[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: Default Scroll Position: 486 Active Line: 488 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 Automation Scripts: $C:\Users\omar\Downloads\Add Tags\Add Tags.lua Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Print-out,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H2D000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,1.7,0.3,2,5,5,20,1 Style: Alternative,Corbel,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F3C3C3C,&HC8444444,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3,1.2,8,120,120,38,1 Style: Alt,Corbel,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F3C3C3C,&HC8444444,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3.2,1.65,2,120,120,38,1 Style: Top,Corbel,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F35231E,&HC8422E28,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3.2,1.65,8,120,120,38,1 Style: edRomaji,Duepuntozero,40,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&H00711007,&H00575757,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,8,40,40,15,1 Style: edEng,Complete in Him,49,&H0FF6F6F6,&H000000FF,&H00711007,&H00575757,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,40,40,20,1 Style: opRomaji,@Iwata Mincho Old Pro-Fate B,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B7BE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,40,40,25,1 Style: opEng,@Iwata Mincho Old Pro-Fate B,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B7BE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,40,40,25,1 Style: Logo,@A-OTF Gothic MB101 Pro B-NazoKano,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,85,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Signs,Corbel,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: mincho,@Iwata Mincho Old Pro-Fate B,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: العنوان,AF_Najed,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: edARB,Hacen Beirut Lt X3,55,&H0FF6F6F6,&H000000FF,&H00711007,&H00575757,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,40,40,20,1 Style: opARB,Barada Reqa,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B7BE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,1.5,0,2,40,40,10,1 Style: ملاحظات,Hacen Tunisia,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&HA0000000,&H00000000,0,0,0,0,101,100,0,0,3,1.2,0,8,10,10,1,1 Style: رين,AGA Abasan Regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0035231E,&H00422E28,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3.2,1.65,2,120,120,38,1 Style: Eel,AGA Rasheeq Bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Sign,AF_Najed,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.67,0:00:06.35,Default,,0,0,0,,{\be1}! كرة Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:07.52,Default,,0,0,0,,{\be1}! مع ذلك، قريبة Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:09.08,Default,,0,0,0,,{\be1}! رمية جميلة Dialogue: 0,0:00:09.08,0:00:10.15,Default,,0,0,0,,{\be1}! رمية Dialogue: 0,0:00:11.36,0:00:13.64,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها لا تحصل على أي ضربات Dialogue: 0,0:00:13.64,0:00:16.64,Default,,0,0,0,,{\be1}متوسط سرعة رميتها حوالي 80 كيلومتراً في الساعة Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:18.58,Default,,0,0,0,,{\be1}! توقفوا يا رفاق Dialogue: 0,0:00:20.77,0:00:21.78,Default,,0,0,0,,{\be1}! قطط Dialogue: 0,0:00:23.28,0:00:24.87,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه تبدو استراحة لي Dialogue: 0,0:00:24.20,0:00:24.87,Default,,0,0,0,,{\be1\an8\}! توقفوا Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:26.48,Default,,0,0,0,,{\be1}سأدوس عليكم إن بقيتم هنا Dialogue: 0,0:00:26.48,0:00:28.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ستصبحون مهروسين ومسطحين Dialogue: 0,0:00:28.06,0:00:31.84,Default,,0,0,0,,{\be1}من فضلك، أيمكنكِ ألّا تفسدي هذه الأراضي المقدسة بقططك ؟ Dialogue: 0,0:00:33.05,0:00:34.70,Default,,0,0,0,,{\be1}! ساساساساسا ساسامي Dialogue: 0,0:00:34.70,0:00:36.39,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنها ساساسيغاوا ساسامي Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:39.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...المتألقة من فريق البيسبول للفتيات، و Dialogue: 0,0:00:39.86,0:00:42.74,Default,,0,0,0,,{\be1}! أجمل فتاة في المدرسة... Dialogue: 0,0:00:42.74,0:00:43.50,Default,,0,0,0,,{\be1}من هذه ؟ Dialogue: 0,0:00:43.50,0:00:45.40,Default,,0,0,0,,{\be1}منافسة رين Dialogue: 0,0:00:47.17,0:00:52.79,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه الأراضي للرياضين حتى يطلقوا عرقهم ويطمحوا إلى مستويات أعلى Dialogue: 0,0:00:52.79,0:00:59.16,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه ليس مكاناً لأناس مثلك، يلعبون مع القطط بدون أهداف Dialogue: 0,0:00:59.16,0:01:01.41,Default,,0,0,0,,{\be1}أظن أننا نحاول أن نفوز في بعض المباريات Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:02.78,Default,,0,0,0,,{\be1}أتظنين ذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:02.78,0:01:04.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يبدو وكأنكِ تهتمين كثيراً Dialogue: 0,0:01:05.35,0:01:06.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أهتم حقاً Dialogue: 0,0:01:07.81,0:01:11.74,Default,,0,0,0,,{\be1}،لقد تركتكم لفترة طويلة، كأطفال يلعبون المطاردة على الجوانب Dialogue: 0,0:01:11.74,0:01:13.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هذه هي Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:17.47,Default,,0,0,0,,{\be1}! ستنصرفون من هذه الأراضي حتى يتمكّن فريقي للبيسبول من أن يتدرّب Dialogue: 0,0:01:17.84,0:01:19.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شكراً Dialogue: 0,0:01:20.17,0:01:23.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناتسومي رين ، أتجرئين على السخرية من فريقي للبيسبول ؟ Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:27.40,Default,,0,0,0,,{\be1}! ابتعد عن قدم ساسامي-ساما Dialogue: 0,0:01:27.40,0:01:28.52,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها الوغد الوقح Dialogue: 0,0:01:32.19,0:01:33.24,Default,,0,0,0,,{\be1}! تيزوكا Dialogue: 0,0:01:34.45,0:01:35.74,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتَ بخير ؟ Dialogue: 0,0:01:39.71,0:01:40.74,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:40.74,0:01:43.29,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح لمتنمرة بالذهاب Dialogue: 0,0:01:43.29,0:01:43.95,Default,,0,0,0,,{\be1}! اعتذري Dialogue: 0,0:01:45.33,0:01:48.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه خطؤك لجلب القطط Dialogue: 0,0:01:48.95,0:01:49.67,Default,,0,0,0,,{\be1}سنقوم بعمل مسابقة Dialogue: 0,0:01:50.05,0:01:51.96,Default,,0,0,0,,{\be1}ضربتكِ ضد رمية رين Dialogue: 0,0:01:51.96,0:01:54.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إن فزتِ، سنغادر Dialogue: 0,0:01:54.60,0:02:00.51,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن إن فازت رين، ستعتذرين عن سلوك مرؤوسيك وستعودين إلى تدريبك Dialogue: 0,0:02:01.29,0:02:02.85,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أقبل التحدّي Dialogue: 0,0:02:03.19,0:02:05.93,Default,,0,0,0,,{\be1}! ليس هناك طريقة يمكنني أن أخسر بها Dialogue: 0,0:02:11.06,0:02:13.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ضربة ! الضارب للخارج Dialogue: 0,0:02:16.25,0:02:19.53,Default,,0,0,0,,{\be1}! كنتُ أساعدك بتمرين الضربات خاصتك فحسب Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:21.64,Default,,0,0,0,,{\be1}! انظروا للوقت Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:23.91,Default,,0,0,0,,{\be1}! سننهي هذه المسابقة المرة القادمة Dialogue: 0,0:02:23.91,0:02:24.99,Default,,0,0,0,,{\be1}! ساسامي-ساما Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:26.83,Default,,0,0,0,,{\be1}! عودي إلى هنا واعتذري Dialogue: 0,0:02:27.15,0:02:28.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...130كيلو متر في الساعة Dialogue: 0,0:02:28.74,0:02:30.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟! كيف ؟ Dialogue: 0,0:02:30.08,0:02:32.60,Default,,0,0,0,,{\be1\an8\}هناك، هناك Dialogue: 0,0:02:30.65,0:02:33.22,Default,,0,0,0,,{\be1}أصبحت جدية عندما تم تخويف قطّها Dialogue: 0,0:02:33.22,0:02:35.74,Default,,0,0,0,,{\be1}قوة عظيمة في وقت الأزمات Dialogue: 0,0:02:35.74,0:02:37.98,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً بهذا القدر تحبهم Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:40.78,Default,,0,0,0,,{\be1}على أي حال، لنعطي تلك الكرة السريعة اسماً Dialogue: 0,0:02:40.78,0:02:42.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يمكننا تسميتها بالكرة السريعة الطبيعية ؟ Dialogue: 0,0:02:42.75,0:02:44.85,Default,,0,0,0,,{\be1}في الواقع، هناك روح قط بها Dialogue: 0,0:02:44.85,0:02:47.28,Default,,0,0,0,,{\be1}! كرة القطة المحلّقة Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:48.61,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك ؟ Dialogue: 0,0:02:48.61,0:02:51.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...أستطيع أن أقول لكَ بأنك تحبه Dialogue: 2,0:02:52.48,0:02:52.52,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,644.6)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(0,1020,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.48,0:02:52.52,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(0,1020,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,640.6)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.52,0:02:52.56,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,644.6)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-42,978,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.52,0:02:52.56,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-42,978,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,640.6)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.56,0:02:52.61,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,644.6)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-83,937,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.56,0:02:52.61,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-83,937,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,640.6)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.61,0:02:52.65,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,643.4)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-125,895,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.61,0:02:52.65,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-125,895,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,639.4)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.65,0:02:52.69,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,642.6)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-167,853,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.65,0:02:52.69,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-167,853,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,638.6)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.69,0:02:52.73,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,641.6)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-209,811,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.69,0:02:52.73,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-209,811,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,637.6)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.73,0:02:52.77,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,640.7)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-250,770,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.73,0:02:52.77,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-250,770,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,636.7)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.77,0:02:52.81,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,639.8)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-292,728,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.77,0:02:52.81,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-292,728,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,635.8)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.81,0:02:52.86,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,638.8)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-334,686,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.81,0:02:52.86,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-334,686,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,634.8)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.86,0:02:52.90,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,637.79)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-375,645,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.86,0:02:52.90,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-375,645,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,633.79)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.90,0:02:52.94,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,637.11)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-417,603,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.90,0:02:52.94,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-417,603,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,633.11)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.94,0:02:52.98,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,636.35)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-459,561,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.94,0:02:52.98,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-459,561,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,632.35)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:52.98,0:02:53.02,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,635.68)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-500,520,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:52.98,0:02:53.02,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-500,520,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,631.68)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.02,0:02:53.06,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,634.91)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-542,478,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.02,0:02:53.06,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-542,478,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,630.91)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.06,0:02:53.11,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,634.21)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-584,436,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.06,0:02:53.11,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-584,436,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,630.21)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.11,0:02:53.15,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,633.51)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-626,394,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.11,0:02:53.15,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-626,394,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,629.51)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.15,0:02:53.19,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,632.88)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-667,353,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.15,0:02:53.19,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-667,353,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,628.88)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.19,0:02:53.23,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,632.27)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-709,311,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.19,0:02:53.23,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-709,311,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,628.27)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.23,0:02:53.27,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,631.73)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-751,269,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.23,0:02:53.27,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-751,269,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,627.73)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.27,0:02:53.31,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,631.24)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-792,228,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.27,0:02:53.31,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-792,228,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,627.24)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.31,0:02:53.36,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,630.8)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-834,186,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.31,0:02:53.36,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-834,186,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,626.8)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.36,0:02:53.40,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,630.48)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-876,144,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HF8C557&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.36,0:02:53.40,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-876,144,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,626.48)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 2,0:02:53.40,0:02:56.94,Signs,,0,0,0,,{\bord2.5\pos(640,630.2)\1a&HF7&\3a&HF0&\4a&HF7&\t(-918,102,\1a&H8C&\3a&H8C&\4a&H88&)\p1\fscx65\fscy85\3c&HFDE3A8&\4c&HC8932D&\yshad3\blur0.8\c&HC4991F&}m 35 0 l 961 0 b 986 0 1004 8 1004 30 b 1004 53 986 62 961 62 l 35 62 b 13 62 0 53 0 30 b 0 8 13 0 35 0{\p0} Dialogue: 2,0:02:53.40,0:02:56.94,Signs,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\t(-918,102,\alpha&H00&)\bord0\b1\blur0.7\yshad2\xshad-1.2\c&HFEEED8&\fn\4c&H78693E&\pos(640,626.2)}! تعلمت رين رمية كرة القطة المحلّقة Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:28.31,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}hitori ga tsurai kara futatsu no te wo tsunaida Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:28.31,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}لقد كان من الصعب عليه أن يفعلها وحيدًا، لذا تعاقدت يدانا محققةً التعاون Dialogue: 0,0:03:28.98,0:03:34.61,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}futari ja samishii kara wa ni natte te wo tsunaida Dialogue: 0,0:03:28.98,0:03:34.61,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}ولكن أن نكون اثنين فقط فسنشعر بالوحدة، لذا جميعنا تجمعنا وشكلنا دائرةً من الأيادي المتشابكة Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:42.70,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}kitto sore ga ikusen no chikara ni mo nari Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:42.70,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}،أنا واثقةٌ من أنها ستكون القوة ذاتها Dialogue: 0,0:03:43.11,0:03:47.83,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}donna yume mo tateru ki ga surunda Dialogue: 0,0:03:43.11,0:03:47.83,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}التي ستنهي الحلم الذي راودنا Dialogue: 0,0:03:48.04,0:03:50.37,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}takaku tobe takaku sora he Dialogue: 0,0:03:48.04,0:03:50.37,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}،حلق عاليًا، عاليًا إلى السماء Dialogue: 0,0:03:50.37,0:03:54.58,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}takaku kere takaku koe wo age Dialogue: 0,0:03:50.37,0:03:54.58,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}،اقفز عاليًا، واصرخ بأعلى صوتك Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:59.63,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}itsuka kujiketa sono hi no mukou made Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:59.63,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}حتى تعود للماضي الذي كتب لك أن تموت فيه Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:04.89,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:04.89,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}لن أنسى صوتك، ولن أنسى دموعك Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:11.77,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:11.77,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}." من الآن يبدأ المستقبل والأمر المدعو بالـ " الأمل Dialogue: 0,0:04:11.81,0:04:14.85,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}sono ashi wa arukidasu Dialogue: 0,0:04:11.81,0:04:14.85,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}،هذه الأقدام لن تتوقف عن التقدم أبدًا Dialogue: 0,0:04:15.02,0:04:22.03,opRomaji,,0,0,0,,{\fad(150,3468)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}yagate kuru kakoku mo Dialogue: 0,0:04:15.02,0:04:22.03,opARB,,0,0,0,,{\fad(150,3468)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}حتى وإن واجهت الأحزان المستقبلية Dialogue: 0,0:04:27.50,0:04:28.88,Default,,0,0,0,,{\be1}يمين، يمين، يسار Dialogue: 0,0:04:28.88,0:04:30.29,Default,,0,0,0,,{\be1}! يمين، يمين، يسار Dialogue: 0,0:04:30.29,0:04:33.06,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، إنها يمين، يمين، يسار Dialogue: 0,0:04:33.06,0:04:34.04,Default,,0,0,0,,{\be1}يمين، يمين، يسار Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:35.20,Default,,0,0,0,,{\be1}جيد Dialogue: 0,0:04:35.20,0:04:36.33,Default,,0,0,0,,{\be1}الآن وقت الخدعة Dialogue: 0,0:04:37.69,0:04:39.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تريد، تيزوكا ؟ Dialogue: 0,0:04:40.43,0:04:40.96,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:04:41.29,0:04:42.88,Default,,0,0,0,,{\be1}يمين، يمين، يسار Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:44.38,Default,,0,0,0,,{\be1}يمين، يمين... يمين Dialogue: 0,0:04:45.33,0:04:46.94,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد سقطت Dialogue: 0,0:04:46.94,0:04:47.97,Default,,0,0,0,,{\be1}من التالي ؟ Dialogue: 0,0:04:49.27,0:04:51.24,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد فعلتَ ذلك للتو Dialogue: 0,0:04:52.03,0:04:53.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تريد اللعب ؟ Dialogue: 0,0:04:54.47,0:04:55.95,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنك ذلك حتى لو توسّلت Dialogue: 0,0:04:57.81,0:04:58.73,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا Dialogue: 0,0:05:00.15,0:05:01.82,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:02.57,Default,,0,0,0,,{\be1}كان هذا سهلاً Dialogue: 0,0:05:03.03,0:05:04.40,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه أنت فقط يا ريكي ؟ Dialogue: 0,0:05:06.81,0:05:07.66,Default,,0,0,0,,{\be1}! رسالة Dialogue: 0,0:05:07.66,0:05:09.62,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد مرّت فترة منذ استلمنا آخر واحدة Dialogue: 0,0:05:09.62,0:05:12.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أتساءل ماذا تكون هذه المرة Dialogue: 0,0:05:12.12,0:05:14.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...رسائل غامضة تظهر في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:05:14.71,0:05:16.76,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه الرسالة الثالثة Dialogue: 0,0:05:16.76,0:05:20.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ما زلنا لا نعرف من الذي يرسلها ولماذا Dialogue: 0,0:05:20.95,0:05:26.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد قالوا لنا بأنهم سيخبروننا سر العالم إن أتممنا جميع مهامهم، لكن Dialogue: 0,0:05:27.29,0:05:28.74,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تزالين تقومين بهم ؟ Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:30.56,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تريد أن تعرف السر ؟ Dialogue: 0,0:05:30.56,0:05:32.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:35.62,Default,,0,0,0,,{\be1}2-A خفّف ولع الحب لـ 1 من Dialogue: 0,0:05:35.62,0:05:38.06,Default,,0,0,0,,{\be1}أياً كان من يعطي هذا الأمر فهو فضولي Dialogue: 0,0:05:40.49,0:05:42.69,Default,,0,0,0,,{\be1}رين ، أتعرفين ما هو ولع الحب ؟ Dialogue: 0,0:05:44.15,0:05:45.90,Default,,0,0,0,,{\be1}الحب هو مرض ؟ Dialogue: 0,0:05:45.90,0:05:47.26,Default,,0,0,0,,{\be1}ولع الحب... نتن الحب ؟ Dialogue: 0,0:05:47.26,0:05:49.18,Default,,0,0,0,,{\be1}أتقصدين " نتن الحب" ؟ Dialogue: 0,0:05:49.18,0:05:52.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لا ، إنها تعني المرض مع الحب Dialogue: 0,0:05:52.26,0:05:53.95,Default,,0,0,0,,{\be1}مرض ؟ أهو مرض ؟ Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:56.46,Default,,0,0,0,,{\be1}2-A على الأرجح \N هو رقم الشعبة والصف Dialogue: 0,0:05:56.46,0:05:58.52,Default,,0,0,0,,{\be1}على الأرجح أن 1 هو رقم الطالب Dialogue: 0,0:05:59.07,0:06:01.12,Default,,0,0,0,,{\be1}! مما يعني أنه فتى Dialogue: 0,0:06:01.12,0:06:02.16,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:06:02.16,0:06:03.59,Default,,0,0,0,,{\be1}فلنذهب لرؤيته لاحقاً Dialogue: 0,0:06:04.39,0:06:07.30,Default,,0,0,0,,{\be1}...علي أن أتكلم مع فتى لا أعرفه Dialogue: 0,0:06:11.05,0:06:11.76,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:06:12.09,0:06:14.18,Default,,0,0,0,,{\be1}ناتسومي-سان وناوي-سان ؟ Dialogue: 0,0:06:14.18,0:06:15.77,Default,,0,0,0,,{\be1}2؟-A هل أنت رقم 1 في الصف Dialogue: 0,0:06:15.77,0:06:17.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...نـ.. نعم Dialogue: 0,0:06:18.13,0:06:20.10,Default,,0,0,0,,{\be1}....اسمي هو أيكاوا Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:24.82,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً أنتَ الذي ستسبب لنا المتاعب Dialogue: 0,0:06:24.82,0:06:27.28,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تتصرف كرجل سيئ ؟ Dialogue: 0,0:06:27.28,0:06:28.61,Default,,0,0,0,,{\be1}المعذرة، لكن لمَ أنتما هنا ؟ Dialogue: 0,0:06:28.61,0:06:30.28,Default,,0,0,0,,{\be1}كلانا في السنة الثانية Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:31.28,Default,,0,0,0,,{\be1}لا حاجة لأن تكون مهذباً Dialogue: 0,0:06:33.27,0:06:34.91,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً، ماذا تريدان ؟ Dialogue: 0,0:06:35.41,0:06:36.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتَ تجعلني غاضبة الآن Dialogue: 0,0:06:37.67,0:06:40.12,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا يجب أن تقولي ذلك Dialogue: 0,0:06:40.60,0:06:43.84,Default,,0,0,0,,{\be1}الآن ، أنت مولع بالحب Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:45.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:45.04,0:06:46.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...كـ.. كيف Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:47.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقل أي شيء، نحن نعلم Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:49.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لدينا دليل Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:51.14,Default,,0,0,0,,{\be1}! ليس لدينا أي دليل Dialogue: 0,0:06:51.59,0:06:53.00,Default,,0,0,0,,{\be1}مِن مَن سمعتم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:54.38,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا سر Dialogue: 0,0:06:54.38,0:06:56.52,Default,,0,0,0,,{\be1}لدينا مصدر Dialogue: 0,0:06:56.52,0:06:58.84,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً، ما هي أعراضك ؟ Dialogue: 0,0:06:58.84,0:07:00.48,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تخططين لفعله ؟ Dialogue: 0,0:07:02.09,0:07:04.82,Default,,0,0,0,,{\be1}سنعالج مرضك Dialogue: 0,0:07:04.82,0:07:07.03,Default,,0,0,0,,{\be1}سيكون الأمر أكثر سهولة إن أخبرتنا Dialogue: 0,0:07:07.43,0:07:09.92,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق، سنبقي الأمر سراً Dialogue: 0,0:07:10.97,0:07:14.06,Default,,0,0,0,,{\be1}موافق، ولكن لا تخبرا أحداً، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:07:15.09,0:07:16.33,Default,,0,0,0,,{\be1}صدري يؤلمني Dialogue: 0,0:07:16.69,0:07:18.17,Default,,0,0,0,,{\be1}يؤلمك ؟ Dialogue: 0,0:07:18.17,0:07:18.98,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:07:18.98,0:07:22.67,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما أراها، أشعر بضيق هنا تماماً Dialogue: 0,0:07:22.67,0:07:23.96,Default,,0,0,0,,{\be1}ضيق ؟ Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:26.14,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني الدراسة حتى Dialogue: 0,0:07:26.14,0:07:29.17,Default,,0,0,0,,{\be1}في الفصل، إنها كل ما يمكنني التفكير به Dialogue: 0,0:07:29.91,0:07:31.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أظن أنها حبي الأول Dialogue: 0,0:07:34.03,0:07:35.18,Default,,0,0,0,,{\be1}أي نوع من الأشخاص هي ؟ Dialogue: 0,0:07:36.09,0:07:38.08,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها ذكية ورياضية حقاً Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:40.20,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها شخص مدهش وتحظى بشعبية كبيرة Dialogue: 0,0:07:41.07,0:07:43.15,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أكون ملائماً لها أبداً Dialogue: 0,0:07:43.15,0:07:46.02,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً، هذا سيئ جداً Dialogue: 0,0:07:46.02,0:07:48.68,Default,,0,0,0,,{\be1}! انتظر، لم تعترف لها بذلك بعد Dialogue: 0,0:07:48.68,0:07:49.74,Default,,0,0,0,,{\be1}! أعترف ؟ هذا محال Dialogue: 0,0:07:49.74,0:07:51.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ألن تفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:51.04,0:07:52.91,Default,,0,0,0,,{\be1}إن رفضتني، سأشعر بالفظاعة Dialogue: 0,0:07:52.91,0:07:56.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ألن تشعر بأسوأ من هذا إن استسلمت ولم تفعل شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:07:56.37,0:07:57.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...نعم ، لكن Dialogue: 0,0:07:57.72,0:07:59.22,Default,,0,0,0,,{\be1}أيمكنك أن تخبرنا من هي ؟ Dialogue: 0,0:07:59.22,0:08:00.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:00.16,0:08:05.38,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم، إن عرفنا من هي، سيكون هذا أكثر سهولة علينا لمساعدتك Dialogue: 0,0:08:05.38,0:08:06.38,Default,,0,0,0,,{\be1}مع ذلك، أنتَ لستَ مجبراً Dialogue: 0,0:08:08.55,0:08:09.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...سا Dialogue: 0,0:08:09.55,0:08:12.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ساساسيغاوا-سان Dialogue: 0,0:08:16.57,0:08:19.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ قلتَ هذا الاسم للتو ؟ Dialogue: 0,0:08:20.21,0:08:21.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...لأنكِ طلبتِ مني ذلك Dialogue: 0,0:08:21.27,0:08:24.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، لم أطلب اسمها Dialogue: 0,0:08:24.50,0:08:26.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، لا، لقد فعلتِ Dialogue: 0,0:08:26.26,0:08:27.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، لا Dialogue: 0,0:08:27.36,0:08:28.32,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، لا، لا Dialogue: 0,0:08:28.32,0:08:33.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، لا، أيكاوا يقصد أنه واقع بالحب مع ساساسيغاوا-سان Dialogue: 0,0:08:43.23,0:08:44.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:49.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:08:50.55,0:08:51.34,Default,,0,0,0,,{\be1}! تراجع للخلف Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:53.06,Default,,0,0,0,,{\be1}رين ، أوقفي هذا Dialogue: 0,0:08:53.06,0:08:55.15,Default,,0,0,0,,{\be1}اهدئي وفكّري Dialogue: 0,0:08:55.15,0:08:58.78,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن يا ريكي، هذا سيربكني فقط Dialogue: 0,0:08:58.78,0:09:00.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...لأنه Dialogue: 0,0:09:00.02,0:09:04.44,Default,,0,0,0,,{\be1}قال أنها ذكية، رياضية وذات شعبية Dialogue: 0,0:09:04.44,0:09:08.18,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنها ليست ساساساساسا ساسامي التي أعرفها Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:12.30,Default,,0,0,0,,{\be1}دعينا لا نحطم أحلامه، رجاءً Dialogue: 0,0:09:12.30,0:09:14.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه ليست المشكلة Dialogue: 0,0:09:14.62,0:09:16.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:09:16.03,0:09:17.26,Default,,0,0,0,,{\be1split}حسناً Dialogue: 0,0:09:19.24,0:09:20.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ستشكلان ثنائياً جيداً Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:21.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!حقاً ؟ Dialogue: 0,0:09:22.19,0:09:25.16,Default,,0,0,0,,{\be1}دائماً لديها حاشية بجوارها Dialogue: 0,0:09:25.16,0:09:26.70,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنك أن تكون واحداً منهم Dialogue: 0,0:09:26.70,0:09:28.96,Default,,0,0,0,,{\be1}ألن يجعلني ذلك بموضع صديق لها ؟ Dialogue: 0,0:09:28.96,0:09:31.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا... ربما يكون الأمر أسوأ من ذلك Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:33.01,Default,,0,0,0,,{\be1}هي وأنا نعرف بعضنا الآخر Dialogue: 0,0:09:33.01,0:09:35.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ربما أتمكن من جمعكما معاً Dialogue: 0,0:09:36.35,0:09:38.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ لمَ أنت مصدوم ؟ Dialogue: 0,0:09:38.20,0:09:39.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:09:41.76,0:09:43.26,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً ماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:09:43.26,0:09:45.02,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنك حقاً أن تجمعيهما معاً ؟ Dialogue: 0,0:09:45.85,0:09:47.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أفكر بهذا الآن Dialogue: 0,0:09:47.02,0:09:48.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد عرفتُ ذلك Dialogue: 0,0:09:48.77,0:09:50.94,Default,,0,0,0,,{\be1}! ها أنتِ ذا ! رين-تشان Dialogue: 0,0:09:51.43,0:09:53.01,Default,,0,0,0,,{\be1}كوماري-سان ؟ Dialogue: 0,0:09:53.01,0:09:54.28,Default,,0,0,0,,{\be1}مساء الخير Dialogue: 0,0:09:54.28,0:09:57.46,Default,,0,0,0,,{\be1}إننا نقيم حفلة شاي في غرفتي الليلة Dialogue: 0,0:09:57.46,0:10:00.66,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريدين القدوم أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:10:00.66,0:10:01.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...صـ.. صحيح Dialogue: 0,0:10:01.45,0:10:05.37,Default,,0,0,0,,{\be1}اذهبي، يمكنكِ سؤالهم عن الأمر Dialogue: 0,0:10:05.37,0:10:06.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:10:08.05,0:10:10.13,Default,,0,0,0,,{\be1}كوماري-تشان... سآتي Dialogue: 0,0:10:11.17,0:10:12.40,Default,,0,0,0,,{\be1}! مرحى Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:13.40,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستأتي أيضاً يا ريكي ؟ Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:14.55,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا محال Dialogue: 0,0:10:16.55,0:10:18.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! يمكنني أن آكل بنفسي Dialogue: 0,0:10:18.97,0:10:20.74,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أظن أنكِ ستأتين بهذه السهولة Dialogue: 0,0:10:20.74,0:10:21.51,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً، آسفة Dialogue: 0,0:10:21.51,0:10:24.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تكوني هكذا، إنه شيء جيد Dialogue: 0,0:10:26.49,0:10:28.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لدي سؤال لكم يا رفاق Dialogue: 0,0:10:28.40,0:10:29.98,Default,,0,0,0,,{\be1}! هاته، هاته Dialogue: 0,0:10:29.98,0:10:30.96,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو ؟ Dialogue: 0,0:10:30.96,0:10:32.23,Default,,0,0,0,,{\be1}! اسألي أي شيء تريدينه Dialogue: 0,0:10:32.23,0:10:37.70,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف يمكنكِ جعل شخص تحبينه يحبك ؟ Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:41.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!رين-تشان، هل أنتِ واقعة بحب شخص ما ؟ Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:43.16,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه الحب Dialogue: 0,0:10:43.16,0:10:46.20,Default,,0,0,0,,{\be1}! محبوب - محبوب ، محبوب - محبوب Dialogue: 0,0:10:46.20,0:10:47.64,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا، ليس أنا Dialogue: 0,0:10:47.64,0:10:49.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...أريد فقط أن أعرف كيف Dialogue: 0,0:10:49.33,0:10:53.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ناوي-سان و كيوسكي-سان متصلان برابطة قوية Dialogue: 0,0:10:53.70,0:10:56.58,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهما لا يحتاجان لأي مساعدة Dialogue: 0,0:10:56.58,0:10:57.72,Default,,0,0,0,,{\be1}في الواقع ، أنتِ ستقفين عائقاً في الطريق فحسب Dialogue: 0,0:10:58.13,0:10:59.42,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا Dialogue: 0,0:11:02.06,0:11:05.42,Default,,0,0,0,,{\be1}إن وصل كلاكما إلى نفس الكتاب و تواجهتما معاً Dialogue: 0,0:11:05.42,0:11:09.44,Default,,0,0,0,,{\be1}وبينما هو يتجوّل في ركن المكتبة ويصرخ "لقد تأخرت !" فيبدو أنكِ ستقعين في حبه Dialogue: 0,0:11:09.44,0:11:11.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أن الأمور اختلطت عليك Dialogue: 0,0:11:12.67,0:11:15.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجب علي فعله حسب ظنك ؟ Dialogue: 0,0:11:15.01,0:11:16.69,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:11:19.27,0:11:21.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لنسألها عن هواياتها وعن أنواع الرجال الذين تهتم بهم Dialogue: 0,0:11:21.58,0:11:22.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ما فائدة معرفة ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:22.53,0:11:24.90,Default,,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد، سنخبر أيكاوا-كن Dialogue: 0,0:11:24.90,0:11:27.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا واثق أنه يرغب في معرفة المزيد عن الشخص الذي يحبه Dialogue: 0,0:11:28.58,0:11:29.87,Default,,0,0,0,,{\be1}! ناتسومي رين Dialogue: 0,0:11:30.27,0:11:32.18,Default,,0,0,0,,{\be1}! تتسللين ورائي طوال الصباح Dialogue: 0,0:11:32.18,0:11:35.74,Default,,0,0,0,,{\be1}! فقط ليكن بعلمك، لن يسير الأمر كما حدث المرة السابقة Dialogue: 0,0:11:35.74,0:11:36.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا Dialogue: 0,0:11:36.63,0:11:38.76,Default,,0,0,0,,{\be1}الأهم من ذلك، ما هي هواياتك ؟ Dialogue: 0,0:11:38.76,0:11:40.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعلين في عطلة نهاية الأسبوع ؟ Dialogue: 0,0:11:40.52,0:11:41.88,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنها تقفز للموضوع Dialogue: 0,0:11:42.25,0:11:44.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تريدين أن تعرفي ؟ Dialogue: 0,0:11:44.26,0:11:47.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستستخدمينها لكي تسخري مني ؟ Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:48.60,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أسخر منك Dialogue: 0,0:11:49.01,0:11:51.27,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أعرف المزيد عنك فقط Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:54.48,Default,,0,0,0,,{\be1}لأصبح أقرب Dialogue: 0,0:11:55.13,0:11:58.06,Default,,0,0,0,,{\be1}من الأنثى التي اسمها ساساسيغاوا ساسامي Dialogue: 0,0:11:58.06,0:11:59.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...كنتِ قريبة جداً Dialogue: 0,0:11:59.10,0:12:00.78,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً أنتِ تسخرين مني Dialogue: 0,0:12:01.61,0:12:02.69,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً ؟ Dialogue: 0,0:12:02.69,0:12:03.70,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً" ؟" Dialogue: 0,0:12:03.70,0:12:05.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا كان السؤال ؟ Dialogue: 0,0:12:05.50,0:12:06.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هواياتي ؟ Dialogue: 0,0:12:06.79,0:12:08.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعلين في نهايات الأسبوع ؟ Dialogue: 0,0:12:08.62,0:12:10.90,Default,,0,0,0,,{\be1}وأي نوع تهتمين به من الرجال ؟ Dialogue: 0,0:12:10.90,0:12:12.60,Default,,0,0,0,,{\be1}كشكلهم و شخصيتهم Dialogue: 0,0:12:12.60,0:12:14.89,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنك أن تحددي ؟ Dialogue: 0,0:12:14.89,0:12:16.74,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس لدي أي هوايات Dialogue: 0,0:12:16.74,0:12:18.50,Default,,0,0,0,,{\be1}أتدرب على البيسبول في نهايات الأسبوع Dialogue: 0,0:12:18.91,0:12:20.34,Default,,0,0,0,,{\be1}...الرجل المثالي لي هو Dialogue: 0,0:12:21.59,0:12:23.13,Default,,0,0,0,,{\be1}ميازاوا-ساما من فريق الكندو Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:25.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!كينغو ؟ Dialogue: 0,0:12:28.27,0:12:30.64,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً ساسامي تحب كينغو ؟ Dialogue: 0,0:12:30.64,0:12:33.23,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف يجب علينا أن نخبر أيكاوا-كن ؟ Dialogue: 0,0:12:33.23,0:12:34.40,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:12:34.40,0:12:37.32,Default,,0,0,0,,{\be1}لنسأل كينغو عما يفكر به أولاً Dialogue: 0,0:12:37.91,0:12:40.23,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنها تبدو كخطوة أولى مجنونة Dialogue: 0,0:12:40.23,0:12:41.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:41.57,0:12:43.76,Default,,0,0,0,,{\be1}على أي حال، هذا ما عليه الأمر، ما رأيك ؟ Dialogue: 0,0:12:44.27,0:12:46.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أعرف ماذا أقول Dialogue: 0,0:12:46.18,0:12:48.70,Default,,0,0,0,,{\be1}في البداية ، هل تعرف من هي ساساسيغاوا-سان ؟ Dialogue: 0,0:12:48.70,0:12:50.46,Default,,0,0,0,,{\be1}أعرف Dialogue: 0,0:12:50.46,0:12:54.70,Default,,0,0,0,,{\be1}دائماً ما أقابلها في الممرات، وهي دائماً تحييني Dialogue: 0,0:12:55.55,0:12:57.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذاً إنها تحاول أن تحرز تقدماً Dialogue: 0,0:12:57.08,0:12:58.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:58.60,0:13:02.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أي جواب سينهي هذه المحادثة ؟ Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:04.43,Default,,0,0,0,,{\be1}"فقط قل، "أنا لا أهتم بشأنها Dialogue: 0,0:13:04.43,0:13:06.81,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أهتم بشأنها Dialogue: 0,0:13:06.81,0:13:08.35,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هذا جيد بما يكفي ؟ Dialogue: 0,0:13:09.57,0:13:10.81,Default,,0,0,0,,{\be1}كينغو لا يهتم لها Dialogue: 0,0:13:11.19,0:13:13.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ما علاقة ميازاوا-سان بالأمر ؟ Dialogue: 0,0:13:13.22,0:13:15.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً ، ساساسيغاوا-سان Dialogue: 0,0:13:15.80,0:13:17.35,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها تحب كينغو Dialogue: 0,0:13:19.45,0:13:22.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبه ؟ يبدو مصدوماً حقاً Dialogue: 0,0:13:22.30,0:13:24.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أو ربما يشعر بالمرض ؟ Dialogue: 0,0:13:24.60,0:13:26.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا متأكد أن الجواب هو الأول Dialogue: 0,0:13:26.32,0:13:27.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت تبالغ في ردة فعلك Dialogue: 0,0:13:27.76,0:13:29.58,Default,,0,0,0,,{\be1}كينغو لا يهتم لها Dialogue: 0,0:13:29.58,0:13:30.91,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها فرصة لك Dialogue: 0,0:13:30.91,0:13:32.37,Default,,0,0,0,,{\be1}فرصة ؟ Dialogue: 0,0:13:32.37,0:13:33.33,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:13:33.33,0:13:35.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو سحر كينغو ؟ Dialogue: 2,0:13:33.33,0:13:37.92,Signs,,0,0,0,,{\fs60\fnDK Crayon Crumble\pos(464,120)\blur0.7\c&HF1FAEE&\1a&H3E&\frz3.624}سحر Dialogue: 0,0:13:35.54,0:13:37.20,Default,,0,0,0,,{\be1}سنفكر بهذا في البداية Dialogue: 0,0:13:37.20,0:13:37.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:13:38.25,0:13:41.88,Default,,0,0,0,,{\be1}كينغو ضخم، مخيف، وفظ، لكنه قويّ Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:43.96,Default,,0,0,0,,{\be1}سحره هو قوته Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:46.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً، إن كنتِ تقصدين أنه رجولي Dialogue: 0,0:13:46.43,0:13:47.68,Default,,0,0,0,,{\be1}! اهزم كينغو Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:48.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 2,0:13:47.68,0:13:54.39,Signs,,0,0,0,,{\fs60\fnDK Crayon Crumble\pos(464,120)\blur0.7\c&HF1FAEE&\1a&H3E&\frz3.624}سحر Dialogue: 0,0:13:48.71,0:13:50.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا نوع من الطيش Dialogue: 0,0:13:50.16,0:13:52.98,Default,,0,0,0,,{\be1}إن قمتَ بهزيمة القوي كينغو أمام سازامي Dialogue: 0,0:13:52.98,0:13:54.39,Default,,0,0,0,,{\be1}ستقع بحبك، بلا شك Dialogue: 0,0:13:54.39,0:13:56.88,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنني لا أمارس أي رياضة Dialogue: 0,0:13:56.88,0:13:58.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...ليس هناك طريقة يمكنني أن أفوز بها Dialogue: 0,0:13:58.69,0:14:00.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...أعتقد Dialogue: 1,0:14:00.06,0:14:01.23,Signs,,0,0,0,,{\fs100\fscx320\fscy320\fnDK Crayon Crumble\blur4\c&HF1FAEE&\frz359.5\pos(642.971,86.171)\1a&H85&}هوايات Dialogue: 2,0:14:00.06,0:14:01.23,Signs,,0,0,0,,{\fs100\fscx320\fscy320\fnDK Crayon Crumble\blur1\c&HF5F6F1&\frz359.5\pos(642.971,86.171)\1a&H1B&}هوايات Dialogue: 0,0:14:01.23,0:14:03.82,Default,,0,0,0,,{\be1}"إذاً سنأخذ مسار "تشارك الهوايات Dialogue: 2,0:14:01.23,0:14:10.57,Signs,,0,0,0,,{\fs60\fnDK Crayon Crumble\pos(464,120)\blur0.7\c&HF1FAEE&\1a&H3E&\frz3.624}سحر Dialogue: 2,0:14:01.23,0:14:10.57,Signs,,0,0,0,,{\fs55\fnDK Crayon Crumble\blur0.7\c&HF1FAEE&\1a&H27&\frz359.5\pos(836.571,116.571)}هوايات Dialogue: 0,0:14:03.82,0:14:06.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد قالت ساساسيغاوا-سان بأنه ليس لديها أي Dialogue: 0,0:14:06.10,0:14:09.36,Default,,0,0,0,,{\be1}اقترح شيئاً من الممكن أن تشارك به Dialogue: 0,0:14:09.36,0:14:10.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هي هواياتك ؟ Dialogue: 0,0:14:11.49,0:14:13.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...أحب المانغا والألعاب Dialogue: 0,0:14:13.40,0:14:15.20,Default,,0,0,0,,{\be1}لن تحب هذه الأشياء Dialogue: 0,0:14:15.20,0:14:16.86,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن الموسيقى ؟ Dialogue: 0,0:14:16.86,0:14:17.96,Default,,0,0,0,,{\be1}أهناك شيء تسمعه ؟ Dialogue: 0,0:14:18.39,0:14:20.48,Default,,0,0,0,,{\be1}في الغالب، الهيب هوب Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:22.06,Default,,0,0,0,,{\be1}سطح المكتب ؟ أهو الموجود في الحاسوب ؟ Dialogue: 0,0:14:22.06,0:14:23.67,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا، ذاك مختلف كلياً Dialogue: 0,0:14:23.67,0:14:26.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن إقراضها قرصاً مدمجاً تحبه أنت ؟ Dialogue: 0,0:14:26.16,0:14:27.72,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ ما هذا فجأة ؟ Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:29.30,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا يبدو صعباً Dialogue: 0,0:14:29.30,0:14:30.22,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً قم بالغناء Dialogue: 2,0:14:30.22,0:14:31.05,Signs,,0,0,0,,{\fs60\fnDK Crayon Crumble\pos(464,120)\blur0.7\c&HF1FAEE&\1a&H3E&\frz3.624}سحر Dialogue: 2,0:14:30.22,0:14:31.05,Signs,,0,0,0,,{\fs55\fnDK Crayon Crumble\blur0.7\c&HF1FAEE&\1a&H27&\frz359.5\pos(836.571,116.571)}هوايات Dialogue: 0,0:14:31.05,0:14:35.85,Default,,0,0,0,,{\be1}! يمكنك أن تلمّح إلى حبك السري لساسامي من خلال كلماتك الخاصة Dialogue: 0,0:14:38.51,0:14:39.90,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تذكر السطر الأخير ؟ Dialogue: 0,0:14:39.90,0:14:41.00,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.36,Default,,0,0,0,,{\be1}"! ساساسيغاوا ساسامي، كنتِ أنت" Dialogue: 0,0:14:43.36,0:14:45.66,Default,,0,0,0,,{\be1}! جيد ! فلتبدأ المهمة Dialogue: 0,0:14:46.24,0:14:48.04,Default,,0,0,0,,{\be1}! هيي، يو ! هيي، يو Dialogue: 0,0:14:48.04,0:14:49.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!يو، يو، هيّا Dialogue: 0,0:14:49.11,0:14:50.26,Default,,0,0,0,,{\be1}! تحققي من ذلك، يو Dialogue: 0,0:14:50.26,0:14:51.26,Default,,0,0,0,,{\be1}! تحققي من ذلك، يو Dialogue: 0,0:14:51.26,0:14:54.52,Default,,0,0,0,,{\be1}! ساساسيغاوا، أنتِ الزيز Dialogue: 0,0:14:51.26,0:14:54.52,ملاحظات,,0,0,0,,الزيز = نوع من أنواع الحشرات Dialogue: 0,0:14:56.66,0:14:58.00,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد أخفق Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.58,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تحاول أن تتشاجر معي ؟ Dialogue: 0,0:15:01.15,0:15:01.98,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا Dialogue: 0,0:15:01.98,0:15:03.38,Default,,0,0,0,,{\be1}! كان هذا خطأً Dialogue: 0,0:15:03.38,0:15:04.63,Default,,0,0,0,,{\be1}! انتظر هناك Dialogue: 0,0:15:06.61,0:15:08.24,Default,,0,0,0,,{\be1}! يمكنك أن تعوض عن ذلك Dialogue: 0,0:15:08.24,0:15:09.70,Default,,0,0,0,,{\be1}! اهزم كينغو فقط Dialogue: 0,0:15:09.70,0:15:10.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا ما ظننته Dialogue: 0,0:15:10.51,0:15:12.76,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أخبرتك، لا أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:15:12.76,0:15:15.44,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم، إن لم تفاجئه بالهجوم Dialogue: 0,0:15:15.44,0:15:17.43,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس لديك أي خيار آخر Dialogue: 0,0:15:17.43,0:15:19.48,Default,,0,0,0,,{\be1}! ما زلتُ أظن أنه ليس بإمكاني الفوز Dialogue: 0,0:15:19.48,0:15:22.28,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً سيكون هجوماً متسلسلاً على 3 مرات Dialogue: 0,0:15:22.28,0:15:23.44,Default,,0,0,0,,{\be1}3مرات ؟ Dialogue: 0,0:15:24.40,0:15:28.65,Default,,0,0,0,,{\be1}أولاً، سأتظاهر بأنني أنزلق وأعرقل ساقي كينغو Dialogue: 2,0:15:28.65,0:15:31.99,Signs,,0,0,0,,{\fs75\fnDK Crayon Crumble\b1\blur1\c&HF1FAEE&\frz13.31\pos(151.771,142.171)}أنا Dialogue: 2,0:15:28.65,0:15:31.99,Signs,,0,0,0,,{\fs75\fnDK Crayon Crumble\b1\blur1\c&HF1FAEE&\frz356.6\pos(964.571,60.571)\1a&H0A&}كينغو Dialogue: 0,0:15:29.61,0:15:31.99,Default,,0,0,0,,{\be1}في الوضع الطبيعي، سيقفز كينغو ليتجنبني Dialogue: 0,0:15:31.99,0:15:34.83,Default,,0,0,0,,{\be1}"! قادمة ،A بعدها، سيصرخ ريكي، "الوجبة Dialogue: 2,0:15:31.99,0:15:34.83,Signs,,0,0,0,,{\fs15\fnDK Crayon Crumble\b1\blur1\c&HF1FAEE&\frz13.31\pos(521.371,178.971)}أنا Dialogue: 2,0:15:31.99,0:15:34.83,Signs,,0,0,0,,{\fs15\fnDK Crayon Crumble\b1\blur1\c&HF1FAEE&\frz356.6\1a&H0A&\pos(663.771,164.571)}كينغو Dialogue: 2,0:15:31.99,0:15:34.83,Signs,,0,0,0,,{\fs15\fnDK Crayon Crumble\b1\blur1\c&HF1FAEE&\frz356.6\1a&H0A&\pos(818.971,189)}ريكي Dialogue: 0,0:15:34.83,0:15:37.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ويرمي الصينية على رأس كينغو Dialogue: 0,0:15:37.89,0:15:40.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ثم سيضع يديه خلف رأسه دفاعاً عن نفسه Dialogue: 0,0:15:40.83,0:15:43.88,Default,,0,0,0,,{\be1}"! ثم ستقول "ميازاوا كينغو، لقد أمسكتك Dialogue: 0,0:15:43.88,0:15:45.09,Default,,0,0,0,,{\be1}بينما تقوم بركله من الخلف Dialogue: 0,0:15:45.41,0:15:47.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا واثق بأنه لن يشعر بذلك حتى Dialogue: 0,0:15:47.86,0:15:50.17,Default,,0,0,0,,{\be1}! لتبدأ بالركض مع وضع كامل طاقتك أثناء ذلك Dialogue: 0,0:15:50.53,0:15:53.05,Default,,0,0,0,,{\be1}! اركض من بُعد 200 متر Dialogue: 0,0:15:53.05,0:15:55.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه مسافة طويلة Dialogue: 0,0:15:55.20,0:15:56.43,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعنين أن أصطدم به بقوة ؟ Dialogue: 0,0:15:56.43,0:15:57.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:15:57.68,0:15:59.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لن تكون لديه فرصة للمراوغة Dialogue: 0,0:15:59.77,0:16:01.73,Default,,0,0,0,,{\be1}! إن كانت لديك القوة، ستجعله يطير Dialogue: 0,0:16:04.61,0:16:07.65,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني أن أتخيله يطير Dialogue: 0,0:16:07.65,0:16:09.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ستحتاج أن تضربه بقوة Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:10.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...وبعدها Dialogue: 0,0:16:11.09,0:16:12.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ستكون أسطورة Dialogue: 0,0:16:17.95,0:16:19.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ساسامي هنا Dialogue: 0,0:16:19.52,0:16:20.58,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:16:21.23,0:16:22.52,Default,,0,0,0,,{\be1}كينغو هنا Dialogue: 0,0:16:23.87,0:16:25.50,Default,,0,0,0,,{\be1}! فلتبدأ المهمة Dialogue: 0,0:16:25.50,0:16:26.59,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنت Dialogue: 0,0:16:26.91,0:16:28.71,Default,,0,0,0,,{\be1}! انتبه Dialogue: 0,0:16:29.39,0:16:31.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! قادمة ،A الوجبة Dialogue: 0,0:16:32.84,0:16:34.55,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا، أيكاوا-كن Dialogue: 0,0:16:34.89,0:16:38.35,Default,,0,0,0,,{\be1}! ميازاوا كينغو، لقد أمسكتك Dialogue: 0,0:16:45.89,0:16:47.94,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ بعض من الألعاب الجديدة ؟ Dialogue: 0,0:16:49.13,0:16:50.15,Default,,0,0,0,,{\be1}خذ Dialogue: 0,0:16:50.15,0:16:52.04,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد جعلك كيوسكي تفعل هذا، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:52.04,0:16:53.52,Default,,0,0,0,,{\be1}يا له من صانع للمشاكل Dialogue: 0,0:16:54.13,0:16:55.20,Default,,0,0,0,,{\be1}من هو هذا المهاجم ؟ Dialogue: 0,0:16:55.51,0:16:58.51,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه ذلك الوقح الذي لاحقني من قبل Dialogue: 0,0:16:58.51,0:17:00.46,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد رأيت كل شيء Dialogue: 0,0:17:00.46,0:17:01.79,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنت مدهش، ميازاوا-ساما Dialogue: 0,0:17:02.39,0:17:04.37,Default,,0,0,0,,{\be1}أقصد، ميازاوا-سان Dialogue: 0,0:17:09.89,0:17:12.00,Default,,0,0,0,,{\be1}آسفة Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:14.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...سنفكر بشيء أفضل المرة القادمة Dialogue: 0,0:17:14.12,0:17:15.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، الأمر على ما يرام Dialogue: 0,0:17:15.99,0:17:17.40,Default,,0,0,0,,{\be1}--ماذا تقصـ Dialogue: 0,0:17:17.40,0:17:18.62,Default,,0,0,0,,{\be1}سأنسى أمرها Dialogue: 0,0:17:19.51,0:17:21.48,Default,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكما على كل ما فعلتماه من أجلي Dialogue: 0,0:17:21.48,0:17:23.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل ستستسلم بهذه السهولة ؟ Dialogue: 0,0:17:25.59,0:17:26.50,Default,,0,0,0,,{\be1}رين Dialogue: 0,0:17:31.81,0:17:34.79,Default,,0,0,0,,{\be1}رين، هل وقعتِ بحب أحد من قبل ؟ Dialogue: 0,0:17:34.79,0:17:36.06,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا مفاجئ Dialogue: 0,0:17:36.79,0:17:41.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ربما حاولنا أن نصلح كل شيء بسرعة لأن كلانا لم يجرب أن يقع في الحب Dialogue: 0,0:17:42.23,0:17:44.91,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس الحب شيئاً مسعداً ؟ Dialogue: 0,0:17:44.91,0:17:46.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا متأكد أنه شيء مؤلم Dialogue: 0,0:17:47.43,0:17:48.96,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولع الحب Dialogue: 0,0:17:48.96,0:17:52.48,Default,,0,0,0,,{\be1}كما تقول الكلمة تماماً، إنه بالفعل مرض Dialogue: 0,0:17:48.96,0:17:52.48,ملاحظات,,0,0,0,,كلمة "ولع الحب" باليابانية تتضمن كلمة "مرض" بداخلها، لذا قال ريكي أنه بالفعل مرض Dialogue: 0,0:17:52.48,0:17:53.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عنه ؟ Dialogue: 0,0:17:53.95,0:17:56.72,Default,,0,0,0,,{\be1}يريد أن ينسى، لكنه لا يستطيع ذلك Dialogue: 0,0:17:56.72,0:17:58.18,Default,,0,0,0,,{\be1}سيبقى متألماً للأبد Dialogue: 0,0:17:58.83,0:18:00.78,Default,,0,0,0,,{\be1}أهكذا يجري الأمر ؟ Dialogue: 0,0:18:00.78,0:18:01.76,Default,,0,0,0,,{\be1}على الأغلب Dialogue: 0,0:18:02.57,0:18:03.90,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يبدو مؤلماً Dialogue: 0,0:18:05.55,0:18:07.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا كانت المهمة هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:18:09.69,0:18:12.20,Default,,0,0,0,,{\be1}تخفيف ولع الحب، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:18:12.20,0:18:14.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تذكر الرسالة بأن نحقق حبه Dialogue: 0,0:18:15.37,0:18:17.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس علينا أن نجمعم مع بعضهم Dialogue: 0,0:18:17.00,0:18:19.28,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا فقط أن نخفف الألم من الحب غير المتبادل Dialogue: 0,0:18:20.41,0:18:22.60,Default,,0,0,0,,{\be1}! ريكي، سأعود فوراً Dialogue: 0,0:18:28.63,0:18:30.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تستمرين بطلب الخروج معي ؟ Dialogue: 0,0:18:33.07,0:18:34.24,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:36.85,0:18:38.51,Default,,0,0,0,,{\be1}كل ذلك كان خطأي Dialogue: 0,0:18:38.51,0:18:41.28,Default,,0,0,0,,{\be1}كل ؟ أتقصدين ذلك الوقح الذي كان يتبعني أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:18:41.28,0:18:42.39,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:18:42.39,0:18:45.77,Default,,0,0,0,,{\be1}لذا أرجوك سامحيه Dialogue: 0,0:18:45.77,0:18:47.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً، إن كان الوضع هكذا Dialogue: 0,0:18:47.39,0:18:48.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...و Dialogue: 0,0:18:48.56,0:18:51.78,Default,,0,0,0,,{\be1}هـ.. هل يمكنني الحصول على رقم هاتفك ؟ Dialogue: 0,0:18:51.78,0:18:55.44,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ هل تريدين أن تصبحي صديقتي ؟ Dialogue: 0,0:18:55.44,0:18:57.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...ليس أنا Dialogue: 0,0:18:57.26,0:19:00.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...هناك شخص يريد أن يكون صديقاً لك Dialogue: 0,0:19:00.02,0:19:02.74,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً يجب على ذلك الشخص أن يأتي ويكلمني مباشرة Dialogue: 0,0:19:02.74,0:19:07.84,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما يراك، يضيق صدره Dialogue: 0,0:19:07.84,0:19:12.75,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنه الدراسة حتى لأنه يفكّر بك طوال الوقت Dialogue: 0,0:19:12.75,0:19:14.64,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه من هذا النوع من الأشخاص Dialogue: 0,0:19:16.85,0:19:20.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أعرف الكثير عن هذه الأشياء Dialogue: 0,0:19:20.02,0:19:22.76,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنه كان يتألم كثيراً Dialogue: 0,0:19:24.99,0:19:26.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...ساسا... سازا Dialogue: 0,0:19:27.53,0:19:28.77,Default,,0,0,0,,{\be1}! ساساسيغاوا ساسامي Dialogue: 0,0:19:31.57,0:19:32.54,Default,,0,0,0,,{\be1}! أرجوك Dialogue: 0,0:19:33.59,0:19:35.65,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أهتم به Dialogue: 0,0:19:38.11,0:19:43.82,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنني أعرف الألم الذي في صدره Dialogue: 0,0:19:44.61,0:19:46.04,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظري هنا Dialogue: 0,0:19:46.04,0:19:47.68,Default,,0,0,0,,{\be1}سأحضر هاتفي Dialogue: 0,0:19:47.68,0:19:48.96,Default,,0,0,0,,{\be1}! سازازيغاوا سازامي Dialogue: 0,0:19:48.96,0:19:50.58,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنها ساساسيغاوا ساسامي Dialogue: 0,0:19:55.11,0:19:56.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه رقم هاتف ساسامي Dialogue: 0,0:19:57.51,0:19:59.94,Default,,0,0,0,,{\be1}! لكن يمكنك أن ترسل رسالة واحدة في اليوم Dialogue: 0,0:19:59.94,0:20:02.51,Default,,0,0,0,,{\be1}! عليك أن تتعرف إليها أكثر قبل أي شيء آخر Dialogue: 0,0:20:02.51,0:20:07.08,Default,,0,0,0,,{\be1}أيضاً، حاول ألّا تفكر بها إلا عند كتابتك للرسالة Dialogue: 0,0:20:07.08,0:20:08.31,Default,,0,0,0,,{\be1}وقم بالدراسة Dialogue: 0,0:20:08.63,0:20:09.44,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً ؟ Dialogue: 0,0:20:10.15,0:20:12.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، فهمت Dialogue: 0,0:20:13.15,0:20:14.48,Default,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك Dialogue: 0,0:20:17.41,0:20:19.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حل ذلك الأمر ؟ Dialogue: 0,0:20:19.96,0:20:21.90,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يعتمد عليه Dialogue: 0,0:20:21.90,0:20:25.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنك بذلتِ ما بوسعك Dialogue: 0,0:20:26.35,0:20:28.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أظن أنك أبليت بلاءً حسناً Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:29.83,Default,,0,0,0,,{\be1}حقاً ؟ Dialogue: 0,0:20:33.49,0:20:37.22,Default,,0,0,0,,{\be1}أتساءل إن كان سيأتي اليوم الذي ستقع فيه رين بالحب Dialogue: 0,0:20:41.49,0:20:42.92,Default,,0,0,0,,{\be1}! ضربة Dialogue: 0,0:20:42.92,0:20:43.68,Default,,0,0,0,,{\be1}! جميل Dialogue: 0,0:20:44.05,0:20:46.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تراجعت سرعة رميتها Dialogue: 0,0:20:46.36,0:20:47.30,Default,,0,0,0,,{\be1}...لنأخذ قطة و Dialogue: 0,0:20:48.77,0:20:50.80,Default,,0,0,0,,{\be1}! لن أسمح لمتنمر بالذهاب Dialogue: 0,0:20:50.80,0:20:52.88,Default,,0,0,0,,{\be1}! لم أفعل شيئاً بعد Dialogue: 0,0:20:54.11,0:20:55.62,Default,,0,0,0,,{\be1}! ساساسيغاوا ساسامي Dialogue: 0,0:20:55.62,0:20:56.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنها ساساسيسو Dialogue: 0,0:20:56.93,0:20:58.90,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنها ساساسيغاوا ساسامي Dialogue: 0,0:20:58.90,0:21:01.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد أخطأت في نطق اسمك Dialogue: 0,0:21:01.10,0:21:03.34,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا الآن ؟ جئتِ لتعترضي طريقنا مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:21:03.34,0:21:04.74,Default,,0,0,0,,{\be1}....لا، اليوم Dialogue: 0,0:21:05.83,0:21:08.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أطلب منك شيئاً Dialogue: 0,0:21:10.52,0:21:13.66,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنك أن تخبريني ما هو الطعام المفضل لميازاوا-ساما ؟ Dialogue: 0,0:21:14.05,0:21:16.04,Default,,0,0,0,,{\be1}رائع، إنه مشهور Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:18.90,Default,,0,0,0,,{\be1}قولي لها أنه كوب ياكيسوبا من دون رمي الماء Dialogue: 0,0:21:18.90,0:21:21.09,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه كوب ياكيسوبا من دون رمي الماء Dialogue: 0,0:21:23.47,0:21:26.78,Default,,0,0,0,,{\be1}عدم رمي الماء جيّد للبيئة Dialogue: 0,0:21:26.78,0:21:28.42,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد صدّقت ذلك Dialogue: 0,0:21:28.42,0:21:30.26,Default,,0,0,0,,{\be1}أتساءل كيف يكون مذاقه Dialogue: 0,0:21:30.26,0:21:32.71,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أكلته من قبل ؟ Dialogue: 0,0:21:32.71,0:21:33.84,Default,,0,0,0,,{\be1}لم آكله أبداً Dialogue: 0,0:21:33.84,0:21:35.27,Default,,0,0,0,,{\be1}وكانت كذبة من ماساتو على أي حال Dialogue: 0,0:21:36.02,0:21:37.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:21:37.38,0:21:38.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف تجرئين على السخرية مني ؟ Dialogue: 0,0:21:39.43,0:21:43.57,Default,,0,0,0,,{\be1}! حسناً ! سأغلق ذلك الفم اليوم Dialogue: 0,0:21:43.57,0:21:46.06,Default,,0,0,0,,{\be1}! يا فتيات، تعرفن ما عليكن فعله Dialogue: 0,0:21:46.06,0:21:47.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!هكذا ؟ Dialogue: 0,0:21:47.53,0:21:49.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...بدأ الأمر مجدداً Dialogue: 2,0:21:56.67,0:22:07.59,العنوان,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs65\pos(646.629,225.2)\c&HFFFFFF&\blur12\t(30,696,\c&HF9F9FC&\blur1)}الحلـ 20 ـقة Dialogue: 1,0:21:56.67,0:22:07.59,العنوان,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs65\pos(646.629,225.2)\c&HFFFFFF&\blur5\t(30,696,\c&HF9F9FC&\blur1.7)}الحلـ 20 ـقة Dialogue: 0,0:21:56.67,0:22:07.59,العنوان,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs65\pos(646.629,225.2)\blur15\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\t(30,696,\blur9\c&HC39896&\3c&HA66164&}الحلـ 20 ـقة Dialogue: 4,0:21:56.67,0:22:07.59,العنوان,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs71\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\blur12\t(30,696,\c&HFFFFFF&\blur1)\pos(638.058,495.2)} خففي ولع الحب Dialogue: 2,0:21:56.67,0:22:07.59,العنوان,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs71\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\blur12\t(30,696,\c&HFFFFFF&\blur2)\pos(638.058,495.2)}خففي ولع الحب Dialogue: 0,0:21:56.67,0:22:07.59,العنوان,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs71\blur15\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\t(30,696,\c&HCA7573&\blur8\pos(638.058,495.2)}خففي ولع الحب Dialogue: 0,0:22:08.47,0:22:11.22,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&}akaneiro no kumo Dialogue: 0,0:22:08.47,0:22:11.22,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}،السحب تلألأت بلون الغروب Dialogue: 0,0:22:11.35,0:22:13.93,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}omoide mo futatsu Dialogue: 0,0:22:11.35,0:22:13.93,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}وجزءٌ من ذكرياتنا Dialogue: 0,0:22:13.93,0:22:18.98,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}tooku nagareteyuku yo Dialogue: 0,0:22:13.93,0:22:18.98,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}حلق بعيدًا Dialogue: 0,0:22:20.06,0:22:22.73,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}hibiku kane no oto Dialogue: 0,0:22:20.06,0:22:22.73,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}،صدى الجرس Dialogue: 0,0:22:22.94,0:22:26.49,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}kakera kimi to hitotsuzutsu Dialogue: 0,0:22:22.94,0:22:26.49,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}هذه القطع التي تشاركناها بإنصاف Dialogue: 0,0:22:26.70,0:22:30.87,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}ashita wa tenki ni nare Dialogue: 0,0:22:26.70,0:22:30.87,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}آملُ أن يكون الغد صحوًا Dialogue: 0,0:22:30.87,0:22:35.20,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}hoshi no mukou ikeru kana Dialogue: 0,0:22:30.87,0:22:35.20,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}هل يمكننا تجاوز النجوم ؟ Dialogue: 0,0:22:35.45,0:22:42.00,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}sora mitsumete aruku hitohikari Dialogue: 0,0:22:35.45,0:22:42.00,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}نمشي ونحن نتأمل السماء، ضوءٌ وحيد Dialogue: 0,0:22:42.00,0:22:47.13,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}tsuki no ue hitori demo Dialogue: 0,0:22:42.00,0:22:47.13,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}،حتى وإن كان وحيدًا وعلى وجه القمر Dialogue: 0,0:22:47.13,0:22:54.56,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}rasen no hate he kaketeyuku yo Dialogue: 0,0:22:47.13,0:22:54.56,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}الضوء العابر يتجاوز نهاية الدائرة Dialogue: 0,0:22:55.31,0:22:58.35,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}kimi wa naita ato waraeru Dialogue: 0,0:22:55.31,0:22:58.35,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}،ستتمكن من التبسم بعد البكاء Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:01.48,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}hazu dakara tte ittan da Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:01.48,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}قلت هذا لأنني أعرف بأنك ستفعل Dialogue: 0,0:23:01.48,0:23:06.82,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}bokura no tabi wasuretari shinai yo Dialogue: 0,0:23:01.48,0:23:06.82,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}لن تنسى رحلتنا أبدًا ولا للحظة Dialogue: 0,0:23:06.82,0:23:09.90,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}nakusanai you ni mahou kakete Dialogue: 0,0:23:06.82,0:23:09.90,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}،سألقي بعض السحر كي لا تفقده Dialogue: 0,0:23:10.07,0:23:12.74,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}sayonara wo tsutaenai Dialogue: 0,0:23:10.07,0:23:12.74,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}ولن أقول وداعًا Dialogue: 0,0:23:12.74,0:23:18.71,edRomaji,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}arukidasu yo mata itsuka Dialogue: 0,0:23:12.74,0:23:18.71,edARB,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}ستعاود المشي بيومٍ ما مجددًا Dialogue: 0,0:23:25.93,0:23:27.28,Default,,0,0,0,,{\be1}،في ليلة تملؤها الشهب Dialogue: 0,0:23:27.28,0:23:30.80,Default,,0,0,0,,{\be1}رأيتُ كودُ تؤدي مراسم غريبة Dialogue: 0,0:23:30.80,0:23:34.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ريكي، هل سبق أن رأيت الصليب الجنوبي ؟ Dialogue: 0,0:23:34.54,0:23:38.84,Default,,0,0,0,,{\be1}خطوة بخطوة، بدأت أسرار كودُ تنكشف