[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.3 RELEASE PREVIEW (SVN r2429, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: ..\..\Heartless.City.E08.mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 2003 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0.25,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.92,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,439)}AsiaWorldTeam الترجمة مقدمة من فريق Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:54.82,UV2,,0000,0000,0000,,هل عليّ طلبُ زجاجةٍ أخرى؟ -\N كلا, هذه كافية - Dialogue: 0,0:00:56.58,0:01:00.82,UV2,,0000,0000,0000,, الحلقة الثامنة Dialogue: 0,0:01:01.18,0:01:02.34,UV2,,0000,0000,0000,,..سأتصل بك Dialogue: 0,0:01:06.59,0:01:09.40,UV2,,0000,0000,0000,,لدينا غرفةٌ جاهزةٌ لك Dialogue: 0,0:01:09.40,0:01:11.20,UV2,,0000,0000,0000,,يُمكنكَ الذهاب معها Dialogue: 0,0:01:13.60,0:01:15.58,UV2,,0000,0000,0000,,كلا, لا بأس Dialogue: 0,0:01:31.29,0:01:33.47,UV2,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه؟ -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:01:33.91,0:01:35.65,UV2,,0000,0000,0000,,أعطني المفتاح و عودي Dialogue: 0,0:01:36.52,0:01:39.12,UV2,,0000,0000,0000,,ظننتكَ تريديني أنّ أصبحَ\N من أتباع لي جين سوك Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:41.47,UV2,,0000,0000,0000,,هذه أولّ مهمة تعطيني إياها جين سوك Dialogue: 0,0:01:51.01,0:01:52.07,UV2,,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:01:52.71,0:01:55.56,UV2,,0000,0000,0000,,أوقف ماذا؟ -\N ما تفعلينه الآن - Dialogue: 0,0:01:55.56,0:01:57.21,UV2,,0000,0000,0000,,مالذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:01:57.21,0:01:58.73,UV2,,0000,0000,0000,,!جي هيونغ مين Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:09.10,UV2,,0000,0000,0000,,!أنا أقرّر و أتصرفُ عن نفسي Dialogue: 0,0:02:10.55,0:02:11.81,UV2,,0000,0000,0000,,أين سوو الآن؟ Dialogue: 0,0:02:11.81,0:02:16.14,UV2,,0000,0000,0000,,أعرفُ هاي سو, كانت المرأة التي يُحبها\N سوو من أتباعك Dialogue: 0,0:02:17.98,0:02:20.50,UV2,,0000,0000,0000,,و أنتِ من وضع سوو مع تلك الفتاة Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:24.15,UV2,,0000,0000,0000,,و أنتِ أيضاً من أخبر سافاري عنّ نقطة ضعف سوو Dialogue: 0,0:02:29.13,0:02:31.98,UV2,,0000,0000,0000,,أرجوكِ, دعينا نتوقف هنا Dialogue: 0,0:02:33.85,0:02:35.55,UV2,,0000,0000,0000,,...إذاً كنتَ تعرف هذا Dialogue: 0,0:02:36.75,0:02:38.67,UV2,,0000,0000,0000,,أنّ ذلكَ الحقير حاولَ قتلي؟ Dialogue: 0,0:02:44.28,0:02:45.48,UV2,,0000,0000,0000,,!أنتَ تعلم Dialogue: 0,0:02:47.64,0:02:49.58,UV2,,0000,0000,0000,,هل كان أنتَ من هدّدَ حارس السجن؟ Dialogue: 0,0:02:49.58,0:02:51.47,UV2,,0000,0000,0000,, ضغطتَ عليه ليمحو كل شيء؟ صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:51.47,0:02:53.22,UV2,,0000,0000,0000,,و لهذا تُخبرني بأنّ أترك هذا العمل؟ Dialogue: 0,0:02:53.22,0:02:56.23,UV2,,0000,0000,0000,,,هذا لنّ يحدث مجدداً\N أعدكِ, سوو وعدني أيضاً Dialogue: 0,0:02:56.23,0:02:59.94,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتَ تُشيدُ بذلكَ الحقير أمامي الآن؟ Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:01.78,UV2,,0000,0000,0000,,هل تُشيدُ بأنه سيحفظ وعده الآن؟ Dialogue: 0,0:03:01.78,0:03:04.26,UV2,,0000,0000,0000,, ,أنتِ من بدأ القتال أولاً\N !لذا عليكِ إنهاءه Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:09.07,UV2,,0000,0000,0000,,,الآن طالما اكتشفتُ هذا\N !فلنّ يكونَ هناكَ حربٌ بينكما الإثنان Dialogue: 0,0:03:17.67,0:03:19.26,UV2,,0000,0000,0000,,أتعلم بهذا؟ Dialogue: 0,0:03:20.60,0:03:24.72,UV2,,0000,0000,0000,,جي هيونغ مين اكتشفَ سوو Dialogue: 0,0:03:26.24,0:03:30.52,UV2,,0000,0000,0000,, ,إذا تركتَ سوو هكذا\N فسيكونَ خطراً عليك أيضاً Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:33.34,UV2,,0000,0000,0000,,أتعلم هذا؟ Dialogue: 0,0:03:35.33,0:03:36.74,UV2,,0000,0000,0000,,..إٍسمهُ هوَ سوو Dialogue: 0,0:03:36.74,0:03:38.18,UV2,,0000,0000,0000,,,إنه اليدُ اليُمنى لـ ابن الطبيب Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:40.10,UV2,,0000,0000,0000,,تأكديّ من تذكره Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:44.48,UV2,,0000,0000,0000,,هل حاول قتل جين سوك؟ Dialogue: 0,0:03:44.48,0:03:45.46,UV2,,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:49.21,0:03:51.93,UV2,,0000,0000,0000,,,يُمكنكِ المغادرة بعد ساعتين\N هذا مايفعله الجميع Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:55.05,UV2,,0000,0000,0000,,يبدو أنكَ فعلتَ هذا كثيراً Dialogue: 0,0:03:55.88,0:03:58.41,UV2,,0000,0000,0000,,أغلب مكالمات الطوارئ\N تأتي من المنشئآت الترفيهيه Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:08.73,UV2,,0000,0000,0000,,هل أقوم بعملٍ جيد؟ Dialogue: 0,0:04:12.39,0:04:14.00,UV2,,0000,0000,0000,,هل نمت؟ Dialogue: 0,0:04:52.89,0:04:54.41,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدُ مني إغلاق الضوء؟ Dialogue: 0,0:06:48.66,0:06:49.66,UV2,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:06:54.43,0:06:59.04,UV2,,0000,0000,0000,,سأعملُ لدى جين سوك من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:07:02.39,0:07:04.66,UV2,,0000,0000,0000,,,لا أريد لأيّ أحدٍ أن يكون تجربتي الأولى Dialogue: 0,0:07:07.95,0:07:10.10,UV2,,0000,0000,0000,,..سيُحبون الأمر بهذه الطريقه Dialogue: 0,0:07:10.10,0:07:11.29,UV2,,0000,0000,0000,,!إذا كانت مرّتكِ الأولى Dialogue: 0,0:07:13.85,0:07:15.58,UV2,,0000,0000,0000,,,أخبري لي جين سوك بعد ساعة من الآن Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:17.50,UV2,,0000,0000,0000,,أنني غادرتُ فوراً Dialogue: 0,0:08:32.42,0:08:34.31,UV2,,0000,0000,0000,, هلّ عاملته بشكل جيد\N قبل أن تجعلينه يُغادر؟ Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:37.38,UV2,,0000,0000,0000,,,نعم Dialogue: 0,0:08:37.68,0:08:38.78,UV2,,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:08:39.64,0:08:40.82,UV2,,0000,0000,0000,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:08:42.38,0:08:44.36,UV2,,0000,0000,0000,,!لا أعتقدُ بأنه شخصٌ يَسهُل التعامل معه Dialogue: 0,0:08:46.35,0:08:47.69,UV2,,0000,0000,0000,,هل نمتِ معه؟ Dialogue: 0,0:08:49.07,0:08:51.68,UV2,,0000,0000,0000,,كلا, ليسَ بعد Dialogue: 0,0:08:53.43,0:08:57.34,UV2,,0000,0000,0000,,عملٌ جيد, لقد جعلتيه يصعد للغرفه مباشرةً Dialogue: 0,0:08:58.55,0:09:01.65,UV2,,0000,0000,0000,,رجلٌ مثل جي هيون مين\N لنّ يُغير رأيه لنومه معكِ مرةً واحدة Dialogue: 0,0:09:01.65,0:09:05.66,UV2,,0000,0000,0000,,ذلكَ الرجل, شرطيّ صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:06.86,0:09:07.65,UV2,,0000,0000,0000,,و إذاً؟ Dialogue: 0,0:09:08.41,0:09:11.12,UV2,,0000,0000,0000,,كنتُ أتسائلُ فقط ماذا يجبُ فعله Dialogue: 0,0:09:11.64,0:09:16.24,UV2,,0000,0000,0000,,,لنرى كيفَ تسيرُ الأمور\Nلا أحد يعلم كيف تنقلبُ الأحداث Dialogue: 0,0:09:17.32,0:09:19.51,UV2,,0000,0000,0000,,كما أنه لنّ يؤذيِكِ معرفتكِ بالشرطة Dialogue: 0,0:09:21.09,0:09:24.16,UV2,,0000,0000,0000,,يُمكنكِ إستخدام تلكَ الغرفة من الآن Dialogue: 0,0:09:24.16,0:09:25.90,UV2,,0000,0000,0000,, علينا رؤية بعضنا البعض غالباً, صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:28.42,0:09:29.36,UV2,,0000,0000,0000,,...و أيضاً Dialogue: 0,0:09:33.79,0:09:35.01,UV2,,0000,0000,0000,,يُمكنكِ شراء ما تريدين بهذه Dialogue: 0,0:09:57.52,0:10:00.42,UV2,,0000,0000,0000,,,سوو مين\N !يون سوو مين Dialogue: 0,0:10:02.31,0:10:04.50,UV2,,0000,0000,0000,,نظفي غرفتكِ, حسناً؟ Dialogue: 0,0:10:06.96,0:10:09.58,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}هل أنا مُساعدتكِ؟ أم خادمتكِ؟ Dialogue: 0,0:10:09.58,0:10:11.58,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}لماذا تريدين مني التنظيف؟ Dialogue: 0,0:10:14.34,0:10:16.27,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}هل تعلمين كم الوقت الآن؟ Dialogue: 0,0:10:16.27,0:10:18.46,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}لماذا عُدتي الآن فقط؟ Dialogue: 0,0:10:19.47,0:10:22.33,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}لا أعلم, لقد عُدتُ للتو \N من عملي الجزئي Dialogue: 0,0:10:23.37,0:10:25.50,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}أهذا عملٌ جزئي؟\N هذا؟ Dialogue: 0,0:10:26.95,0:10:28.14,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}!لا أعلم Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:30.25,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}!يون سوو مين! أنتِ Dialogue: 0,0:10:30.28,0:10:32.27,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}!أنتِ, افتحي الباب\N !افتحي الباب Dialogue: 0,0:10:33.68,0:10:35.95,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}سوو مين, أنتِ جائعة؟ Dialogue: 0,0:10:41.48,0:10:42.73,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}!تنامينَ مجدداً Dialogue: 0,0:10:42.73,0:10:45.43,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا لا تدرسين؟ \N ألا تريدين الذهاب للجامعه؟ Dialogue: 0,0:10:45.64,0:10:46.77,UV2,,0000,0000,0000,,!لنّ أذهبَ للجامعه Dialogue: 0,0:10:46.77,0:10:49.54,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا لا تريدين؟ \N مالذي ستفعلينه إذاً؟ Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:13.93,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ..هذه موهبة أختكِ\N !الأرز المقليّ و الكيمتشي, أتمنى أنّ يعجبكِ Dialogue: 0,0:11:50.39,0:11:51.84,UV2,,0000,0000,0000,,!وداعاً, جيونغ مي Dialogue: 0,0:13:06.98,0:13:10.13,UV2,,0000,0000,0000,,..هذا أنا, أونّي\N لقد وصلتُ للتو Dialogue: 0,0:13:10.68,0:13:17.80,UV2,,0000,0000,0000,,حسناً, لا تأتي إلى مكتبي \N و لا تسألي عن السبب رجاءاً Dialogue: 0,0:13:18.57,0:13:19.68,UV2,,0000,0000,0000,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:13:21.21,0:13:24.14,UV2,,0000,0000,0000,,نعم, سأراكِ غداً Dialogue: 0,0:13:31.63,0:13:33.00,UV2,,0000,0000,0000,,يُمكنكم البدء الآن Dialogue: 0,0:14:12.58,0:14:14.86,UV2,,0000,0000,0000,,!أخبرتكَ بأنّ لا تستدعي الرجال للمكتب Dialogue: 0,0:14:17.06,0:14:18.32,UV2,,0000,0000,0000,,من أنتم يا رجال؟ Dialogue: 0,0:14:45.75,0:14:48.85,UV2,,0000,0000,0000,,من أمركَ بفعل هذا؟\N من هو؟ Dialogue: 0,0:14:51.54,0:14:53.37,UV2,,0000,0000,0000,,لي جين سوك؟ Dialogue: 0,0:14:56.34,0:14:57.56,UV2,,0000,0000,0000,,!طبيب Dialogue: 0,0:14:57.56,0:15:02.01,UV2,,0000,0000,0000,, ,سمعتُ للتو من جيونغ هو\N يبدو أنّ جين سوك اعتَدتّ على سوو Dialogue: 0,0:15:26.70,0:15:28.46,UV2,,0000,0000,0000,,أنتِ حقاً ستستمريّن بفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:15:28.47,0:15:30.42,UV2,,0000,0000,0000,,!هذا يعتمد على ما تفعله Dialogue: 0,0:15:32.82,0:15:33.95,UV2,,0000,0000,0000,,!سوو Dialogue: 0,0:15:44.45,0:15:46.50,UV2,,0000,0000,0000,,!دعينا نتوقف هنا Dialogue: 0,0:15:47.91,0:15:50.96,UV2,,0000,0000,0000,,..أنا.. أنا Dialogue: 0,0:15:53.83,0:15:55.99,UV2,,0000,0000,0000,,!كنتُ مخطئاً, عمتي Dialogue: 0,0:15:58.41,0:16:00.14,UV2,,0000,0000,0000,,!عليكَ فعل الأفضل مستقبلاً Dialogue: 0,0:16:11.82,0:16:13.70,UV2,,0000,0000,0000,,تخلّيتُ عن هذا لأجلك Dialogue: 0,0:16:13.70,0:16:15.02,UV2,,0000,0000,0000,,شكرأً لك Dialogue: 0,0:16:29.54,0:16:30.79,UV2,,0000,0000,0000,,هذه النهايه, صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:32.79,0:16:34.06,UV2,,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:17:16.36,0:17:18.69,UV2,,0000,0000,0000,,هل علينا الذهاب للشرب؟ -\Nلنأخذ شراب الأرز - Dialogue: 0,0:17:35.77,0:17:37.24,UV2,,0000,0000,0000,,!اجلس Dialogue: 0,0:17:46.08,0:17:50.90,UV2,,0000,0000,0000,, ,أعتقد بأنكَ لا تملك الكثير من الطاقة هذه الأيام Dialogue: 0,0:17:58.60,0:18:03.18,UV2,,0000,0000,0000,,أهدرتَ كُلّ البضاعة التي أعطيتُك \N ..و فوقَ هذا Dialogue: 0,0:18:03.18,0:18:06.77,UV2,,0000,0000,0000,,,أرسلتَ المفوّض كانغ للجنة\N !يا للخسارة Dialogue: 0,0:18:07.76,0:18:11.54,UV2,,0000,0000,0000,,!و مازال ابن الطبيبُ يعيشُ بسعادة Dialogue: 0,0:18:11.78,0:18:15.81,UV2,,0000,0000,0000,,..هذه بطاقة تقرير سافاري Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:20.54,UV2,,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:18:23.07,0:18:24.89,UV2,,0000,0000,0000,,!كيف هي؟ Dialogue: 0,0:18:25.96,0:18:31.81,UV2,,0000,0000,0000,,جميع ذكرياتكَ الماضية\N تومضُ في عقلك الآن, أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:34.61,0:18:38.65,UV2,,0000,0000,0000,,,إذاً لابُد أنكَ تعلم الآن Dialogue: 0,0:18:38.65,0:18:45.61,UV2,,0000,0000,0000,,سواءٌ عِشتَ حياة جيدة\N ..أو حياةً مليئة بالسوء Dialogue: 0,0:18:46.89,0:18:48.63,UV2,,0000,0000,0000,,فستكونُ نادماً, صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:53.18,0:18:56.43,UV2,,0000,0000,0000,,..نظراً لتطور علاقتنا Dialogue: 0,0:18:57.83,0:19:01.26,UV2,,0000,0000,0000,,فسأقدمُ لكَ فرصةً أخرى Dialogue: 0,0:19:15.01,0:19:17.54,UV2,,0000,0000,0000,, مرّ وقتٌ طويل, سيد سافاري Dialogue: 0,0:19:17.54,0:19:20.15,UV2,,0000,0000,0000,,سمعتُ بأنّ الأمور صاخبةٌ هناك Dialogue: 0,0:19:22.77,0:19:26.23,UV2,,0000,0000,0000,,سيد سافاري, هل هرمتَ الآن؟\N لماذا تبدو هكذا؟ Dialogue: 0,0:19:26.23,0:19:29.26,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا تتقلّب بلا توقف؟ Dialogue: 0,0:19:29.26,0:19:31.72,UV2,,0000,0000,0000,,..سواءاً كان ابن الطبيب أو ابن البروفيسور Dialogue: 0,0:19:31.72,0:19:35.13,UV2,,0000,0000,0000,,!هل تريد منه إلقاء محاضرة؟ Dialogue: 0,0:19:49.36,0:19:52.37,UV2,,0000,0000,0000,,!أبي, هل تريدُ مني الذهاب؟ Dialogue: 0,0:19:54.81,0:19:56.03,UV2,,0000,0000,0000,,..كُن صبوراً Dialogue: 0,0:19:56.03,0:19:57.74,UV2,,0000,0000,0000,,..كلا Dialogue: 0,0:19:57.74,0:19:59.97,UV2,,0000,0000,0000,, أفكر بأنّ عليّ الذهاب لسيؤل و إكتساحها Dialogue: 0,0:20:05.26,0:20:08.89,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}عذراً, إنها 15 يوماً Dialogue: 0,0:20:09.76,0:20:13.10,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}لا تنسى ما مررتَ به خلال هذه الـ 15 يوماً Dialogue: 0,0:20:13.10,0:20:14.46,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:20:15.50,0:20:16.75,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}..15يوماً Dialogue: 0,0:20:33.55,0:20:36.75,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}مالأمر؟ هل حدثَ شيء؟ Dialogue: 0,0:20:38.20,0:20:41.88,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(320,440)}..كلا, لا شيء Dialogue: 0,0:20:47.80,0:20:49.94,UV2,,0000,0000,0000,,بيل جوون -\N نعم؟ - Dialogue: 0,0:20:51.95,0:20:53.61,UV2,,0000,0000,0000,,قمّ بتغيير كلّ هؤلاء الرجال Dialogue: 0,0:20:55.16,0:20:58.23,UV2,,0000,0000,0000,,اخرجوا.. لا يُمكنني النظر إليكم Dialogue: 0,0:21:24.23,0:21:28.28,UV2,,0000,0000,0000,,جيد, كانَ لديّ شيء لأحدثكَ به Dialogue: 0,0:21:28.28,0:21:30.51,UV2,,0000,0000,0000,,أتسائلُ ماذا تريدين أن تقولي؟ Dialogue: 0,0:21:30.62,0:21:33.49,UV2,,0000,0000,0000,,!أنت, هل استخدمتني؟ Dialogue: 0,0:21:35.09,0:21:38.60,UV2,,0000,0000,0000,,هل استخدمتني للقبض على ابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:21:38.93,0:21:43.38,UV2,,0000,0000,0000,,ماهذا الهراء الذي تتفوهين به؟ \N لماذا قدّ أستخدمكِ؟ Dialogue: 0,0:21:45.00,0:21:49.48,UV2,,0000,0000,0000,,!لا تحاول استغفالي\N فأنا أعلمُ كلّ شيء Dialogue: 0,0:21:49.48,0:21:52.23,UV2,,0000,0000,0000,,أعلمُ أنكَ من دفع نانغ ماهن لذلك Dialogue: 0,0:21:52.23,0:21:53.94,UV2,,0000,0000,0000,,نانغ ماهن؟ Dialogue: 0,0:21:53.95,0:21:56.69,UV2,,0000,0000,0000,,تقصدين بأنّ مَن تمّ إٍستخدامه\N كانَ نانغ ماهن؟ Dialogue: 0,0:21:56.82,0:22:00.88,UV2,,0000,0000,0000,,!لا ترهق نفسك\N هذا النوع من التمثيل لنّ يفلحَ معي Dialogue: 0,0:22:01.31,0:22:06.07,UV2,,0000,0000,0000,,هل ستُصدقيني إذا جلبتُ\N نانغ ماهن أمامكِ؟ Dialogue: 0,0:22:07.55,0:22:11.47,UV2,,0000,0000,0000,, ,إذا جعلكِ هذا تثقينَ بي\N فسأحضرهُ الآن Dialogue: 0,0:22:13.82,0:22:17.98,UV2,,0000,0000,0000,,إذن, هل تُصدقين نوايايّ الحقيقية الآن؟ Dialogue: 0,0:22:48.60,0:22:49.91,UV2,,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:22:50.12,0:22:53.93,UV2,,0000,0000,0000,,!سوو! سوو\N !أنقذني Dialogue: 0,0:22:55.95,0:22:57.39,UV2,,0000,0000,0000,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:00.14,UV2,,0000,0000,0000,,حسناً, سأكون هناكَ حالاً Dialogue: 0,0:23:02.92,0:23:05.20,UV2,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ -\N إنه نانغ ماهن أجاشي - Dialogue: 0,0:23:07.29,0:23:09.59,UV2,,0000,0000,0000,, !يطلبُ مساعدتي لإنقاذه -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:23:15.08,0:23:19.43,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا بحقّ الجحيم تفعلون هذا بي؟ \N مالذي أخطأت به؟ Dialogue: 0,0:23:20.55,0:23:22.41,UV2,,0000,0000,0000,,!لقد ارتكبتَ الكثير من الأخطاء Dialogue: 0,0:23:23.50,0:23:27.39,UV2,,0000,0000,0000,,من المتعبّ التحرّك جيئتةً و ذهاباً, صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:27.92,0:23:31.25,UV2,,0000,0000,0000,,من الذي قمتَ بالإتصال به الآن؟ Dialogue: 0,0:23:33.71,0:23:36.78,UV2,,0000,0000,0000,, ,حتى لو قاموا بقتله\N أعتقد بأنّ عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:23:36.78,0:23:40.09,UV2,,0000,0000,0000,,كلا, اتصل به مجدداً Dialogue: 0,0:23:40.09,0:23:41.97,UV2,,0000,0000,0000,,ربما تأخرنا بالفعل Dialogue: 0,0:23:42.39,0:23:44.00,UV2,,0000,0000,0000,,اتصل به, سوو Dialogue: 0,0:24:07.89,0:24:09.13,UV2,,0000,0000,0000,,نانغ ماهن أجاشي؟ Dialogue: 0,0:24:09.17,0:24:11.96,UV2,,0000,0000,0000,, سوو؟ إنكَ متأخرٌ خطوةً واحدةً Dialogue: 0,0:24:11.96,0:24:14.81,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ..سيحينُ دوركَ بعد نانغ ماهن Dialogue: 0,0:24:15.52,0:24:20.72,UV2,,0000,0000,0000,,حتى ذلكَ الوقت, كُن بخير\N أفهمت؟ Dialogue: 0,0:24:22.14,0:24:25.58,UV2,,0000,0000,0000,, ,تعال و نَلّ مني\N !حقاً تعالَ و نَلّ مني Dialogue: 0,0:24:29.61,0:24:32.29,UV2,,0000,0000,0000,,أين أنتَ أيها الوغد؟ \N!تعالَ الآن Dialogue: 0,0:24:32.29,0:24:33.63,UV2,,0000,0000,0000,,..سوو Dialogue: 0,0:24:37.71,0:24:39.27,UV2,,0000,0000,0000,,..لقد كان سافاري Dialogue: 0,0:25:14.34,0:25:15.47,UV2,,0000,0000,0000,,مرّ وقتٌ طويل, أونّي Dialogue: 0,0:25:15.47,0:25:17.94,UV2,,0000,0000,0000,, هل جئتِ بعد أن عملتِ بهذا المجال؟ Dialogue: 0,0:25:18.63,0:25:20.21,UV2,,0000,0000,0000,, !لا تبدين عظيمةً على الإطلاق Dialogue: 0,0:25:20.72,0:25:22.47,UV2,,0000,0000,0000,,شكراً لقدومكِ Dialogue: 0,0:25:22.99,0:25:24.46,UV2,,0000,0000,0000,,أين نانغ ماهن؟ Dialogue: 0,0:25:30.63,0:25:32.65,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا فعلتَ هذا؟ Dialogue: 0,0:25:33.35,0:25:34.54,UV2,,0000,0000,0000,,هل طلبتُ منكَ إحضاره ميتاً؟ Dialogue: 0,0:25:37.76,0:25:41.27,UV2,,0000,0000,0000,,هذا العجوزُ كان مشاكساً\N لذا لمّ تكنّ هناكَ طريقة أخرى Dialogue: 0,0:25:42.52,0:25:47.02,UV2,,0000,0000,0000,,!مع هذا.. أنتِ لنّ تشكّين بنواياي Dialogue: 0,0:25:51.42,0:25:55.29,UV2,,0000,0000,0000,,أتودّ مني إقامة حفلةٍ في غرفة؟ Dialogue: 0,0:25:55.29,0:25:57.43,UV2,,0000,0000,0000,,..لنّ أحصل على أيّ إحترام بهذا Dialogue: 0,0:26:01.06,0:26:06.53,UV2,,0000,0000,0000,,سمعتُ بأنّ حتى كونفوشيوس\N بدأ مع بعضِ الأحرف Dialogue: 0,0:26:06.53,0:26:09.15,UV2,,0000,0000,0000,,..كلّ بداية تميل إلى كونها ناقصه Dialogue: 0,0:26:09.23,0:26:11.11,UV2,,0000,0000,0000,,إذن, ماذا عن النهاية؟ Dialogue: 0,0:26:12.09,0:26:14.73,UV2,,0000,0000,0000,,هل تُخطط إلى تسليمي إلى بوسان؟ Dialogue: 0,0:26:16.53,0:26:18.93,UV2,,0000,0000,0000,,..يتوقف هذا على ما يُمكنكِ فعله Dialogue: 0,0:26:18.93,0:26:22.72,UV2,,0000,0000,0000,,..لازلتُ لا أثق بك Dialogue: 0,0:26:25.54,0:26:31.09,UV2,,0000,0000,0000,, ,لأجل زهرة الإقحوان الوحيدة "\N " يبدو بأنّ الوقواق بكى طوال الريبع Dialogue: 0,0:26:32.41,0:26:33.48,UV2,,0000,0000,0000,,هل تتذكرين هذه القصيدة؟ Dialogue: 0,0:26:33.48,0:26:35.62,UV2,,0000,0000,0000,,!أيّ قصيدة Dialogue: 0,0:26:35.62,0:26:37.86,UV2,,0000,0000,0000,,..لقد نسيتُ كلّ هذه الأمور Dialogue: 0,0:26:41.41,0:26:43.64,UV2,,0000,0000,0000,, ,لازلتُ أشعر كما لو أنه الأمس\N عندما تناولنا السونداي و شربنا السوجو معاً Dialogue: 0,0:26:43.64,0:26:46.16,UV2,,0000,0000,0000,, ,لازلتُ أشعر كما لو أنه الأمس\N عندما تناولنا السونداي و شربنا السوجو معاً Dialogue: 0,0:26:50.67,0:26:53.90,UV2,,0000,0000,0000,,الطبيب.. تجاوز الحدود فعلاً Dialogue: 0,0:26:55.05,0:27:00.78,UV2,,0000,0000,0000,,أنتِ تعلمين ماذا يعني \N عندما يُذكرُ إسمه من الرئيس جو؟ Dialogue: 0,0:27:01.83,0:27:03.34,UV2,,0000,0000,0000,,!انتهى أمر الطبيب Dialogue: 0,0:27:06.68,0:27:10.75,UV2,,0000,0000,0000,, ,لنّ أدع هذا يحدث\N هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:27:10.75,0:27:12.59,UV2,,0000,0000,0000,,!هل تريدين حماية الطبيب؟ Dialogue: 0,0:27:12.59,0:27:16.16,UV2,,0000,0000,0000,, !إذا أردتِ إنقاذه, إذاً أوقفيه الآن Dialogue: 0,0:27:17.22,0:27:20.63,UV2,,0000,0000,0000,,!سوو؟ سوفَ أهتمّ بذلكَ الوغد Dialogue: 0,0:27:22.43,0:27:25.20,UV2,,0000,0000,0000,,عليكِ فقط إخباري أينَ هو Dialogue: 0,0:27:26.49,0:27:30.09,UV2,,0000,0000,0000,,..الطريقة الوحيدة لتبقي بأمان مع الطبيب Dialogue: 0,0:27:30.09,0:27:33.35,UV2,,0000,0000,0000,,هو وضع المنظمة خلفكما\N!و إمتلاك القوة Dialogue: 0,0:27:34.74,0:27:37.98,UV2,,0000,0000,0000,,..سأقول هذا للمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:27:39.89,0:27:42.91,UV2,,0000,0000,0000,,أرجوك لا تجعليني مثيراً للشفقه هكذا, حسناً؟ Dialogue: 0,0:27:44.34,0:27:46.03,UV2,,0000,0000,0000,,أتعلمين ما أقصد؟ Dialogue: 0,0:27:46.03,0:27:47.96,UV2,,0000,0000,0000,,..لنّ أنتظر لوقتٍ طويل Dialogue: 0,0:27:51.81,0:27:53.30,UV2,,0000,0000,0000,,..الصفقة تأتيّ أولاً Dialogue: 0,0:27:55.84,0:27:58.70,UV2,,0000,0000,0000,,!مازلتُ لا أستطيع الثقة بك Dialogue: 0,0:27:58.70,0:28:01.09,UV2,,0000,0000,0000,,و الآن تريدُ معرفة مكان سوو؟ Dialogue: 0,0:28:02.38,0:28:05.68,UV2,,0000,0000,0000,,لا يُمكنني فعل هذا -\N تريدين عقد الصفقةِ أولاً؟ - Dialogue: 0,0:28:05.68,0:28:07.63,UV2,,0000,0000,0000,,أليست هذه أساسياتُ العمل؟ Dialogue: 0,0:28:08.96,0:28:14.31,UV2,,0000,0000,0000,,سأفكر أكثر حولَ إقترحكَ بشأن سوو\N بعد الصفقة Dialogue: 0,0:28:29.98,0:28:32.33,UV2,,0000,0000,0000,,أحقاً ستقوم بالتجارة مع تلكَ المرأة؟ Dialogue: 0,0:28:33.84,0:28:37.28,UV2,,0000,0000,0000,,,إنها صفقةٌ حقيقة هذه المرة\N هل فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:28:37.28,0:28:39.40,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا تفعل هذا بشكلّ مفاجئ؟ Dialogue: 0,0:28:39.97,0:28:42.53,UV2,,0000,0000,0000,,,ابن الطبيب و جميع أتباعه Dialogue: 0,0:28:42.53,0:28:44.64,UV2,,0000,0000,0000,,ألا يُفترض إزالتهم من المنطقة؟ Dialogue: 0,0:28:45.34,0:28:47.35,UV2,,0000,0000,0000,,..انظروا لهذا Dialogue: 0,0:28:47.35,0:28:52.55,UV2,,0000,0000,0000,,هل الشائعات صحيحة؟ \N هل أنت وَ وسادتها تتحدثان طوال الليل؟ Dialogue: 0,0:28:53.64,0:28:54.88,UV2,,0000,0000,0000,,أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:54.88,0:28:57.11,UV2,,0000,0000,0000,,!راقبي حديثكِ قبل التفوّه به Dialogue: 0,0:29:02.63,0:29:07.56,UV2,,0000,0000,0000,,,سافاري قتلَ نانغ ماهن \N أتسائلُ لماذا؟ Dialogue: 0,0:29:07.56,0:29:09.98,UV2,,0000,0000,0000,,هل تظنّ بأن نانغ ماهن بحث حوله\Nمجدداً بعد أن ذهب؟ Dialogue: 0,0:29:10.24,0:29:11.62,UV2,,0000,0000,0000,,..ربما فعل Dialogue: 0,0:29:11.63,0:29:14.47,UV2,,0000,0000,0000,,يا رجل.. لا يُمكنني تمريرُ هذا Dialogue: 0,0:29:18.33,0:29:22.41,UV2,,0000,0000,0000,,لا بُد أن لديكَ خطة -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:29:22.41,0:29:25.16,UV2,,0000,0000,0000,, !خطةٌ للتخلّص من سافاري -\N هل أصبحتَ خائفاً؟ - Dialogue: 0,0:29:25.18,0:29:27.35,UV2,,0000,0000,0000,,خائف؟ مَن الخائف؟ Dialogue: 0,0:29:27.35,0:29:29.14,UV2,,0000,0000,0000,,!سأقوم بالنيل من سافاري Dialogue: 0,0:29:34.10,0:29:36.63,UV2,,0000,0000,0000,,ميث كيم بالتأكيد يعرف Dialogue: 0,0:29:37.53,0:29:40.62,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\N !مكان سافاري - Dialogue: 0,0:29:40.62,0:29:43.09,UV2,,0000,0000,0000,,أليسَ محتجزاً الآن في مكتب المدّعي العام؟ Dialogue: 0,0:29:50.76,0:29:55.34,UV2,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ لقد أخفتني Dialogue: 0,0:29:56.21,0:29:57.69,UV2,,0000,0000,0000,,هل ذهبتِ لمكانٍ ما؟ Dialogue: 0,0:29:58.94,0:30:01.73,UV2,,0000,0000,0000,,نعم, ذهبتُ للتسوّق Dialogue: 0,0:30:01.73,0:30:03.36,UV2,,0000,0000,0000,,لكنّ لم تشتري شيئاً Dialogue: 0,0:30:05.25,0:30:06.41,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}لم أجد شيئاً جيداً Dialogue: 0,0:30:09.62,0:30:11.60,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}!نانغ ماهن أجاشي مات Dialogue: 0,0:30:12.12,0:30:14.04,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}لقد قتلهُ سافاري Dialogue: 0,0:30:16.86,0:30:18.29,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}أتسائلُ لماذا فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:30:21.38,0:30:23.57,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}!أعتقدُ أنك ِتعرفين السبب Dialogue: 0,0:30:24.85,0:30:26.76,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}كيفَ لي معرفه هذا؟ Dialogue: 0,0:30:27.11,0:30:28.64,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}..سأعطيكِ مثالاً إفتراضياً Dialogue: 0,0:30:31.30,0:30:34.32,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)},من أجل أنّ يستعيدَ سافاري ثقتكِ Dialogue: 0,0:30:34.32,0:30:39.51,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}قام بقتلِ نانغ ماهن ليُريكِ\N أنه لا يوجد ما لا يُمكنه فعله لكِ Dialogue: 0,0:30:39.58,0:30:42.39,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)},واثقٌ بأنّ سافاري قد اتصل بكِ Dialogue: 0,0:30:43.57,0:30:45.61,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)},و قالَ أنه يريدُ ثقتكِ به Dialogue: 0,0:30:45.61,0:30:49.35,UV2,,0000,0000,0000,,!ثم سيسعى لعقد صفقة Dialogue: 0,0:30:54.66,0:30:56.45,UV2,,0000,0000,0000,,متى ستعقد الصفقة؟ Dialogue: 0,0:30:57.33,0:31:01.62,UV2,,0000,0000,0000,,!نعم, أنتَ محق Dialogue: 0,0:31:02.65,0:31:04.17,UV2,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:31:05.88,0:31:08.18,UV2,,0000,0000,0000,,علينا القيام بهذه الصفقه Dialogue: 0,0:31:09.38,0:31:11.30,UV2,,0000,0000,0000,,إنها الطريقة الوحيدة لنا للنجاة Dialogue: 0,0:31:12.29,0:31:17.25,UV2,,0000,0000,0000,,,هذه الصفقة ستُبقيكَ حيّاً\N إنها من أجلك Dialogue: 0,0:31:17.25,0:31:19.95,UV2,,0000,0000,0000,,!إنها ليست من أجلي, بل لأجل جشعك Dialogue: 0,0:31:25.25,0:31:27.05,UV2,,0000,0000,0000,,..هذا رجاءٌ و تحذير Dialogue: 0,0:31:28.26,0:31:30.30,UV2,,0000,0000,0000,,!لا تقومي بهذه الصفقة Dialogue: 0,0:31:34.94,0:31:37.62,UV2,,0000,0000,0000,,,الرئيس جو من بوسان يعرف إٍسمك Dialogue: 0,0:31:37.62,0:31:39.73,UV2,,0000,0000,0000,,هل تعرفُ ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:31:40.75,0:31:43.18,UV2,,0000,0000,0000,,!لنّ أسمح لكَ بأنّ تموت Dialogue: 0,0:31:44.89,0:31:49.06,UV2,,0000,0000,0000,,هذه المرة.. يتحتّم علينا القيام بالصفقة Dialogue: 0,0:31:59.14,0:32:01.19,UV2,,0000,0000,0000,,أتذكرين تلكَ الصورة منذُ وقتٍ طويل؟ Dialogue: 0,0:32:02.27,0:32:03.99,UV2,,0000,0000,0000,,عندَ برج آبيل؟ Dialogue: 0,0:32:05.71,0:32:08.14,UV2,,0000,0000,0000,,,نظرتِ إلى تلكَ الصورة في كثيرٍ من الإحيان Dialogue: 0,0:32:09.25,0:32:12.70,UV2,,0000,0000,0000,,كان يوجدُ إثنان من التماثيل الباردة\N تقبلّ بعضها أمام البرج Dialogue: 0,0:32:14.62,0:32:17.08,UV2,,0000,0000,0000,,..قلتِ ذلك الحين Dialogue: 0,0:32:17.08,0:32:19.75,UV2,,0000,0000,0000,,أنكِ تريدين جمع الكثير من المال\N في وقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:32:21.35,0:32:24.96,UV2,,0000,0000,0000,,و أردتِ الوقوف أمام البرج تماماً\N مثل هذه التماثيل Dialogue: 0,0:32:24.96,0:32:26.78,UV2,,0000,0000,0000,,..أخبرتني بأنّ هذه أمنيتكِ Dialogue: 0,0:32:34.68,0:32:36.46,UV2,,0000,0000,0000,,يُمكنكِ فعل هذا الآن Dialogue: 0,0:32:38.34,0:32:43.45,UV2,,0000,0000,0000,, ,ربما اختلفت الآن\N لكنّ يُمكنكِ الذهاب بأيّ وقت Dialogue: 0,0:32:45.88,0:32:46.98,UV2,,0000,0000,0000,,إذاً ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:32:50.10,0:32:54.50,UV2,,0000,0000,0000,,إذا ذهبت, هل ستأتيّ معي؟ Dialogue: 0,0:32:57.89,0:33:04.68,UV2,,0000,0000,0000,,إذا ذهبتَ, سأتي معكَ أيضاً\N في أيّ وقت Dialogue: 0,0:33:06.01,0:33:07.58,UV2,,0000,0000,0000,,..جين سوك Dialogue: 0,0:33:10.84,0:33:13.29,UV2,,0000,0000,0000,,..أريدُ فقط أن تكوني سعيدة Dialogue: 0,0:33:19.83,0:33:21.48,UV2,,0000,0000,0000,,أحاولُ هذا Dialogue: 0,0:34:40.74,0:34:41.96,UV2,,0000,0000,0000,,,لديكَ اتصال Dialogue: 0,0:34:45.15,0:34:46.33,UV2,,0000,0000,0000,,من المتصل؟ Dialogue: 0,0:34:46.45,0:34:48.33,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}..هذا أنا{\i0} Dialogue: 0,0:34:49.46,0:34:50.88,UV2,,0000,0000,0000,,ابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:34:51.53,0:34:56.05,UV2,,0000,0000,0000,,دعّ جين سوك و شأنها Dialogue: 0,0:34:57.94,0:34:59.12,UV2,,0000,0000,0000,,..أرجوك Dialogue: 0,0:35:02.93,0:35:04.85,UV2,,0000,0000,0000,,مَنّ يدعُ مَنّ؟ Dialogue: 0,0:35:05.76,0:35:09.71,UV2,,0000,0000,0000,,لقد قضيتَ وقتاً كافياً في هذا العمل\N لتعرفَ ما يجبُ فعله Dialogue: 0,0:35:09.71,0:35:12.21,UV2,,0000,0000,0000,,و الآن, مازلتَ تقول هذه السذاجات Dialogue: 0,0:35:13.86,0:35:16.43,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} حسناً, لنقلّ أنكَ مازلتَ ساذجاً Dialogue: 0,0:35:16.43,0:35:19.92,UV2,,0000,0000,0000,,إذاً, لو أخبرتكَ بأنّ تتركَ هذا العمل\N فهل ستفعل؟ Dialogue: 0,0:35:20.70,0:35:22.77,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} مالذي ستفعله بعدها؟ Dialogue: 0,0:35:22.77,0:35:24.53,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هلّ ستذهبُ للحصول على وظيفةِ\N في شركةٍ ما؟ Dialogue: 0,0:35:24.53,0:35:29.94,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} و إلاّ.. هل ستُديرُ مطعماً؟ هاه؟ Dialogue: 0,0:35:33.63,0:35:40.76,UV2,,0000,0000,0000,,أنت, أنا وَ حتى جين سوك\N لنّ نستطيع تركَ هذا العمل للأبد Dialogue: 0,0:35:40.76,0:35:42.42,UV2,,0000,0000,0000,,..كما تعلم Dialogue: 0,0:35:42.42,0:35:47.74,UV2,,0000,0000,0000,,,هناكَ طرقٌ مختلفةٌ لدخول هذا العمل\N لكنّ لا يوجد طريقٌ للخروج Dialogue: 0,0:35:49.59,0:35:50.94,UV2,,0000,0000,0000,,!يُمكنكَ عقد الصفقةِ معي Dialogue: 0,0:35:52.44,0:35:55.52,UV2,,0000,0000,0000,, ,بدون لي جين سوك\N عليكَ فعلها معي Dialogue: 0,0:35:58.39,0:36:00.86,UV2,,0000,0000,0000,,!هذه ليست صفقه, بل حرب Dialogue: 0,0:36:03.11,0:36:05.39,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ,يبدو بأنكَ مازلتَ لم تستوعب الوضع Dialogue: 0,0:36:05.39,0:36:08.61,UV2,,0000,0000,0000,,..سأخبركَ بهذا للمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:36:08.61,0:36:12.58,UV2,,0000,0000,0000,,!أنتَ يجبُ أنّ تموت Dialogue: 0,0:36:12.58,0:36:15.07,UV2,,0000,0000,0000,,!عندها سينتهي الأمر Dialogue: 0,0:36:16.66,0:36:19.26,UV2,,0000,0000,0000,,..إذاً أراكَ قريباً Dialogue: 0,0:37:39.49,0:37:41.13,UV2,,0000,0000,0000,,..انتظر قليلاً Dialogue: 0,0:37:59.20,0:38:00.60,UV2,,0000,0000,0000,,الرئيس جونغ؟ Dialogue: 0,0:38:02.70,0:38:04.36,UV2,,0000,0000,0000,,هل سيقوم بمقابلتي هنا؟ Dialogue: 0,0:38:07.55,0:38:08.88,UV2,,0000,0000,0000,,..مرّ وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:38:10.67,0:38:11.73,UV2,,0000,0000,0000,,هذا صحيح, رئيس جونغ Dialogue: 0,0:38:11.73,0:38:13.43,UV2,,0000,0000,0000,,سأدخل بصلبِ الموضوع Dialogue: 0,0:38:15.08,0:38:16.77,UV2,,0000,0000,0000,,أين ميث كيم الأن؟ Dialogue: 0,0:38:17.29,0:38:19.82,UV2,,0000,0000,0000,,...أنت تعلم, إنه -\N ,أخبرتكَ بالفعل - Dialogue: 0,0:38:20.25,0:38:24.10,UV2,,0000,0000,0000,,,نوع الصديق الذي يُمكن أن أكون\N يعتمد على تصرفاتك Dialogue: 0,0:38:58.01,0:39:00.08,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتَ ابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:39:00.47,0:39:01.42,UV2,,0000,0000,0000,,!استدر Dialogue: 0,0:39:02.94,0:39:04.17,UV2,,0000,0000,0000,,!!استدر Dialogue: 0,0:39:15.36,0:39:18.57,UV2,,0000,0000,0000,,من هو؟ \N من الذي سحبكَ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:39:19.09,0:39:21.49,UV2,,0000,0000,0000,,ما هو؟ -\N ..الطبيب - Dialogue: 0,0:39:22.34,0:39:23.63,UV2,,0000,0000,0000,,...ابن الطبيب Dialogue: 0,0:39:38.54,0:39:41.83,UV2,,0000,0000,0000,,من فضلك, جدّ مكان ميث كيم الآن Dialogue: 0,0:39:42.06,0:39:43.93,UV2,,0000,0000,0000,,مالذي تنوي فعله مع ميث كيم؟ Dialogue: 0,0:39:44.73,0:39:47.13,UV2,,0000,0000,0000,,ميث كيم يعلمُ حقيقة ابن الطبيب Dialogue: 0,0:39:49.85,0:39:55.66,UV2,,0000,0000,0000,,حسناً, المدّعي العام يقوم بحمايته\N لذا قدّ يكون هذا صعباً Dialogue: 0,0:39:58.24,0:39:59.67,UV2,,0000,0000,0000,,,سأحاولُ من أجلك Dialogue: 0,0:40:00.21,0:40:02.49,UV2,,0000,0000,0000,,لكنّ لا تتأمل كثيراً -\N حسناً - Dialogue: 0,0:40:05.58,0:40:07.48,UV2,,0000,0000,0000,,( المدّعي العام اوه جونغ يون) Dialogue: 0,0:40:07.73,0:40:09.21,UV2,,0000,0000,0000,, كيف سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:40:09.21,0:40:11.31,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ,كان هذا صعباً\N أردتكَ أن تعلم بهذا Dialogue: 0,0:40:11.31,0:40:12.48,UV2,,0000,0000,0000,,هل اكتشفتِ مكانه؟ Dialogue: 0,0:40:12.55,0:40:13.65,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} نعم, علمت Dialogue: 0,0:40:14.11,0:40:16.31,UV2,,0000,0000,0000,,!لكنّ ميث كيم الآن بالمشفى Dialogue: 0,0:40:18.00,0:40:19.38,UV2,,0000,0000,0000,,حسناً, شكراً Dialogue: 0,0:40:38.09,0:40:40.72,UV2,,0000,0000,0000,,..قم بإنتظارنا هنا\N لنذهب Dialogue: 0,0:41:15.65,0:41:18.29,UV2,,0000,0000,0000,,..توقف عن التمثيل و تعالَ معنا Dialogue: 0,0:42:08.34,0:42:09.62,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}ألن تصعد؟ Dialogue: 0,0:42:45.01,0:42:46.98,UV2,,0000,0000,0000,,من هو؟\N من فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:42:46.98,0:42:50.07,UV2,,0000,0000,0000,,..لا أعلم\N !لقد جاءوا من العدم Dialogue: 0,0:43:06.45,0:43:07.87,UV2,,0000,0000,0000,,,هذا أنا رئيس جونغ Dialogue: 0,0:43:07.87,0:43:09.37,UV2,,0000,0000,0000,,..استمرّ بالحديث Dialogue: 0,0:43:09.37,0:43:11.15,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !ميث كيم اختفى Dialogue: 0,0:43:12.02,0:43:14.32,UV2,,0000,0000,0000,,شخصٌ قام بضرب رجالنا\N ,و اخذه من المشفى Dialogue: 0,0:43:16.14,0:43:18.09,UV2,,0000,0000,0000,,هل الرئيس جونغ مَن فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:43:22.90,0:43:24.88,UV2,,0000,0000,0000,,!شخصٌ ما أخذَ ميث كيم Dialogue: 0,0:43:24.89,0:43:28.17,UV2,,0000,0000,0000,,كيف اكتشفتَ مكان ميث كيم؟ Dialogue: 0,0:43:28.46,0:43:31.46,UV2,,0000,0000,0000,,,المهمّ بالأمر بأنه تمّ تهريبه Dialogue: 0,0:43:32.21,0:43:34.59,UV2,,0000,0000,0000,,!إنه على الأرجح ابن الطبيب Dialogue: 0,0:43:49.70,0:43:53.92,UV2,,0000,0000,0000,,مالذي يجري؟\N لقد أنقذتني بشكل مثير جداً Dialogue: 0,0:43:54.87,0:43:58.01,UV2,,0000,0000,0000,,..لم أقمّ بإخراجك للدردشة معك Dialogue: 0,0:43:58.01,0:44:00.13,UV2,,0000,0000,0000,,لذا إخرس و ابقَ جالساً Dialogue: 0,0:44:22.86,0:44:24.48,UV2,,0000,0000,0000,,!مرّ وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:44:31.30,0:44:33.75,UV2,,0000,0000,0000,,كيف هربتَ هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:44:33.75,0:44:35.97,UV2,,0000,0000,0000,,في الواقع, أردتُ زيارتكَ قريباً Dialogue: 0,0:44:37.72,0:44:40.01,UV2,,0000,0000,0000,,!أخبرتكَ بأن دوركَ هو التالي Dialogue: 0,0:44:55.21,0:44:58.66,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}..طبيب... طبيب Dialogue: 0,0:44:59.23,0:45:00.23,UV2,,0000,0000,0000,,مالذي يجري؟ Dialogue: 0,0:45:18.12,0:45:19.55,UV2,,0000,0000,0000,,..يتمّ الإتصالُ بكَ كثيراً Dialogue: 0,0:45:19.55,0:45:21.72,UV2,,0000,0000,0000,,أين سوو الآن؟ Dialogue: 0,0:45:21.72,0:45:23.52,UV2,,0000,0000,0000,,أنا أعتني به جيداً هنا Dialogue: 0,0:45:25.81,0:45:29.53,UV2,,0000,0000,0000,, ,إذا أردتَ إنقاذ صديقك\N !فأنتَ تعلم ما تفعل Dialogue: 0,0:45:29.53,0:45:31.00,UV2,,0000,0000,0000,,..تعالَ إلى هنا Dialogue: 0,0:45:31.43,0:45:33.61,UV2,,0000,0000,0000,,!تعال بمفردك.. و بهدوء Dialogue: 0,0:45:33.61,0:45:35.13,UV2,,0000,0000,0000,,!إذا لم يحدث, فصديقكَ سيموت Dialogue: 0,0:45:35.21,0:45:36.48,UV2,,0000,0000,0000,,..لا تلمس سوو Dialogue: 0,0:45:36.57,0:45:40.98,UV2,,0000,0000,0000,,,هذا متروكٌ لك\N هل تفهم ما أعنيه؟ Dialogue: 0,0:45:50.59,0:45:54.02,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} إنه من الأشخاص الذين عليكَ\N القبض عليهم Dialogue: 0,0:45:55.86,0:46:00.14,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} سوو.. لقد اكتشفهُ جي هيونغ مين Dialogue: 0,0:46:16.24,0:46:18.07,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}نعم, هذا أنا Dialogue: 0,0:46:20.02,0:46:21.47,UV2,,0000,0000,0000,,هل كلّ شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:46:23.90,0:46:27.60,UV2,,0000,0000,0000,,لقد اختفى ميث كيم من المشفى Dialogue: 0,0:46:27.60,0:46:28.99,UV2,,0000,0000,0000,,أنتَ من فعلها؟ Dialogue: 0,0:46:31.90,0:46:33.48,UV2,,0000,0000,0000,,..كلا Dialogue: 0,0:46:34.58,0:46:38.73,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}إذاً, هل تعرف من فعلها؟ Dialogue: 0,0:46:39.48,0:46:40.49,UV2,,0000,0000,0000,,..كلا Dialogue: 0,0:46:41.68,0:46:44.12,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا يبدو صوتكَ هكذا؟ Dialogue: 0,0:46:44.12,0:46:45.63,UV2,,0000,0000,0000,,يوجدُ خطبٌ ما, صحيح؟ Dialogue: 0,0:46:47.52,0:46:48.61,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}!شي يوون Dialogue: 0,0:46:51.53,0:46:57.08,UV2,,0000,0000,0000,,!أجاشي.. ساعدني Dialogue: 0,0:47:00.47,0:47:04.61,UV2,,0000,0000,0000,, ,إذا كانَ أمراً كهذا\N فأنا لا أستطيعُ المساعدة Dialogue: 0,0:47:09.66,0:47:11.43,UV2,,0000,0000,0000,,!يُمكنني الحصول على سافاري اليوم Dialogue: 0,0:47:11.43,0:47:14.42,UV2,,0000,0000,0000,, ,إذا سار الأمر بشكل خاطئ\N !فقد يتمّ إكتشافك Dialogue: 0,0:47:14.83,0:47:16.43,UV2,,0000,0000,0000,,!عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:47:16.45,0:47:19.40,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تذهب, عليكَ التخلّي عن كيم هيون سوو Dialogue: 0,0:47:19.40,0:47:20.28,UV2,,0000,0000,0000,,!عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:47:20.28,0:47:24.46,UV2,,0000,0000,0000,,قدّ تضعُ حياتكَ في خطرٍ بسبب سوو Dialogue: 0,0:47:26.75,0:47:28.16,UV2,,0000,0000,0000,,..سأذهب Dialogue: 0,0:47:30.31,0:47:31.75,UV2,,0000,0000,0000,,...بصراحه Dialogue: 0,0:47:38.34,0:47:40.00,UV2,,0000,0000,0000,,!هذا صعبٌ جداً Dialogue: 0,0:47:42.45,0:47:43.90,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}..شي هيون Dialogue: 0,0:47:47.37,0:47:48.66,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}..شي هيون Dialogue: 0,0:47:50.80,0:47:55.44,UV2,,0000,0000,0000,,!أرجوك اهتمّ بالعمة جين سوك Dialogue: 0,0:47:57.89,0:47:59.16,UV2,,0000,0000,0000,,!شي هيون Dialogue: 0,0:47:59.50,0:48:00.91,UV2,,0000,0000,0000,,!جونغ شي هيون Dialogue: 0,0:48:15.28,0:48:17.68,UV2,,0000,0000,0000,,ابتعد, سأذهبُ بمفردي -\N ..طبيب - Dialogue: 0,0:48:19.79,0:48:21.24,UV2,,0000,0000,0000,,!سأذهبُ بمفردي Dialogue: 0,0:49:21.04,0:49:22.15,UV2,,0000,0000,0000,,!ابن الطبيب Dialogue: 0,0:49:52.49,0:49:53.77,UV2,,0000,0000,0000,,..اترك سوو أولاً Dialogue: 0,0:49:53.77,0:49:59.29,UV2,,0000,0000,0000,,,في هذا الوضع أنتَ قلقٌ على صديقك Dialogue: 0,0:50:00.39,0:50:05.33,UV2,,0000,0000,0000,,مجيئكَ هنا وحيداً يدلّ على إستعدادكَ للموت Dialogue: 0,0:50:07.18,0:50:09.49,UV2,,0000,0000,0000,,..لستُ واثقاً إن كنتَ تصدقني لكنّ Dialogue: 0,0:50:09.96,0:50:15.35,UV2,,0000,0000,0000,, ,بإعتبار صداقتنا في الماضي\N لمّ أكن ّأريدُ قتلك Dialogue: 0,0:50:17.25,0:50:23.64,UV2,,0000,0000,0000,,كلّ هذا لأنكَ شخصٌ ساذج مثلي\N أصبحت على ما أنت َعليه Dialogue: 0,0:50:25.21,0:50:27.64,UV2,,0000,0000,0000,,اترك سوو ثمّ يُمكننا الحديث Dialogue: 0,0:50:27.64,0:50:30.96,UV2,,0000,0000,0000,, ,هل أنتَ أصمّ؟ طالما خطوتَ إلى هنا\N!فلا يُمكنكَ الخروج Dialogue: 0,0:50:31.46,0:50:34.69,UV2,,0000,0000,0000,,لا أحد سيخرج, هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:50:38.66,0:50:40.14,UV2,,0000,0000,0000,,..فهمت Dialogue: 0,0:50:45.46,0:50:48.35,UV2,,0000,0000,0000,, !قاتل الآن -\N اضربوه - Dialogue: 0,0:52:43.33,0:52:46.88,UV2,,0000,0000,0000,,إذن, هل أنتَ ابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:52:47.61,0:52:48.71,UV2,,0000,0000,0000,,..ابن الطبيب Dialogue: 0,0:52:49.44,0:52:52.39,UV2,,0000,0000,0000,,أنتَ وحيدٌ تماماً الآن Dialogue: 0,0:52:52.62,0:52:57.94,UV2,,0000,0000,0000,,الشيء الوحيد الذي يُمكنه\N أن تثق به هو هذا وَ هذا Dialogue: 0,0:53:04.40,0:53:07.57,UV2,,0000,0000,0000,,ابن الطبيب, دعنا نُصفيّ حساباتنا اليوم Dialogue: 0,0:53:07.57,0:53:10.43,UV2,,0000,0000,0000,,!سواءٌ كان أنتَ أم أنا هو الزوج Dialogue: 0,0:53:13.72,0:53:15.28,UV2,,0000,0000,0000,,!ابن الطبيب Dialogue: 0,0:53:35.47,0:53:37.11,UV2,,0000,0000,0000,,..شي هيون Dialogue: 0,0:53:38.28,0:53:40.36,UV2,,0000,0000,0000,,..ابن الطبيب, جونغ شي هيون Dialogue: 0,0:53:42.81,0:53:45.21,UV2,,0000,0000,0000,,..سأطلبُ منكَ معروفاً أخيراً Dialogue: 0,0:53:47.60,0:53:50.52,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدُ الذهابَ للصين؟ \N سأجدُ لكَ سفينه Dialogue: 0,0:53:52.42,0:53:53.78,UV2,,0000,0000,0000,,...دوك باي أجاشي Dialogue: 0,0:53:57.29,0:53:59.86,UV2,,0000,0000,0000,,ألم تقلّ بأن أحدنا عليه الموت؟ Dialogue: 0,0:54:03.48,0:54:08.59,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}هذا صحيح, كنتُ أتفوّه بالهراء Dialogue: 0,0:54:08.59,0:54:09.93,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}..أنا آسف Dialogue: 0,0:54:15.56,0:54:17.09,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}..دعني أطلب معروفاً Dialogue: 0,0:54:21.76,0:54:22.96,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}...هوَ Dialogue: 0,0:54:25.38,0:54:26.75,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}!اترك سوو يذهب Dialogue: 0,0:54:29.43,0:54:30.69,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}!أنا آسف Dialogue: 0,0:54:32.77,0:54:36.85,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}لكنني أعدكَ بأني سأحمي لي جين سوك Dialogue: 0,0:54:40.73,0:54:42.23,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)},شي هيون Dialogue: 0,0:54:44.39,0:54:46.84,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}..سأطلبكَ مرة أخرى Dialogue: 0,0:54:47.55,0:54:51.04,UV2,,0000,0000,0000,,{\pos(319,440)}لا تُقاوم, سيكون ذلكَ أكثر إيلاماً Dialogue: 0,0:54:52.10,0:54:53.51,UV2,,0000,0000,0000,,فهمت؟ Dialogue: 0,0:54:58.97,0:55:04.92,UV2,,0000,0000,0000,,حسناً, دعنا نوقف مشاعرنا\N و نُنهي الأمر بسرعة Dialogue: 0,0:55:04.92,0:55:05.99,UV2,,0000,0000,0000,,..حسناً Dialogue: 0,0:55:07.59,0:55:09.34,UV2,,0000,0000,0000,,..شكراً لتفهّمك Dialogue: 0,0:55:42.78,0:56:00.84,UV2,,0000,0000,0000,,AsiaWorldTeam الترجمة مقدمة من فريق \N إنتاج : أميرة SoOma : ترجمه و تدقيق Dialogue: 0,0:56:01.85,0:56:04.35,UV2,,0000,0000,0000,,,اجلس هناك و انتظرني\N سأحضرها بسرعه Dialogue: 0,0:56:07.51,0:56:11.07,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ,إذا كان لديكَ حبيبة\N فيُمكنكَ لقاءها عندما تشعر بالكأبه Dialogue: 0,0:56:11.07,0:56:14.25,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ,ستجعلكَ تشعر بالتحسّن\N فقط فكّرت بأن الأمر يسيرُ هكذا Dialogue: 0,0:56:14.25,0:56:15.62,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} كيف هو شكله؟ Dialogue: 0,0:56:15.62,0:56:18.48,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} حبيبي مشغولٌ كثيراً Dialogue: 0,0:56:18.48,0:56:20.45,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ألا تُقابلين أيّ شخص؟ Dialogue: 0,0:56:20.45,0:56:23.05,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !إنه لا يُفكر بي كإمرأةٍ حتى Dialogue: 0,0:56:25.40,0:56:30.34,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}الطبيعة الحقيقة خلف بوسان \N !لنّ تُكشفَ مطلقاً, إنهم كالأشباح Dialogue: 0,0:56:30.34,0:56:33.74,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} واثقٌ بأنّ منظمة بوسان موجودة بالفعل Dialogue: 0,0:56:33.74,0:56:35.79,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ..هذه حقيقة مؤكدة Dialogue: 0,0:56:35.79,0:56:41.85,UV2,,0000,0000,0000,, إذا حفرتَ أعمق, فالكثير من أصدقاءك\N ! سيموت, و قدّ تكونُ التالي Dialogue: 0,0:56:42.93,0:56:44.66,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ,لنّ يكونّ هناكَ صفقات لبعض الوقت Dialogue: 0,0:56:44.66,0:56:45.85,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}مالذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:56:45.85,0:56:47.80,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ..اتصل بي مباشرةً مع بوسان Dialogue: 0,0:56:47.80,0:56:49.85,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !هل تعلمين أيّ نوع من الأماكن بوسان؟ Dialogue: 0,0:56:49.85,0:56:51.85,UV2,,0000,0000,0000,,