[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: [HorribleSubs] Saint Seiya Omega - 65 [480p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 40241 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Osama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: Song,KacstDecorative,45,&H000000FF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,178 Style: S.S.O,Ah-moharram-bold,80,&H0026F7E8,&H000000FF,&H00313A51,&H0020C5FB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,8,178 Style: Ti,ACS Akeek Extra Bold,80,&H00010004,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C0C0D2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,178 Style: Koga,AGA Dimnah Regular,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00F4F8A2,&H00E7CFA0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Golden Saint,Hesham Cortoba,57,&H0016BEE9,&H000000FF,&H002CFCF1,&H0076CBF3,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,10,1 Style: rights,Traditional Arabic,60,&H00EDE829,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: تارفوس,FS_Africa,55,&H000C1582,&H000000FF,&H003F4EDA,&H000B23D9,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 0sama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,3,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.10,0:00:10.97,rights,,0000,0000,0000,,|| ترجمة © وائل ممدوح ||\N"wael_5@yahoo.com"\N"fb.com/HeroKanSubs" Dialogue: 0,0:00:13.42,0:00:21.34,S.S.O,,0000,0000,0000,,:((فرسان البروج ((القدّيس سيايا||*\N*||إصدار النهاية Dialogue: 0,0:00:21.47,0:00:26.02,Song,,0000,0000,0000,,ها هو ذا يُناضل عبر*\N*متاهة يخلوها الضياء Dialogue: 0,0:00:27.28,0:00:31.03,Song,,0000,0000,0000,,*إنّه البطل الطوّاف* Dialogue: 0,0:00:32.28,0:00:36.81,Song,,0000,0000,0000,,*ها أنا أشعر بنداء روحي* Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:42.04,Song,,0000,0000,0000,,*إنّ الكوزمو ينادي* Dialogue: 0,0:00:43.52,0:00:47.88,Song,,0000,0000,0000,,،بعد خوض آلام الجراح*\N*ومِن بعد لدغة العُزلة Dialogue: 0,0:00:48.81,0:00:53.09,Song,,0000,0000,0000,,*فهمتُ أخيرًا معنى تلكَ الروابط* Dialogue: 0,0:00:53.77,0:01:04.91,Song,,0000,0000,0000,,هيّا تخلّصوا من التشكك*\N*الذي بداخلكم وأججوا طاقاتكم Dialogue: 0,0:01:05.97,0:01:11.32,Song,,0000,0000,0000,,،هبّوا أيُّها الفرسان*\N*هيّا انطلقوا صوب المُستقبل Dialogue: 0,0:01:11.52,0:01:16.58,Song,,0000,0000,0000,,*إن مصير العالم يعتمد عليكم* Dialogue: 0,0:01:16.62,0:01:22.29,Song,,0000,0000,0000,,،أنتم فرسان تعتنقون الحبّ*\N*وأنتم المكلّفون بالدفاع عن المستقبل Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:32.19,Song,,0000,0000,0000,,*ها قد بدأت أسطورة نهاية أخرى الآن" Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:40.40,rights,,0000,0000,0000,,|| ترجمة © وائل ممدوح ||\N"wael_5@yahoo.com"\N"fb.com/HeroKanSubs" Dialogue: 0,0:01:44.76,0:01:47.86,Golden Saint,,0000,0000,0000,,"!الصّاعقة الذرّيّة" Dialogue: 0,0:01:53.95,0:01:58.00,Osama,,0000,0000,0000,,هذه قلعة (بالاس)؟ Dialogue: 0,0:01:58.89,0:01:59.98,Osama,,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:02:00.30,0:02:06.80,Ti,,0000,0000,0000,,!تحطيم البوّابة الحديديّة"\N"!حربة الفرس الأعظم ودرع التنّين Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:22.59,Osama,,0000,0000,0000,,.الطريق يتفرّع Dialogue: 0,0:02:24.09,0:02:27.46,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(447,470)}بالاس) في أيّ اتّجاه؟) -\N!دعنا نسألهم - Dialogue: 0,0:02:33.46,0:02:39.05,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(487,470)}.حسنٌ، ليس وكأنّهم سيخبرونا -\N.لم أظنّهم سيخبرونا بسهولة - Dialogue: 0,0:02:39.81,0:02:41.55,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّنا نجهل الطريق الصحيح Dialogue: 0,0:02:42.07,0:02:48.53,Osama,,0000,0000,0000,,،ولا نعلم كم بالاسيّ بانتظارنا\N.ولا كيف سيحاولوا إيقافنا Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:54.32,Osama,,0000,0000,0000,,لكن حتمًا أحد هذين\N.(الطريقين يقود لـ (بالاس Dialogue: 0,0:02:54.81,0:02:59.12,Osama,,0000,0000,0000,,،إن واصلنا القتال\N.فسنصل إليها في النهاية Dialogue: 0,0:03:02.59,0:03:05.81,Osama,,0000,0000,0000,,،أيُّها البالاسيّون\N.(نحن قدّيسو (آثينا Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:09.36,Osama,,0000,0000,0000,,(أتينا لدحر (بالاس\N.(التي تسعى لقتل (آثينا Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:12.00,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(442,470)}!سنمرّ -\N!لن نسمح لكم بالمرور - Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:12.88,Osama,,0000,0000,0000,,!اقضوا عليهم Dialogue: 0,0:03:20.56,0:03:24.32,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(436,470)}.لقد أطاح بهم جميعًا -\N!من أنت؟ - Dialogue: 0,0:03:24.78,0:03:29.35,Osama,,0000,0000,0000,,أنا القدّيس الذهبيّ\N.(لبرج القوس (سيايا Dialogue: 0,0:03:31.94,0:03:33.61,Osama,,0000,0000,0000,,!(سيايا) Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:37.97,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّه القدّيس الذهبيّ الأسطوريّ\N!سيايا) قدّيس القوس) Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:41.73,Osama,,0000,0000,0000,,.(دعونا نلتقي عند قلعة (بالاس Dialogue: 0,0:03:46.73,0:03:49.14,Osama,,0000,0000,0000,,!أوقفوه\N!أوقفوه مهما تكلّف الأمر Dialogue: 0,0:03:52.40,0:03:55.56,Osama,,0000,0000,0000,,!(سيايا)\N!خطرٌ أن تقاتلهم بمفردك Dialogue: 0,0:03:55.91,0:03:57.95,Osama,,0000,0000,0000,,إنّه يحاول استقطاب\N.البالاسيّين بعيدًا Dialogue: 0,0:03:58.28,0:04:03.79,Osama,,0000,0000,0000,,دعونا نُمضي، (سيايا) سيبلغ\N.القلعة مهما يلاقي في طريقه Dialogue: 0,0:04:04.19,0:04:04.96,Osama,,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:04:16.72,0:04:20.34,Osama,,0000,0000,0000,,آثينا)، لمَ لا تنالين قسطًا من الراحة؟) Dialogue: 0,0:04:21.94,0:04:29.25,Osama,,0000,0000,0000,,،القدّيسون يقاتلون\N.وواجبي يحرّم عليّ الراحة Dialogue: 0,0:04:30.08,0:04:35.51,Osama,,0000,0000,0000,,.آثينا)، حبّك للقدّيسين نبيل) Dialogue: 0,0:04:36.35,0:04:42.29,Osama,,0000,0000,0000,,،لكن إن انهرتِ بسبب الإرهاق\N.فسيضيع كلّ شيء Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:50.94,Osama,,0000,0000,0000,,فودو)، كيف ترتأي هذه الحرب؟) Dialogue: 0,0:04:50.94,0:04:56.95,Osama,,0000,0000,0000,,،حياتك تعززنا أجمعين\N.وإنّها تُسلب رويدًا رويدًا Dialogue: 0,0:04:57.27,0:05:01.72,Osama,,0000,0000,0000,,المعارك اللّا منتناهية\N.تُزهق فيها حيوات القدّيسين Dialogue: 0,0:05:02.81,0:05:06.65,Osama,,0000,0000,0000,,،لا بدّ أن أعترف\N.إنّنا في وضعٍ سيّء Dialogue: 0,0:05:08.63,0:05:10.84,Osama,,0000,0000,0000,,،رغم ذلك\N.ما يزال ثمّة بصيص أمل Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:17.06,Osama,,0000,0000,0000,,،عدد الجنود عنصر هامّ\N.لكنّ القتال لا يُحسم بالعدد وحده Dialogue: 0,0:05:18.26,0:05:21.11,Osama,,0000,0000,0000,,...الأرجح أن ما سيحسم المعركة Dialogue: 0,0:05:22.52,0:05:23.87,Osama,,0000,0000,0000,,.طاقة النهاية Dialogue: 0,0:05:24.81,0:05:25.70,Osama,,0000,0000,0000,,طاقة النهاية؟ Dialogue: 0,0:05:26.20,0:05:30.66,Osama,,0000,0000,0000,,ذاك النصل المقدّس لأحد الملوك\N...(البالاسيّين الذي أزهق روح (جينبو Dialogue: 0,0:05:31.48,0:05:34.21,Osama,,0000,0000,0000,,...إن ظهر صاحبه Dialogue: 0,0:05:35.31,0:05:39.56,Osama,,0000,0000,0000,,فإنّ كوزمو القدّيسين في وضعه\N.الحالي لن يكفي لدحره Dialogue: 0,0:05:41.03,0:05:43.95,Osama,,0000,0000,0000,,الحاسّة السابعة هي المستوى\N.النهائيّ للكوزمو Dialogue: 0,0:05:44.50,0:05:48.06,Osama,,0000,0000,0000,,."لكنّ ثمّة حدّ يفوقها يُدعى "النهاية Dialogue: 0,0:05:48.65,0:05:52.25,Osama,,0000,0000,0000,,...إن وسع أحد الارتقاء لهذا الحدّ Dialogue: 0,0:05:52.25,0:05:57.74,Osama,,0000,0000,0000,,والذي لم يدركه أيّ قدّيس ذهبيّ\N.على مرّ العصور، فالنصر ممكن Dialogue: 0,0:06:02.94,0:06:03.70,Osama,,0000,0000,0000,,...(آثينا) Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:10.32,Osama,,0000,0000,0000,,،دعنا ننتظر الآن\N...إن كان هناك بصيص أمل Dialogue: 0,0:06:11.60,0:06:17.01,Osama,,0000,0000,0000,,فهو أن نؤمن بأنّ القدّيسين\N.سيرتقون إلى طاقة النهاية Dialogue: 0,0:06:21.86,0:06:27.70,Osama,,0000,0000,0000,,،أشعر بها\N.طاقة أختي (آثينا) تتدفّق إليّ Dialogue: 0,0:06:31.69,0:06:33.68,Osama,,0000,0000,0000,,.(أحمل تقريرًا سيّدي (تايتن Dialogue: 0,0:06:36.05,0:06:40.01,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(496,470)}.(القدّيسون قد دخلوا (بالاسفيلدا -\Nأذًا هو هنا؟ - Dialogue: 0,0:06:40.60,0:06:43.25,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(474,470)}أقصد (سيايا) قدّيس القوس؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:06:43.79,0:06:47.99,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(506,470)}.إنّه يقصد الجنوب الغربيّ بمفرده -\N.راقب تحرّكاته - Dialogue: 0,0:06:47.99,0:06:55.50,Osama,,0000,0000,0000,,،لولا القدّيسون لالتقيت (آثينا) الآن\N!تايتن)، اذهب واقض عليهم جميعًا) Dialogue: 0,0:06:56.87,0:06:58.85,Osama,,0000,0000,0000,,:أبلغوا كافّة البالاسيّين بما يلي Dialogue: 0,0:06:59.36,0:07:05.43,Osama,,0000,0000,0000,,،(أنشروا القوّات في أرجاء (بالاسفيلدا\N.وأبعدوا القدّيسين الدُخلاء Dialogue: 0,0:07:05.43,0:07:06.24,Osama,,0000,0000,0000,,!أمرك سيّدي Dialogue: 0,0:07:07.57,0:07:10.38,Osama,,0000,0000,0000,,.لستَ بحاجة لكلّ البالاسيّين Dialogue: 0,0:07:12.48,0:07:16.33,Osama,,0000,0000,0000,,!سأقتلهم جميعًا بنفسي Dialogue: 0,0:07:23.70,0:07:27.59,Osama,,0000,0000,0000,,بالاسفيلدا)، لمَ شيّد)\Nالبالاسيّون هذه البلدة؟ Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:31.43,Osama,,0000,0000,0000,,،هذه ليست بلدة البالاسيّين\N.دقّق النظر من حولك Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:34.40,Osama,,0000,0000,0000,,...هل يمكن أن Dialogue: 0,0:07:34.67,0:07:40.44,Osama,,0000,0000,0000,,،أجل، البالاسيّون أوقفوا زمنهم\N.ولم يشيّدوا هذه البلدة Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:45.54,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(468,470)}!لقد سرقوا الزمن من البشر -\N!ما أشنع أفعالهم - Dialogue: 0,0:07:45.54,0:07:50.23,Osama,,0000,0000,0000,,،انظروا للأبنية من حولنا\N.حتمًا فيها العديد من البشر Dialogue: 0,0:07:50.23,0:07:51.52,Osama,,0000,0000,0000,,.سحقًا لأولئك البالاسيّين Dialogue: 0,0:07:59.08,0:08:00.47,Osama,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:02.09,0:08:05.43,Osama,,0000,0000,0000,,!(كنتُ بانتظاركم يا قدّيسو (آثينا Dialogue: 0,0:08:08.36,0:08:14.07,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(505,470)}!(تارفوس) -\N.مرّ وقت طويل أيُّها الفرس الأعظم - Dialogue: 0,0:08:14.38,0:08:17.88,Osama,,0000,0000,0000,,تارفوس؟ أليس أضخم\Nمن المرّة الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:08:18.31,0:08:22.27,Osama,,0000,0000,0000,,.لقد تقلّدت درعي الكورونيّ كاملًا Dialogue: 0,0:08:22.27,0:08:31.48,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّه دفاع كفيل بتحويل أيّ هجوم\N.وذو قوّة ماحقة لكلّ شيء Dialogue: 0,0:08:31.48,0:08:36.52,Osama,,0000,0000,0000,,!إنّه الدرع الكورونيّ النهائيّ\N.إنّي الآن حصين Dialogue: 0,0:08:36.52,0:08:40.61,Osama,,0000,0000,0000,,،إن أردتم العبور\N!فإليّ جميعًا بما عندكم Dialogue: 0,0:08:40.61,0:08:46.90,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(461,470)}أتريد أن تقاتلنا بمفردك؟ -\N.أجل، سأكون كفيلًا بكم - Dialogue: 0,0:08:46.90,0:08:48.44,Osama,,0000,0000,0000,,.لا تغترّ بنفسك Dialogue: 0,0:08:49.12,0:08:53.06,Osama,,0000,0000,0000,,.أقبلوا إليّ أيُّها القدّيسون Dialogue: 0,0:08:53.92,0:08:56.11,Osama,,0000,0000,0000,,.دعوه إليّ Dialogue: 0,0:08:56.44,0:08:59.78,Osama,,0000,0000,0000,,،ثمّة مسافة واسعة بيننا\N.كما أنّه ضخم، ما أسهله هدفًا Dialogue: 0,0:09:00.40,0:09:05.19,Osama,,0000,0000,0000,,تستخدم جسدك سلاحًا، لذا نحن\N.الفولاذيّون الأجدر لهذا القتال Dialogue: 0,0:09:05.91,0:09:06.76,Osama,,0000,0000,0000,,!استعدّوا Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:09.44,Osama,,0000,0000,0000,,!أطلقوا Dialogue: 0,0:09:20.24,0:09:25.88,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(495,470)}يظهر سليمًا بعد تلك الهجمات؟ -\N.حان دوري - Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:28.98,Osama,,0000,0000,0000,,!سأحطّمنّكم ودروعكم Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:33.15,تارفوس,,0000,0000,0000,,"!النيزك الفولازيّ الماحق" Dialogue: 0,0:09:33.18,0:09:34.82,Osama,,0000,0000,0000,,!أطلقوا Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:39.44,Osama,,0000,0000,0000,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:09:44.13,0:09:45.80,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّه قويّ جدًّا Dialogue: 0,0:09:45.80,0:09:48.77,Osama,,0000,0000,0000,,فهمت الآن لمَ يظنّ أنّ\N.بوسعه قتالنا بمفرده Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:52.10,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّه قدير على الدّفاع والهجوم\N!هو مثل بوّابة حديديّة حصينة Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:56.05,Osama,,0000,0000,0000,,.(هذا هو الطريق إلى (بالاس Dialogue: 0,0:09:56.05,0:10:02.13,Osama,,0000,0000,0000,,،لكنّكم لن تتمكّنوا من التقدّم\N.وستعجزون عن الهرب Dialogue: 0,0:10:02.13,0:10:05.00,Osama,,0000,0000,0000,,.جميعكم ستهلكون هنا Dialogue: 0,0:10:08.76,0:10:12.60,Osama,,0000,0000,0000,,،سأقاتله\N.اتّخذوا أنتم طريقًا آخر Dialogue: 0,0:10:12.60,0:10:15.24,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(433,470)}!(كوجا) -\Nهل ستقاتله وحدك؟ - Dialogue: 0,0:10:15.88,0:10:20.23,Osama,,0000,0000,0000,,،بيننا عمل عالق\N!لذا سنحسمه هنا Dialogue: 0,0:10:20.45,0:10:24.87,Osama,,0000,0000,0000,,،اتّفقنا أيُّها الفرس الأعظم\N.فلستُ أبالي بالجبناء الآخرين Dialogue: 0,0:10:24.87,0:10:29.06,Osama,,0000,0000,0000,,،دعنا نستمتع بهذا القتال\N!أنا وأنت، قتال رجل لرجل Dialogue: 0,0:10:29.06,0:10:30.84,Osama,,0000,0000,0000,,!الوقت يداهمنا، هيّا Dialogue: 0,0:10:31.22,0:10:33.88,Osama,,0000,0000,0000,,،حسنٌ\N.(سنلقاك عند قصر (بالاس Dialogue: 0,0:10:33.88,0:10:34.81,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:10:35.23,0:10:39.47,Osama,,0000,0000,0000,,أتريد الانفراد بكلّ المجد؟\N.سأبقى Dialogue: 0,0:10:39.87,0:10:43.80,Osama,,0000,0000,0000,,سوبارو)، ما الذي علمته عن (كوجا)؟) Dialogue: 0,0:10:44.88,0:10:50.83,Osama,,0000,0000,0000,,أرأيته يومًا يقاتل من أجل\Nالمجد أو التباهي؟ Dialogue: 0,0:10:52.45,0:10:57.16,Osama,,0000,0000,0000,,،أنت قدّيس\N.وتعلم ما يتحتّم أن تفعل Dialogue: 0,0:11:00.10,0:11:02.21,Osama,,0000,0000,0000,,،انهض\Nأيمكنك السير؟ Dialogue: 0,0:11:10.90,0:11:14.47,Osama,,0000,0000,0000,,لطالما انتظرت هذه اللّحظة\N.أيُّها الفرس الأعظم Dialogue: 0,0:11:14.92,0:11:21.17,Osama,,0000,0000,0000,,!سأدمّرك ودروعك بنجمي الماحق Dialogue: 0,0:11:21.63,0:11:23.29,Osama,,0000,0000,0000,,.تحضّر Dialogue: 0,0:11:24.41,0:11:26.26,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّي مستعدّ Dialogue: 0,0:11:28.61,0:11:36.04,Osama,,0000,0000,0000,,،جئت لهنا متحضّرًا للقتال\N.لكنّ أهل هذه البلدة مُختلفون Dialogue: 0,0:11:36.70,0:11:40.32,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّهم أبرياء ولا قبل لهم بالقتال Dialogue: 0,0:11:41.15,0:11:43.78,Osama,,0000,0000,0000,,...لكنّكم استوليتم على مدنيتهم و Dialogue: 0,0:11:51.26,0:11:54.39,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا كنتَ تقول عن هذه البلدة؟ Dialogue: 0,0:11:56.17,0:11:59.06,Osama,,0000,0000,0000,,!تارفوس)، سأدحرك) Dialogue: 0,0:12:00.33,0:12:02.82,Osama,,0000,0000,0000,,!حاول Dialogue: 0,0:12:14.48,0:12:20.42,Osama,,0000,0000,0000,,مُذهل، هاتان العينان وهذا الوجه\N!وهذه الروح، أتوق لتحطيمهم Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:29.10,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا دهاك؟ تكرهني، صحيح؟\Nأنت غاضب منّي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:29.61,0:12:33.13,Osama,,0000,0000,0000,,!هاجمني بقوّة أكبر Dialogue: 0,0:12:33.54,0:12:36.63,Osama,,0000,0000,0000,,...سأولّيك ما تريد\N!قبضتي Dialogue: 0,0:12:38.54,0:12:41.07,Koga,,0000,0000,0000,,"!الفرس الأعظم: اللّكمة النيزكيّة" Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:50.01,Osama,,0000,0000,0000,,.لم تؤثّر فيّ Dialogue: 0,0:12:52.13,0:12:55.62,تارفوس,,0000,0000,0000,,"!النيزك الحديديّ الماحق" Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:08.00,Osama,,0000,0000,0000,,،هذه هي النهاية\N!وداعًا أيُّها الفرس الأعظم Dialogue: 0,0:13:13.08,0:13:14.17,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:37.74,0:13:38.56,Osama,,0000,0000,0000,,!(ريوهو) Dialogue: 0,0:13:38.91,0:13:42.83,Osama,,0000,0000,0000,,،أعتذر على تأخُّري\N.كنت أنقل المصابين لمكان آمن Dialogue: 0,0:13:43.23,0:13:47.83,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(436,470)}لمَ عدت؟ -\N.للقتال بجانبك طبعًا - Dialogue: 0,0:13:47.83,0:13:50.74,Osama,,0000,0000,0000,,.بوسعي دحره بمفردي Dialogue: 0,0:13:51.15,0:13:54.40,Osama,,0000,0000,0000,,،هذا ما تقوله دومًا\N!دومًا تقاتل بمفردك Dialogue: 0,0:13:54.40,0:14:00.18,Osama,,0000,0000,0000,,،هذا ما يقلقني، إنّك لا تخشى الإصابة\N.ولا تركّز كفايةً على الدفاع Dialogue: 0,0:14:00.43,0:14:01.75,Osama,,0000,0000,0000,,دفاع؟ Dialogue: 0,0:14:01.75,0:14:05.02,Osama,,0000,0000,0000,,،هذا ليس وقته\N.يجب أن نمرّ مهما كان الثّمن Dialogue: 0,0:14:05.77,0:14:09.69,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(486,470)}...(بينما نتحدّث، فحياة (آثينا -\N.(انتظر أخي (كوجا - Dialogue: 0,0:14:09.69,0:14:10.78,Osama,,0000,0000,0000,,!(أخي (كوجا Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:16.83,Osama,,0000,0000,0000,,!(كوجا) Dialogue: 0,0:14:21.88,0:14:30.36,Osama,,0000,0000,0000,,أهيب بك أن تفكّر، إنّك لستَ\N!الغاضب الوحيد من البالاسيّين Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:32.22,Osama,,0000,0000,0000,,.(ريوهو) Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:38.27,Osama,,0000,0000,0000,,ألسنا ذاهبين لقلعة (بالاس)؟ Dialogue: 0,0:14:38.81,0:14:44.65,Osama,,0000,0000,0000,,،إن تابعت قتاله بتهوّر\N.فلن تبلغ القلعة أبدًا Dialogue: 0,0:14:45.12,0:14:51.54,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(505,470)}من أنت؟ -\N.(أنا قدّيس التنّين البرونزيّ (ريوهو - Dialogue: 0,0:14:51.81,0:14:56.83,Osama,,0000,0000,0000,,تقول قدّيس (التنّين)؟\N.أُبالي بالفرس الأعظم فقط Dialogue: 0,0:14:56.83,0:15:01.08,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(455,470)}!ارحل أيُّها الحشرة -\N.تعالَ واثبت أنّي حشرة - Dialogue: 0,0:15:01.97,0:15:06.58,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّك تتحدث بما لا قبل لك بهِ\N!آن أوان النوم يا غلام Dialogue: 0,0:15:11.43,0:15:16.66,Osama,,0000,0000,0000,,صددت هجوم\Nنجمي الماحق مرّتين؟ Dialogue: 0,0:15:16.66,0:15:18.00,Osama,,0000,0000,0000,,ما هذا الدّرع؟ Dialogue: 0,0:15:18.41,0:15:23.34,Osama,,0000,0000,0000,,هذا درع التنّين، الدّرع الأقوى\N.بين دروع القدّيسين جميعًا Dialogue: 0,0:15:23.34,0:15:29.54,Osama,,0000,0000,0000,,لقد أُعيدت صياغته فصار\N.أقوى درع في الوجود Dialogue: 0,0:15:30.11,0:15:36.15,Osama,,0000,0000,0000,,!الأقوى؟ ياللغباء\N!درع برونزيّ لا يمكن أن يكون الأقوى Dialogue: 0,0:15:36.48,0:15:40.15,Osama,,0000,0000,0000,,،طبعًا يمكن\N.ولن تقدر على كسره Dialogue: 0,0:15:40.40,0:15:42.12,Osama,,0000,0000,0000,,.خسئت Dialogue: 0,0:15:42.76,0:15:46.32,Osama,,0000,0000,0000,,!حسنٌ، سأهشّم هذا الدرع Dialogue: 0,0:15:51.47,0:15:57.11,Osama,,0000,0000,0000,,إنّه بهذا النجم وهذا الدّرع\N.مثل بوّابة حديديّة منيعة Dialogue: 0,0:15:57.84,0:16:00.96,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(440,470)}.لكنّه ليس منيعًا تمامًا -\Nماذا سنفعل؟ - Dialogue: 0,0:16:01.44,0:16:07.60,Osama,,0000,0000,0000,,لن يخدش دروعه أيّ هجومٍ\N.من مسافة بعيدة Dialogue: 0,0:16:07.99,0:16:11.39,Osama,,0000,0000,0000,,،اقترب منه ما استطعت\N.وهاجمه من مدى قريب Dialogue: 0,0:16:11.39,0:16:14.35,Osama,,0000,0000,0000,,،لكن إن حاولنا الاقتراب\N.فسيوقفنا سلاحه Dialogue: 0,0:16:15.16,0:16:17.37,Osama,,0000,0000,0000,,.كوجا)، كُن حربتي) Dialogue: 0,0:16:18.36,0:16:19.39,Osama,,0000,0000,0000,,حربتك؟ Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:23.02,Osama,,0000,0000,0000,,.(ثمّة رواية قديمة في (الصّين Dialogue: 0,0:16:23.99,0:16:27.17,Osama,,0000,0000,0000,,عن تاجر يبيع حِرابًا قادرة\N.على محق أيّ درع Dialogue: 0,0:16:27.54,0:16:31.54,Osama,,0000,0000,0000,,.ودرع قادر على صدّ أيّ حربة Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:36.81,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّ زبونًا تسائل عمّا سيحدث\N.إن تصادم ذاك الدرع وتلك الحربة Dialogue: 0,0:16:37.38,0:16:39.25,Osama,,0000,0000,0000,,.ولم يقدر التاجر على الإجابة Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:42.05,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّه تناقض غامض Dialogue: 0,0:16:44.78,0:16:49.83,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّي أظنّهما إن تصادما\N.فسيُحدثا تناقضًا Dialogue: 0,0:16:50.29,0:16:57.33,Osama,,0000,0000,0000,,،أما إن عملا سويًّا\N.فبوسعهما تخطّي أيّة عقبة Dialogue: 0,0:16:57.61,0:17:02.12,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(458,470)}.حربة ودرع يعملان سويًّا -\N.امضِ قدمًا مثل حربة - Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:05.94,Osama,,0000,0000,0000,,،ركّز على الهجوم فحسب\N.وسأتكفّل بالدفاع Dialogue: 0,0:17:06.45,0:17:10.26,Osama,,0000,0000,0000,,(سأصدّ كلّ هجمات نجم (تارفوس\N.بدرع التنّين خاصّتي Dialogue: 0,0:17:10.59,0:17:14.61,Osama,,0000,0000,0000,,!(سأكون درعًا واقيًا لك يا (كوجا Dialogue: 0,0:17:17.11,0:17:20.27,Osama,,0000,0000,0000,,...ريوهو)، أنت) Dialogue: 0,0:17:24.91,0:17:29.19,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّك قويّ، وبوسعك مباراته وحدك Dialogue: 0,0:17:29.70,0:17:31.98,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّي عرضيًّا\N.أودّك أن تستعين بمساعدتي Dialogue: 0,0:17:31.98,0:17:33.51,Osama,,0000,0000,0000,,نحن صديقان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:34.62,0:17:35.39,Osama,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:37.75,0:17:42.43,Osama,,0000,0000,0000,,،ريوهو)، سأكون حربتك)\N!وأنت ستكون درعي Dialogue: 0,0:17:42.43,0:17:43.37,Osama,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:44.30,0:17:47.45,Osama,,0000,0000,0000,,هل فرغتما أيُّها الجرذان البرونزيّان؟ Dialogue: 0,0:17:48.15,0:17:50.57,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(423,470)}!(هيّا بنا يا (ريوهو -\N!(حسنٌ يا (كوجا - Dialogue: 0,0:17:51.93,0:17:53.95,Osama,,0000,0000,0000,,!سأمحقكما محقًا Dialogue: 0,0:17:53.95,0:17:56.96,تارفوس,,0000,0000,0000,,"!النيزك الحديديّ الماحق" Dialogue: 0,0:17:59.88,0:18:04.06,Osama,,0000,0000,0000,,.درعه الكورونيّ غليظ جدًّا وقويّ Dialogue: 0,0:18:04.06,0:18:08.19,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّه ثقيل، ولن يقدر على التحرُّك\N.بسرعة، بوسعك إصابته بسهولة Dialogue: 0,0:18:08.19,0:18:12.00,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(516,470)}!صوّب بدقّة، وتأكّد أن تصله الهجمة -\N.حسنٌ - Dialogue: 0,0:18:13.10,0:18:15.17,Koga,,0000,0000,0000,,"!الفرس الأعظم: اللكمة النيزكيّة" Dialogue: 0,0:18:18.59,0:18:19.71,Osama,,0000,0000,0000,,.خسئت Dialogue: 0,0:18:24.65,0:18:27.04,Osama,,0000,0000,0000,,.درع غبيّ Dialogue: 0,0:18:27.04,0:18:30.11,Osama,,0000,0000,0000,,،إن لم أقدر على تدمير الدّرع\N!فسأطيّرك أنت وإيّاه بعيدًا Dialogue: 0,0:18:30.62,0:18:35.24,Osama,,0000,0000,0000,,!تذوّق هجوم نجمي المحاق النهائيّ Dialogue: 0,0:18:36.95,0:18:40.57,تارفوس,,0000,0000,0000,,"!صاروخ النيزك الحديديّ" Dialogue: 0,0:18:46.06,0:18:49.88,Osama,,0000,0000,0000,,درعك الضئيل\N!لا يمكنه صدّ هذا الهجوم Dialogue: 0,0:18:50.16,0:18:52.14,Osama,,0000,0000,0000,,،إن لم تهرب\N.فستُطيّر أنت ودرعك بعيدًا Dialogue: 0,0:18:52.99,0:18:57.63,Osama,,0000,0000,0000,,،ليس لي الهرب خيارًا\N.سأحميه Dialogue: 0,0:18:57.63,0:19:01.58,Osama,,0000,0000,0000,,!لأنّ (كوجا) صديقي ويثق بي Dialogue: 0,0:19:02.02,0:19:04.32,Osama,,0000,0000,0000,,!اصعدي يا طاقتي Dialogue: 0,0:19:05.56,0:19:07.96,Default,,0000,0000,0000,,{\c&HB1B107&\3c&HFAF298&\fnKacstDecorative\fs58\b0}"!روزان: صعود التنين" Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:13.66,Osama,,0000,0000,0000,,.خسئت Dialogue: 0,0:19:15.76,0:19:17.65,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(430,470)}أين الفرس الأعظم؟ -\N.هنا - Dialogue: 0,0:19:21.83,0:19:24.71,Koga,,0000,0000,0000,,"!الفرس الأعظم: اللّكمة النيزكيّة" Dialogue: 0,0:19:34.61,0:19:36.89,Osama,,0000,0000,0000,,!اشرقي يا طاقتي Dialogue: 0,0:19:37.18,0:19:40.59,Osama,,0000,0000,0000,,!كوجا)، إليك به) Dialogue: 0,0:19:40.82,0:19:44.83,Koga,,0000,0000,0000,,"!الفرس الأعظم: الدوّامة الساحقة" Dialogue: 0,0:19:49.12,0:19:51.54,Osama,,0000,0000,0000,,،أعجز عن التحرُّك\N...ويلاه، لا يمكن Dialogue: 0,0:20:07.01,0:20:13.34,Osama,,0000,0000,0000,,كيف أخسر أمام قدّيس برونزيّ؟ Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:15.39,Osama,,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:20:16.68,0:20:22.62,Osama,,0000,0000,0000,,،ثمّة سبب بسيط، أنت وحدك\N.أما أنا فأنعم بأصدقاء Dialogue: 0,0:20:23.01,0:20:25.01,Osama,,0000,0000,0000,,.هذا كلّ ما بالأمر Dialogue: 0,0:20:26.18,0:20:30.54,Osama,,0000,0000,0000,,أصدقاء؟\N!يا للغباء Dialogue: 0,0:20:33.99,0:20:36.18,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(392,470)}.لقد فعلناها -\N!أجل - Dialogue: 0,0:20:38.79,0:20:42.20,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(426,470)}تارفوس) هُزم إذًا؟) -\N.أجل يا سيّدي - Dialogue: 0,0:20:42.20,0:20:46.19,Osama,,0000,0000,0000,,قدّيس الفرس الأعظم البرونزيّ\N.دمّره هو ودرعه الكورونيّ Dialogue: 0,0:20:46.52,0:20:52.43,Osama,,0000,0000,0000,,الفرس الأعظم، الشاب الذي\Nدحرت دروعه عدّة آلهة؟ Dialogue: 0,0:20:53.79,0:21:01.77,Osama,,0000,0000,0000,,تايتن)، تؤسفني خسارتك، لا بدّ)\N.أنّك مُحبط لفقدانك أحد رجالك Dialogue: 0,0:21:01.77,0:21:05.51,Osama,,0000,0000,0000,,مُحبط؟\N.إنّي في الواقع سعيد Dialogue: 0,0:21:05.51,0:21:07.17,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ عساك سعيد؟ Dialogue: 0,0:21:07.60,0:21:14.24,Osama,,0000,0000,0000,,تارفوس) ضحّى بحياته متمًّا واجبه)\N.كبالاسيّ، إذ أنّه أخّر قدوم القدّيسين Dialogue: 0,0:21:14.68,0:21:19.27,Osama,,0000,0000,0000,,...ليس لوقت طويل، لكنّ Dialogue: 0,0:21:31.21,0:21:35.61,Osama,,0000,0000,0000,,أثناء ذلك الوقت\N.(نضجت السيّدة (بالاس Dialogue: 0,0:21:39.20,0:21:42.20,Osama,,0000,0000,0000,,اندهشت حين لجأت\N...آثينا) لتلك الطريقة) Dialogue: 0,0:21:42.70,0:21:46.42,Osama,,0000,0000,0000,,.(لكيّ تحدد موقع (بالاسفيلدا Dialogue: 0,0:21:46.83,0:21:51.38,Osama,,0000,0000,0000,,،لا، تلك أختي (آثينا) التي أحبّها\N...جسورة ومُوقَّرة Dialogue: 0,0:21:51.86,0:21:54.43,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّها لا تيأس ولا تهرب أبدًا Dialogue: 0,0:21:55.10,0:22:00.13,Osama,,0000,0000,0000,,ستأتي هنا للقضاء عليّ\N.مهمّا يكون الثّمن Dialogue: 0,0:22:08.58,0:22:10.31,Osama,,0000,0000,0000,,!يا لهذا الكوزمو Dialogue: 0,0:22:10.31,0:22:13.31,Osama,,0000,0000,0000,,!(هذا كوزمو السيّدة (بالاس Dialogue: 0,0:22:15.07,0:22:20.03,Osama,,0000,0000,0000,,.(أتحرّق للقاء أختي الكبيرة (آثينا Dialogue: 0,0:22:22.65,0:22:26.30,Osama,,0000,0000,0000,,{\pos(53,69)}...يُتّبع