1
00:00:02,448 --> 00:00:06,560
كانوا على رأس العالم، حتى حدثت
.الأزمة الماليّة، وفشلوا تماماً

2
00:00:06,607 --> 00:00:08,778
ذلك عندما انشغلت زوجاتهم
.في تولّي السُلطة

3
00:00:08,825 --> 00:00:10,563
."(زوجات رجال (وول ستريت"

4
00:00:10,597 --> 00:00:14,651
...بينيلوبي)، إمبراطوريّة الأزياء) -
.أنتِ تبدين مٌذهلة في فستاني -

5
00:00:14,702 --> 00:00:19,072
...مارجو)، ملكة مُستحضرات التجميل) -
.لكنتٌ سأطردك إذا لمْ تكن ابني -

6
00:00:19,106 --> 00:00:22,608
...كوليت)، مُصمّمة الديكورات العظيمة) -
.فلنبع اليوم يا قوم -

7
00:00:22,626 --> 00:00:26,916
.ومن ثمّ هناك (هانا) بالطبع
ما الذي ستفعله تالياً؟

8
00:00:27,314 --> 00:00:32,118
لا تدعِ أحدٍ يمنعكِ من الحصول
.على ما تُريدين

9
00:00:32,443 --> 00:00:37,084
.(لا، لا، لا. نحتاج للمزيد من (هانا
.هي السبب في إرتفاع أرقامنا

10
00:00:37,085 --> 00:00:40,268
.(جميعنا يعشق هذا في الشبكة يا (بيتر
.إنّه مُتوازن

11
00:00:40,269 --> 00:00:42,696
لربّما هذا ينجح مع برنامجك
.العقليّ المُتحجّر

12
00:00:42,697 --> 00:00:45,682
.لكن هذا تلفزيون الواقع
.يجب أن نزيد النزاع

13
00:00:45,683 --> 00:00:48,210
.نحتاج للأمر غير المتوقع -
.(آسف للمقاطعة سيّد (مونرو -

14
00:00:48,211 --> 00:00:50,767
.الشرطة تتصل بك
.لقد وقعت جريمة قتل

15
00:00:51,816 --> 00:00:55,823
حسناً. أزرار أكمام على شكل قلبٍ؟ -
هلا توقفت عن التخمين؟ -

16
00:00:55,824 --> 00:00:57,359
.حسناً، مهر؟ إنّه صاروخ

17
00:00:57,360 --> 00:01:00,089
إنّها طبعة محدودة من سيوف "حرب النجوم" المُضيئة
.(مُوقّع عليها من قِبل (جورج لوكاس

18
00:01:00,090 --> 00:01:04,226
"نعم، لأنّ لا شيء يقول "عيد حبّ سعيد
."مثل لعبة "حرب النجوم

19
00:01:04,227 --> 00:01:09,550
انتظر. أرجوك أخبرني أنّك لمْ تجلب لي
.سيفاً مُضيئاً لأوّل عيد حبٍّ لنا معاً

20
00:01:09,551 --> 00:01:13,931
.أرجوكِ، أعطيني بعض الثقة
.ستعشقين ما جلبتُه لكِ

21
00:01:13,932 --> 00:01:15,692
.وأنت ستعشق ما جلبتُه لك أيضاً

22
00:01:16,035 --> 00:01:21,982
ماذا عنك يا (أسبو)؟ أيّ خططٍ لعيد الحبّ غداً؟ -
.أجل. التحقيق في جريمة قتل -

23
00:01:22,577 --> 00:01:25,189
.فهمت -
.الضحيّة هي (هانا غرين)، في الـ23 -

24
00:01:25,190 --> 00:01:28,361
هي واحدة من النجمات في برنامج
."(زوجات رجال (وول ستريت"

25
00:01:28,362 --> 00:01:30,606
.(أخوها في طريقه إلى المركز من (جيرسي

26
00:01:30,607 --> 00:01:33,383
برنامج الواقع "زوجات رجال (وول ستريت)"؟ -
أجل. أسبق وشاهدته؟ -

27
00:01:33,384 --> 00:01:38,275
.فقط بما يكفي لأرغب في الإنتحار
.دقيقة واحدة من المجنونات الطاعنات بالظهر كان كافياً

28
00:01:38,276 --> 00:01:39,532
...بالحديث عن الطعن بالظهر

29
00:01:41,784 --> 00:01:43,482
.تبدو وكأنّها نائمة

30
00:01:44,245 --> 00:01:47,548
سائق الحافلة الذي مرّ هنا الليلة الماضية
.الساعة الـ 11:15 إعتقد أنّها كانت نائمة

31
00:01:47,549 --> 00:01:49,749
.لمْ يُدرك أنّها ميّتة إلاّ هذا الصباح

32
00:01:49,750 --> 00:01:53,739
بالإستناد على حرارة الكبد، وقت وفاتها
.يتراوح ما بين الـ 10:00، الـ10:30

33
00:01:53,740 --> 00:01:56,755
.إذن فقد قتلت في تلك الساعة -
.يبدو الأمر كذلك -

34
00:01:56,756 --> 00:01:59,046
ليس هناك حقيبة أو هاتف محمول على الجثة

35
00:01:59,047 --> 00:02:03,509
لكن لو كانت قد سُرقت، فإنّ السارق قد فوّت
.ذلك السوار الألماسي على معصمها الأيسر

36
00:02:03,510 --> 00:02:10,883
.ولو كان سارقاً، فإنّ لديه ذوق رائع في السكاكين
.هذه سكين الطاهي (تاكاهارا). سعرها 200 دولار

37
00:02:10,884 --> 00:02:15,439
.تلك قطعة غالية لسلاح جريمة -
.حسناً، أياً كان من هاجمها، فيبدو أنّها قاومت -

38
00:02:15,440 --> 00:02:21,458
،إنّ لديها جروح دفاعيّة، كشوط على رسغيها
.وبعض المواد الوراثيّة المحتملة تحت أظافرها

39
00:02:21,459 --> 00:02:23,932
سأفحص الحمض النووي
.حالما اصطحبها للمشرحة

40
00:02:23,933 --> 00:02:26,966
هل تسكن في المنطقة؟ -
.(كلاّ، بل في وسط المدينة. فندق (طومسون -

41
00:02:27,940 --> 00:02:30,023
فما الذي كانت تفعله هنا؟ -
.لا أعرف -

42
00:02:30,024 --> 00:02:33,107
"(مُنتج برنامج "زوجات رجال (وول ستريت
.قال أنّهم لمْ يكونوا يُصوّرون في هذه المنطقة

43
00:02:33,374 --> 00:02:35,742
.مرحباً
.آسف على تأخّري

44
00:02:35,743 --> 00:02:38,762
أجل. (جيني) من جديد؟ -
.أجل -

45
00:02:38,763 --> 00:02:41,942
،لقد ارتفعت درجة حرارتها هذا الصباح
.وأصبح وقت العرض فجأة

46
00:02:41,943 --> 00:02:45,184
.إنّها تُحاول جاهدة أن تحمل -
.يبدو رومانسيّاً -

47
00:02:45,185 --> 00:02:50,398
.أشعر كديكٍ في بيتٍ للدجاج
.إلاّ أنّ هناك دجاجة واحدة... دجاجة مُتسلّطة جداً

48
00:02:50,661 --> 00:02:53,726
حسناً يا (أسبو)، فلتبدأ أنت
والديك في التحقيق بالحي

49
00:02:53,727 --> 00:02:58,080
وأنا و(كاسل) سنتحدّث للمُنتج، ونرى لو كان بإمكانه
.(إعطاؤنا أيّ معلومات أساسيّة حول حياة (هانا

50
00:02:58,341 --> 00:03:02,891
.اسمعوا، إنّي لستُ هذا الشخص"
"...الأمور تحدث فحسب، و

51
00:03:03,318 --> 00:03:07,208
...ينتهي بها المطاف في تعريفك، لكنّه"
".لكنّه ليس عادلاً دوماً

52
00:03:09,420 --> 00:03:14,366
.(هذا هُو. هذا آخر تسجيل صوّرناه لـ(هانا
.يا للفتاة المسكينة

53
00:03:16,408 --> 00:03:19,554
.يا لها من خسارة
.كانت منجم التقييمات

54
00:03:20,802 --> 00:03:23,312
.يجب أن تجدوا من فعل هذا
.الجمهور يُريد أن يعرف

55
00:03:23,313 --> 00:03:28,469
...أجل، ناهيك عن عائلتها، والمُدّعي العام -
سيّد (مونرو)، متى تمّ تصوير هذا؟ -

56
00:03:29,032 --> 00:03:34,452
قبل البارحة، حوالي الساعة الثامنة مساءً. لماذا؟ -
.لأنّها ترتدي نفس الملابس التي وجدناها فيها -

57
00:03:34,453 --> 00:03:36,335
.هذا يوم كامل يلي التصوير

58
00:03:36,336 --> 00:03:40,367
أتعرف أين ذهبت بعد التصوير
أو لمَ كانت في (آبِر ويست سايد)؟

59
00:03:40,368 --> 00:03:43,655
،حسناً، لأكون صادقاً معكما
.عندما تُغلق الكاميرا، فكذلك أنا

60
00:03:43,656 --> 00:03:48,741
.لذا فإنّي لا أعرف ما فعلت بوقت فراغها -
يبدو أنّها مُتضايقة في الفيديو. أيّ فكرة عن السبب؟ -

61
00:03:48,742 --> 00:03:53,962
يجب أن تفهما، لقد جلبنا (هانا) لتكون
.مُساعدة (بينيلوبي). لخلط الأمور قليلاً

62
00:03:53,963 --> 00:03:57,378
فتاة البلدة الصغيرة مع أحلامٍ كبيرةٍ
.بأن تُصبح مُصمّمة أزياء

63
00:03:57,379 --> 00:04:01,243
أكانت ستفعل ذلك مع "زوجات رجال (وول ستريت)"؟
.هي تتصرّف بتلك الوضعية لأجل الكاميرا فحسب

64
00:04:01,244 --> 00:04:05,486
.جميعهم يفعلون ذلك -
.إذن هُو برنامج واقعيّ، لكن من دون واقع -

65
00:04:05,487 --> 00:04:10,279
.أحبّ أن أفكّر به كواقع مُعمّق
.واقعيّ تقريباً

66
00:04:10,562 --> 00:04:13,817
في الواقع الحقيقي، أكان لديها مشاكل
مع أيّ شخص في العرض؟

67
00:04:13,818 --> 00:04:17,129
حسناً، ضع مجموعة من النساء المُتحجّرات
.معاً، وستحصل على خلاف أو خلافين

68
00:04:17,130 --> 00:04:18,871
لكن كانت (هانا) جزء من العائلة

69
00:04:18,872 --> 00:04:23,117
حسناً، سأحتاج إلى كلّ أشرطتها
.في حال وُجود شيءٍ ذا صلة

70
00:04:23,118 --> 00:04:27,602
بالطبع. رغم أنّي أعتقد أنّكم
.قد تُريدون التحقق من عائلتها

71
00:04:27,853 --> 00:04:30,317
أعلم أنّه كان لديها مشاكل
.(مع أخيها... (تشارلي غرين

72
00:04:31,982 --> 00:04:35,840
،لطالما أرادت (هانا) أن تكون مشهورة في المدينة
...وعندما وصلت هنا، فإنّها

73
00:04:36,800 --> 00:04:42,471
.أضاعت طريقها. كان يجب أن أفعل أكثر من ذلك
.كنتُ أخاها. كان يجب أن أحميها

74
00:04:43,495 --> 00:04:50,291
سيّد (غرين)، متى تحدّثت لـ(هانا) آخر مرّة؟ -
.قبل بضعة أيام. اتّصلتُ بها وتشاجرنا -

75
00:04:51,352 --> 00:04:53,817
عمّ؟ -
.الأمر المعتاد -

76
00:04:54,114 --> 00:04:59,114
حول كيف أنّها كانت تضع حياتها في الخارج
.ليراها للعالم، ما كان يفعله ذلك للعائلة

77
00:04:59,632 --> 00:05:04,187
،لقد... قالت أنّي لمْ أكن أفهم
.أنّه كان هناك الكثير يجري ممّا كنتُ أعرف

78
00:05:04,188 --> 00:05:07,087
...لكن بالنسبة لي، كان الأمر بسيطاً
.كان يجب أن تعود إلى منزلها

79
00:05:07,112 --> 00:05:11,169
إذن... أنت لمْ تُوافق على كونها ببرنامج
زوجات رجال (وول ستريت)"؟"

80
00:05:11,170 --> 00:05:13,997
...أوافق؟ كلاّ، لقد كان يقتلنا

81
00:05:14,264 --> 00:05:19,081
لنرَ الخيارات التي اتّخذتها، والطريقة التي كانت
.تعيش حياتها بها، كلّ ذلك على التلفزيون الوطني

82
00:05:19,082 --> 00:05:23,130
وكان ذلك قبل أن تبدأ العلاقة الغراميّة؟ -
العلاقة الغراميّة؟ -

83
00:05:23,737 --> 00:05:25,911
،أنتِ تُضاجعين زوجي
وتعتقدين أنّ المكان مُرحّب بكِ هنا؟

84
00:05:26,858 --> 00:05:29,934
.(لقد اختارني أنا يا (بينيلوبي"
".فلتتكيّفي مع ذلك

85
00:05:31,280 --> 00:05:33,621
.أنا سأسعى خلفكِ

86
00:05:33,622 --> 00:05:37,011
إذن كانت ضحيّتنا تُضاجع زوج واحدة
من النساء الأخريات في البرنامج؟

87
00:05:37,012 --> 00:05:41,012
لا تُضاجعه فحسب. (هانا) و(بوب) انتقلا
.للعيش معاً بعد أن اكتشفت (بينيلوبي) أمرهما

88
00:05:41,013 --> 00:05:46,025
.مع ذلك لمْ يقل مُنتج البرنامج شيئاً عن ذلك -
.أقول أنّه كان يحمي مصدر دخله -

89
00:05:46,026 --> 00:05:51,291
.لقد تمّ بث هذه العلاقة الغراميّة على التلفزيون الوطني
هل إعتقد حقاً أننا لن نكتشف أمرها؟

90
00:05:51,292 --> 00:05:58,402
يا للهول. كانت (بينيلوبي)، أليس كذلك؟
.بعد ما فعلته (هانا) لزواجها، فلن ألومها

91
00:05:58,784 --> 00:06:03,744
حسناً، أترون، لقد أبقت (بينيلوبي) عائلتها
،مُكتفية مادّياً بعد أن خسر (بوب) وظيفته

92
00:06:03,745 --> 00:06:09,923
،ومن ثمّ منحت (هانا) هذه الفرصة الكبيرة
.وتردّ لها (هانا) المعروف بمُضاجعة زوجها عديم القيمة

93
00:06:09,923 --> 00:06:14,457
أأنتِ مُعجبة بـ"زوجات رجال (وول ستريت)"؟ -
نعم. أفضل برنامج على شاشة التلفزيون. لماذا؟ -

94
00:06:14,458 --> 00:06:19,746
لقد افترضتُ فحسب أنّ امرأة مثلكِ
.ستُفضّل... برنامجاً رفيع الثقافة

95
00:06:20,162 --> 00:06:22,914
عفواً؟ ماذا قلت للتو؟

96
00:06:24,424 --> 00:06:25,843
مرحباً يا (ليني). ما الجديد؟

97
00:06:26,160 --> 00:06:30,102
سأرسل لكِ صُورة لجزءٍ من ظفرٍ
.استخرجتُه من فروة رأس الضحيّة

98
00:06:30,103 --> 00:06:32,851
.توقعتُ أنّه جاء من القاتلة خلال الهجوم

99
00:06:32,852 --> 00:06:35,312
أبإمكانكِ فحص الحمض النووي؟ -
.إنّه يحدث بالفعل -

100
00:06:35,313 --> 00:06:36,363
.رائع. شكراً لكِ

101
00:06:38,774 --> 00:06:41,140
...أسبوزيتوا)، أهذه مُخيّلتي أمْ)

102
00:06:43,592 --> 00:06:45,318
أنّ ذلك تطابق تام؟

103
00:06:47,434 --> 00:06:50,747
.حسناً، انتظرا لحظة
.أنتما تُبالغان في التفكير بهذا

104
00:06:51,430 --> 00:06:53,786
هلا انتظرتما على الأقل
حتى ننتهي من التصوير؟

105
00:06:59,313 --> 00:07:03,299
.حسناً، لن نُلغي حفل الزفاف -
اسمعوا، إنّي أقول أنّ هذا سيء، حسناً؟ -

106
00:07:03,686 --> 00:07:06,371
...ماتت (هانا) قبل شهرٍ من زفافنا -
.صه، يا عزيزتي -

107
00:07:06,372 --> 00:07:09,612
.آشلي) مُحقة)
.لربّما يجب نُأجّله أو ما شابه

108
00:07:09,613 --> 00:07:13,210
تأجيل؟ لتلك الساقطة؟ -
!(بينيلوبي) -

109
00:07:13,211 --> 00:07:14,714
.اسمعوا، الأمر ليس كأنّي قتلتُها

110
00:07:15,480 --> 00:07:20,236
.(المعذرة آنسة (فوستر
.(المُحققة (بيكيت)، شرطة (نيويورك

111
00:07:20,237 --> 00:07:22,394
كيف حالكِ؟ -
.أنا بخير -

112
00:07:22,395 --> 00:07:28,574
.(لكنّكِ... رهن الإعتقال بتهمة قتل (هانا غرين -
.إذن أعتقد أنّ الأمر كأنّكِ قتلتها -

113
00:07:29,636 --> 00:07:31,709
ألا تزال تُصوّر؟
هل صوّرت ذلك؟

114
00:07:33,541 --> 00:07:38,478
((كــــــــــــاســـــــــــل))
((المُـوسـم الخـامـس - الحـلـقـة الـرابـعـة عـشـر))
((بـعـنـوان: نـجـمـة تـلـفـزيـون الـواقـع الـفـاتـنـة))
((تــرجــمــة: عــــمــــاد عـــبـــدالله))

115
00:07:44,712 --> 00:07:50,684
.كيف تجرؤين على إعتقالي أمام المُمثلين والطاقم -
.(يجب أن تكوني أكثر قلقاً حول هذا يا (بينيلوبي -

116
00:07:51,635 --> 00:07:55,403
هذا تقرير المُختبر لجزءٍ من ظفرٍ
.(وُجد في شعر (هانا

117
00:07:55,404 --> 00:07:58,894
.إنّه يُطابق حمضك النووي
أتودّين إخباري كيف وصل إلى هناك؟

118
00:07:58,895 --> 00:08:01,681
،لأنّ إذا لمْ تفعلي
.فإنّي مُتأكّدة أنّ زوجكِ (بوب) سيُخبرني

119
00:08:01,973 --> 00:08:05,646
بوب)؟ بربّكِ)
ماذا تعتقدين أنّه سيُخبركِ؟

120
00:08:05,647 --> 00:08:09,321
ذلك الوغد المسكين غبيّ جداً حيث إعتقد
.أنّ (هانا) تكنّ مشاعراً له في الواقع

121
00:08:09,322 --> 00:08:15,716
بينما كان الجميع يعرف أنّ جلّ ما أرادته هُو
.رفع صُورتها بالبرنامج. كانت تستغلّه فحسب

122
00:08:16,595 --> 00:08:20,084
.كان حُبّاً حقيقيّاً
.كنتُ أنا و(هانا) واقعين بالغرام

123
00:08:20,085 --> 00:08:23,304
(حسناً، نعرف أنّ زوجتك (بينيلوبي
.و(هانا) خاضتا شجاراً

124
00:08:23,305 --> 00:08:27,457
هل تصاعدت الأمور بينهما في الآونة الأخيرة؟ -
.(أنا و(هانا) لمْ نتحدّث قط عن (بينيلوبي -

125
00:08:27,458 --> 00:08:30,957
.(لكنّك عشت مع (هانا
أتعرف أين كانت الليلة الماضية؟

126
00:08:30,958 --> 00:08:34,708
كلاّ، لمْ تعد للمنزل الليلة الماضية
.ولمْ أرَها طوال يوم البارحة

127
00:08:34,709 --> 00:08:37,258
أكان ذلك غير عادي؟ -
.أجل، كنتُ قلقاً -

128
00:08:37,661 --> 00:08:40,580
لكن أتعتقدان حقاً أنّ بإمكان (بينيلوبي) قتلها؟

129
00:08:40,581 --> 00:08:43,479
.بكلّ تأكيد أردتُ قتلها
لكن بينما كلّ (أمريكا) تُشاهد؟

130
00:08:43,719 --> 00:08:46,793
كمْ تظنّين أنّي غبيّة؟ -
ماذا عن الظفر؟ -

131
00:08:48,190 --> 00:08:56,772
.الحقيقة هي... كان لديّ أنا و(هانا) شجار صغير
.لكن ليس الليلة التي قتلت فيها، بل في الليلة السابقة

132
00:08:56,773 --> 00:09:02,322
حسناً، إذن ما هي طبيعة هذا الشجار؟ -
.كنّا نُصوّر كُرسي الإعتراف -

133
00:09:02,323 --> 00:09:05,704
،انتظرتني (هانا) خارج الاستوديو
.قالت أنّها تُريد أن تتحدّث

134
00:09:05,705 --> 00:09:07,559
عمّ؟ -
.(مارجو) -

135
00:09:08,367 --> 00:09:11,303
.قامت (مارجو) بتوظيف (هانا) بعدما طردتُها

136
00:09:11,304 --> 00:09:15,034
،وليس هناك مُفاجأة
.هانا) و(مارجو) تُعانيان مشاكل في العمل)

137
00:09:15,035 --> 00:09:18,836
،وبقدر ما يبدو الأمر جنونياً
.أرادتني تلك الساقطة أن أعيد توظيفها

138
00:09:18,840 --> 00:09:24,584
أتتوقعين منّي أن أصدّق حقاً أنّها طلبت منكِ
إستعادة وظيفتها بعدما أفسدت زواجكِ؟

139
00:09:24,585 --> 00:09:28,709
لمَ تعتقدين أنّي فقدتُ أعصابي؟
.أمسكتُ بشعرها وكسرتُ ظفري

140
00:09:29,082 --> 00:09:33,412
،لكن كان ذلك كلّ شيءٍ. لقد خرجت سليمة
.وكانت تلك آخر مرّة رأيتُ (هانا) فيها

141
00:09:33,764 --> 00:09:38,533
وأفترض أنّكِ لن تُمانعي سؤالي عن مكان تواجدكِ
من الـ10:15 وحتى الـ11:15 ليلة البارحة؟

142
00:09:40,705 --> 00:09:45,537
إذن المعلّم في الكيك بوكس في نادي (نوهو) الرياضي
أكّد أنّ (بينيلوبي) كانت تتعلّم الضرب

143
00:09:45,538 --> 00:09:48,328
وسط المدينة في صفٍّ من الساعة
.الـ10:00 وحتى الـ 11:00

144
00:09:48,870 --> 00:09:52,470
،(إذن أياً كان من قتل (هانا
.(فلمْ يكن (بينيلوبي فوستر

145
00:09:52,471 --> 00:09:57,718
حسناً إذن. ما الجديد حول سلاح الجريمة؟ -
.أوَتعرف؟ ليس هناك بصمات أصابع -

146
00:09:57,719 --> 00:10:01,130
"لكنّهم وجدوا "أكسيد الأنتيمون
.على مقبض السكين

147
00:10:01,131 --> 00:10:04,113
.مادّة مانعة للحريق إذا أسعفتني الذاكرة -
،وأيضاً، على أساس الجرح -

148
00:10:04,114 --> 00:10:06,965
،يبدو أنّ السكين كانت جديدة
.أو لمْ يتم استخدامها من قبل

149
00:10:06,966 --> 00:10:08,583
.انظروا لهذا يا رفاق

150
00:10:08,584 --> 00:10:12,967
مُعجب إلتقط هذه ونشرها على موقع
.للمُعجبين ببرنامج الواقع ليلة الجريمة

151
00:10:13,477 --> 00:10:15,494
.(هذه (هانا -
.أجل، والوقت مطبوع على الصُورة -

152
00:10:15,495 --> 00:10:17,914
.ـ هذا قبل 20 دقيقة من قتلها
ـ 20 دقيقة؟

153
00:10:17,915 --> 00:10:20,756
.إذن لابدّ أنّ لذلك المبنى علاقة بجريمة قتلها
أيّ فكرة أين يقع؟

154
00:10:20,757 --> 00:10:24,318
لمْ يتم إرفاق الصورة بالموقع الجُغرافي، لكن يُمكنكما
.رؤية جزء من رقم المبنى حيث ينتهي بـ 46

155
00:10:24,319 --> 00:10:27,866
.وأستطيع إخباركم من يسكن هنا
.أعرف هذا المبنى

156
00:10:28,371 --> 00:10:32,288
،(إنّه من البرنامج. هذا منزل (مارجو
.(في مكان ما بـ(آبر ويست

157
00:10:32,289 --> 00:10:33,397
.جنوب الشارع الـ83

158
00:10:33,398 --> 00:10:37,815
انتظروا. هذا يعني أنّ (مارجو) كانت تعيش
.(بمُلتقى الشارع من حيث قتلت (هانا

159
00:10:41,401 --> 00:10:49,166
...أمّي تنتهي من مُكالمة، لكنّها ستخرج في أقرب -
.سأتحدّث إليك لاحقاً. ها أنا هنا. شكراً لك يا عزيزي -

160
00:10:49,167 --> 00:10:50,431
كيف أساعدكما؟

161
00:10:50,432 --> 00:10:57,672
.(نحن نتحقق من آخر 24 ساعة في حياة (هانا
وكنّا نتساءل، متى رأيتِها آخر مرّة؟

162
00:10:57,673 --> 00:11:01,530
جاءت إلى هنا البارحة حوالي الساعة
العاشرة لبضع دقائق. لماذا؟

163
00:11:01,531 --> 00:11:05,149
لأنّها قتلت في مُلتقى الشارعين من هنا
.مُباشرة بعد مغادرتها

164
00:11:05,909 --> 00:11:08,089
.هذا فظيع -
.نعم، إنّه فظيع -

165
00:11:08,090 --> 00:11:10,334
أتُمانعين إخبارنا بسبب قدومها؟

166
00:11:10,798 --> 00:11:13,144
.للإعتذار -
عمّ؟ -

167
00:11:16,790 --> 00:11:24,402
،بعدما قامت (بينيلوبي) بطردها بسبب العلاقة الغراميّة
.(فإنّي وظّفتها لتطوير شركة ملابس مع ابني (ستون

168
00:11:25,178 --> 00:11:29,784
سمعتُ أنّ لديها موهبة و... لن يضر الحصول
.على بعض الوقت على الشاشة

169
00:11:30,326 --> 00:11:35,091
كانت علاقة (بوب) و(هانا) الغراميّة أكبر
.قصّة خلال هذه الأشهر القليلة الماضية

170
00:11:35,092 --> 00:11:39,175
كان من المفترض أن تأتي قبل
.ثلاثة أيّام وتقدّم أفكارها

171
00:11:39,656 --> 00:11:44,999
،كانت كاميرات برنامج الواقع هنا
.وجاهزة للتصوير، لكنّها لمْ تأتِ

172
00:11:45,000 --> 00:11:46,669
أقالت لماذا؟ -
.كلاّ -

173
00:11:46,670 --> 00:11:52,429
.لو كانت شخصاً آخر، فإنّي سأطردها -
لكن لمْ يضرّك الحصول على المزيد من الوقت على الشاشة -

174
00:11:52,430 --> 00:11:56,750
،أعلم أنّ هذا فظّ
.لكن بهذه الطريقة يعمل هذا الأمر

175
00:11:56,751 --> 00:12:02,003
(عندما جاءت تلك الليلة، قالت (هانا
.أنّها آسفة ووعدت بالإلتزام بوظيفتها

176
00:12:02,004 --> 00:12:08,085
أأخبرتكِ أين ستذهب بعد ذلك؟ -
.كلاّ... افترضتُ أنّها في طريقها للمنزل -

177
00:12:08,469 --> 00:12:10,198
وماذا فعلتِ بعدما غادرت؟

178
00:12:10,599 --> 00:12:16,121
دخلتُ في مُؤتمرٍ عبر الهاتف مع مُحاميّ الترفيهي
.لمناقشة برنامج (ستون) و(آشلي) المُشتق

179
00:12:16,881 --> 00:12:25,793
(إذن أكّدت سجلاّت الهاتف أنّ (مارجو) مكالمة هاتفيّة
.بـ56 دقيقة لمُحاميها الترفيهي من خطّها الأرضي بالشقة

180
00:12:25,794 --> 00:12:28,923
الحقيقة هي أنّ أيّ شخصٍ مُشترك بموقع
برنامج الواقع على شبكة الإنترنت

181
00:12:28,924 --> 00:12:31,979
فإنّه سيعرف أنّ (هانا) كانت
.بمبنى (مارجو) من تلك الصورة

182
00:12:31,980 --> 00:12:36,411
إنّهم يُرسلون تنبيهات نصيّة عندما يكون هناك منشور
.جديد، وإنّ لديهم مئات الآلاف من المشتركين

183
00:12:36,412 --> 00:12:39,818
.مرحباً. إنّ عندي بعض الغموض هنا -
أتقصد غير خططك لعيد الحب؟ -

184
00:12:41,449 --> 00:12:46,761
،بيانات (هانا) الماليّة. خلال الشهرين الماضيين
.كانت تُجري ودائع نقديّة أسبوعيّة بـ5 آلاف

185
00:12:46,762 --> 00:12:49,583
.لقد تحققتُ مع عائلتها، وكلّ من في البرنامج
.لا أحد يعرف من أين يأتي

186
00:12:49,584 --> 00:12:53,731
.أعتبر أنّها لمْ تُجنِه من بيع كعك فتيات الكشّافة -
حسناً، لربّما له علاقة بالمكان الذي كانت فيه -

187
00:12:53,732 --> 00:12:56,896
(عندما فوّتت إجتماعها مع (مارجو
.لخطّ أزيائها الجديد

188
00:12:56,897 --> 00:13:00,586
دفعة ببطاقة الإئتمان تضعها في حانة بالحي
."في (بروكلين) تُدعى "ذا لاست ستوب

189
00:13:01,019 --> 00:13:05,204
حانة بالحي؟ ما الذي كانت تفعله هناك
بدلاً من أهمّ إجتماعٍ في حياتها؟

190
00:13:05,205 --> 00:13:09,169
لا أعرف. قال النادل أنّها كانت تخوض
،مُناقشات مُحتدمة جداً مع رجل ما

191
00:13:09,170 --> 00:13:12,507
،لذا جعلتُ النادس يجلس مع رسّام
.ونرى لو كان بمقدرونا أن نعرف من يكون

192
00:13:13,864 --> 00:13:18,080
.مرحباً. آسف
...كان عليّ الذهاب إلى المنزل، و

193
00:13:18,604 --> 00:13:21,301
صياح الديك؟ -
.هذه جيّدة -

194
00:13:21,302 --> 00:13:25,018
أجل. غداً سيكون أقلّ عيد
.حبّ رومانسيّ على الإطلاق

195
00:13:25,434 --> 00:13:26,633
.شكراً لكِ -
.أجل -

196
00:13:26,634 --> 00:13:33,121
،إذن جعلتُ الفريق التقني يتحقق من ساعات (هانا) الـ24 الماضية
.(بعد شجارها مع (بينيلوبي) وقبل أن تحضر إلى (مارجو

197
00:13:33,122 --> 00:13:35,697
وهل وجدوا أيّ شيءٍ مُفيد؟ -
.لمْ يجدوا أيّ شيءٍ على الإطلاق -

198
00:13:35,698 --> 00:13:39,069
،لمْ تُجرِ أيّ مُكالمات، ولمْ ترد على أيّ اتّصالات
.ولمْ تُرسل أيّ رسائل نصيّة

199
00:13:39,070 --> 00:13:41,373
لمْ تُسجّل حتى دخولها لبريدها الإلكتروني
.أو أيّاً من حساباتها الأخرى على الانترنت

200
00:13:41,374 --> 00:13:44,651
.لا أثر رقميّ على الإطلاق -
.حسناً، يبدو أنّها إختفت -

201
00:13:44,652 --> 00:13:48,452
لمَ ستتوارَ عن الأنظار لـ24 ساعة؟ -
وأين كانت؟ -

202
00:13:48,453 --> 00:13:52,601
.(سأقول لكما أين كانت... (مدغشقر

203
00:13:52,602 --> 00:13:57,090
(كما في البلاد المُقابلة للساحل الجنوبي الشرقي لـ(أفريقيا
التي اشتهرت بواسطة فيلم الرسوم المتحرّكة الرائع؟

204
00:13:57,091 --> 00:14:01,949
...أجل. المواد التي وجدتها تحت أظافرها
.ليست جلداً من مُهاجم

205
00:14:01,950 --> 00:14:04,525
."إنّه "ألاواديا -
وما هو "ألاواديا"؟ -

206
00:14:04,526 --> 00:14:09,548
نبات شائك نادر يُزرع
.(بالمقام الأوّل في (مدغشقر

207
00:14:09,549 --> 00:14:12,442
إذن كيف وصل إلى تحت أظافرها؟ -
.لا أعرف -

208
00:14:12,443 --> 00:14:18,644
أمّا بالنسبة لجراحها الدفاعيّة، فلمْ تحدث
.في وقت الجريمة، بل قبل 24 ساعة

209
00:14:18,645 --> 00:14:22,045
،هذا في نفس الوقت الذي اختفت فيه عن الأنظار
.ممّا يعني أنّه لابدّ أنّ هناك صلة

210
00:14:22,046 --> 00:14:23,492
.أعتقد أنّ هناك صلة

211
00:14:24,388 --> 00:14:27,042
أتتذكّرين هذه الكشوط؟ -
.أجل -

212
00:14:27,043 --> 00:14:28,738
.حسناً، لقد اكتشفتُ ما تسبّب بها

213
00:14:29,968 --> 00:14:35,437
.سوارها الألماسي -
لكن ألمْ يكن ذلك... في معصمها الأيمن؟ -

214
00:14:35,438 --> 00:14:37,847
.ذاكرة جيّدة -
.إذن كان معصميها مربوطين معاً -

215
00:14:37,848 --> 00:14:41,551
.مشدودة ولعدّة ساعات -
...أصبح الأمر منطقياً الآن -

216
00:14:41,552 --> 00:14:44,499
...إرتداء نفس الملابس طوال الليل -
...التواري عن الأنظار -

217
00:14:44,500 --> 00:14:48,774
.والجروح الدفاعيّة التي تسبق وفاتها بـ24 -
.كانت (هانا) محجوزة كرهينة -

218
00:14:56,050 --> 00:14:59,329
،لو كانت محجوزة كرهينة
فلمَ لمْ تُبلّغ عن ذلك؟

219
00:14:59,330 --> 00:15:05,240
وكيف تمّ نقلها إلى (مدغشقر) بطريقة سحريّة؟
ولمْ تذهب لـ(مارجو) بعد ذلك للإعتذار عن تفويت العمل؟ -

220
00:15:05,241 --> 00:15:12,018
لابدّ أنّ له علاقة بتلك الدفعات الـ5.000 دولار
.وذلك الإجتماع مع ذلك الرجل الغامض في الحانة

221
00:15:12,382 --> 00:15:19,148
،يبدو كلّ ذلك عشوائيّاً. أقصد، أعرف أنّ في نهاية هذا
.كلّ هذه الأدلّة ستتناسب معاً في تفسير القاتل

222
00:15:19,149 --> 00:15:22,832
لكن... كيف؟
.انتظر

223
00:15:23,508 --> 00:15:29,352
،أهذه هديّتكِ لي لعيد الحبّ
لغز مُعقد حيث لا شيء منطقيّ؟

224
00:15:29,353 --> 00:15:35,081
.أنت تعرفيني جيّداً -
.أكره أن أقطع رابط حبّك القصير -

225
00:15:35,082 --> 00:15:39,548
لكنّي تحققتُ من الكاميرات المرورية. وجدتُ لقطات
.لـ(هانا) وهي تصل إلى مبنى (مارجو) في سيّارة أجرة

226
00:15:39,549 --> 00:15:41,265
.حصلتُ على رقم الميداليّة
،تحدّثتُ إلى سائق سيّارة الأجرة

227
00:15:41,266 --> 00:15:44,212
الذي أظهر سجلّه أنّه إلتقطها في
.(تقاطع الشارع الـ78 مع (ليكس

228
00:15:44,213 --> 00:15:47,206
أقال من أين كانت قادمة... مبنى، متجر؟ -
.لمْ يكن يعرف -

229
00:15:47,207 --> 00:15:49,310
قال أنّها كانت تقف في مُلتقى الشارعين
.عندما أشارت إليه

230
00:15:49,311 --> 00:15:52,521
.حسناً، كان يُمكن أن تأتي من أيّ مكان
.إنّ لمن المُستحيل أن نختصر ذلك يا صاح

231
00:15:52,522 --> 00:15:56,558
ربّما هناك طريقة. لقد تحدّثتُ مع مُنظّم
.في وزارة الزراعة

232
00:15:56,559 --> 00:16:03,393
يبدو أنّ "ألاواديا" يُستخدم في فنّ العمارة الأخضر
،الدائمي في السُجّاد، والأرضيات، وورق الجدران

233
00:16:03,394 --> 00:16:05,120
.ربّما من مبنى مُجاور -
.حسناً -

234
00:16:05,121 --> 00:16:08,775
أسبو)، اجعل بعضاً من أفراد الشُرطة يتحققون من)
،(المنطقة حول الشارع الـ78 و(ليكس

235
00:16:08,776 --> 00:16:13,454
وانظر لو كانت هناك أيّ مبانٍ خضراء دائميّة
.قد تستخدم هذا "الأوا"... أياً كانت النبتة

236
00:16:13,455 --> 00:16:14,231
.كما تُريدين

237
00:16:15,271 --> 00:16:19,148
،حضرة النقيب (غيتس)، تُشاركين في القضيّة
.تنهمكين في تخميناتٍ تافة

238
00:16:19,149 --> 00:16:21,334
.أنا وأنتِ لسنا مُختلفين

239
00:16:23,286 --> 00:16:25,451
.هناك... هناك إختلاف
.نحن مُختلفان

240
00:16:25,824 --> 00:16:30,919
،يُمكن أن تكون هذه معلومتنا المُهمّة
إلاّ أننا قد لا نكون توصّلنا إليها

241
00:16:30,920 --> 00:16:36,239
،إذا لمْ أكن قد تعرّفت على مبنى (مارجو) في تلك الصورة
لهذا السبب أعتقد أنّ عليكما

242
00:16:36,240 --> 00:16:41,116
مُشاهدة بعض حلقات برنامج "زوجات رجال
.وول ستريت)" هذه الليلة... لمصلحة القضيّة)

243
00:16:44,424 --> 00:16:50,710
إذن... أتودّين القدوم لحفلة مُشاهدة بسيطة؟ -
حتى تُضايقني لتعرف ما جلبتُ لك لعيد الحب؟ -

244
00:16:50,711 --> 00:16:54,582
.كلاّ، شكراً. أعتقد أنّي سأرفض -
،حسناً، لكنّي أحذّركِ -

245
00:16:54,583 --> 00:16:58,341
.إنّي تنافسيّ قليلاً عندما يتعلق الأمر بتقديم الهدايا
.لا تشعري بالسوء إذا لمْ تكن هديّتكِ جيّدة بقدر هديّتي

246
00:16:58,342 --> 00:17:00,652
ماذا لو كانت أفضل؟ -
أفضل؟ -

247
00:17:01,970 --> 00:17:05,359
أنّى يُمكن أن تكون أفضل؟ -
.أعتقد أنّ ذلك منوطٌ بما جلبته لي -

248
00:17:08,066 --> 00:17:12,715
.ريتشارد). هذه حابسة للأنفاس) -
.بيكيت) ستُحبّهم يا أبي) -

249
00:17:12,729 --> 00:17:15,924
صحيح؟ ستجد صعوبة بالغة
.في التتنافس مع ذلك

250
00:17:15,925 --> 00:17:20,253
.أحد المخاطر في مُواعدة نينجا مُقدّم للهدايا -
أتُريد أن تكون نينجا حقيقي؟ -

251
00:17:20,254 --> 00:17:23,151
.فلتضع هذه في جيب معطفها عندما لا تنظر إليك

252
00:17:23,152 --> 00:17:27,456
.أمّاه، أعجبتني هذه الفكرة
.عُنصر المفاجأة. طريقة النينجا

253
00:17:27,457 --> 00:17:31,067
ماذا عنكِ يا (ألكسيس)؟ أيّ خُطط مع (ماكس)؟ -
.نحن سندرس معاً فحسب -

254
00:17:31,414 --> 00:17:36,193
.لا يبدُ مُميّزاً جداً -
.حسناً، أعتقد أننا ندرس أعين بعضنا البعض غالباً -

255
00:17:36,493 --> 00:17:38,815
،وأنتِ يا أمّاه
أيّ خطط مُميّزة؟

256
00:17:38,816 --> 00:17:42,335
"سنقوم بقراءات دراميّة من "رسائل الحب
.في الاستوديو الخاصّ بي

257
00:17:42,336 --> 00:17:45,874
،حسناً، هذا رائع. بمُناسبة الحديث عن الدراما
أتودّ إحداكنّ الإنضمام إليّ

258
00:17:45,875 --> 00:17:49,270
لمُشاهدة برنامج "زوجات رجال
وول ستريت)" وأكل الفشار؟)

259
00:17:49,271 --> 00:17:54,619
.(فترات غداء لساعتين ليست مقبولة يا (هانا
.إننا نُدير أعمالاً هنا

260
00:17:54,620 --> 00:17:59,055
.لمْ أكن أتغذّى. كنتُ أحصل على عيّنات النسيج -
.هذا ليس عُذراً لتتأخّري -

261
00:17:59,056 --> 00:18:02,416
...(لمْ تعودِ في (كنساس) بعد الآن يا (توتو -
.أطلقوا النار عليّ حالاً -

262
00:18:02,417 --> 00:18:08,849
أتمنّى لو كانت لديّ مثل هذه البرامج الواقعيّة في عصري. بدون
.سيناريو، مُبالغة في التمثيل، الصراخ على الجميع... يا لها من حفلة

263
00:18:08,850 --> 00:18:13,616
.لقد كتبتُ الآن إعلاناً ترويجيّاً جديداً
.فلتُصحّحي المسودّة

264
00:18:15,004 --> 00:18:17,919
إذن ما الذي يجري بينكما؟ -
.لا شيء -

265
00:18:18,367 --> 00:18:21,349
ماذا تعنين؟ -
أأنت تُضاجعها يا (بوب)؟ -

266
00:18:21,377 --> 00:18:24,226
.كلاّ، كلاّ -
.لا تكذب عليّ -

267
00:18:24,614 --> 00:18:29,147
!(أنت تُضاجع (هانا
!اعترف بذلك. اعترف بذلك

268
00:18:29,811 --> 00:18:33,198
نعم! حسناً؟
.أنا آسف

269
00:18:33,900 --> 00:18:41,712
.لقد اختارني أنا يا (بينيلوبي). فلتتكيّفي مع ذلك -
.اقتربي منّي مُجدّداً، وسأنحر حلقكِ -

270
00:18:41,713 --> 00:18:45,633
،(قادم الأسبوع المقبل... (ستون) ابن (مارجو
،الذي يتعلّم الأعمال العائليّة من أمّه

271
00:18:45,634 --> 00:18:49,301
،و(آشلي) ابنة (كوليت)، مُتعهّدة صناعة الخزف
.قد ارتبطا للزواج

272
00:18:49,302 --> 00:18:53,091
تجهّزوا بينما أمّيهما مشغولان
.في التخطيط لزفافهما الخرافي

273
00:18:53,092 --> 00:18:57,479
"البرنامج التالي... "ذا شارك بول
.(مع الملياردير الشقيّ (مايك شيلين

274
00:18:57,480 --> 00:18:59,069
!أنت مُموّل

275
00:18:59,070 --> 00:19:03,194
.يا إلهي، يا أبي
أما زلت تُشاهد؟

276
00:19:07,155 --> 00:19:08,585
.لا أستطيع الشُعور بمُؤخرتي

277
00:19:09,026 --> 00:19:12,378
.هذا ما أعنيه بالضبط
.ما كان لدى (هانا) أيّ فرصة

278
00:19:12,379 --> 00:19:16,556
.أقصد، هي امرأة شابّة ساذجة من بلدة صغيرة
.كانت تتصادق للمُفترسين

279
00:19:16,557 --> 00:19:19,798
.(أجل، لكن انظر لما فعلته لـ(بوب -
،حسناً، حسناً -

280
00:19:19,799 --> 00:19:23,186
،أتعتقدين حقاً أنّها تلاعبت به
أنّ (بينيلوبي) كانت مُحقة حول ذلك؟

281
00:19:23,187 --> 00:19:27,061
.تلك الفتاة أذكى بكثير ممّا يعتقد الجميع -
.أوَتعرفين؟ أعتقد أنّكِ مُحقة -

282
00:19:27,738 --> 00:19:31,238
ماذا عنكِ أيّتها المُحققة؟ هل شاهدتِ "زوجات
رجال (وول ستريت)" الليلة الماضية؟

283
00:19:31,271 --> 00:19:34,197
.شاهدتُ حلقة -
حلقة واحدة فقط؟ -

284
00:19:34,198 --> 00:19:37,988
.هذا مثل أكل رقاقة بطاطا واحدة -
.عادة آكل رقاقة بطاطا واحدة فقط -

285
00:19:37,989 --> 00:19:41,475
إذن ما الوضع حول التحقيق بالحي، أيّتها المُحققة؟ -
ما زال أفراد الشُرطة يتحققون -

286
00:19:41,476 --> 00:19:46,755
من كلّ مبنى يستخدم أيّ أثر لـ"ألاواديا" في (آبر
.إيست سايد)، لذا لا شيء حتى الآن

287
00:19:46,756 --> 00:19:49,126
.لن تُصدّقوا هذا يا رفاق

288
00:19:49,127 --> 00:19:53,460
(رسمة الرجل الذي إلتقت به (هانا) في (بروكلين
.في ذلك المطعم الصغير قد انتهت للتو

289
00:19:53,461 --> 00:19:55,457
أتمكّن أيّ شخصٍ في الحانة من التعرّف عليه؟

290
00:19:56,009 --> 00:19:58,518
.لمْ يكونوا في حاجة لذلك -
.(هذا (مايك شيلين -

291
00:19:58,519 --> 00:19:59,599
الملياردير المجنون؟

292
00:19:59,600 --> 00:20:04,562
والمضيف المُتعهّد لبرنامج تلفزيون الواقع
."الآخر للقناة الماليّة... "ذا شارك بول

293
00:20:04,563 --> 00:20:12,047
(إذن لمَ ستتخلَّ (هانا) عن خطّ ملابس (مارجو
للقاء (تشيلين) في حانة رديئة السُمعة بـ(بروكلين)؟

294
00:20:12,048 --> 00:20:16,601
،كانت فكرتها الإلتقاء في ذلك المكان التافه
."أمّا أنا، فإنّي من النوع المُحب لمطعم "لو سيرك

295
00:20:16,906 --> 00:20:20,357
.لكنّها قالت أنّها بحاجة للخصوصيّة -
لأجل ماذا؟ -

296
00:20:20,358 --> 00:20:26,277
.إلتقينا الشهر الماضي في حفلة قناتها الماليّة
.كانت... لطيفة ويافعة

297
00:20:26,278 --> 00:20:29,603
،من ثمّ قبل بضعة أيّام
.اتّصلت بي فجأة وطلبت أن نتقابل

298
00:20:29,604 --> 00:20:32,456
إذن كان موعداً غرامياً؟ -
.هذا ما إعتقدتُه، أجل -

299
00:20:33,250 --> 00:20:38,169
...لكن عندما وصلتُ إلى هناك
.بدأت بمُحاولة اذهالي

300
00:20:38,170 --> 00:20:42,727
بدأت الترويج لفكرتها لخطّ الملابس
.النباتي، العضوي، وبآخر الموديلات

301
00:20:42,728 --> 00:20:49,133
انتظر. طلبت منط تمويل خطّ ملابسها؟  كان يُفترض
.بـ(مارجو جاور) أن تبدأ العمل عليه في البرنامج

302
00:20:49,134 --> 00:20:52,926
حسناً، كان ذلك الجزء الغريب
.وكنتُ مُستعدّاً لعرض تمويل عليها

303
00:20:52,927 --> 00:20:57,036
الإعتراف باسمها من البرنامج
.سيضمن لي الربح تقريباً

304
00:20:57,037 --> 00:21:01,411
لكنّها قالت بعد ذلك: "ماذا لو غادرتُ البرنامج؟
."هل سيُحدث ذلك فرقاً؟

305
00:21:01,412 --> 00:21:04,222
أأخبرتك أنّها قد تُغادر البرنامج؟ -
.أجل -

306
00:21:04,417 --> 00:21:12,841
."لذا قلت: "نعم يا حلوتي، ذلك سيُحدث فرقاً كبيراً
.من دون البرنامج، علامتها التجاريّة لا تُساوي شيئاً

307
00:21:16,388 --> 00:21:20,760
لمَ ستُريد (هانا) مُغادرة البرنامج فجأة
بعدما بدأ يتحقق كلّ شيءٍ حلمت به؟

308
00:21:20,805 --> 00:21:24,901
،حسناً، أيّما ما كان يجري
.فلقد أرادته أن يبقى سرّاً بوضوح

309
00:21:29,248 --> 00:21:36,800
وجدت الشرطة دليلاً من بائع كعكٍ مُملّح حيث رأى
.هانا) تدخل لمبنى قريبٍ مُباشرة في زمن الإختطاف)

310
00:21:36,801 --> 00:21:41,307
.السجلاّت تُظهر أنّه حائز على جائزة بناء خضراء -
أيّ دليل على وجود "ألاواديا" في المبنى؟ -

311
00:21:41,308 --> 00:21:45,647
.لقد تحققت. إنّه في ورق الجدران
.كانت مُحتجزة رهينة في مكانٍ ما في ذلك المبنى

312
00:21:45,884 --> 00:21:47,618
.فلتعرفا أين -
.(لنذهب يا (كاسل -

313
00:21:47,619 --> 00:21:48,215
.في طريقي

314
00:21:50,416 --> 00:21:53,494
.لقد أخذتِ السُترة الخاطئة -
.كلاّ لمْ أفعل. لنذهب -

315
00:21:58,789 --> 00:22:00,640
أكلّ شيءٍ على ما يُرام، سيّد (كاسل)؟

316
00:22:03,651 --> 00:22:05,696
.(كاسل)
.هيا بنا

317
00:22:08,534 --> 00:22:11,892
.نعم، هذه هي بالتأكيد -
أسبق ورأيتها في المبنى من قبل؟ -

318
00:22:11,960 --> 00:22:16,067
.كلاّ، لقد كانت مرّة واحدة الليلة الماضية
."كنتُ أقومٍ بجولاتٍ عندما رأيتُها تدخل إلى "ج - 29

319
00:22:16,085 --> 00:22:19,539
ومن يملك "ج - 29"؟ -
.أوشن تيراس القابضة". إنّها شركة" -

320
00:22:19,576 --> 00:22:20,939
أهناك اسم مُدرج عليها؟

321
00:22:20,940 --> 00:22:24,149
كلاّ. هناك الكثير من الناس يشترون الوحدات
...بأسماء الشركات لأجل الخصوصيّة، لذا

322
00:22:24,402 --> 00:22:26,365
.انتظر، انتظر، انتظر
أسمعتما ذلك؟

323
00:22:27,960 --> 00:22:29,554
.يبدو وكأنّ هناك شخص يضرب على الحائط

324
00:22:46,947 --> 00:22:48,141
بينيلوبي)؟)

325
00:22:51,297 --> 00:22:52,491
!و(بوب)؟

326
00:22:52,891 --> 00:22:56,467
...أنتما عُدتما لبعـ
.تنبيه بالإفساد

327
00:23:05,636 --> 00:23:09,755
.بوب) و(بينيلوبي) معاً؟ لا أصدّق ذلك) -
أعلم، صحيح؟ -

328
00:23:10,482 --> 00:23:13,322
.(ولا واحدٍ منهما يتحدّث عن (هانا

329
00:23:13,323 --> 00:23:16,933
حسناً، من الواضح أنّه كان لديهما الكثير لإخفائه
.أكثر من حقيقة أنّهما يُضاجعان بعضهما البعض

330
00:23:17,334 --> 00:23:19,336
.حسناً، هذا تغيّر مُفاجئ في القصّة لمْ أتوقعه

331
00:23:20,241 --> 00:23:22,377
.مرحباً، لقد أجريتُ بعض البحث حول الشقة

332
00:23:22,378 --> 00:23:26,794
،"أوشن تيراس القابضة"
.(إنّها شركة قابضة يملكها (بوب

333
00:23:26,880 --> 00:23:29,650
بدأ عقد الإيجار بعد أن بدأ هُو
.و(هانا) العلاقة الغراميّة

334
00:23:29,684 --> 00:23:35,590
،(هذا غريب. عندما قام (بوب) بهجر (بينيلوبي
.(فقد إنتقل إلى فندق (تومسون) مع (هانا

335
00:23:35,591 --> 00:23:38,118
إذن فلمَ سيستأجر شقّة أخرى؟

336
00:23:39,517 --> 00:23:43,218
تحققتُ من البيانات المالية لـ(بينيلوبي). أتذكرون تلك
الدفعات بـ5000 آلاف دولار التي حصلت عليها (هانا)؟

337
00:23:43,415 --> 00:23:47,108
إنّها تتفق تماماً مع السحوبات التي أجرتها
.بينيلوبي) من حسابها الجاري)

338
00:23:47,219 --> 00:23:52,244
كانت (بينيلوبي) تدفع لـ(هانا)؟
لمَ ستفعل ذلك؟

339
00:23:52,356 --> 00:23:56,878
.من المُستحيل أن نعرف ما لمْ نجعلها تتحدّث -
أنا آسف. أرأيتِ البرنامج؟ -

340
00:23:57,071 --> 00:24:01,298
.بينيلوبي) هي الشخصيّة القويّة)
.(لو كان هناك أحدٌ سيتكلّم... فإنّه (بوب

341
00:24:01,350 --> 00:24:04,556
.لكنّه لا يتكلّم
.(تخميني أنّه خائف من (بينيلوبي

342
00:24:04,557 --> 00:24:08,084
حسناً، إذن لربّما حان الوقت لتنفيذ
.(خُدعة من كتاب ألاعيب (بينيلوبي

343
00:24:11,147 --> 00:24:13,535
...بربّكما، أنتما لا تُفكّران حقاً -
.لا يُمكن أن يضر -

344
00:24:21,101 --> 00:24:24,715
...قلتُ لكِ، ليس لديّ ما -
أأخبرتُك أنّ بإمكانك التكلّم؟ -

345
00:24:24,716 --> 00:24:29,014
هل أعطاك شخص الإذن لفتح
!فمّك الصغير التافه؟ كلاّ

346
00:24:29,229 --> 00:24:35,685
.لذا اجلس، اسكت، واستمع
.(نعرف أنّ تلك الشقة مُلكك يا (بوب

347
00:24:36,933 --> 00:24:43,832
،نعرف أنّ (هانا) قد حُجزت رهينة هناك
.ممّا يعني أنّ بإمكاني سجنك بتهمة الإختطاف

348
00:24:43,833 --> 00:24:45,626
.هذه فترة سجن لـ20 عاماً بسهولة

349
00:24:45,627 --> 00:24:48,077
...ماذا؟ كلاّ، أنا -
.لكن أوَتعرف؟ لن أتوقف عند ذلك الحد -

350
00:24:48,078 --> 00:24:54,007
.سأقوم بالضغط عليك لإتهامك بالقتل -
.انتظري. أنا؟ أنا لمْ أقتلها -

351
00:24:54,008 --> 00:24:58,190
،لا تكذب عليّ! أنت سجنتها
.وحجزتها رهينة

352
00:24:58,209 --> 00:25:01,573
،من يفعل ذلك لشخصٍ يُحبّه
...أيّها الكاذب الحقير

353
00:25:05,315 --> 00:25:08,942
!لمْ نكن واقعين بالغرام، حسناً؟
.كان كذبة. الأمر كلّه كان كذبة

354
00:25:08,943 --> 00:25:12,297
.لمْ تكن هناك أيّ علاقة
.لمْ أكن أنا و(هانا) معاً قط

355
00:25:12,305 --> 00:25:15,310
!ماذا؟ -
.لقد فعلنا ذلك لأجل التقييمات فحسب -

356
00:25:15,758 --> 00:25:16,629
التقييمات؟

357
00:25:16,856 --> 00:25:20,477
خُطوبة (آشلي) و(ستون) كانت
.تسحب الإهتمام من البرنامج

358
00:25:20,725 --> 00:25:24,604
،وقت (بينيلوبي) على الشاشة كان يتهاوى
.الأمر الذي كان يقتل مبيعات ملابسها

359
00:25:24,615 --> 00:25:28,959
.كانت فاقدة لصوابها
.لذا فإننا ابتكرنا خُطّة

360
00:25:29,485 --> 00:25:33,558
،كانت (هانا) مُتردّدة في البداية
.لكن يُمكن أن تكون (بينيلوبي) مُقنعة جداً

361
00:25:33,790 --> 00:25:38,847
إذن الـ5000 دولار التي كانت تدفعها
بينيلوبي) لـ(هانا)، كانت لتزييف علاقة؟)

362
00:25:39,370 --> 00:25:42,175
.لمْ نقصد أن ينتهي الأمر بهذه الطريقة

363
00:25:45,985 --> 00:25:48,360
ماذا حدث يا (بوب)؟ -
،في تلك الليلة -

364
00:25:48,608 --> 00:25:51,779
،بعد تسجيل كُرسي إعترافها
.قالت (هانا) أنّها بحاجة للتحدّث

365
00:25:52,010 --> 00:25:55,029
،حسناً، لا يُمكن لثلاثتنا أن نُشاهد معاً
.لذا فإننا إجتمعنا في الشقة

366
00:25:56,118 --> 00:25:59,145
قالت أنّها لمْ تعد تستطيع تحمّل تفكير
.الجميع بها على أنّها هادمة للمنازل

367
00:25:59,165 --> 00:26:05,297
لمْ تستطع الإستمرار بعيش كذبة. قالت أنّها ستنشر الخبر
.للعامّة، تكشف أنّ العلاقة كانت مُزيّفة طوال الوقت

368
00:26:05,564 --> 00:26:09,196
هذه قنبلة كبيرة جداً. كيف تقبّلتما الأمر؟ -
.كيف تقبّلناه؟ لقد ذُعرنا -

369
00:26:09,291 --> 00:26:11,706
،لو تركناها تمضي بذلك
.فإنّه سيُحطّم البرنامج

370
00:26:11,707 --> 00:26:15,115
.كنّا سنفقد كلّ المصداقيّة
.لا أحد سيشتري ملابس (بينيلوبي) بعد الآن

371
00:26:15,116 --> 00:26:18,718
بالاضافة أننا سنخرق العقد
.ويُمكن أن يُقاضونا لكلّ سنتٍ لدينا

372
00:26:18,920 --> 00:26:22,203
.كانت حياتنا ستدمّر كلها -
.إذن قمتما بربطها -

373
00:26:22,204 --> 00:26:24,568
.لمْ نكن نعرف ما يجب القيام به
.لقد مرّ يوم كامل

374
00:26:24,569 --> 00:26:26,608
...أدركنا أننا لا نستطيع حجزها للأبد

375
00:26:28,918 --> 00:26:31,517
.لذا فإننا أجرينا إتّصالاً -
لمن؟ -

376
00:26:32,661 --> 00:26:36,912
بوب)! بمن اتّصلت؟) -
.(بيتر مونرو) -

377
00:26:37,527 --> 00:26:41,064
مُنتج "زوجات رجال (وول ستريت)"؟ -
.أجل، كنّا في حاجة للمُساعدة -

378
00:26:41,065 --> 00:26:43,409
.إنّه برنامجه. كان لديه الكثير ليخسره مثلنا

379
00:26:44,150 --> 00:26:47,076
ماذا أخبرته؟ -
.كلّ شيءٍ -

380
00:26:48,262 --> 00:26:52,119
،من ثمّ جاء وأمرني أنا و(بينيلوبي) بالرحيل
.(وأنّه هُو سيُعالج أمر (هانا

381
00:26:52,323 --> 00:26:56,362
،ظننا أنّه سيجعلها تعدل عن قرارها
.ربّما يعقد معها صفقة

382
00:26:56,939 --> 00:27:00,913
لكن الأمر الذي عرفناه تالياً
.أنّ (هانا) قد ماتت

383
00:27:08,292 --> 00:27:10,595
.آسف جداً يا سيّدي
.لقد حاولتُ منعهم

384
00:27:10,614 --> 00:27:11,913
.جيف)، اخرج من هنا) -
.صحيح -

385
00:27:11,947 --> 00:27:15,894
سيّد (مونرو)، أأنت غير قادر
تماماً على قول الحقيقة؟

386
00:27:15,895 --> 00:27:19,449
حسناً، ذلك يعتمد. عمّ يدور هذا؟ -
.(دورك في جريمة قتل (هانا -

387
00:27:19,488 --> 00:27:22,780
.مهلاً. ليس لي علاقة بجريمة قتلها -
.بوب) يعتقد أنّ لك علاقة) -

388
00:27:23,721 --> 00:27:27,484
نعرف أنّه اتّصل بك من الشقة
.(قبل أن تموت (هانا

389
00:27:27,653 --> 00:27:33,112
،(حسناً، لقد اتّصل بي (بوب) و(بينيلوبي
.أبلهان... أحمقان

390
00:27:33,732 --> 00:27:36,217
.حجزها رهينة بتلك الطريقة -
إذن فقد ذهبت إلى هناك؟ -

391
00:27:36,297 --> 00:27:40,273
.بالطبع ذهبتُ إلى هناك
.سُحقاً، لقد أنقذتها من هذين المجنونين

392
00:27:40,274 --> 00:27:42,598
.أنا الرجل الصالح
أتعرفان ما فعلت عندما وصلتُ إلى هناك؟

393
00:27:42,619 --> 00:27:44,848
سمحتُ لها بالرحيل. أتريدان ماءً؟ -
.رجاءً -

394
00:27:44,849 --> 00:27:49,427
اسمع، لو كشفت (هانا) أنّ قصّتك الرئيسيّة
.كانت زائفة، فإنّ برنامجك سيتهاوى تماماً

395
00:27:50,164 --> 00:27:52,845
.المشجعون سيكونون غاضبين
.سُحقاً، إنّي غاضب

396
00:27:52,865 --> 00:27:59,317
،كنتُ أحاول منعها. عرضتُ على (هانا) المزيد من المال
.برنامجها الخاص، أيّ شيءٍ أرادته لكي لا تُفسد البرنامج

397
00:27:59,443 --> 00:28:00,099
...أعني

398
00:28:02,114 --> 00:28:05,191
.كانت ستُفسد كلّ شيءٍ
.توسلتُ إليها لكي تبقى

399
00:28:05,192 --> 00:28:09,144
تتبّعتُها للخارج، وعرضتُ عليها كلّ صفقة
.مُحترمة لديّ. لكنّها رفضت الصفقة

400
00:28:09,178 --> 00:28:12,908
.ركبت سيّارة أجرة، ولمْ أرَها ثانية -
.إليك قصّة أفضل -

401
00:28:13,271 --> 00:28:17,596
.أمسكت سكيناً وتتبّعتها للخارج -
.كلاّ، لمْ أفعل. أقسم لكِ -

402
00:28:17,686 --> 00:28:22,522
،ذهبتُ مُباشرة لنادي المُقامرين، طلبتُ كوكتيلان
.وانتظرتُ من عالمي أن ينهار

403
00:28:24,169 --> 00:28:28,649
.لكن لمْ يحدث شيء
.اكتشفت أنّها ماتت صباح اليوم التالي

404
00:28:29,360 --> 00:28:34,905
إذن المدير في نادي المُقامرين قد أكّد أنّ (مونرو) كان
.هناك من الساعة العاشرة مساء إلى ما بعد مُنتصف الليل

405
00:28:34,906 --> 00:28:37,687
.إنّه ليس القاتل -
،(ممّا يُبقي (مارجو -

406
00:28:38,019 --> 00:28:39,844
...لأنّه المكان الذي ذهبت إليه (هانا) تالياً، لكن

407
00:28:40,640 --> 00:28:46,187
،بعد أن حُجزت رهينة وطُلب منها مُغادرة البرنامج
.أشكّ أنّها ذهبت إلى هناك لتجديد الإلتزام بوظيفتها

408
00:28:47,073 --> 00:28:50,083
.لابدّ أنّ (مارجو) كانت تكذب علينا -
.كانت (مارجو) تكذب بكلّ تأكيد -

409
00:28:50,084 --> 00:28:52,022
(قالت لكِ أنّها سمحت لـ(هانا
بالدخول في تلك الليلة، أليس كذلك؟

410
00:28:52,055 --> 00:28:53,324
.أجل -
.ذلك مُستحيل -

411
00:28:53,346 --> 00:28:55,297
.طرق الجرس في مبناها مُرتبط بهاتفها

412
00:28:55,298 --> 00:28:58,332
،وفقاً لسجلاّت الهاتف
.فقد طرقت (هانا) الجرس الساعة الـ9:57

413
00:28:58,350 --> 00:29:03,112
،حسناً، وفقاً لحسابات (مارجو) الماليّة
،في الوقت نفسه تقريباً، الـ9:58

414
00:29:03,129 --> 00:29:05,626
(كانت تستخدم بطاقتها الإئتمانيّة في (لورنزو ديلي
.على بُعد عشرة مبانٍ سكنيّة

415
00:29:05,627 --> 00:29:06,427
.(شكراً يا (أسبو

416
00:29:07,151 --> 00:29:10,974
.يجب على (مارجو) القيام ببعض التفسيرات
إذا لمْ تكن من سمحت لـ(هانا) بالدخول، فمن فعل؟

417
00:29:10,975 --> 00:29:12,351
ولمَ ستكذب حيال ذلك؟

418
00:29:25,949 --> 00:29:29,431
كاسل)، ما الذي يجري بينك أنت و(غيتس) اليوم؟) -
ماذا تعنين؟ -

419
00:29:30,672 --> 00:29:33,113
بجد يا (كاسل)، بمَ كنت تُفكّر؟

420
00:29:33,114 --> 00:29:36,361
.حسناً، أردتُ مُفاجأتُكِ -
عن طريق وضع هديّتي في سترة (غيتس)؟ -

421
00:29:36,362 --> 00:29:39,677
.حسناً، أنا مُتفاجئة -
حسناً، لمَ عليكما إرتداء سُتراتٍ مُتماثلة؟ -

422
00:29:40,287 --> 00:29:44,440
هل كتبت مُلاحظة؟ -
.بالطبع كتبتُ مُلاحظة. أنا كاتب -

423
00:29:45,783 --> 00:29:51,447
أكانت رومانسيّة؟ -
.إنّه عيد الحب، لذا أجل، كانت رومانسيّة -

424
00:29:51,448 --> 00:29:52,575
هل وضعت اسمي عليها؟

425
00:29:54,586 --> 00:29:56,584
.يا ربّاه يا (كاسل)، أرجوك
هل وضعت اسمي عليها؟

426
00:29:56,585 --> 00:29:58,960
.لا أستطيع أن أتذكّر. وضعتُ اسمي عليها
.إنّي أعرف ذلك بشكل يقين

427
00:30:00,167 --> 00:30:04,558
لو اكتشفت (غيتس) أننا نتواعد، فإنّ هذه
.هي النهاية. لن نعمل معاً بعد الآن

428
00:30:04,559 --> 00:30:08,693
لمَ تعتقدين أنّي كنتُ أحاول جاهداً إستعادتها؟ -
.سنستعيدها بالتأكيد، حالما نعود للمركز -

429
00:30:08,859 --> 00:30:12,378
.لكن الآن لدينا جريمة قتل لحلّها
.ربّما قضيّتنا الأخيرة

430
00:30:15,070 --> 00:30:17,668
.تفضّلا بالدخول -
.شكراً للسماح لنا بالدخول -

431
00:30:18,122 --> 00:30:19,316
ماذا أصنع لكما؟

432
00:30:19,317 --> 00:30:25,118
أتعلمين، الشيء المثير للإهتمام حول هذا المبنى
.هُو أنّ نظام طرق الجرس يمرّ عبر الهاتف

433
00:30:26,254 --> 00:30:27,122
إذن؟

434
00:30:27,764 --> 00:30:32,023
،إذن في أيّ وقتٍ يُسمح لأحدٍ بالدخول
.فإنّه يضع طابعاً زمنياً

435
00:30:32,213 --> 00:30:37,536
وبما أننا نعرف أنّكِ كنتِ في (لورنزو ديلي) لشراء البصل، فلا
.يُمكن أن تكوني الشخص الذي سمح لـ(هانا) بالدخول ليلة الجريمة

436
00:30:37,537 --> 00:30:39,956
.ممّا يعني أنّ شخصاً آخر فعل ذلك
لمَ كذبتِ علينا؟

437
00:30:40,664 --> 00:30:43,920
من مُشاهدة البرنامج، أعلم أنّ زوجكِ
.في (بروكسل) يُحاول عقد صفقة

438
00:30:44,358 --> 00:30:48,242
لذا لا يُمكن أن يكون هُو، الأمر الذي يترك
.شخصاً واحداً فقط يمكث في هذا المنزل

439
00:30:48,437 --> 00:30:52,040
.(ابنكِ (ستون
كان يعمل مع (هانا)، أليس كذلك؟

440
00:30:52,041 --> 00:30:55,924
.لا يروق لي ما تُلمّحان إليه -
أكانا يُواجهان مشاكل مع بعضهما البعض؟ -

441
00:30:55,925 --> 00:31:00,349
أين (ستون) الآن، آنسة (جاور)؟ -
.لا أعرف. إنّه شخص بالغ -

442
00:31:00,378 --> 00:31:04,492
،حقاً؟ لأنّ في الموسم الثالث، الحلقة الخامسة
،قلتِ أنّكِ حامية ابنكِ

443
00:31:04,493 --> 00:31:09,013
.تعرفين مكان تواجده دوماً وماذا يفعل
.يبدو أنّ واحداً منّا قد أدّى واجبه المنزلي

444
00:31:09,351 --> 00:31:13,985
أين (ستون) الآن، آنسة (جاور)؟ -
.أودّ التحدّث إلى مُحاميّ -

445
00:31:14,457 --> 00:31:18,835
ترفيهيّ أو جنائيّ؟ -
.سيدي، أمسكنا به -

446
00:31:18,836 --> 00:31:19,707
إلى أين كان مُتوجّهاً؟

447
00:31:19,746 --> 00:31:22,672
اشترى (ستون) تذكرة في إتّجاه واحد لـ(بوينس
.آيرس). رحلته تُقلع خلال ساعة واحدة

448
00:31:22,673 --> 00:31:28,659
،بوب) و(بينيلوبي) يُزيّفان إنفصالهما)
والآن (ستون) البريء المسكين قاتل؟

449
00:31:28,818 --> 00:31:32,915
أهناك أيّ شيءٍ حقيقي في برنامج الواقع ذاك؟ -
.الصداع فحسب الذي أصابني عندما شاهدتُه -

450
00:31:33,527 --> 00:31:36,516
.اتّصل بإدارة أمن النقل
.لا تدعْه يركب على متن تلك الرحلة

451
00:31:52,145 --> 00:31:54,670
.يـا إلــهــي

452
00:32:14,209 --> 00:32:19,216
ما سبب الرحلة المُفاجئة لـ(الأرجنتين) يا (ستون)؟ -
.احتجتُ لبعض الوقت بمُفردي -

453
00:32:19,354 --> 00:32:24,214
،نعرف أنّ (هانا) ظهرت في شقتك ليلة مقتلها
.ونعرف أنّك سمحت لها بالدخول

454
00:32:24,280 --> 00:32:26,760
،من ثمّ لسببٍ ما
.كذبت أمّك حيال ذلك

455
00:32:27,396 --> 00:32:29,523
لمَ ستفعل ذلك؟ -
أكان ذلك لأنّ (هانا) أخبرتك -

456
00:32:29,524 --> 00:32:35,165
أنّها ستفضح البرنامج ورأيت فجأة أحلامك ببرنامج
آشلي)/(ستون)" المُشتق يذهب أدراج الرياح؟)"

457
00:32:36,149 --> 00:32:40,521
ألهذا السبب كذبت أمّك؟
لأنّك تتبّعت (هانا) لخارج الشقة وقتلتها؟

458
00:32:40,522 --> 00:32:43,780
لمْ أقتلها. ألا تفهمون؟

459
00:32:45,035 --> 00:32:47,514
.كنتُ واقعاً في غرامها -
غرام؟ -

460
00:32:48,320 --> 00:32:51,034
ماذا عن (آشلي)؟ -
.تلك فكرة أمّي -

461
00:32:51,743 --> 00:32:54,801
.(اسمعا، إنّي مُعجب بـ(آش
.لقد عرفنا بعضنا البعض منذ كنّا صغاراً

462
00:32:54,802 --> 00:32:58,460
.(لكن... من ثمّ إلتقيتُ بـ(هانا

463
00:32:59,909 --> 00:33:04,063
لقد ترابطنا بكوننا أُرغمنا
.على أشياءٍ ليست حقيقتنا

464
00:33:04,401 --> 00:33:08,838
أعرف أيّ أحدٍ آخر عنكما؟ -
.كلاّ، هناك الكثير على المحك -

465
00:33:09,520 --> 00:33:15,920
خلال الأسابيع القليلة الماضية، لمْ تستطع (هانا) التحمّل
.بعد الآن. ما كان يفعل البرنامج لها، ولعائلتها

466
00:33:15,921 --> 00:33:19,879
.كانت تبحث عن مخرج -
.كِلانا كنّا كذلك -

467
00:33:21,054 --> 00:33:27,737
.لكن الأكاذيب... كبرت بشدّة
.علاقتها الغراميّة الزائفة، خُطوبتي

468
00:33:28,365 --> 00:33:32,456
...آش) وأمّي)
.إنّّّّّّّّّّّّّّّّّهما يُعوّلان على ذلك البرنامج المُشتق

469
00:33:33,814 --> 00:33:37,156
ماذا حدث في الليلة التي جاءت فيها (هانا)؟ -
.كانت هستيريّة -

470
00:33:39,563 --> 00:33:43,938
،قالت أنّها تُريد مُغادرة المدينة على الفور
.وإنّه إمّا الآن وإلاّ لا

471
00:33:44,782 --> 00:33:48,762
...وكنتُ سأفعل، لكن -
لكن ماذا؟ -

472
00:33:51,917 --> 00:33:53,274
.ثمّ عادت أمّي إلى المنزل

473
00:33:53,754 --> 00:33:56,821
،عندما اكتشفت حول علاقتنا
.أصيبت بالجنون

474
00:33:57,075 --> 00:34:05,469
...رمت بـ(هانا) للخارج. لكن أسوأ جزء
.هو أنّ (هانا) توسّلت إليّ لأرحل معها

475
00:34:08,186 --> 00:34:17,976
لكن لمْ أستطع. في اللحظة التي احتاجتني
.فيها للوقوف في وجه أمّي... لمْ أستطع

476
00:34:19,613 --> 00:34:22,896
ستون)... هل ذهبت أمّك خلفها؟)

477
00:34:24,989 --> 00:34:32,081
،(كلاّ. حالما غادرت (هانا
.عرفتُ أنّي ارتكبتُ غلطة

478
00:34:32,817 --> 00:34:41,094
.لذا جريتُ لألحق بها في الشارع
.ولقد قبّلتُها، وأخبرتُها أنّي أحبّها

479
00:34:42,628 --> 00:34:49,606
...لكنّها قالت أنّ الأوان قد فات
.لمْ ترد أن ترى أيّ واحدٍ منّا مُجدّداً

480
00:34:50,645 --> 00:34:55,192
أيُمكن لأحدٍ تأكيد مكان تواجدك
بعدما افترقت أنت و(هانا)؟

481
00:34:57,276 --> 00:34:59,311
.ذهبتُ لآخذ سيراً طويلاً على الأقدام، لذا لا

482
00:35:03,198 --> 00:35:06,311
إذن ما رأيكما؟ هل تُصدّقانه؟ -
.إنّ لديه دافع. لقد كانت تهجره -

483
00:35:06,685 --> 00:35:11,837
وكان آخر شخصٍ رآها على قيد الحياة
...على بُعد مبنى من حيث قُتلت، لذا

484
00:35:12,354 --> 00:35:14,628
.المشكلة الوحيدة هي أنّه ليس لدينا أيّ دليل

485
00:35:14,810 --> 00:35:18,003
.لا يُمكننا ربط (ستون) بمسرح الجريمة -
.في الواقع، نستطيع ربطه -

486
00:35:18,039 --> 00:35:20,033
،بناءً على حدسٍ
.ألقيتُ نظرة على مُتطلّبات زفافه

487
00:35:20,034 --> 00:35:24,156
إتّضح أنّ (آشلي) و(ستون) مُسجّلان
،(لمجموعة من سكاكين (تاكاهارا

488
00:35:24,176 --> 00:35:27,078
،بما في ذلك السكين مقاس 240 ملليمتر
.التي شُحنت منذ ثلاثة أسابيع

489
00:35:27,134 --> 00:35:29,382
.تقرير المختبر قال أنّه كان سكّيناً جديداً

490
00:35:29,590 --> 00:35:32,514
.إذن فإنّ ذلك يُحكم القضيّة -
.كلاّ، ليس بالضرورة -

491
00:35:33,448 --> 00:35:38,220
.نحن ننسى قواعد الزفاف
.الهدايا لا تذهب إلى العريس

492
00:35:41,253 --> 00:35:44,795
.(شكراً على حُضوركِ يا (آشلي -
.أيّاً كان ما يُمكنني القيام به للمُساعدة -

493
00:35:44,796 --> 00:35:49,860
لابدّ أنّكِ مشغولة للغاية في التخطيط لحفل
.الزفاف حالياً وتتعاملين مع كلّ الهدايا

494
00:35:49,861 --> 00:35:50,629
.أجل

495
00:35:52,012 --> 00:35:57,346
حسناً، نعرف أنّ ابنة عمّكِ اشترت لكِ
،(تلك المجموعة من سكاكين (تاكاهارا

496
00:35:57,363 --> 00:36:00,865
.تلك التي لديكِ في سجلّكِ -
.حسناً -

497
00:36:01,529 --> 00:36:07,958
،الأمر المضحك هو أنّه عندما ذهبنا لشقتكِ
.لمْ يكن بحوزتكِ السكّين ذات المقاس 240 ملليمتر

498
00:36:08,488 --> 00:36:11,367
أوليس غريباً أنّها لمْ تُعطكِ المجموعة الكاملة؟

499
00:36:11,465 --> 00:36:15,538
كُنتم في شقتي؟ -
.أجل، ذهبنا إلى مركزكِ لصناعة الخزف أيضاً -

500
00:36:15,539 --> 00:36:19,752
.عملكِ جميل بالمناسبة
.ألوان زجاجتكِ مُذهلة

501
00:36:19,991 --> 00:36:24,198
...أقصد، لابدّ أنّ الأمر تطلّب الكثير من العمل لـ
.لجعلها صحيحة، الكثير من المواد الكيميائيّة

502
00:36:24,313 --> 00:36:29,105
مثل "أكسيد الأنتيمون" الذي وجدناه
على سبيل المثال. ما الغرض منه؟

503
00:36:29,456 --> 00:36:35,645
.إنّه مُكثّف. يجعل الأمور غير شفافة -
.إلاّ إنّه في هذه الحالة يجعل الأمور تبدو صائبة -

504
00:36:36,514 --> 00:36:42,848
،(السكّين التي استخدمت لقتل (هانا
.وجدنا آثار "أكسيد الأنتيمون" عليها منكِ

505
00:36:43,523 --> 00:36:44,249
.كلاّ

506
00:36:44,942 --> 00:36:48,123
استلمتِ تنبيهاً على هاتفكِ
من موقع المُعجبين، صحيح؟

507
00:36:48,124 --> 00:36:52,202
...(تلك الصورة لـ(هانا) في شقة (ستون
،أقصد، كانت لديكِ شُكوككِ بالفعل

508
00:36:52,226 --> 00:36:54,699
.أنتِ أكّدتِ فحسب أسوأ مخاوفكِ -
.كلاّ. كلاّ -

509
00:36:54,700 --> 00:36:57,071
.أعتقد أننا انتهينا هنا
.سأذهب. المعذرة

510
00:36:58,967 --> 00:37:02,961
.المعذرة. اسمحا لي بإيجاد مفاتيحي وسأذهب

511
00:37:06,249 --> 00:37:07,297
!طيّب

512
00:37:09,588 --> 00:37:11,238
.كانت لديّ شُكوكي

513
00:37:11,881 --> 00:37:15,872
،وعندما رأيتُ تلك الصورة
.أمسكتُ السكين، لإخافتها فحسب

514
00:37:15,873 --> 00:37:19,632
،لكن عندما وصلتُ إلى هناك
.كان (ستون) يُقبّلها وقال أنّه يُحبّها

515
00:37:20,265 --> 00:37:26,686
.لمْ أكن لأسمح لها بسرقة خطيبي فحسب
بربّك، برنامجنا المُشتق كان بمرحلة المفاوضات النهائيّة

516
00:37:32,831 --> 00:37:40,348
.(لذا... عندما غادر (ستون)، تتبّعتُ (هانا
.ووضعتُ نهاية للتهديد

517
00:37:42,083 --> 00:37:47,255
"(الجيل القادم من "زوجات رجال (وول ستريت
.و(آشلي) أخذته إلى مُستوى جديد كُلياً

518
00:37:47,417 --> 00:37:51,080
...حسناً، لربّما كانت تتبع شعارهم فحسب
."لا تدعِ أحداً يمنعكِ من الحصول على ما تُريدين"

519
00:37:51,081 --> 00:37:55,157
كما لو أنّ بوجودها على التلفاز
.قد جعلها في مأمن من العواقب

520
00:37:56,147 --> 00:38:03,373
يُمكننا على الأقل إخبار عائلة (هانا) أنّ العلاقة لمْ تكن
.حقيقيّة، وأنّها كانت تُخطط حقاً للعودة إلى المنزل

521
00:38:03,966 --> 00:38:09,311
...بمُناسبة الحديث عن العواقب
لمَ لمْ تقل (غيتس) أيّ شيءٍ بعد؟

522
00:38:09,555 --> 00:38:10,449
.أجل، لا أعرف

523
00:38:11,278 --> 00:38:16,391
،ربّما تختار أن تتجاهل الأمر
.أو تنتظر وقتها المُناسب كسمك قرشٍ

524
00:38:16,802 --> 00:38:19,012
.طابت ليلتكم يا رفاق
.عيد حبٍّ سعيد

525
00:38:19,368 --> 00:38:23,906
عودة للإنقطاع في العلاقة الودّية؟ -
.في الواقع، راسلتني (جيني) للتو، ولديّ راحة هذه الليلة -

526
00:38:23,994 --> 00:38:29,264
،أقصد بأننا سنظلّ نُحاول
.لكن هذه الليلة سيكون لأسبابٍ رومانسيّة

527
00:38:29,742 --> 00:38:30,467
.أجل

528
00:38:36,088 --> 00:38:38,802
.(يا (أسبو
.رفيقة موعدك هنا

529
00:38:40,134 --> 00:38:43,158
.كنتُ أعرف أنّ لديهما خُطط
كنتِ تعرفين أنّ لديهما خُطط ولمْ تُخبريني؟

530
00:38:43,159 --> 00:38:45,329
.أجل، لأنّها طلبت مني أن أبقي الأمر سرّاً

531
00:38:45,435 --> 00:38:48,103
.هذا أمر كبير بالنسبة لهما
.لا تُريدك أن تسخر منهما

532
00:38:48,134 --> 00:38:51,929
...أنا لن أسخر منـ... كلاّ، هذا
.هذا ليس صحيحاً. ذلك سيكون نجاحاً بلا عناء

533
00:38:55,152 --> 00:38:59,056
.ليني)... تبدين رائعة) -
حقاً؟ أليس مُفرطاً؟ -

534
00:38:59,057 --> 00:39:01,512
.(كلاّ، قد يكون مُفرطاً لـ(كاسل

535
00:39:01,696 --> 00:39:03,231
.ترفّق بعينيك يا صاح -
.أمركِ -

536
00:39:03,308 --> 00:39:05,879
.(تبدين مُذهلة يا (ليني -
.(شكراً يا (خافي -

537
00:39:05,880 --> 00:39:09,325
إذن ما هي الخطّة؟ -
.(حُجوزاتٌ في (لو فورنيو -

538
00:39:09,684 --> 00:39:14,296
.فرنسي؟ أعشق الفرنسي -
.أعلم، يا جميلتي الصغيرة -

539
00:39:16,622 --> 00:39:18,655
.وداعاً -
.وداعاً -

540
00:39:19,365 --> 00:39:26,225
.سحر عيد الحبّ صوبنا -
.سيّد (كاسل). إلى مكتبي، حالاً -

541
00:39:27,337 --> 00:39:28,373
.وها هي تفشل

542
00:39:44,621 --> 00:39:49,820
هل إعتقدت حقاً أنّي من بين
جميع الناس لن أمانع هذا؟

543
00:39:49,820 --> 00:39:54,066
...كلاّ. لقد ظننتُ

544
00:39:57,066 --> 00:40:04,344
أنت جميلة عاطفيّة، وفطنة مُفترسة"
."(كُوني رفيقتي لعيد الحبّ. (ريك

545
00:40:07,363 --> 00:40:10,725
أهذا كلّ ما كتبتُه هناك؟ -
أليس هذا كافياً؟ -

546
00:40:11,192 --> 00:40:17,142
.ما خطبك؟ أنا امرأة مُتزوّجة -
...أعلم. إنّما ظننت -

547
00:40:17,143 --> 00:40:21,305
أهذا مُخطط سخيف
لكسب معروف معي؟

548
00:40:21,726 --> 00:40:26,074
.أجل. هذا هُو المُراد -
.حسناً، لقد أعطى نتائج عكسيّة -

549
00:40:26,174 --> 00:40:35,752
وإنّي مُستعدّة لنسيان أنّ هذا حدث لو أكّدت لي أنّ
.بإمكانك تطويع هراؤك الطُفولي وتُقدّم لي بعض الإحترام

550
00:40:36,535 --> 00:40:39,210
.سأفعل. بإمكاني ذلك. سأفعل

551
00:40:41,594 --> 00:40:48,782
،والآن سأذهب إلى المنزل لزوجي
.لأنّي... رفيقته لعيد الحبّ

552
00:40:52,852 --> 00:40:57,214
.(لكنّها تكرهك بالفعل يا (كاسل
.لذا لا يبدُ أنّك جعلت الأمور أسوأ

553
00:40:57,215 --> 00:41:01,109
...إنّي أحترم الطريقة التي تعاملت بها مع الأمر
.قويّة وحاسمة

554
00:41:01,669 --> 00:41:03,775
.أشعر أنّ ذلك قرّبنا من بعض بطريقة ما

555
00:41:04,348 --> 00:41:08,934
.آسف بشأن القرطين -
.أجل، أنا أيضاً. لقد كانا... مُذهلين -

556
00:41:10,170 --> 00:41:15,004
.سأجلب لكِ شيئاً آخر أكثر جمالاً
.سأحاول ألاّ أعطيه لإمرأة أخرى أوّلاً

557
00:41:15,139 --> 00:41:20,352
.ذلك سيكون رائعاً -
الأمر الذي يُذكّرني... ما الذي جلبتِه لي؟ -

558
00:41:27,883 --> 00:41:28,774
.افتحه

559
00:41:47,581 --> 00:41:49,544
.ربّما تكون في دُرجٍ آخر

560
00:41:51,476 --> 00:41:52,549
.إنّه الدُرج

561
00:41:55,091 --> 00:41:56,013
.إنّه دُرجك

562
00:42:00,449 --> 00:42:06,402
...أقصد، أعلم أنّها ليست سيفاً مُضيئاً، لكن -
.كلاّ، إنّها مثاليّة -

563
00:42:11,377 --> 00:42:12,676
.عيد حبٍّ سعيد

564
00:42:14,377 --> 00:42:22,445
،الآن... إخلع ملابسك، وضعهم في دُرجك
.وقابلني على الفراش

565
00:42:38,663 --> 00:42:39,560
بجد؟

566
00:42:39,860 --> 00:42:42,945
<font color=" ffff55">تــرجـمة: عـــــمــــاد عــــبــــدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
twitter.com/EmadAbdullah90
</font>

