1
00:00:02,050 --> 00:00:06,784
أتعلمون؟ عندما يحصل طفل على
قياس منخفض بالذكاء, و هو قد أبلى جيداً

2
00:00:06,785 --> 00:00:10,715
لكن أتتذكرون الصبي السمين القبيح
الكبير الرأس الذي لا يمكنه التقاط الكرة؟

3
00:00:10,716 --> 00:00:12,016
أليس كذلك؟

4
00:00:12,964 --> 00:00:16,304
قيل لذاك الصبي أنه
لا يمكنه أن يحقق أي شيء

5
00:00:18,628 --> 00:00:21,219
أليس كذلك؟
أتعرفون ما عليهم فعله بذاك الصبي؟

6
00:00:21,220 --> 00:00:24,014
: كان عليهم القول
"كيفن) أيها الأحمق السمين)"

7
00:00:25,000 --> 00:00:26,884
"!أصمت, أيها الصبي الأحمق"

8
00:00:27,826 --> 00:00:31,321
,لا أحد يريد القيام بذلك
فقم به لوحدك, أيها الصبي السمين

9
00:00:33,135 --> 00:00:36,404
إذاً, تود أن تكون الأخ القدوة؟

10
00:00:36,405 --> 00:00:38,032
800ألف مشاهدة

11
00:00:38,592 --> 00:00:42,337
و معظم من شاهدها من
الأطفال, لذا فهم يحبوني

12
00:00:43,270 --> 00:00:46,049
ألديك أطفال, سيد (جيفيريز)؟

13
00:00:46,050 --> 00:00:47,488
لا
لا, لا, لا

14
00:00:47,489 --> 00:00:49,300
,كلا
,لكن ينتابني الخوف من ذلك عرضياً

15
00:00:49,301 --> 00:00:51,899
تعرف, تتركه و يظهر
كل اسبوع أو إثنين

16
00:00:51,900 --> 00:00:54,476
لكن لدي صديق
معاق أعيش معه

17
00:00:54,477 --> 00:00:57,137
,معاق بشدة, ليس هكذا فحسب

18
00:00:57,138 --> 00:00:59,668
لكنه كالعالم (ستيفن هوكينغ) بلا ذكاء

19
00:00:59,669 --> 00:01:03,763
,مع أن ذكاءه لم ينشأ من إعاقته
لكنه ليس بذاك اللامع

20
00:01:03,764 --> 00:01:04,864
<font color="#3399CC">تـرجـمـة : مـازن الـطـويـل
(maz.zone@hotmail.com)</font>

21
00:01:04,940 --> 00:01:06,429
مرفوض

22
00:01:06,430 --> 00:01:08,549
<b><i><font color="#3399CC">مـنـطـقـي</font></b></i></b></i></b></i></b></i></b></i>

23
00:01:08,550 --> 00:01:10,939
<i>"الـحـلـقـة الـسـادسـة : الـمـوسـم الأول"
"عـنـوان الـحـلـقـة : الـعـائـلـة"</i></b></i></i></i></i></i>

24
00:01:10,940 --> 00:01:13,339
أتصدق أنهم رفضوني؟
!أنا

25
00:01:13,340 --> 00:01:14,789
,(كلا, (جيم
لست متفاجئاً

26
00:01:14,790 --> 00:01:17,202
 أن المنظمة التي كرَّست
,نفسها لإثراء

27
00:01:17,203 --> 00:01:20,309
الشباب المحرومين قد رفضتك

28
00:01:20,310 --> 00:01:21,759
,(هذا يجرحني, (ستيف
,(رمونا)

29
00:01:21,760 --> 00:01:23,647
أنا مع (ستيف) بذلك -
(بيلي) -

30
00:01:23,648 --> 00:01:25,805
(لقد أثريت حياتي, (جيم -
...(أرأيت؟ (بيلي -

31
00:01:25,806 --> 00:01:28,318
حياةٌ أُثريت, شكراً -
عفواً -

32
00:01:28,319 --> 00:01:29,973
,على أي حال
إبنتك تحبني

33
00:01:29,974 --> 00:01:31,806
,هذا صحيح
(إيميلي) تحب العم (جيم)

34
00:01:31,807 --> 00:01:33,929
هذا لأنها تقابله لفترات قصيرة

35
00:01:33,930 --> 00:01:35,852
و لأن أباها أحمق تماماً

36
00:01:35,853 --> 00:01:38,799
مهما يكن, فـ(رمونا) لا تعتقد بأني أحمق -
لا تعليق -

37
00:01:38,800 --> 00:01:41,900
!ماذا؟ -
لا يعني إذا لم تنعتك بالأحمق أنها تظنك كذلك -

38
00:01:41,901 --> 00:01:46,134
إذاً لما دعتني (رمونا) للتحدث
في يوم المهنة لإبن أختها, (جيم)؟

39
00:01:46,906 --> 00:01:49,619
كنت يائسة -
أجل, كانت كذلك -

40
00:01:49,620 --> 00:01:52,137
فضلتيه علي؟ -
أجل فعلت -

41
00:01:52,138 --> 00:01:54,899
,(كف عن التشبه بالسود, (ستيف
فهذا محرج

42
00:01:54,900 --> 00:01:58,679
,(ذهب (كلاي) إلى مدرسة بـ(كومبتون
حيث العصابات و أجهزة كشف المعادن

43
00:01:58,680 --> 00:02:01,502
فضلتِ بائع كتب على كوميدي؟

44
00:02:01,503 --> 00:02:04,720
إنها مكتبة قانونية إنترنتية -
و ما الفرق, (ستيف)؟ -

45
00:02:04,721 --> 00:02:07,509
لما لا تأتي معي ليوم المهنة
و تكتشف ذلك, أيها الأخرق؟

46
00:02:07,510 --> 00:02:09,009
أجل, هذا ما سأفعله

47
00:02:09,010 --> 00:02:12,237
سآتي ليوم المهنة لأستمع إليك
,تتحدث عن الحياة الممتعة

48
00:02:12,238 --> 00:02:14,499
لبائع الكتب
...لحفنة من السود

49
00:02:14,500 --> 00:02:16,116
!(رويدك, (جيم

50
00:02:16,480 --> 00:02:19,219
(العصابات الأفرو-أمريكية من (كومبتون

51
00:02:19,220 --> 00:02:21,178
أفضِّل مصطلح السود
,على الأفرو-أمريكيين

52
00:02:21,179 --> 00:02:24,003
,و هم جميعاً ليسوا عصابات
!أيها الأخرق

53
00:02:24,680 --> 00:02:27,632
,إذاً فشركتي
المكتبة القانونية الإنترنتية

54
00:02:27,633 --> 00:02:30,513
تتيح لكم و لمكتب
المحاماة الخاص بكم

55
00:02:30,514 --> 00:02:33,859
الدخول للمواجيز الإلكترونية

56
00:02:33,860 --> 00:02:35,293
على أجهزتكم المحمولة

57
00:02:35,294 --> 00:02:37,631
أعلم أنكم تعرفون جميعاً
ما هو الجهاز المحمول

58
00:02:39,520 --> 00:02:42,529
هل هو الجهاز الذي تشاهد من
خلاله الدعارة, أي الجهاز الإباحي؟

59
00:02:42,530 --> 00:02:44,499
!أجل, الجهاز الإباحي

60
00:02:44,500 --> 00:02:49,319
,حسناً, هذا يكفي
إهدأوا من فضلكم

61
00:02:49,320 --> 00:02:51,176
(إستمر من فضلك, سيد (ناغت

62
00:02:51,177 --> 00:02:53,942
...(إنه (نيوجنت
و هذا ما بالأمر

63
00:02:53,943 --> 00:02:56,324
,كان هذا كل شيء
...إنتهيت, لذا

64
00:02:57,340 --> 00:02:58,955
أهذا كل شيء؟ -
هذا كل شيء -

65
00:02:59,550 --> 00:03:00,850
أهذا كل ما لديك؟

66
00:03:02,420 --> 00:03:03,720
أجل

67
00:03:09,730 --> 00:03:13,049
حسناً, لا زال لدينا 15 دقيقة
قبل قرع الجرس

68
00:03:13,050 --> 00:03:15,261
يمكنني التحدث عن
استماراتنا الإنترنتية

69
00:03:16,161 --> 00:03:17,599
كلا, شكراً

70
00:03:17,600 --> 00:03:21,051
هل لدى أحدكم أي
سؤال للسيد (نيوجنت)؟

71
00:03:21,052 --> 00:03:23,799
,(أي أحد؟ (كلاي
نعم, لديك سؤال

72
00:03:23,800 --> 00:03:28,414
...أتعرف إن كان هناك
مطعم (آربيز) بالقرب من هنا؟

73
00:03:29,690 --> 00:03:31,668
أيها الصف, هذا يكفي

74
00:03:32,330 --> 00:03:34,639
(كلاي توماس) -
نعم, سيدة (كلارك)؟ -

75
00:03:34,640 --> 00:03:37,310
أتعتقد بأنك تدين
بإعتذار للسيد (نيوجنت)؟

76
00:03:38,000 --> 00:03:42,565
آسف لأني جعلتك
(أضحوكة, سيد (نيونت

77
00:03:43,585 --> 00:03:45,340
سبق أن قلت لكم
,إهدأوا من قبل

78
00:03:45,341 --> 00:03:47,935
أتودون معرفة ما سيحصل
إن قُلتها ثانية؟

79
00:03:49,180 --> 00:03:51,969
هل يعمل صديقك معك ببيع الكتب؟

80
00:03:51,970 --> 00:03:54,119
...إنها مكتبة قانونية إنترنتية, لذا

81
00:03:54,120 --> 00:03:56,399
...كلا, إنه كوميدي, لذا

82
00:03:56,400 --> 00:03:59,179
كوميدي؟ هل أنت كوميدي؟ -
أجل, أنا كوميدي -

83
00:03:59,180 --> 00:04:02,013
أيريد أحدكم أن يستمع
,(لصديق السيد (نيوجنت), (جيم

84
00:04:02,014 --> 00:04:03,528
عن كونك كوميدياً؟

85
00:04:03,529 --> 00:04:05,739
...كلا -
أجل, (جيم), تعال -

86
00:04:05,740 --> 00:04:07,999
,أرجوك تعال
يمكنك الجلوس الآن, شكراً

87
00:04:08,000 --> 00:04:09,799
حسناً -
شكراً -

88
00:04:09,800 --> 00:04:11,877
,(مبهر, (ستيف
أفسدتَ الطرفة

89
00:04:11,878 --> 00:04:15,851
هلَّا صفقتم تصفيقاً حاراً للسيد (نيوجنت)؟
الجميع

90
00:04:15,852 --> 00:04:17,731
كان رائعاً, أليس كذلك؟

91
00:04:17,732 --> 00:04:21,409
,(إسمي (جيم جيفيريز
سأتحدث لكم عن موضوع كونك كوميدياً

92
00:04:21,410 --> 00:04:23,962
,ليس عليك الذهاب للمدرسة
و ليس للأمر علاقة بالتحصيل

93
00:04:23,963 --> 00:04:27,393
,لم أذهب قط لجامعة أو ما شابه
في الواقع, لم أنهي تعليمي الجامعي

94
00:04:27,394 --> 00:04:31,119
,تعمل 20 دقيقة باليوم
من الخميس حتى السبت

95
00:04:31,120 --> 00:04:34,499
,لذا فهي حوالي ساعة كل اسبوعين
لكن هذا عندما تباشر عملك

96
00:04:34,500 --> 00:04:39,909
و مذَّاك انطلق أدائي الوظيفي بسرعة
الصاروخ, لذا أعمل ساعة بالليلة

97
00:04:39,910 --> 00:04:43,009
,ثم ضاعفت جهدي ثلاث أضعاف
و بدا و كأني بمستشفى المجانين

98
00:04:43,010 --> 00:04:44,532
نعم (كلاي)؟ -
حسناً -

99
00:04:44,533 --> 00:04:46,355
و هل تكسب قوتاً؟

100
00:04:46,356 --> 00:04:48,733
أجل, ماذا؟
القوت, ماذا؟

101
00:04:48,734 --> 00:04:52,449
,العائد, الربطات و الرصَّات
أوراق بصورة (بنجامين), جدياً

102
00:04:52,450 --> 00:04:54,579
,المال, أجل
أجني الكثير من المال

103
00:04:54,580 --> 00:04:59,424
يمكنني شراء قوت لي و للجرذان
أيضاً كما أشاء بصور (بنجامين) الخاصة بي

104
00:04:59,425 --> 00:05:00,886
إذاً ما الذي تعمله؟

105
00:05:00,887 --> 00:05:03,485
...عليك فقط كما تعلم
عليك سرد القصص كما أعمل الآن

106
00:05:03,486 --> 00:05:06,303
,تتحدث للناس فحسب
تحاول جعل الأمور مضحكة

107
00:05:06,304 --> 00:05:10,029
,مثلاً هذه طرأت على بالي للتو
إن أردنا التحدث عن الشراب المثلج

108
00:05:10,030 --> 00:05:13,349
تشتري مثلجاً, ثم تسحب
كوباً, ثم تفكر بنفسك

109
00:05:13,350 --> 00:05:16,070
يا للروعة, مقابل 4سنتات
,أكثر, و سأحصل على كوب

110
00:05:16,071 --> 00:05:17,549
يلبي رغباتي

111
00:05:17,550 --> 00:05:20,858
: لذا تفكر
سأكون أخرقاً لو لم آخذ هذا الكوب

112
00:05:20,859 --> 00:05:22,729
حسناً؟
فتسحب ذاك الكوب

113
00:05:22,730 --> 00:05:27,219
,و تضع ست نكهات فيه
و يصبح طعمه مريعاً

114
00:05:27,220 --> 00:05:31,079
,لكن القيمة إستثنائية
...لذا

115
00:05:31,080 --> 00:05:32,989
ثم تركب سيارتك
و معك مشروبك

116
00:05:32,990 --> 00:05:36,948
و تكون سعيداً كخنزير يعلف
في حظيرته, و تضع مشروبك بجانبك

117
00:05:36,949 --> 00:05:40,343
: ثم يأتيك أول عائق
حامل أكوابك ليس كبيراً كفاية لحمل ذلك

118
00:05:40,344 --> 00:05:43,499
تحتاج إلى حامل أكواب
بقطر قوس الباليه لحمله

119
00:05:43,500 --> 00:05:45,431
لذا تضعه بمقعد الراكب

120
00:05:45,432 --> 00:05:49,824
لذا فأفضل طريقة لفعل ذلك هي
تقود, تنثني, تشرب

121
00:05:49,825 --> 00:05:51,899
,إنهض
تأمل للأفضل, حسناً؟

122
00:05:51,900 --> 00:05:55,089
,عليك أن تتوافق مع النغم
تنهض, تأمل للأفضل

123
00:05:55,090 --> 00:05:58,503
ثم تنهض مرة, و ترى سيارة
بنتلي) أمامك ثم تضغط المكابح)

124
00:05:58,504 --> 00:06:00,501
ثم يدخل المشروب المثلج
,في لوحة القيادة

125
00:06:00,502 --> 00:06:04,179
ثم يفسد كل الألكترونيات بسيارتك
,الـ(دودج تشالنجر) البرتقالية

126
00:06:04,180 --> 00:06:08,208
ثم يتوجب عليك أخذها لمحل
,لم تره من قبل لإسبوعين

127
00:06:08,590 --> 00:06:11,959
و كل هذا قد كلفك 4 سنتات

128
00:06:11,960 --> 00:06:13,305
!يا لك من مفاوض

129
00:06:20,666 --> 00:06:22,609
(مرحباً, (كلاي -
مرحباً يا صاح -

130
00:06:22,610 --> 00:06:25,080
آسفة لكن تم تعليق
(دراسة (كلاي

131
00:06:25,851 --> 00:06:27,809
و بما أنه لا يمكن الوثوق
بهذا الوغد الصغير

132
00:06:27,810 --> 00:06:29,859
أو  مع أصدقائه السيئين
و لو لخمس دقائق

133
00:06:29,860 --> 00:06:32,215
فقد قررت جلبه معي
للعمل اليوم

134
00:06:33,220 --> 00:06:36,379
لا تحدق -
لا بأس يا صاح, أنا أحدق فيني أيضاً -

135
00:06:36,380 --> 00:06:38,299
لا تشجعه -
!اللعنة -

136
00:06:38,300 --> 00:06:39,662
و أنت لا ترتدي قناع الأكسجين

137
00:06:39,663 --> 00:06:41,949
و مع ذلك, لا زلت
قادراً على التنفس

138
00:06:41,950 --> 00:06:43,936
لماذا عُلِّقت دراستك؟ -
لغيابي -

139
00:06:43,937 --> 00:06:47,099
إذاً لكي يعاقبوك, سيجعلونك
تتغيب عن المدرسة

140
00:06:47,100 --> 00:06:49,935
يا إلهي, هذا سيلقنك درساً -
إجلس أيها الوغد الصغير -

141
00:06:49,936 --> 00:06:51,236
!و أنت

142
00:06:51,641 --> 00:06:53,509
ما سبب ذلك؟ -
أصبته بالملل لحد الموت -

143
00:06:53,510 --> 00:06:55,234
أطفيء هذه اللعبة

144
00:06:55,235 --> 00:06:58,519
,ليس مسموحاً له بلعب أي لعبة
!إنه معاقب

145
00:06:58,520 --> 00:07:01,182
,لكن أنا يمكنني اللعب
فأنا لست معاقب

146
00:07:01,599 --> 00:07:02,899
...إنني

147
00:07:03,810 --> 00:07:05,625
أيمكنني التحدث معك لحظة, (جيم)؟

148
00:07:06,010 --> 00:07:07,310
!الآن

149
00:07:09,540 --> 00:07:12,221
إذاً (كلاي), كيف حال الفتيات؟ -
لا تقم بذلك -

150
00:07:12,710 --> 00:07:14,981
لما لا؟ -
ماذا؟ -

151
00:07:14,982 --> 00:07:18,478
لم يكف الصبي عن التحدث عن جعلك
الصف يضحك بأكمله الإسبوع الماضي

152
00:07:18,479 --> 00:07:21,045
و ليكن؟ -
إنه يظنك المسيح تقريباً -

153
00:07:21,370 --> 00:07:24,613
كلا, ليس المسيح من نوع "شكراً
"لأنك مشيت على الماء

154
00:07:24,614 --> 00:07:28,229
كلا, ليس المسيح من نوع "شكراً
"لأنك صنعت معجزة الخبز

155
00:07:28,230 --> 00:07:29,979
و أطعمت الحشود السمك

156
00:07:29,980 --> 00:07:32,958
لكن مسيح من النوع
الذي يقف على المسرح

157
00:07:32,959 --> 00:07:35,313
!و يتفوه بقذارة من فمه

158
00:07:35,314 --> 00:07:36,967
لم أكن أعلم هذا
النوع من المسيح

159
00:07:36,968 --> 00:07:39,314
,إن كنت قد فعلت
لكنت اعتليت المسرح منذ سنين

160
00:07:40,079 --> 00:07:41,699
ما سبب هذه؟ -
للخطيئة -

161
00:07:41,700 --> 00:07:44,499
,يا إلهي
حسناً

162
00:07:44,500 --> 00:07:46,121
,هذا الصبي لا يعرف والده

163
00:07:46,122 --> 00:07:48,249
و أمه لديها مشاكل
!لا يمكنني حصرها

164
00:07:48,250 --> 00:07:49,691
بربك, و كأنه يمكنه أن يحصي

165
00:07:50,135 --> 00:07:52,158
,حسناً
هذا جيد

166
00:07:53,327 --> 00:07:55,559
ماذا تريديني أن أفعل؟ -
أصلح الأمر -

167
00:07:55,950 --> 00:07:58,810
ماذا؟ أنا؟ كيف؟ -
الأمر يبدأ بك -

168
00:07:58,811 --> 00:08:01,162
و قد جذب إنتباه
,أشخاص سيئين

169
00:08:01,163 --> 00:08:02,688
قد يتسببون بمقتله بالحي

170
00:08:02,689 --> 00:08:05,472
إنها أيام يتغيب فيها
عن المدرسة فحسب

171
00:08:07,100 --> 00:08:08,958
,حسناً
سأتحدث إليه

172
00:08:09,580 --> 00:08:11,419
حان وقت استخدامك
لإسفنجة استحمامك

173
00:08:11,420 --> 00:08:13,494
أتودين منحي نهاية سعيدة؟

174
00:08:13,495 --> 00:08:15,399
أتود أن أصفعك على
رأسك بدلاً من ذلك؟

175
00:08:15,400 --> 00:08:17,466
كلا, سيدتي -
أبعد ذلك عن يديه -

176
00:08:17,467 --> 00:08:19,583
(تجنب ذلك, (كلاي

177
00:08:20,050 --> 00:08:22,544
!(ستيف) -
يقول أن لديه وصفة طبية -

178
00:08:22,545 --> 00:08:26,232
كلاي), كل ما قلته)
بالمدرسة لم يكن صحيحاً

179
00:08:26,233 --> 00:08:28,166
عليك العمل بجد بحياتك

180
00:08:28,167 --> 00:08:30,249
لكنك لم تفعل -
بلى فعلت -

181
00:08:30,250 --> 00:08:31,550
إنك لم تكمل دراستك

182
00:08:32,790 --> 00:08:34,778
لكن لا يعني ذلك
أني لم أعمل جاهداً

183
00:08:34,779 --> 00:08:36,079
أنا أكملت دراستي

184
00:08:36,080 --> 00:08:39,099
: و أنظر لما أوصلك ذلك
تبيع كتب

185
00:08:39,100 --> 00:08:41,069
...إنها ليست كتـ
لا يهم

186
00:08:41,070 --> 00:08:45,155
ما أحاول قوله هو أن كل ما يستحق
بهذه الحياة, يستحق العمل بجد

187
00:08:45,156 --> 00:08:49,221
أتظن أني وُهبتُ ذلك فحسب؟
لقد صارعت لنيل ذلك

188
00:08:50,395 --> 00:08:53,549
ماذا؟ أتظنني جئت من عائلة غنية؟

189
00:08:53,550 --> 00:08:55,811
لقد ترعرعت بشوارع سيئة
...(السمعة بـ(سيدني

190
00:08:55,812 --> 00:08:58,685
كنت أنتقل من
الشارع 207 إلى 44

191
00:08:58,686 --> 00:09:00,263
!لأصل للشاطيء اللعين فحسب

192
00:09:01,129 --> 00:09:03,279
نظام النقل بذاك البلد سيء

193
00:09:03,280 --> 00:09:05,339
لما يرغب أي أحد
الذهاب للشاطيء؟

194
00:09:05,340 --> 00:09:07,323
لما يرغب بالذهاب للشاطي؟
لأنه الشاطيء

195
00:09:07,324 --> 00:09:09,719
تعرف, حيث الرمال
...و الماء و الماء

196
00:09:09,720 --> 00:09:11,274
و الفتيات هناك

197
00:09:12,020 --> 00:09:14,718
مهلاً, ألم تذهب للشاطيء؟ -
كلا, لم أذهب -

198
00:09:14,719 --> 00:09:17,488
(تسكن (لوس انجلس
و لم تذهب للشاطيء؟

199
00:09:18,500 --> 00:09:19,800
كلا

200
00:09:20,660 --> 00:09:22,969
لن أركب هذه يا صاح -
ولا أنا أيضاً -

201
00:09:22,970 --> 00:09:25,074
!بربكم -
سيارتي بالورشة -

202
00:09:25,075 --> 00:09:26,375
دعنا نأخذ سيارة (تود) فحسب

203
00:09:26,376 --> 00:09:29,422
كلا, علي أن أستدير بها مرتين
بالأسبوع بينما هو بإجازته

204
00:09:29,423 --> 00:09:31,959
حسناً, دعنا نشغل
محركها بذهابنا للشاطيء

205
00:09:31,960 --> 00:09:34,979
لا أرغب بذلك -
هيا, عليك الذهاب للشاطيء لمرة -

206
00:09:38,540 --> 00:09:39,840
مرحباً

207
00:09:40,230 --> 00:09:41,530
أترغبون بشيء؟

208
00:09:44,340 --> 00:09:47,119
المكان رائع هنا, هاه؟ -
أجل, تباً -

209
00:09:48,111 --> 00:09:49,802
لما لم تأتي هنا
من قبل إذاً؟

210
00:09:50,218 --> 00:09:52,725
يقول أصدقائي هذا
ما يفعله الأغنياء البيض

211
00:09:53,427 --> 00:09:54,780
و يعلمون أنه مجاني, صحيح؟

212
00:09:55,800 --> 00:09:57,100
(إسمع, (كلاي

213
00:09:57,700 --> 00:09:59,319
إنه من المهم من تصاحب

214
00:09:59,320 --> 00:10:01,047
يحكم الناس عليك
من أصدقائك

215
00:10:01,048 --> 00:10:04,229
إن صحبت أغبياءً
فستقوم بتصرفات غبية

216
00:10:04,230 --> 00:10:06,471
خذ (ستيف) مثلاً -
ماذا؟ -

217
00:10:10,000 --> 00:10:12,087
أظنه علينا إعادة السيارة

218
00:10:14,020 --> 00:10:16,527
(ستيف) -
نعم -

219
00:10:17,310 --> 00:10:20,499
أظن هذه صور طليقتك

220
00:10:21,750 --> 00:10:23,539
!يا إلهي

221
00:10:23,540 --> 00:10:26,709
على طاولة الطعام؟
هذه طاولة طعامي حيث آكل

222
00:10:26,710 --> 00:10:28,076
حسناً, إنه يأكل

223
00:10:28,077 --> 00:10:29,999
!ابن العاهرة -
مهلاً, مهلاً -

224
00:10:30,000 --> 00:10:33,031
صاحب هذه السيارة يضاجع زوجتك؟

225
00:10:33,660 --> 00:10:36,710
!ليلعق البيض الأغنياء قضيبي الكبير

226
00:10:39,710 --> 00:10:42,391
ماذا؟ -
ما الذي تفعله أيها المختل الصغير؟ -

227
00:10:43,167 --> 00:10:44,467
أعطني هذه

228
00:10:45,890 --> 00:10:47,369
(أحسنت, (ستيف

229
00:10:47,370 --> 00:10:50,872
!جورجيا), آمل أن تموتي, أيتها العاهرة)
!لقد أفسدتِ حياتي أيتها الساقطة

230
00:10:52,780 --> 00:10:54,159
أحسنت, أيها الأصلع

231
00:10:55,300 --> 00:10:57,862
شكراً -
أتشعر بتحسن الآن؟ -

232
00:10:58,320 --> 00:10:59,620
ليس بعد

233
00:11:00,921 --> 00:11:02,221
أجل

234
00:11:03,220 --> 00:11:05,501
!يا إلهي -
!إخرس -

235
00:11:06,186 --> 00:11:07,944
!أيتها العاهرة

236
00:11:11,610 --> 00:11:13,249
!أيتها العاهرة القذرة

237
00:11:13,250 --> 00:11:16,599
كلاي), أتتذكر ما قلته لك عن)
توريط أصدقائك لك بالمشاكل؟

238
00:11:16,600 --> 00:11:17,900
!بربك يا صاح

239
00:11:17,901 --> 00:11:20,507
إنه غاضب بسبب
أحمق ضاجع زوجته

240
00:11:20,508 --> 00:11:22,208
!ابن العاهرة -
اشعر بذلك -

241
00:11:22,209 --> 00:11:25,709
هذا مثال رائع لشخص
صار غاضباً و قام بأمور غبية

242
00:11:25,710 --> 00:11:27,566
!(ستيف)
ستيف)؟)

243
00:11:27,567 --> 00:11:30,682
ستيف), عليك أن تبطيء سرعتك) -
!العاهرة القذرة -

244
00:11:30,683 --> 00:11:33,351
!إفعلها أيها الأصلع -
!هديء -

245
00:11:33,352 --> 00:11:35,711
,حسناً, (ستيف) غاضب الآن
أرأيت كم هو غاضب؟

246
00:11:35,712 --> 00:11:37,549
إنه يقود بجنون -
!العاهرة -

247
00:11:37,550 --> 00:11:40,283
,عندما يكون أصدقاؤك حمقى و مجانين
قد يقبض عليك بسبب ذلك

248
00:11:40,284 --> 00:11:43,773
أجل, لكن ماذا لو كان ذلك ممتعاً؟ -
أجل, لكن أولاً هل هو تصرف أحمق؟ -

249
00:11:44,270 --> 00:11:47,081
أصحابي يجنون طوال الوقت
و يقومون بتصرفات غبية

250
00:11:47,524 --> 00:11:50,440
ثم يطلق عليهم النار -
تبدو فكرة جيدة -

251
00:11:50,747 --> 00:11:52,672
لا مجال لحل
(هذا الجدال, (كلاي

252
00:11:52,673 --> 00:11:54,682
!ابن العاهرة
!الوغد

253
00:11:56,343 --> 00:11:59,403
(يا إلهي, (ستيف -
!ابن العاهرة -

254
00:11:59,404 --> 00:12:01,959
حسناً, ماذا عن المخدرات؟ -
ماذا عنها؟ -

255
00:12:01,960 --> 00:12:03,659
أيتعاطاها أصدقاؤك؟

256
00:12:03,660 --> 00:12:05,708
,ليس ذلك بالأمر المهم يا رجل
أعرف من أين أجلبها

257
00:12:05,709 --> 00:12:07,009
حقاً؟ -
اجل -

258
00:12:07,010 --> 00:12:10,848
حسناً, ربما علينا الذهاب هناك
لاخبارك لما يعتبر ذلك خاطئأ

259
00:12:11,840 --> 00:12:15,659
!أجل, أجل! انطلق, انطلق -
!أصبتها -

260
00:12:15,660 --> 00:12:17,989
,عندما يتصرف أصدقاؤك بغباء
يرتكبون الحماقات

261
00:12:17,990 --> 00:12:19,662
!تباً

262
00:12:19,663 --> 00:12:22,106
يحكم عليك بالأشخاص
الذين تصاحبهم

263
00:12:23,500 --> 00:12:26,301
!أنت! إنها الشرطة
!تحرك, تحرك

264
00:12:26,800 --> 00:12:28,899
!(كلاي) -
سأذهب -

265
00:12:28,900 --> 00:12:30,417
كلاي), إلى أين ذاهب؟)

266
00:12:31,980 --> 00:12:33,849
!أيها السائق, إرفع يديك -
مهلاً, مهلاً -

267
00:12:33,850 --> 00:12:37,809
أنتما الإثنان بالسيارة, إنزلوا منها
!و ضعوا رؤوسكم على ايديكم

268
00:12:37,810 --> 00:12:40,546
!الآن
!أيديكم على الغطاء

269
00:12:41,870 --> 00:12:45,389
!أيها الراكب, يداك على الغطاء

270
00:12:45,390 --> 00:12:48,738
,هذا هو الغطاء
أجل هكذا

271
00:12:53,450 --> 00:12:55,913
هلَّا أخبرتماني ما الذي
جرى هنا بحق الجحيم؟

272
00:12:55,914 --> 00:12:58,636
...كنا نتمشى فحسب و -
مهلاً, مهلاً, إنتظر دقيقة -

273
00:12:59,699 --> 00:13:01,247
أنت (جيم جيفيريز)؟ -
أجل -

274
00:13:02,020 --> 00:13:03,509
الكوميدي؟ -
اجل -

275
00:13:03,510 --> 00:13:07,119
,(أحببت برنامجك على قناة (إتش بي أو
"!إنهض (غونتا)! إنهض"

276
00:13:07,120 --> 00:13:09,405
أسمعت ذلك؟
(يحب برنامجي على (إتش بي أو

277
00:13:10,635 --> 00:13:12,799
من هي؟ -
إنها طليقتي -

278
00:13:12,800 --> 00:13:14,879
و الرجل الذي فوقها؟ -
(جاري (تود -

279
00:13:14,880 --> 00:13:16,585
تود) رجل طيب) -
إخرس -

280
00:13:16,586 --> 00:13:18,569
هذا ما يبدو

281
00:13:18,570 --> 00:13:20,119
أهذه سيارته؟ -
أجل -

282
00:13:20,120 --> 00:13:23,364
لهذا السبب يصطدم بعربات
التسوق, سيدي الشرطي

283
00:13:23,365 --> 00:13:24,690
حسناً, لا ألومك على ذلك

284
00:13:25,500 --> 00:13:28,019
ستصلح السيارة -
طبعاً -

285
00:13:28,020 --> 00:13:31,895
حقاً؟ -
ستصلح السيارة -

286
00:13:34,380 --> 00:13:36,985
أجل -
حسناً, أطلق سراحهم -

287
00:13:36,986 --> 00:13:39,014
أترى هذا على الأرجوحة؟ -
أيهم؟ -

288
00:13:39,015 --> 00:13:41,528
إستمر, ها هي ذي

289
00:13:50,210 --> 00:13:52,512
(غرفة (بيلي -
!سحقاً لكما الإثنان -

290
00:13:52,513 --> 00:13:53,813
أين هو (كلاي)؟

291
00:13:55,800 --> 00:13:58,660
أضعناه -
!ماذا فعلتم؟ -

292
00:13:59,780 --> 00:14:02,321
ما حصل أنه قبضوا
...علينا الشرطة و

293
00:14:02,322 --> 00:14:04,359
,يا إلهي
و هرب (كلاي) من الشرطة؟

294
00:14:04,360 --> 00:14:07,199
,حسناً, لم يكن الوضع سيئاً مثلما يبدو
إنها قصة مضحكة

295
00:14:07,200 --> 00:14:09,907
,ستضحكين عليها
ستضحكين

296
00:14:10,510 --> 00:14:12,706
أخذناه للشاطي, كما طلبتِ منا

297
00:14:13,070 --> 00:14:15,629
,(و لم نرغب بسيارة (ستيف
لذا كان علينا استعارة سيارة

298
00:14:15,630 --> 00:14:17,439
أتعرفين (تود)؟ -
(أجل, أحب (تود -

299
00:14:17,440 --> 00:14:19,309
 (أحب (تود -
!(الجميع يحب (تود -

300
00:14:19,310 --> 00:14:22,109
,تود) رجل طيب)
لكن لديه عيوب

301
00:14:22,110 --> 00:14:24,459
كنا بالسيارة, و فتحنا
صندوق القفازات

302
00:14:24,460 --> 00:14:26,307
,و كان هناك كاميرا
أتتذكر الكاميرا؟

303
00:14:26,308 --> 00:14:27,659
الكاميرا معه -
أجل, الكاميرا معي -

304
00:14:27,660 --> 00:14:30,453
و بداخل الكاميرا مئات الصور

305
00:14:30,454 --> 00:14:33,049
لزوجة (ستيف) و هي
(تضاجع (تود

306
00:14:33,050 --> 00:14:35,466
تباً, آسف عزيزي -
رائع -

307
00:14:35,467 --> 00:14:37,761
,و على نحو غير مفهوم
جن جنونه

308
00:14:38,390 --> 00:14:39,914
,فقد سيطرته
كما يقال

309
00:14:39,915 --> 00:14:42,629
: و فكرت بهذه المرحلة و قلت
(يا له من درس رائع لـ(كلاي

310
00:14:42,630 --> 00:14:45,818
"(و قلت : "أنظر لـ(ستيف
إنه يؤثر سلبياً على الآخرين

311
00:14:45,819 --> 00:14:49,599
"هذا ما سيحدث عندما تصاحب شلة سيئة"

312
00:14:49,600 --> 00:14:53,489
أظن تلك تجربة صعبة فعلاً -
و أين (كلاي) بحق الجحيم؟ -

313
00:14:53,490 --> 00:14:56,919
,لقد اضعنا (كلاي), لقد هرب
أنظري, عليك أن تفخري به

314
00:14:56,920 --> 00:15:00,219
,إنه سريع جداً, نشيط
كأنه كلب صيد

315
00:15:00,220 --> 00:15:01,646
ما هذا, (كلاي)؟

316
00:15:03,277 --> 00:15:06,385
آسف -
جيم), إضربه) -

317
00:15:10,100 --> 00:15:12,035
و ماسبب هذه؟ -
,لكونك غبياً -

318
00:15:12,036 --> 00:15:15,008
و لهربك من الشرطة
و أنت أسود

319
00:15:15,009 --> 00:15:18,065
:هذا درس تعلمته هناك
لا تهرب و أنت أسود

320
00:15:18,066 --> 00:15:19,505
ستيف), هل كنت لتفعل ذلك؟)

321
00:15:19,506 --> 00:15:21,739
كلا, ليس و أنا أسود -
!إخرس -

322
00:15:21,740 --> 00:15:24,457
عليكم الخروج من هنا
قبل أن أصب غضبي عليكم

323
00:15:24,458 --> 00:15:27,813
,لا تحطموا أي شيء
!و إياكم أن يقبض عليكم

324
00:15:28,787 --> 00:15:30,473
,سحقاً
انظر لهذه

325
00:15:30,474 --> 00:15:31,950
(يبدو و كأنها في (هاواي

326
00:15:31,951 --> 00:15:34,537
,(أخذها لـ(هاواي
!عظيم

327
00:15:35,060 --> 00:15:37,410
(لم يسبق لي أخذها لـ(هاواي

328
00:15:38,100 --> 00:15:39,711
هذه هي المشكلة يا صاح

329
00:15:40,480 --> 00:15:41,923
أيمكنني أن أسألك سؤالاً يا صاح؟

330
00:15:42,346 --> 00:15:43,929
أجل, إسأل

331
00:15:43,930 --> 00:15:46,449
أتجني الكثير من المال من
وقوفك أمام الناس و السخرية منهم؟

332
00:15:46,450 --> 00:15:48,589
,أقوم بذلك فعلاً
لكن ليس على سبيل الإهانة

333
00:15:48,590 --> 00:15:50,999
,أنا رواي قصص
أروي قصصاً للناس

334
00:15:51,000 --> 00:15:53,399
أي نوع من القصص تروي؟ -
,قصص عن حياتك -

335
00:15:53,400 --> 00:15:58,215
عن اهتماماتك, عن معاناتك
,مصائبك, عائلتك, الفتيات

336
00:15:58,216 --> 00:16:00,331
,اللاتي ضاجعتهن
قصص فحسب, عرفت؟ قصص

337
00:16:01,600 --> 00:16:03,261
أيمكنك أخذي لمكان ما؟

338
00:16:06,539 --> 00:16:07,839
حسناً

339
00:16:07,840 --> 00:16:09,897
...سنأخذ بعض الكوكائين, -
لا أريد كوكائين يا صاح -

340
00:16:09,898 --> 00:16:11,859
لا أريد كوكائين يا صاح -
...لكن هذه المرة الوحيدة-

341
00:16:13,433 --> 00:16:15,988
لا أعتقد أني سمعت
أحداً يقول هذه الجملة

342
00:16:18,799 --> 00:16:20,379
تزلج على الثلج؟

343
00:16:20,380 --> 00:16:22,065
,بربك يا رجل
أرأيت هذه الـ...؟

344
00:16:22,066 --> 00:16:23,699
ما الذي تفعله؟ -
سأسدي لك معروفاً -

345
00:16:23,700 --> 00:16:26,525
ما الذي تفعله؟
!بربك

346
00:16:28,150 --> 00:16:29,450
لنجلس

347
00:16:35,920 --> 00:16:38,994
كلاي), عرفت الآن لما يرتاد)
البيض الشاطيء الآن, صحيح؟

348
00:16:39,450 --> 00:16:41,357
هذا ليس مكان سيء

349
00:16:41,736 --> 00:16:43,265
ستجد التسلية هناك

350
00:16:45,080 --> 00:16:46,630
إنها تتشاجر مع سلات النفاية

351
00:16:47,093 --> 00:16:49,990
اخرس -
يبدو و كأنها خسرت -

352
00:16:49,991 --> 00:16:51,563
!أعدها -
إنها تبذل قصارى جهدها -

353
00:16:51,564 --> 00:16:53,734
اخرس بحق الجحيم, حسناً؟
!إنك لا تعرف شيئاً عنها

354
00:16:53,735 --> 00:16:55,608
من المحتمل أنها
تركت طفلاً هناك

355
00:16:56,290 --> 00:16:58,518
,يا صاح, تلك أمي
!أيها الحمقى

356
00:17:01,600 --> 00:17:03,682
,(آسف, (كلاي
لم نكن نعلم أنها أمك

357
00:17:03,683 --> 00:17:06,099
كيف نعلم أنها أمك؟
إنها طرفة فحسب

358
00:17:06,100 --> 00:17:08,364
,(لا أقصدك شخصياً, (كلاي
فأنا كوميدي, ألقي النكات

359
00:17:08,365 --> 00:17:10,763
,لا يعني ذلك أني أكره العالم
أو أظن أن الجميع سيئون

360
00:17:10,764 --> 00:17:12,649
إني أؤلف النكات
على الأشياء

361
00:17:12,650 --> 00:17:14,600
أتتذكر كيف أخبرتك
عن سردي للقصص؟

362
00:17:15,118 --> 00:17:17,079
أجل, و ليكن؟ -
دعني أروي لك قصة -

363
00:17:17,080 --> 00:17:20,324
سأخبرك بقصة (غونتا)؟ -
و من هو (غونتا)؟ -

364
00:17:20,325 --> 00:17:22,603
غونتا) هي أمي, حسناً؟)

365
00:17:23,600 --> 00:17:25,100
,عندما كنت صبياً

366
00:17:25,436 --> 00:17:28,899
كانت تأخذنا أمي و أخواي
(الأكبر مني لسيرك (موسكو

367
00:17:28,900 --> 00:17:31,909
و كان هناك فيل في
(سيرك (موسكو) يدعى (غونتا

368
00:17:31,910 --> 00:17:35,059
:و كان مروض السيرك يقف أمام (غونتا) و يقول
"إنهض, (غونتا)! إنهض"

369
00:17:35,060 --> 00:17:37,757
,و يقف الفيل على رجليه
و كان عرضاً رائعاً

370
00:17:37,758 --> 00:17:39,192
,و منذ تلك اللحظة

371
00:17:39,193 --> 00:17:41,869
(كنا ندعوا أنا و أخواي أمي بـ(غونتا

372
00:17:41,870 --> 00:17:44,069
,لم نقله بوجهها
:لكن بدأنا بجملة

373
00:17:44,070 --> 00:17:47,759
متى ستعود (غونتا) للمنزل؟
ماذا أعدت (غونتا) للعشاء؟

374
00:17:47,760 --> 00:17:50,115
,لا تقم بذلك
(فستمسك بك (غونتا

375
00:17:50,116 --> 00:17:52,299
و في مرة كانت أمي
,جالسة على كرسي

376
00:17:52,300 --> 00:17:54,319
و كان الفلم الذي
(نشاهده هو (ذا بلوب

377
00:17:54,320 --> 00:17:55,890
 و كانت العجوز و
(ستيف ماكوين)

378
00:17:55,891 --> 00:17:59,369
أتتذكر المشهد الذي خرجت
منه الفقاعة من السينما؟

379
00:17:59,370 --> 00:18:03,219
:إلتفت أخي على أمي و قال
"هذه أنتِ أمي, هذه أنتِ"

380
00:18:03,220 --> 00:18:06,293
و ضحكت أنا و أخي
,و كأنه أطرف ما قيل بالعالم

381
00:18:06,294 --> 00:18:08,519
لأن تلك اللحظة
كانت أنسب لحظة

382
00:18:08,520 --> 00:18:10,359
:ثم نظرت أمي لأخي و قالت

383
00:18:10,360 --> 00:18:13,772
أتظنك كبرت على أن أضربك"
"على رأسك, أيها الوغد الصغير؟

384
00:18:13,773 --> 00:18:16,609
ثم حاولت النهوض من كرسيها
,لكنها كانت سمينة جداً و غاضبة

385
00:18:16,610 --> 00:18:20,086
,و لم تستطع النهوض
لذا كانت تتأرج من جانب لآخر

386
00:18:20,087 --> 00:18:22,209
:و تقول
"!أكرهكم أيها الأطفال"

387
00:18:22,210 --> 00:18:26,019
كان أخي يعلم أن لديه
متسع كبير من الوقت ليهرب

388
00:18:26,020 --> 00:18:29,649
ثم قام و استدار
نحوي و غمز

389
00:18:29,650 --> 00:18:31,869
:ثم قال
"!انهض (غونتا)! انهض"

390
00:18:32,860 --> 00:18:34,647
(هذه قصة (غونتا

391
00:18:35,229 --> 00:18:37,599
كانت أفضل كثيراً على المسرح

392
00:18:37,600 --> 00:18:41,359
هل حصل ذلك حقيقة يا صاح؟ -
أجل, إنها قصة واقعية, إنها حقيقية -

393
00:18:41,360 --> 00:18:44,756
أمك مجنونة يا صاح -
لهذا السبب أنا كوميدي, أرأيت؟ -

394
00:18:47,080 --> 00:18:49,179
أنت كوميدي لأن أمك مجنونة؟

395
00:18:49,180 --> 00:18:50,899
هذا ما يجعل أي أحد كوميدي

396
00:18:50,900 --> 00:18:54,477
كل الكوميديين الجيدين لديهم
قدر من الكآبة بحياتهم

397
00:18:54,990 --> 00:18:58,022
شاهد هذه الحالة هنا, حسناً؟

398
00:18:58,023 --> 00:18:59,799
(هذه ليست غلطتك, (كلاي

399
00:18:59,800 --> 00:19:03,005
,هذا خارج عن سيطرتك
و لديك خيارات قليلة

400
00:19:03,006 --> 00:19:05,182
,يمكنك أن تغضب من ذلك
...يمكنك ذلك

401
00:19:05,183 --> 00:19:08,058
,و تهاجم العالم بأسره
أو يمكنك أن تضحك على ذلك

402
00:19:08,600 --> 00:19:10,899
,أجل, البكاء أو الضحك
هذا ما لديك

403
00:19:13,775 --> 00:19:16,137
لما أحضرتنا إلى هنا, (كلاي)؟
أتسكن هنا؟

404
00:19:16,664 --> 00:19:19,247
,كنت كذلك
(و الآن أعيش مع (رمونا

405
00:19:20,310 --> 00:19:21,799
لما أخذتك (رمونا)؟

406
00:19:23,561 --> 00:19:24,861
بسبب هذا

407
00:19:28,783 --> 00:19:30,835
إنها رصاصة أطلقت
علي من سيارة

408
00:19:32,005 --> 00:19:34,573
,لدي ما هو أفضل يا صاح
أترى هذه؟

409
00:19:35,990 --> 00:19:37,872
أصابتني من طلبات السيارات

410
00:19:38,710 --> 00:19:40,419
مجرم سابق

411
00:19:40,420 --> 00:19:42,842
,لدي ما هو أفضل منكم
شاهدوا هذا

412
00:19:44,390 --> 00:19:46,627
أترون؟ -
كلا, لا أرى شيء -

413
00:19:46,628 --> 00:19:49,247
إنه قلب مجروح
من طليقتي

414
00:19:51,298 --> 00:19:53,999
كلاي), لم يكن ذلك ظريفاً أيضاً) -
كلا, مطلقاً -

415
00:19:54,700 --> 00:19:58,629
أحياناً
(الألم+الألم=(ستيف

416
00:19:58,630 --> 00:20:01,330
<font color="#3399CC">تـرجـمـة : مـازن الـطـويـل
(maz.zone@hotmail.com)</font>

417
00:20:01,370 --> 00:20:02,670
...إذاً

418
00:20:04,186 --> 00:20:06,070
عشت وحيداً مع أم عازبة

419
00:20:06,549 --> 00:20:07,849
إنني متوتر

420
00:20:07,850 --> 00:20:09,899
لكن لحسن حظي فأمي
,مصابة بإنفصام الشخصية

421
00:20:09,900 --> 00:20:12,613
لذا, كأن لدي تسعة منها

422
00:20:13,999 --> 00:20:15,487
تحب أمي الجدال

423
00:20:15,488 --> 00:20:18,504
إنها تتجادل مع
أي أحد أو أي شيء

424
00:20:19,100 --> 00:20:22,965
كالأشخاص المخفيون
...الذين تراهم لوحدها

425
00:20:23,420 --> 00:20:24,720
أو سلات القمامة

426
00:20:25,050 --> 00:20:28,544
ستتفاجؤن كم تطول مدة
جدالها مع سلات القمامة

427
00:20:29,373 --> 00:20:30,673
و تخسر ذلك

428
00:20:31,882 --> 00:20:34,008
أعيش مع خالتي (رمونا), حسناً؟

429
00:20:34,009 --> 00:20:36,082
و قد أخذتني للسيرك
,الروسي يوماً ما

430
00:20:36,083 --> 00:20:40,079
(و كان هناك فيل ضخم يدعى (غونتا

431
00:20:40,080 --> 00:20:43,100
:و كنت أفكر
"إنه يشبه عمتي نوعاً ما"

432
00:20:43,660 --> 00:20:45,358
(سأدعوها بـ(غونتا

433
00:20:46,411 --> 00:20:49,449
هذا هو كلامي -
و كانت تجلس على كرسي, حسناً؟ -

434
00:20:49,450 --> 00:20:53,079
و يوماً ما جلست و حاولت
...النهوض, لكنها كانت سمينة جداً

435
00:20:53,080 --> 00:20:56,297
لقد سرق كلامي -
!و كنت أقول: "انهض (غونتا)! انهض -

436
00:20:58,180 --> 00:20:59,819
حسناً؟
و كنت أنظر إليها

437
00:20:59,820 --> 00:21:02,512
...و كدت أموت ضحكاً, و هي لا تدري حتى

