nأنا لم ألمسه Dialogue: 0,0:42:47.70,0:42:49.47,Default,,0,0,0,,أطلق النار على نفسه.\Nسقط على المُسدس! Dialogue: 0,0:42:49.51,0:42:52.07,Default,,0,0,0,,انظروا، سقط\Nعلى المُسدس. Dialogue: 0,0:42:52.11,0:42:53.38,Default,,0,0,0,,انه ميت. Dialogue: 0,0:42:53.41,0:42:57.58,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:42:57.61,0:42:59.58,Default,,0,0,0,,ستكون الاُمور على ما يُرام Dialogue: 0,0:42:59.62,0:43:05.72,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:43:23.91,0:43:25.68,Default,,0,0,0,,مهلا. Dialogue: 0,0:43:28.35,0:43:30.65,Default,,0,0,0,,وهو واحد من\Nزوجين مُتطابقين. Dialogue: 0,0:43:30.68,0:43:32.32,Default,,0,0,0,,هنا. Dialogue: 0,0:43:33.48,0:43:36.69,Default,,0,0,0,,لقد بقينا معهُم كما قُلت Dialogue: 0,0:43:38.89,0:43:40.72,Default,,0,0,0,,لديه، اه... Dialogue: 0,0:43:40.79,0:43:42.39,Default,,0,0,0,,كبار الضباط كانوا في؟ Dialogue: 0,0:43:42.43,0:43:46.43,Default,,0,0,0,,نعم. أحضروا لي\Nبعض العنب. Dialogue: 0,0:43:48.03,0:43:52.10,Default,,0,0,0,,أنت تعرف، والشيء عن تلك..\Nالتوسيرز في وايت هول - Dialogue: 0,0:43:52.14,0:43:57.97,Default,,0,0,0,,يُمكنهم التعايُش مع الفشل\Nو الضحاية , و الهزيمة Dialogue: 0,0:43:58.01,0:44:01.44,Default,,0,0,0,,ما يخيفُهم حقا\Nهو الإحراج. Dialogue: 0,0:44:01.48,0:44:02.98,Default,,0,0,0,,وهم يعرفون أن هذه المشغلات Dialogue: 0,0:44:03.01,0:44:05.55,Default,,0,0,0,,لا ينبغي أبدا ان تصل إلى ليبيا\Nفي المقام الأول. Dialogue: 0,0:44:07.05,0:44:13.79,Default,,0,0,0,,لذا أنا ابرمتُ صفقة.\Nأنا اُسلم هذه , واُغلق فمي Dialogue: 0,0:44:13.82,0:44:18.26,Default,,0,0,0,,و القطاع 20\Nلديه مستقبل بعد كل شيء. Dialogue: 0,0:44:18.30,0:44:20.76,Default,,0,0,0,,أوامر جديدة. Dialogue: 0,0:44:20.80,0:44:22.20,Default,,0,0,0,,تعنين بعد ما حدث مع القُنبلة النووية Dialogue: 0,0:44:22.23,0:44:23.17,Default,,0,0,0,,و الحادث؟ Dialogue: 0,0:44:23.20,0:44:24.17,Default,,0,0,0,,فترضنا فقط! Dialogue: 0,0:44:24.20,0:44:25.57,Default,,0,0,0,,أن الرؤس يجبُ أن تتدحرج Dialogue: 0,0:44:25.60,0:44:27.80,Default,,0,0,0,,ربما رأساً\Nواحداً سيكون كافي . Dialogue: 0,0:44:30.94,0:44:31.87,Default,,0,0,0,,دعونا نذهب. Dialogue: 0,0:44:31.91,0:44:33.27,Default,,0,0,0,,سيدتي. Dialogue: 0,0:44:40.15,0:44:43.15,Default,,0,0,0,,انهُ شيء جيد وجود أثنين مِنكم Dialogue: 0,0:44:45.59,0:44:50.73,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:44:54.93,0:44:55.90,Default,,0,0,0,,جميل. Dialogue: 0,0:44:55.93,0:44:57.53,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:45:08.18,0:45:09.11,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف عنك, Dialogue: 0,0:45:09.14,0:45:10.91,Default,,0,0,0,,ولكن أعتقد أن\Nمدينة مدين لنا ببيرة. Dialogue: 0,0:45:10.95,0:45:12.75,Default,,0,0,0,,بيرة واحدة ؟ Dialogue: 0,0:45:12.78,0:45:15.95,Default,,0,0,0,,أعتقد أن المدينة تدين\Nلي 4 أسابيع في بورا بورا Dialogue: 0,0:45:16.02,0:45:20.45,Default,,0,0,0,,على متن يخت مع عارضة مجلة "بليبوي", Dialogue: 0,0:45:20.49,0:45:22.09,Default,,0,0,0,,هذا ما أريد. Dialogue: 0,0:45:25.59,0:45:28.53,Default,,0,0,0,,كيفَ جرى الأمر في النهاية , مايك, Dialogue: 0,0:45:28.56,0:45:29.87,Default,,0,0,0,,معك وهانسون؟ Dialogue: 0,0:45:29.90,0:45:32.87,Default,,0,0,0,,فعلت الشيء الوحيد الذي\Nلم يُرد مني فعلهُ Dialogue: 0,0:45:32.90,0:45:34.44,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:45:35.67,0:45:37.37,Default,,0,0,0,,أنا سامحتُه . Dialogue: 0,0:45:41.48,0:45:45.11,Default,,0,0,0,,أنت رجل\Nأفضل مني، مايكل. Dialogue: 0,0:45:45.15,0:45:46.75,Default,,0,0,0,,ستكون كيري فخورة بِك . Dialogue: 0,0:45:48.39,0:45:50.52,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,0:45:50.55,0:45:53.06,Default,,0,0,0,,و ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:45:53.09,0:45:54.99,Default,,0,0,0,,ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:45:55.03,0:45:56.56,Default,,0,0,0,,هل سامحتَ\Nنفسك؟ Dialogue: 0,0:45:56.59,0:45:57.76,Default,,0,0,0,,لدانيال؟ Dialogue: 0,0:45:57.79,0:45:59.53,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:45:59.56,0:46:01.16,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:46:02.77,0:46:05.47,Default,,0,0,0,,أنا لا أعتقد أن هذا سوف يحدث ابداً . Dialogue: 0,0:46:05.50,0:46:08.90,Default,,0,0,0,,انت تعرف الحلم ألذي اخبرتكَ بشأنه\Nألذي لاازال أحُلم به Dialogue: 0,0:46:08.94,0:46:11.21,Default,,0,0,0,,أنا اركض\Nلا يمكن أن اهرب منه ؟ Dialogue: 0,0:46:11.24,0:46:12.91,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:46:12.94,0:46:14.91,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني ساتوقف عن الركض. Dialogue: 0,0:46:14.95,0:46:16.58,Default,,0,0,0,,ربما هذه\Nفكرة جيدة. Dialogue: 0,0:46:16.61,0:46:20.75,Default,,0,0,0,,نعم. ابطاء الامور\Nإلى المشي. Dialogue: 0,0:46:22.35,0:46:23.79,Default,,0,0,0,,نزهة لطيف. Dialogue: 0,0:46:23.82,0:46:26.49,Default,,0,0,0,,نعم. أن ذلك يبدو لطيفا. Dialogue: 0,0:46:29.19,0:46:30.52,Default,,0,0,0,,أ تعلم انني قد بحثتُ عنه Dialogue: 0,0:46:30.56,0:46:31.40,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:46:31.43,0:46:33.43,Default,,0,0,0,,صفر. انه ليس سوى مفهوم. Dialogue: 0,0:46:33.47,0:46:34.50,Default,,0,0,0,,وإنما هو عدد. Dialogue: 0,0:46:34.53,0:46:35.87,Default,,0,0,0,,هل أنت جاد ؟\Nلقد بحثتَ عنه ؟ Dialogue: 0,0:46:35.90,0:46:38.04,Default,,0,0,0,,نعم، فعلت،\Nمثل في 10 و 20 و 30 - Dialogue: 0,0:46:38.07,0:46:39.44,Default,,0,0,0,,الآن، اوقف ذلك.\Nتعلم 10، 20، 30. Dialogue: 0,0:46:39.47,0:46:40.85,Default,,0,0,0,,توقف. اخرس. Dialogue: 0,0:46:40.89,0:46:43.28,Default,,0,0,0,,مثل 10، 20، 30.\Nوهذا يعني أن ألاصفار لها وجود. Dialogue: 0,0:46:43.31,0:46:44.82,Default,,0,0,0,,مايك، لا اهتم. Dialogue: 0,0:46:44.98,0:46:49.71,Default,,0,0,0,,{\fnKufi Outline Shaded\fs48\fscx167\fscy182\4c&HC04D64&\2c&H0000FF&\c&HFFFFFF&\pos(616,134)\frx0\fry44\frz359.1}== ترجمة & تعديل =={\c&H0000FB&\2c&H0000DA&} Dialogue: 0,0:46:50.71,0:46:56.73,Default,,0,0,0,,{\fnTempus Sans ITC\fs48\i1\frx38\fry4\fscx146\fscy172\pos(978,308)\frz328.3}ThE MaStErS\NJohN & jACk{\fnTempus Sans ITC\fs48\i1} Dialogue: 0,0:46:57.83,0:47:02.83,Default,,0,0,0,,{\fnVivaldi\fs48\i1\frx348\fry40\frz31\pos(284,272)\c&H9F9FA9&\2c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\4c&HC99768&}IraQ LoveR'S TeaM