﻿1
00:00:11,304 --> 00:00:14,507
¶ أستمع إلى اسطورة
باندا الكونج فو ¶

2
00:00:14,509 --> 00:00:17,610
¶ دونج, دونج, دونج, دونج,
دونج-بونج, دوو-بووم-بووم ¶

3
00:00:17,612 --> 00:00:19,345
¶ ظهر فى متجر المعكرونة ¶

4
00:00:19,347 --> 00:00:21,113
¶ لا يطلب أبداً
المجد أو الشهرة ¶

5
00:00:21,115 --> 00:00:22,448
¶ ويتسلق أعلى الجبل  ¶

6
00:00:22,450 --> 00:00:24,617
¶ ويحصل على اسم محارب التنين ¶

7
00:00:24,619 --> 00:00:25,985
أوه!
أه! ياه!

8
00:00:25,987 --> 00:00:27,720
¶ باندا الكونج فو ¶

9
00:00:27,722 --> 00:00:30,489
¶ دونج, دونج, دونج, دونج,
دونج-بونج, دوو-بووم-بووم ¶

10
00:00:30,491 --> 00:00:33,859
¶ المعلم "شيفو"
رأى فترات إزهار هذا المحارب ¶

11
00:00:33,861 --> 00:00:37,329
¶ وعلمه مهارات "البوديشيام" وكانت رائعة ¶

12
00:00:37,331 --> 00:00:39,031
¶ باندا الكونج فو ¶

13
00:00:39,033 --> 00:00:42,067
¶ دونج, دونج, دونج, دونج,
دونج-بونج, دوو-بووم-بووم ¶

14
00:00:42,069 --> 00:00:43,536
¶ هو يعيش ويتربّى ¶

15
00:00:43,538 --> 00:00:45,871
¶ ويحارب
مع المحاربين الخمسة ¶

16
00:00:45,873 --> 00:00:47,640
¶ يحموا الوادى
شيئاً فشيئاً ¶

17
00:00:47,642 --> 00:00:48,874
¶ فشيئاً,
فشيئاً حياً ¶

18
00:00:48,876 --> 00:00:50,509
أوو, أه, أوه!

19
00:00:50,511 --> 00:00:53,546
¶ باندا الكونج فو ¶

20
00:00:53,548 --> 00:00:55,548
¶ أساطير الروائع ¶

21
00:00:55,550 --> 00:00:56,482
جميل

22
00:00:58,349 --> 00:01:01,520
الحلقة رقــ15ــم
"فتي الكونغ فو"

23
00:01:07,522 --> 00:01:14,260
ترجمة bkot4real

24
00:01:27,175 --> 00:01:29,608
(بــــو)
ماذا؟

25
00:01:29,610 --> 00:01:32,645
تَحتاجُ لِلتمرين علي (تاي-تشي) للحفل النهائي

26
00:01:38,453 --> 00:01:40,286
(زيـنج)

27
00:01:40,288 --> 00:01:42,188
آسف على ذلك

28
00:01:42,190 --> 00:01:45,891
تاجكِ
ليوبيلِ السلامَ

29
00:01:45,893 --> 00:01:47,426
محارب تنينِ

30
00:01:47,428 --> 00:01:49,328
تاج غِصنُ الزيتون

31
00:01:49,330 --> 00:01:51,063
لي

32
00:01:51,065 --> 00:01:52,298
أسوف أرتدي التاجَ

33
00:01:52,300 --> 00:01:54,800
مرحا لي

34
00:01:54,802 --> 00:01:56,769
إفحصْ الزاويةَ المتبخترةَ

35
00:01:56,771 --> 00:01:57,770
(بــــو)

36
00:01:57,772 --> 00:01:59,905
هذا يوبيلُ السلامَ

37
00:01:59,907 --> 00:02:02,641
(لَيسَ الهجومَ علي (زيـنج
مَع يوبيل الناي

38
00:02:02,643 --> 00:02:04,910
زوجتي ستفعلُذلِك لاحِقاً التاليةِ

39
00:02:04,912 --> 00:02:07,413
فقط أُحاولُ أَنْ أكونً جاهِزُُ
(في حالة (تيمو-تاي

40
00:02:07,415 --> 00:02:08,914
حاول أن يسَحْق رأسي

41
00:02:08,916 --> 00:02:11,617
هراء، العداوات
تُحرّمُ بصرامة

42
00:02:11,619 --> 00:02:12,818
أثناء يوبيلِ السلامَ

43
00:02:12,820 --> 00:02:14,954
حتى مَع مُحاربي
(الجــيدان)

44
00:02:14,956 --> 00:02:16,188
هُم ضيوفَنا

45
00:02:16,190 --> 00:02:20,025
إنتظر (بــو) لِبس
تاج غصنَ الزيتون؟

46
00:02:20,027 --> 00:02:21,193
بــــو)؟)

47
00:02:21,195 --> 00:02:22,962
تقليدياً
أحد الغاضبين الخمسة

48
00:02:22,964 --> 00:02:24,897
يًقومُ بِمراسمِ الحفل

49
00:02:24,899 --> 00:02:25,998
(هيا (تايجـــرز

50
00:02:26,000 --> 00:02:27,867
اليوبيل
يَحتاجُ إلي دمٍٍ جديدِ

51
00:02:27,869 --> 00:02:29,435
تَعْرفين وجه جديد

52
00:02:29,437 --> 00:02:32,438
الرجل الجديد إلى ها ها
ظهر قصرَ الجيد

53
00:02:32,440 --> 00:02:35,307
يَنْظرُ نحو
المستقبل. . . بالإضافه

54
00:02:35,309 --> 00:02:37,476
أنا أرتدي التاج

55
00:02:39,679 --> 00:02:40,846
بـــــو) علي حق)

56
00:02:40,848 --> 00:02:42,515
أَنا؟

57
00:02:42,517 --> 00:02:43,949
هَلْ أَفتقِدُ شيءِ؟

58
00:02:43,951 --> 00:02:46,285
لا، لأنهُ يَعْني أيضاً

59
00:02:46,287 --> 00:02:50,923
هو يَجِبُ أَنْ يَحْكمَ
مباريات كنغ فو الأطفالِ

60
00:02:50,925 --> 00:02:51,924
صحيح

61
00:02:51,926 --> 00:02:53,592
كُلّهلك، يا رفيق

62
00:02:53,594 --> 00:02:55,628
شكراً؟

63
00:02:59,267 --> 00:03:02,134
تَقديم ملكَ مُحاربي
(الجـــيدان)

64
00:03:02,136 --> 00:03:05,171
(تيمو-تاي)

65
00:03:19,353 --> 00:03:22,087
(تيمو-تاي)

66
00:03:22,089 --> 00:03:26,792
دعْوني
ألتقِطُ أنفاسي

67
00:03:27,795 --> 00:03:30,062
مُحارب تنينِ
(شيفــو)

68
00:03:30,064 --> 00:03:33,532
شكراً لقُبُول عرضِنا
لِلسلامِ لِهذا اليومِ

69
00:03:33,534 --> 00:03:35,267
لدي شيءُ واحد أفقط لِقولِة

70
00:03:35,269 --> 00:03:37,837
حول هذا المدعو
يوبيل السلامِ

71
00:03:45,011 --> 00:03:47,513
أهذه التيجانِ
رهيبه أَم ماذا؟

72
00:03:47,515 --> 00:03:48,614
أَعْرفُ، صحيح؟

73
00:03:48,616 --> 00:03:50,583
هل تاجُك
في زاوية متبخترة؟

74
00:03:50,585 --> 00:03:52,117
يعيشُ فيها

75
00:03:52,119 --> 00:03:54,286
أوه ,  زاوية متبخترة

76
00:03:55,656 --> 00:03:58,724
......لقد حان الوقت ل
لِنتوجُه إلي القريةِ

77
00:03:58,726 --> 00:04:01,293
إنتظر
يَجِبُ أَنْ نَمشّى لِلأسفل؟

78
00:04:08,970 --> 00:04:10,569
شكراً لكم، أيُها المواطِنون

79
00:04:10,571 --> 00:04:14,306
أُعلنُ الآن أن
يوبيل السلامِ قد بداء!

80
00:04:17,311 --> 00:04:19,211
ولبَدْء الأعيادِ،

81
00:04:19,213 --> 00:04:22,748
مباريات الكونغ فو
السنويه لِلأطفال

82
00:04:25,953 --> 00:04:29,221
دعْ المباراةَ الأولى تَبْدأُ!

83
00:04:35,262 --> 00:04:39,231
رائِعْ! لِماذا الجميع
مُحبطين مِن هذا؟

84
00:04:41,134 --> 00:04:43,502
حسناً

85
00:04:43,504 --> 00:04:45,738
ذلك ولدُي!

86
00:04:56,918 --> 00:04:58,384
(بــو) (تيمو-تاي)

87
00:05:02,889 --> 00:05:07,293
صحيح  أَعْني
أنتم يارِفاق رهيبون

88
00:05:10,097 --> 00:05:12,498
أوه، سَيصْبَحُ
صعبُُ جِداً لإختيار فائِز

89
00:05:12,500 --> 00:05:14,166
صعبُُ جِداً
إنتظر

90
00:05:14,168 --> 00:05:16,268
لدي مُنافِسُُ آخر

91
00:05:16,270 --> 00:05:18,037
(إبن أخي الصَغير (جينج-مي

92
00:05:26,513 --> 00:05:28,013
مُستعِدُُ عمي

93
00:05:28,015 --> 00:05:30,749
إبن أخكَ "الصَغير"؟

94
00:05:30,751 --> 00:05:32,551
يَجِبُ أَنْ تَرى أُختَهُ

95
00:05:32,553 --> 00:05:34,954
حسناً لذا أَحْزرُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ
......نُباريهُ مع

96
00:05:36,557 --> 00:05:39,024
صحيح يبدو بأننا

97
00:05:39,026 --> 00:05:41,126
(فلتجلِب الفتي (بيـــنج
مِنْ الوادي الآخـــر

98
00:05:41,128 --> 00:05:42,494
بينـــج) يُمْكِنُ أَنْ يُحاربَه)

99
00:05:42,496 --> 00:05:44,830
بينـــج) يُمْكِنُ أَنْ يَضرْبهُ)

100
00:05:44,832 --> 00:05:46,365
أنا؟

101
00:05:46,367 --> 00:05:48,534
لا، لا أضْرِبُ، لَيسَ أنا

102
00:05:50,037 --> 00:05:51,971
نعم!

103
00:05:51,973 --> 00:05:53,572
حَسناً، إذا جعلتهُ بِهذه الطرقه

104
00:05:53,574 --> 00:05:55,808
موافِق

105
00:05:57,911 --> 00:05:59,812
ما إسمُكَ، بُني؟

106
00:05:59,814 --> 00:06:01,714
(بينـــج. . . إسمي (بينــــج

107
00:06:01,716 --> 00:06:03,148
هَلْ أنت مُتأكّدُُ حول هذا؟

108
00:06:03,150 --> 00:06:05,584
مُتأكدُُ، مُحارب التنينِ

109
00:06:05,586 --> 00:06:07,686
حسناً، حظّ جيد إذاً

110
00:06:07,688 --> 00:06:09,355
أنت سَتَحتاجُه

111
00:06:09,357 --> 00:06:11,624
المقاتلون، فلتبْدأُو!

112
00:06:21,535 --> 00:06:22,534
نعم

113
00:06:45,058 --> 00:06:46,725
(إنّ الفائزَ (بينـــج

114
00:06:50,398 --> 00:06:53,565
عَرفتُ بأنّني كان علي
جَلبَ أختُكَ!

115
00:06:53,567 --> 00:06:54,566
هَلْ رَأيتَ ذلك؟

116
00:06:54,568 --> 00:06:56,135
رَأيتُه.
هَلْ رَأيتَه؟

117
00:06:56,137 --> 00:06:59,538
هو مُدهِشُ.
هو -- هو -- هو -- هو -- ها

118
00:06:59,540 --> 00:07:02,875
تمهل عِندك أيُها العبقري

119
00:07:02,877 --> 00:07:04,643
ذلك كَانَ بَعْض الكنغ فو الرهيبِ

120
00:07:04,645 --> 00:07:05,878
أين تَدرّبتَ؟

121
00:07:05,880 --> 00:07:08,347
ليس في أي مكان
لَيْسَ لِي تدريب رسمي

122
00:07:08,349 --> 00:07:09,581
ماعدا في الفخارياتِ

123
00:07:09,583 --> 00:07:11,750
لا رسمي

124
00:07:11,752 --> 00:07:14,453
أنت بالتأكيد يَجِبُ أَنْ تَتدرّبَ
مَعنا في قصرِ الجيد

125
00:07:14,455 --> 00:07:15,654
حقاً؟

126
00:07:15,656 --> 00:07:17,723
أَعْني، أَنا نوعاً ما
على رحلة، لكن

127
00:07:17,725 --> 00:07:20,292
نعم ,  رحلة
إلى قصرِ الجيد

128
00:07:20,294 --> 00:07:21,326
بــــــو)؟)

129
00:07:21,328 --> 00:07:23,128
أرجوك أرجوك
هَلّ بالإمكان أَنْ نَبقيه؟

130
00:07:23,130 --> 00:07:24,930
يُمْكِنُ أَنْ نَبقيه، رجاءً؟

131
00:07:24,932 --> 00:07:27,566
هو فِخاريُ التّدريبُ حتى
هراء

132
00:07:27,568 --> 00:07:30,402
أي محارب مثل هذا يَحتاجُ
(للتَدْريب مَعنا في (الجيـدان

133
00:07:30,404 --> 00:07:33,205
يَحتاجُ (بينـــج) هنا للتَعَلّم
ليَعمَلُ الأشياءُ بطريقتِها الصحيحه

134
00:07:33,207 --> 00:07:34,840
في قصرِ الجيد

135
00:07:34,842 --> 00:07:37,609
متأكّد، إذا كان يُريدُ
القيام بِلا شئ

136
00:07:37,611 --> 00:07:38,977
في المواقِف والمواضِع

137
00:07:38,979 --> 00:07:39,978
لايفعلُ شئ؟

138
00:07:39,980 --> 00:07:41,980
أنا سَأُريك لا شيءَ!

139
00:07:45,351 --> 00:07:48,721
تَتجرأ لِوخز
(ملكَ مُحاربي (الجــــيدان

140
00:07:48,723 --> 00:07:50,089
بإصبعِكَ؟

141
00:07:50,091 --> 00:07:52,591
إذا عَملتُ عَمِلتُه،
عَملتُهُ مُتَجراً

142
00:07:54,028 --> 00:07:57,663
أيها السيدات والسادة، هذا
لَيسَ جُزءاً مِن يوبيلِ السلامَ

143
00:07:57,665 --> 00:07:59,932
تَحدّيتَني

144
00:07:59,934 --> 00:08:02,301
لهذا أنت سَتَدْفعُ

145
00:08:19,997 --> 00:08:23,565
السادة المحترمون، رجاءً
هذا يوبيلُ السلامَ

146
00:08:27,136 --> 00:08:28,136
آسف
آسف

147
00:08:28,138 --> 00:08:29,137
أَنا آسفُ
آسف

148
00:08:29,139 --> 00:08:30,405
آسف، كُلّ شخص
خطئُنا

149
00:08:30,407 --> 00:08:31,606
أَنا آسفُ
خطئُنا

150
00:08:31,608 --> 00:08:34,175
رجاءً، لَستُ جديرُُ
لكي يُقاتلَ مِن أجلي

151
00:08:34,177 --> 00:08:37,612
لكن إذا أنا يَجِبُ
أَنْ أَختارَ واحد

152
00:08:37,614 --> 00:08:40,916
أَختارُ التَدْريب
في قصرِ الجيد

153
00:08:44,021 --> 00:08:45,854
في وجهِكَ
(بــــــو)

154
00:08:45,856 --> 00:08:48,423
إنها نظره
إعجوبةِ وجمالِ

155
00:08:54,131 --> 00:08:56,865
أنا سَأكُونُ في خيمتِي

156
00:08:58,769 --> 00:09:01,670
لم يؤلِم

157
00:09:09,245 --> 00:09:11,279
أنت سَتَحبُّ
(قصر الجيد (بينـــج

158
00:09:11,281 --> 00:09:13,548
أنا لم أحلم
عندما تَوقّفتُ هنا

159
00:09:13,550 --> 00:09:15,617
ليوبيلِ السلامَ

160
00:09:15,619 --> 00:09:17,986
سينتهي بالتدريب مَعك
محارب تنينِ

161
00:09:17,988 --> 00:09:19,487
إنهُ........إنهُ مُذهِل

162
00:09:19,489 --> 00:09:21,723
رجاءً فتي بِمهاراتِك

163
00:09:21,725 --> 00:09:23,261
أنت كُنْتَ مِثل

164
00:09:26,263 --> 00:09:27,929
تَعْملُ بجدّ (بينـــج) ويوم واحد

165
00:09:27,931 --> 00:09:30,231
أنت قَدْ تَنضمُّ إلى
الغاضبين الخمسه

166
00:09:30,233 --> 00:09:32,067
والذي سيَجْعلُهُ ستّة

167
00:09:32,069 --> 00:09:34,669
أَو مَعي، سبعة

168
00:09:34,671 --> 00:09:36,304
لا أعتقِدُ بأن
أحدهُم سيخرُج

169
00:09:36,306 --> 00:09:38,607
أو أَو لَرُبَّمَا
أُصبحُ محارب تنينِ

170
00:09:38,609 --> 00:09:42,510
حَسناً ذلك نوعاً ما
مِن إختيار الكون

171
00:09:42,512 --> 00:09:45,513
لذا مالم يكُن لديك بَعْض
الترابُط بِالكونَ

172
00:09:47,317 --> 00:09:48,316
ليس لديك، صحيح؟

173
00:09:48,318 --> 00:09:49,317
ها هو هُنالِك

174
00:09:52,155 --> 00:09:54,756
أَحْصلُ على هذا كثيراً

175
00:09:54,758 --> 00:09:57,959
يا رفاق، أتَستمتّعُون

176
00:09:57,961 --> 00:10:00,095
أيُمْكِنُنا أَنْ نحصُل علي
(توقيعكَ (بينـــج

177
00:10:00,097 --> 00:10:01,696
بالله عليكُم

178
00:10:01,698 --> 00:10:03,298
لا ليس أنا

179
00:10:03,300 --> 00:10:04,766
إستمرّْ، هو علي مايُرام

180
00:10:04,768 --> 00:10:05,800
تمتّعْ به

181
00:10:05,802 --> 00:10:06,768
أَعْرفُ بأنّني أفعلُ

182
00:10:06,770 --> 00:10:07,869
أي أحد

183
00:10:07,871 --> 00:10:09,037
أَنا هنا

184
00:10:09,039 --> 00:10:10,972
أَنا متوفِرُ
لدقيقتين

185
00:10:10,974 --> 00:10:14,109
أنا يُمْكِنُ أَنْ. . . أوقّعْ لَكم
أعمالي اليدوية

186
00:10:14,111 --> 00:10:17,345
هو عظيمُ، أَنا. . . حسناً
ألديكُم صورة؟

187
00:10:20,349 --> 00:10:23,084
وهُنا حيثُ يحدُث السِحر

188
00:10:32,729 --> 00:10:35,397
عملُُ رائعُُ اليوم، يافتي

189
00:10:35,399 --> 00:10:37,465
أتُريدُ
قاعة التدريب لدورة؟

190
00:10:37,467 --> 00:10:38,633
حقاً؟

191
00:10:38,635 --> 00:10:39,968
أنا أَعْني أستطيع؟

192
00:10:39,970 --> 00:10:41,636
أنا أنا لا أَعْرفُ إذا أمْكِنُني أَنْ

193
00:10:41,638 --> 00:10:43,538
إمضَ.

194
00:10:43,540 --> 00:10:46,307
رياضه سهله قد تبدو
أقسي مِن ما هي عليه

195
00:10:46,309 --> 00:10:48,543
من المحتمل تُريدُ البداية
كما فعلتُ أنا

196
00:11:06,896 --> 00:11:08,863
ذلك كَانَ مُدهِشَ!

197
00:11:08,865 --> 00:11:10,131
أوه، أنا سَأَقُولُ

198
00:11:10,133 --> 00:11:14,035
أَعْني، تَعلّمتَ ذلك
.....أسرعُ بِكثير مِن

199
00:11:15,771 --> 00:11:16,971
بعضهُم

200
00:11:16,973 --> 00:11:19,507
سَمعتُ عنهُم في. . .أغنية

201
00:11:19,509 --> 00:11:22,077
عملُُ مُمتاز
يافتي، أنت عِنْدَكَ مستقبل

202
00:11:22,079 --> 00:11:23,478
بجدية
(إستمعْ إلى (مانكـــي

203
00:11:38,595 --> 00:11:39,594
(بــــو)

204
00:11:39,596 --> 00:11:41,262
عُدْ بسرعة

205
00:11:41,264 --> 00:11:42,430
زينــج) ما الأمر؟)

206
00:11:42,432 --> 00:11:44,699
طوارئ تلك فقط
محارب التنينَ

207
00:11:44,701 --> 00:11:46,935
ولَيسَ فتي صغيرُُجديد
يستطيعُ مُعالجَتُها؟

208
00:11:46,937 --> 00:11:48,570
لا، في الحقيقة

209
00:11:48,572 --> 00:11:50,138
أنت مُحِقُُ

210
00:11:50,140 --> 00:11:52,140
أَنا سخيفُ
أَعْني، هو كَانَ فكرتَي

211
00:11:52,142 --> 00:11:53,608
ل(بينــج) للتَدْريب
في قصرِ الجيد

212
00:11:53,610 --> 00:11:54,709
حَسناً، هناك

213
00:11:54,711 --> 00:11:56,411
شيء مهم إذا الناسِ
فكّرْو بأنهُ رائع

214
00:11:56,413 --> 00:11:57,679
أَعْني، لا يَعْني
هو سَيَنقضُّ علي

215
00:11:57,681 --> 00:11:58,847
ويَحْلُّ محلي أَو أيّ شئ

216
00:11:58,849 --> 00:12:00,048
أَفترضُ

217
00:12:00,050 --> 00:12:02,016
بالتأكيد لن يفعل

218
00:12:02,018 --> 00:12:03,284
(شكراً (زينـــج

219
00:12:03,286 --> 00:12:05,954
أحياناً الباندا
يحتاجُ أَنْ يُنفّسَ

220
00:12:05,956 --> 00:12:08,056
أنت متأخّر ل
عيد اليوبيلَ

221
00:12:08,058 --> 00:12:09,457
عيد اليوبيلَ!

222
00:12:09,459 --> 00:12:11,292
نَسيتُ بالكامل

223
00:12:11,294 --> 00:12:12,393
تاجي!

224
00:12:12,395 --> 00:12:14,596
كلام جيد، رفيقي

225
00:12:14,598 --> 00:12:17,432
بدون التَأَلُّق
يُداعِبُ محاربِ التنينِ

226
00:12:17,434 --> 00:12:19,267
هذه الأعيادِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ

227
00:12:19,269 --> 00:12:20,268
مُمِله

228
00:12:23,340 --> 00:12:25,540
أبي؟
(الهدوء (بــــو

229
00:12:25,542 --> 00:12:26,975
وأخيراً

230
00:12:26,977 --> 00:12:30,879
أَخذَ القدورَ وقالَ
"أنا لم أطلُب الأغطيه حتي"

231
00:12:34,084 --> 00:12:35,817
إنهُ مُضحكُ لأنه صحيح

232
00:12:35,819 --> 00:12:39,420
ماهو.............ماالذي
مُضحك لِهذه الدرجه؟

233
00:12:39,422 --> 00:12:41,823
لقد تأخرتُ قليلاً
....لِذا فقد فّوتُ ال

234
00:12:41,825 --> 00:12:44,659
وأنت......أنت حقاً عَمِلتَ
ذلك الشيءِ بقدمِكَ؟

235
00:12:44,661 --> 00:12:47,162
أَيّ شيء بالقدمِ؟

236
00:12:47,164 --> 00:12:49,063
أنا.....أَحْبُّ قصصَ القدمِ

237
00:12:49,065 --> 00:12:51,633
أَحْبُّ التَحَدُّث عن الأقدامِ

238
00:12:58,241 --> 00:13:00,308
أخبرْوني

239
00:13:01,812 --> 00:13:06,781
أخبِروني عَــن
كُلّ التَمَتُّع بالعيدَ

240
00:13:06,783 --> 00:13:08,349
هي عظيمه، فلتجلِب مقعد.

241
00:13:10,586 --> 00:13:12,754
أوه، مُحارب التنينِ آسفِ
أَنا في كرسيكَ

242
00:13:12,756 --> 00:13:15,723
أوه، هراء (بــــو) لا
يُمانِع بأن يجلِب مقعداً آخر

243
00:13:15,725 --> 00:13:16,758
(أليس كذلِك يا (بــــو

244
00:13:16,760 --> 00:13:19,727
حَسناً...........لا أعتقِدُ هذا

245
00:13:19,729 --> 00:13:21,129
(بينـــج) (بينـــج)

246
00:13:21,131 --> 00:13:23,164
فلتُقلِد(بــــو) ثانيةً

247
00:13:23,166 --> 00:13:25,099
أنا لا أَعْرفُ

248
00:13:25,101 --> 00:13:28,102
لا....حقاً
أنا. . . أودُ رُؤيته

249
00:13:28,104 --> 00:13:30,371
هو أكثر إحتراماً

250
00:13:30,373 --> 00:13:31,673
إنظُرْ!

251
00:13:31,675 --> 00:13:34,742
القوَّة الرهيبة
للتنين -- هَلْ تلك فطائرِ؟

252
00:13:42,185 --> 00:13:44,185
قلدك جيداً بُني؟

253
00:13:44,187 --> 00:13:48,189
ها. ذلك. مضحك

254
00:13:49,758 --> 00:13:51,860
(يَحْبُّ كُلّ شخصُ(بينــــج
أفضل مِني

255
00:13:51,862 --> 00:13:53,328
(هو حتى أضحكَ (تايجـــرز

256
00:13:53,330 --> 00:13:55,463
أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّها تفعلُ ذلِك

257
00:13:55,465 --> 00:13:57,498
(إرتحْ (بــــو

258
00:13:57,500 --> 00:14:01,236
أنت ما زِلتَ
مُحارب التنينَ

259
00:14:01,238 --> 00:14:05,874
(بينــــج)
مُجرد عابِرُ سبيل

260
00:14:07,109 --> 00:14:08,643
نحنُ لا نُضاهيهُم

261
00:14:08,645 --> 00:14:10,445
نَحتاجُ محاربَ التنينَ

262
00:14:21,791 --> 00:14:24,626
إنتظروا، مالذي يفترِضُ
علي أن أفعلهُ؟

263
00:14:35,405 --> 00:14:37,906
لا، لَنْ أَدعهُ

264
00:14:39,775 --> 00:14:41,142
(مُعلِم (شيفــــو

265
00:14:41,144 --> 00:14:42,877
أوه (بــــو) ها أنت ذا

266
00:14:42,879 --> 00:14:44,412
أَحتاجُ للكَلام معك
حول شيءِ

267
00:14:44,414 --> 00:14:45,613
نعم، لَكنِّي

268
00:14:45,615 --> 00:14:47,048
كُنت أفكر بقولِك

269
00:14:47,050 --> 00:14:49,617
تَعْني لا ملابس داخلية أيام الجِمعَ؟
لا

270
00:14:49,619 --> 00:14:52,387
لكن كُلّ قولك عن وجهُُ جديد
شــخصُُ جــديد

271
00:14:52,389 --> 00:14:54,422
ليُري الجميع بأن
قصر الجيد

272
00:14:54,424 --> 00:14:56,991
يَنْظرُ إلى المستقبلِ
عميقُُ جداً

273
00:14:56,993 --> 00:14:59,928
حَسناً، في قرصة، يُمْكِنُني أَنْ
أذهبْ عميقَاً

274
00:14:59,930 --> 00:15:02,297
لِهذا أعتقد
(مراسم الإغلاق (تاي-تشي

275
00:15:02,299 --> 00:15:04,265
(يَجِبُ أَنْ تُؤدّي مِن قِبل (بينـــــج

276
00:15:04,267 --> 00:15:05,533
بينــــج)؟)

277
00:15:05,535 --> 00:15:06,701
هو مُميزُُ جِداً

278
00:15:06,703 --> 00:15:07,702
بينــــج)؟)

279
00:15:07,704 --> 00:15:08,770
إذاً نحنُ مُتفِقون

280
00:15:08,772 --> 00:15:09,871
بينــــج)؟)

281
00:15:09,873 --> 00:15:11,806
أنا سَآخذُ التاجَ لهُ

282
00:15:20,015 --> 00:15:21,082
أنت لَمْ تَعطيه لي

283
00:15:21,084 --> 00:15:23,084
أوه. . . مُتأسِف

284
00:15:26,789 --> 00:15:29,424
بـــو)؟)

285
00:15:29,426 --> 00:15:31,359
تَعْرفُ ماذا؟

286
00:15:31,361 --> 00:15:33,161
أنا سَأَعطيه إلى (بينــــج)؟

287
00:15:33,163 --> 00:15:35,263
أَعْني، مع ذلك
هو كَانَ فكرتَي الرائعةَ

288
00:15:35,265 --> 00:15:36,664
لجَلْبه هُنا، صحيح؟

289
00:15:36,666 --> 00:15:37,865
جيد، فلتكُن سريعاً

290
00:15:37,867 --> 00:15:40,401
إنّ المراسمَ اللّيلة

291
00:15:41,504 --> 00:15:43,538
بإمكانك الاعتماد عليَّ

292
00:15:43,540 --> 00:15:45,340
شكراً جزيلاً

293
00:15:45,342 --> 00:15:47,108
هو لأمِّي

294
00:15:47,110 --> 00:15:49,344
أمك أتُريدني أنـــ

295
00:15:49,346 --> 00:15:51,079
تحياتي، مُحارب التنينِ

296
00:15:51,081 --> 00:15:54,182
لدي
(بَعْض الأخبارِ مِنْ (شيــفو

297
00:15:58,788 --> 00:16:00,755
هَلْ مِن خُطبٍ ما؟

298
00:16:00,757 --> 00:16:02,991
نعم؟

299
00:16:02,993 --> 00:16:05,994
نعم، نعم عليكَ الرحــيل

300
00:16:05,996 --> 00:16:07,428
ماذا؟

301
00:16:07,430 --> 00:16:09,597
هذه........هل هذهِ رغبتُكَ؟

302
00:16:09,599 --> 00:16:11,699
نعم، نعم......حَسناً لا

303
00:16:11,701 --> 00:16:14,369
(لَيسَ....لَيسَ أنا , (شيـــفو

304
00:16:14,371 --> 00:16:18,539
نعم، أنت فقط لا تَجْعلُهُ
إنقِطاع وهو، لَيسَ أنا يَعتقدُ

305
00:16:18,541 --> 00:16:21,576
سَيَكُونُ مِن الأفضلَ
إذا أنت فقط رحلت

306
00:16:21,578 --> 00:16:24,645
أنا أنا أَنا جُرِحت

307
00:16:24,647 --> 00:16:27,949
صحيح أعني قاسي
إستراحة قاسية

308
00:16:27,951 --> 00:16:30,485
(شيـــفو)
قاسي حولهُ

309
00:16:30,487 --> 00:16:32,020
لَكنِّي إعتقدتُ

310
00:16:32,022 --> 00:16:35,957
هذا...لا أَستطيعُ أن أُصدِق
بأنّك دَعوتَني هنا

311
00:16:35,959 --> 00:16:38,593
والآن تَقُولُ لي بأنني
لَستُ جيدُُ بما فيه الكفاية؟

312
00:16:39,729 --> 00:16:41,763
أنا سَأُثبتُ
إلى (شيـــفو) بأنهُ مُخطئُ

313
00:16:41,765 --> 00:16:42,930
إنهُ مُخطئُ

314
00:16:42,932 --> 00:16:44,465
(إنتظر، لا، لا (بينـــج

315
00:16:44,467 --> 00:16:46,300
سوفَ تري

316
00:16:46,302 --> 00:16:48,136
(بينــج) (بينـــج)

317
00:16:48,138 --> 00:16:50,271
سوفَ ترون جميعاً

318
00:16:50,273 --> 00:16:54,242
لذا , (بينـــج)، أأنت

319
00:16:55,577 --> 00:16:56,711
(أينَ (بينـــج

320
00:16:56,713 --> 00:17:02,250
قالَ
شاذّ , لا شكراً

321
00:17:02,252 --> 00:17:04,018
ماذا؟ حقاً؟

322
00:17:04,020 --> 00:17:06,220
نعم، هَلّ أتستطيع تصديقهُ؟

323
00:17:06,222 --> 00:17:11,926
إعترف بأنهُ كَانَ فقط َيستعملُنا
لكي يصيرَ مشهَوراً

324
00:17:11,928 --> 00:17:13,127
يَستعملُنا؟

325
00:17:13,129 --> 00:17:15,663
يَستعملُنا؟

326
00:17:15,665 --> 00:17:19,233
أَعتقِدُ بأنّه كَانَ أكثر من اللازمَ
للطَلَب مِنْه أَنْ يَكُونَ ماهر جداً

327
00:17:19,235 --> 00:17:22,470
ولِكي يَكُونَ صادقَ
وصافي القلبِ

328
00:17:22,472 --> 00:17:24,639
مثلك، محارب التنينِ

329
00:17:28,478 --> 00:17:29,811
أوه، رجل!

330
00:17:29,813 --> 00:17:32,780
ماالذي فعلتهُ
(علي أن أجد (بينـــج

331
00:17:36,453 --> 00:17:39,854
(تيو-تاي) (تيمو-تاي)

332
00:17:39,856 --> 00:17:41,856
ماالذي تفعلهُ هنا؟

333
00:17:41,858 --> 00:17:44,392
رموني خارج
قصرِ الجيد

334
00:17:44,394 --> 00:17:46,327
يَعتقدونَ بأنني لَستُ
قوي بما فيه الكفاية

335
00:17:46,329 --> 00:17:48,496
وأنا هُنا لأريهُم
بأنهُم خاطِئون

336
00:17:48,498 --> 00:17:51,466
نعم
بالتدريب مَعي!

337
00:17:51,468 --> 00:17:55,336
لا لأثبِتَ لهُم
بأنّهُ يُمْكِنُني أَنْ أُحطّمَك!

338
00:17:55,338 --> 00:17:57,305
ذلك. . . مختلف!

339
00:17:58,614 --> 00:18:00,116
بَعْدَ أَنْ أَهْزمُك

340
00:18:00,117 --> 00:18:02,819
شيــفو) سَيَرى)
أي قوةُُ حقيقه هذِهِ

341
00:18:04,388 --> 00:18:06,823
ربما يُمْكِنُك فقط
أن تضغط علي المحكمه

342
00:18:24,409 --> 00:18:27,143
.......عمّي أرأيتَ

343
00:18:27,145 --> 00:18:29,312
لا، لَيسَ هنا

344
00:18:29,314 --> 00:18:31,014
أنا لم أُحِبُ ذلك الطفلِ

345
00:18:41,426 --> 00:18:43,026
الآن أنت سَـــ

346
00:18:44,029 --> 00:18:46,029
لِماذا؟

347
00:18:50,369 --> 00:18:52,035
مُحارب التنينِ؟

348
00:18:52,037 --> 00:18:53,470
أنت؟

349
00:18:53,472 --> 00:18:55,038
تُدافعُ عنّي؟

350
00:18:55,040 --> 00:18:57,707
نعم. ها
غريبة؟أليس كذلِك

351
00:18:57,709 --> 00:18:59,776
إبتعِد عن طريقِي
لكي يُمْكِنُني أَنْ أَنهيه

352
00:18:59,778 --> 00:19:01,478
لا ,(بينـــج) توقّف

353
00:19:01,480 --> 00:19:04,581
زاولتُ الكنغ فو خاصتي
بدون توقّعاتِ

354
00:19:04,583 --> 00:19:05,815
لا خططَ

355
00:19:05,817 --> 00:19:07,284
لا أحلامَ

356
00:19:07,286 --> 00:19:09,152
حتى أعطيتَني أنت واحد

357
00:19:09,154 --> 00:19:13,089
وبعد ذلك
شيـــفو) إنتزعهُ بعيداً)

358
00:19:18,297 --> 00:19:19,663
أأنت بخــير؟

359
00:19:19,665 --> 00:19:23,033
لا، لَستُ
وهو خطئُك

360
00:19:25,870 --> 00:19:32,609
إنتظار، أنت وأنت
عليهِ أم علي؟

361
00:19:32,611 --> 00:19:34,110
أجـــل

362
00:19:34,112 --> 00:19:37,914
مرحباً بكم في إغلاق
مراسم هذا اليوبيلِ

363
00:19:37,916 --> 00:19:40,083
إحتفالاً بسلام

364
00:20:07,145 --> 00:20:09,179
(بسرعة، ساعِدُوا (بـــو

365
00:20:10,815 --> 00:20:12,983
لا شيئ سَيُزعجُ
(الملك (تيمو-تاي

366
00:20:12,985 --> 00:20:14,918
بينما يَهْزِمُ
محاربكُم للتنين

367
00:20:16,421 --> 00:20:20,724
على أمل ألا يزعِجُناُ
أحد بينما نهزمكُما

368
00:20:27,131 --> 00:20:29,566
!إنتظار، لا (بينـــج) توقّف

369
00:20:33,504 --> 00:20:35,505
لا، لا، لا

370
00:20:36,708 --> 00:20:41,144
توقّفْوا!

371
00:20:43,482 --> 00:20:45,849
بينـــج) أنت لا تَفْهمُ)

372
00:20:45,851 --> 00:20:47,283
أفهمْ ماذا؟

373
00:20:47,285 --> 00:20:49,586
(كَذبتُ (بينـــج

374
00:20:49,588 --> 00:20:51,921
شيــفو) لَمْ يُردْ رحيلُك)

375
00:20:51,923 --> 00:20:53,657
أنا أردتهُ

376
00:20:53,659 --> 00:20:54,658
ماذا؟

377
00:20:54,660 --> 00:20:56,326
ماالذي تَقُولُه؟

378
00:20:56,328 --> 00:20:57,594
هو فقط فَجْأة

379
00:20:57,596 --> 00:20:59,029
الجميعُ أحب (بينـــج) المُكِدّ

380
00:20:59,031 --> 00:21:01,297
وبعد ذلك حَصلتَ على كُلّ الإعجاب
وأنا كُنْتُ غيورَ ومجنونَ

381
00:21:01,299 --> 00:21:04,267
وأنا أردتُ أن
ألبسْ هذا التاجِ الغبيِ.

382
00:21:14,612 --> 00:21:18,348
إستمعْ، الموضوع هو

383
00:21:18,350 --> 00:21:20,483
أيمضي الجميعُ وقتاً جميلاً؟

384
00:21:20,485 --> 00:21:22,719
واصلْ الأمر

385
00:21:22,721 --> 00:21:26,489
(إنظُر، هذا لَيسَ (بـــو
بِملابِس داخليه لِطفل صغير

386
00:21:26,491 --> 00:21:29,392
وشخص ما
أروعُ منهُ يوبيل

387
00:21:29,394 --> 00:21:31,628
هو يوبيلُ السلامَ

388
00:21:31,630 --> 00:21:33,930
(بينـــج)

389
00:21:33,932 --> 00:21:35,098
أَنا آسفُ

390
00:21:42,673 --> 00:21:44,107
وكذلك أنا

391
00:21:44,109 --> 00:21:46,176
أَعتذرُ عن غضبِي

392
00:21:46,178 --> 00:21:48,011
مُحارب التنينِ

393
00:21:53,084 --> 00:21:56,019
أَحْبُّ الزاويةَ المتبخترةَ

394
00:21:56,021 --> 00:21:57,253
الزاوية المُتبخترة

395
00:21:57,255 --> 00:21:59,756
حَسناً، هذا بالتأكيد
يوبيل سلامِ

396
00:21:59,758 --> 00:22:01,024
لَنْ نَنْساهُ قريباً

397
00:22:01,026 --> 00:22:03,226
تَعْني لأني
خرّبتُ كُلّ شيءَ تقريباً؟

398
00:22:03,228 --> 00:22:04,260
نعم

399
00:22:04,262 --> 00:22:05,428
صحيح

400
00:22:05,430 --> 00:22:09,232
دعنا نضعُ هذا
اليوبيل على الطريقِ!

401
00:22:13,038 --> 00:22:16,773
الآن (بـــو) لقد حان الوقت لِلقيام
بختاميات (تاي-تشي) الرسميه

402
00:22:16,775 --> 00:22:18,541
نعـــم , صحــيح

403
00:22:18,543 --> 00:22:20,577
يُمكِنُنا القيام بِه سويةً

404
00:22:39,096 --> 00:22:40,964
(bkot4real)

405
00:22:40,966 --> 00:22:43,767
أتريدُ العوده والتدرب معنا؟

406
00:22:43,769 --> 00:22:46,369
ربما عندما أُنهي رِحلاتي

407
00:22:46,371 --> 00:22:48,138
أَبْحثُ عن عمِّي

408
00:22:48,140 --> 00:22:50,240
حقاً، من هو عمّكَ؟

409
00:22:50,242 --> 00:22:52,408
(إسمهُ (تاي-لونغ