1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
مشاهده ممتعه

2
00:00:06,213 --> 00:00:07,818
يوم ميلاد تعيس ايها الجميع

3
00:00:07,838 --> 00:00:09,637
هذا سيء

4
00:00:09,657 --> 00:00:11,390
حسناً, يارفاق

5
00:00:11,410 --> 00:00:14,961
اعلم ان اليوم لم يكن مثل
ما خططنا له 

6
00:00:14,996 --> 00:00:17,182
لانملك اي هديه تحت الشجره

7
00:00:17,202 --> 00:00:19,182
لانملك شجره -
لكن سانتا -

8
00:00:19,200 --> 00:00:21,267
سانتا اتصل , لن يحضر هذه السنه

9
00:00:21,302 --> 00:00:24,596
لكننا نملك بعض

10
00:00:24,616 --> 00:00:27,761
لقد مرت سنه ولم نخسر احد
وهذا ما يهم

11
00:00:27,781 --> 00:00:30,388
نعم , ولا احد منا توفى -
يوم ميلاد سعيد -

12
00:00:30,408 --> 00:00:32,358
هذا ما سنفعله 

13
00:00:32,378 --> 00:00:35,772
سننزل تحت ونحاول ان نمرح قليلاً

14
00:00:35,792 --> 00:00:37,584
حسناً؟ لنذهب

15
00:00:37,604 --> 00:00:38,870
هيا 

16
00:00:47,924 --> 00:00:49,852


17
00:00:49,872 --> 00:00:51,476


18
00:00:51,496 --> 00:00:54,995


19
00:00:55,015 --> 00:00:57,337


20
00:00:58,155 --> 00:01:00,277
S01E09
يوم ميلاد سيء

21
00:01:00,297 --> 00:01:04,176
Sync by <font color="#ff69b4">lesions</font>
PIN:27661B29

22
00:01:03,401 --> 00:01:05,776
هل احضرت الاي باد؟
اظن اننا نسينا الاي باد

23
00:01:05,796 --> 00:01:07,849
لم ننساه , انه هنا

24
00:01:07,869 --> 00:01:09,278
ذو الغلاف الازرق -
هل انت متأكد؟ -

25
00:01:09,298 --> 00:01:11,256
عزيزتي , ستتذكرين شيئاً 
اشتريتيه لابنك ذو 8 سنوات

26
00:01:11,276 --> 00:01:13,163
وستدفعين قيمته لثلاث سنين قادمه

27
00:01:13,183 --> 00:01:16,799
حسناً , لدينا لوح التزلج لآمبر
وبهذا انهينا القائمه

28
00:01:16,819 --> 00:01:18,772
والباقي لسانتا

29
00:01:18,792 --> 00:01:20,807


30
00:01:20,956 --> 00:01:22,491


31
00:01:23,371 --> 00:01:24,910
اهلاً

32
00:01:24,962 --> 00:01:26,275
ما الامر مع المريله؟
هل تطبخ شيئاً؟

33
00:01:26,295 --> 00:01:28,782
لا , لكن تجعلني اتخيل اشياء

34
00:01:28,802 --> 00:01:30,633
يحب المريله

35
00:01:30,879 --> 00:01:32,492
حسنا , يا رفاق نحتاج إلى معروف

36
00:01:32,512 --> 00:01:34,308
نحتاج لمكان لنخبئ الهدايا

37
00:01:34,328 --> 00:01:36,206
لدينا اطفال مزعجون
...و

38
00:01:36,790 --> 00:01:38,961
يوم الميلاد , كم انا متحمسه له

39
00:01:38,981 --> 00:01:40,649
اخ , انتم

40
00:01:41,356 --> 00:01:43,292
اذا لم نتحمس لهذا ايضا

41
00:01:43,312 --> 00:01:45,315
هاقد بدأنا -
هل تعنين ذلك الشيء -

42
00:01:45,335 --> 00:01:47,388
الذي سمعت عنه منذ مارس , لا

43
00:01:47,408 --> 00:01:50,269
لا اعلم كيف البشر اغبياء

44
00:01:50,320 --> 00:01:52,290
ليصدقوا بعيد غبي

45
00:01:52,310 --> 00:01:54,936
ليس غبياً يا ليري
انه ممتع

46
00:01:54,956 --> 00:01:56,462
خاصتاً للاطفال
آبي بالسادسه من عمرها

47
00:01:56,482 --> 00:01:58,845
ولازالت تصدق بخرفات يوم الميلاد

48
00:01:58,865 --> 00:02:02,022
هاقد بدأنا بآبي
دائماً محور حديثنا عن آبي

49
00:02:02,270 --> 00:02:04,231
لاتضع ابنتي بين قوسين

50
00:02:04,251 --> 00:02:07,432
ما المميز بتلك الفتاة على اي حال؟
لم ارى شيئاً الى الآن

51
00:02:07,452 --> 00:02:09,505
ولازلتم تفضلونها 
(كلامه صعب ماني متأكد)

52
00:02:09,525 --> 00:02:12,446
على اخونها
(كلامه صعب ماني متأكد)

53
00:02:12,466 --> 00:02:14,382
وهي تصدق الخرافات
(كلامه صعب ماني متأكد)

54
00:02:14,402 --> 00:02:18,089
لاري , انت فاهم اليوم غلط -
يوم الميلاد عن العائله -

55
00:02:18,109 --> 00:02:21,370
تكون مع بعض ويمرحون

56
00:02:21,390 --> 00:02:23,713
الهدايا ليست الا جزء صغير 

57
00:02:23,733 --> 00:02:26,592
وماذا عن ذلك اللص السمين 

58
00:02:26,612 --> 00:02:28,670
الذي تطلقون عليه سانتا كلوز

59
00:02:28,690 --> 00:02:30,940
على الاقل ارتدي مريله , ايها السمين

60
00:02:30,960 --> 00:02:32,301
هو ضد سانتا 

61
00:02:32,321 --> 00:02:34,538
اكيد تستطيعون ان تحتفظوا 
بالهدايا هنا

62
00:02:34,558 --> 00:02:36,287


63
00:02:36,307 --> 00:02:37,471
...1 ...2


64
00:02:37,491 --> 00:02:39,833
حرك العربيه المليئه بالفضلات 

65
00:02:39,853 --> 00:02:40,970
مارتي , الباب , الباب

66
00:02:41,021 --> 00:02:42,605
لقد سقطت و لقد سقطت 

67
00:02:42,639 --> 00:02:44,635
حسنا , امسكنا بها

68
00:02:45,020 --> 00:02:47,109
انتبه يوجد مطب هنا 

69
00:02:47,143 --> 00:02:49,712

70
00:02:49,732 --> 00:02:53,349
(man) ? Deck the halls
with boughs of holly ?

71
00:02:53,793 --> 00:02:55,213
? fa la-la-la-la,
la la-la-la ?

72
00:02:55,233 --> 00:02:56,578


73
00:02:56,715 --> 00:02:58,237
مابك؟

74
00:02:58,911 --> 00:03:02,737
هل تعتقد ان لاري بحق
لايهتمون الا بالهدايا

75
00:03:02,757 --> 00:03:05,244
لا , لاري يتصرف كـلاري

76
00:03:05,264 --> 00:03:07,611
ابنائنا يعلمون معنى يوم الميلاد

77
00:03:07,631 --> 00:03:08,827
لايحتاجون حتى لهدايا

78
00:03:08,847 --> 00:03:13,207
امي , تأكدي ان لوح التزلج يملك
اشرطه وليس حبال 

79
00:03:13,227 --> 00:03:15,019
سوف نرا ماذا سيجلب سانتا

80
00:03:15,039 --> 00:03:16,446
نعم , ولا تهتمي بتغليفها 

81
00:03:16,466 --> 00:03:18,207
الغلاف سيأخذ من وقتي

82
00:03:18,227 --> 00:03:20,193
و جيرمي اتصل علي , واتضح 

83
00:03:20,213 --> 00:03:22,129
اننا سنذهب لرحله قبل يوم الميلاد

84
00:03:22,149 --> 00:03:25,032
وليس بعده
وسأحتاج الى هديتي قبل يوم الميلاد

85
00:03:25,052 --> 00:03:26,321
انتظري , امبر

86
00:03:26,341 --> 00:03:29,090
هذه العائله تحتفل باليوم مع بعضها -
نعم -

87
00:03:29,110 --> 00:03:31,106
سوف اراسلكم من الجبل

88
00:03:31,479 --> 00:03:32,476
...ماذا

89
00:03:32,496 --> 00:03:33,802
انا سأكون هنا 

90
00:03:33,822 --> 00:03:35,740
واحتاج الى العاب جديه 
للاكس بوكس

91
00:03:35,760 --> 00:03:37,961
انتظر , ظننت انك تريد
اي باد 

92
00:03:37,981 --> 00:03:40,860
من ظمن القائمه
وايضاً اريد دراجه هوائيه جديده

93
00:03:40,880 --> 00:03:42,618
. دراجه هوائيه جديده 
ماذا عنكِ ؟

94
00:03:42,638 --> 00:03:44,360
هل تريدين ان تغيري القائمه

95
00:03:44,380 --> 00:03:47,525
لا , سانتا يعلم ما اريد
سوف يهتم بي

96
00:03:47,545 --> 00:03:49,287
هذه قائمتي الجديده

97
00:03:49,307 --> 00:03:50,776
لقد لونت التغيرات

98
00:03:50,796 --> 00:03:52,638
واحرص على الصفحه 3

99
00:03:52,658 --> 00:03:53,982
الصفحه 3

100
00:03:54,016 --> 00:03:56,939
من الأفضل لك ان ترسلها بالفاكس
الوقت تأخر

101
00:03:57,274 --> 00:03:59,309
حسناً , شكراً

102
00:03:59,855 --> 00:04:02,801
إلهي , ما هذا ؟
ما هذا المزاج ؟

103
00:04:02,821 --> 00:04:05,283
من يعدل على قائمة يوم الميلاد ؟

104
00:04:05,303 --> 00:04:07,045
اتعلمين ؟ انتِ على حق

105
00:04:07,065 --> 00:04:09,931
لقد اصبح اليوم عن الهدايا
ابناؤنا خرجوا عن السيطره

106
00:04:09,951 --> 00:04:11,606
لقد كرهتم الآن , يا مارتي

107
00:04:11,626 --> 00:04:14,262
في هذه اللحظه اكرههم جميعاً

108
00:04:14,282 --> 00:04:15,527
اتعلم ماذا ؟

109
00:04:15,547 --> 00:04:17,325
ربما نجرب شيئاً جديداً هذه السنه

110
00:04:17,345 --> 00:04:18,713
لننسا الهدايا

111
00:04:18,747 --> 00:04:20,431
لنأخذ عطله بأي مكان

112
00:04:20,465 --> 00:04:23,002
مع ابنائنا بيوم الميلاد

113
00:04:23,022 --> 00:04:24,863
.لنذهب إلى مكان جميل
ربما مكان استوائي

114
00:04:24,883 --> 00:04:26,104
اجل , لكننا لا نملك المصروف
لمكان استوائي

115
00:04:26,124 --> 00:04:28,272
لقد انفقنا الكثير من المال على الهدايا

116
00:04:28,292 --> 00:04:31,581
لا , نسترجع الهدايا ونستخدم المال
للعطله

117
00:04:33,085 --> 00:04:35,067
هل نستطيع ان نفعل هذا؟ -
نحن الوالدين -

118
00:04:35,087 --> 00:04:36,884
نحن من سمى تلك الوحوش

119
00:04:36,904 --> 00:04:39,926
نستطيع ان نفعل ما نشاء -
إلهي -

120
00:04:39,946 --> 00:04:42,643
يمكننا ان نحصل على سمره يوم الميلاد

121
00:04:42,663 --> 00:04:45,846
سوف اصبح اسمر في بداية الدوري

122
00:04:45,880 --> 00:04:48,748
انظروا إلى هذا الجبل المليء بالهراء

123
00:04:48,768 --> 00:04:50,935
واكثره لطفله

124
00:04:51,143 --> 00:04:53,278
ما الأمر معها؟
هل هي بتلك اللطافه؟

125
00:04:53,298 --> 00:04:55,306
لطيفه جداً يا زوجي

126
00:04:55,340 --> 00:04:57,441
ابي , انها الطف طفله بالعالم

127
00:04:57,476 --> 00:05:00,520
واسنانها تستمر بالسقوط من فمها

128
00:05:00,540 --> 00:05:02,380
ماذا سيسقط بعدها , انفها؟

129
00:05:02,414 --> 00:05:05,933
ابي , احب عندما تضحك على الأطفال

130
00:05:05,951 --> 00:05:08,372
كل هاذا سخيف.
اعني

131
00:05:08,392 --> 00:05:10,134
مالشيء الذي بهذا الشكل

132
00:05:10,154 --> 00:05:12,413
ومثير جداً عند تلقيه؟

133
00:05:14,336 --> 00:05:16,190
لا, جدياً , ليس سؤال بلاغي

134
00:05:16,210 --> 00:05:18,343
ماذا تتوقعون -
يبدو انه لوح كبير -

135
00:05:18,363 --> 00:05:21,012
ممكن انه يستخدم لأحد الرياضات الشتويه

136
00:05:21,032 --> 00:05:22,645
لاتفكر مثل الراشدين , ريجي

137
00:05:24,084 --> 00:05:25,330
ماهي المفاجئه؟

138
00:05:25,350 --> 00:05:27,378
انا و والدكم كنا نتحدث

139
00:05:27,398 --> 00:05:30,208
وقررنا ان يوم الميلاد هذه السنه 
سيكون مختلفاً

140
00:05:30,228 --> 00:05:31,511
الهدايا مبكره؟
لا

141
00:05:31,531 --> 00:05:35,184
هل نستطيع ان نقلد اليهود ونحصل على
الهدايا لمدة ثمانية ايام 

142
00:05:35,204 --> 00:05:39,833
ماذا ؟ لا , قررنا
انه بدال الهدايا هذه السنه

143
00:05:40,479 --> 00:05:43,023
سنذهب إلى عطله عائليه هذه السنه 

144
00:05:47,412 --> 00:05:48,826


145
00:05:49,075 --> 00:05:50,362


146
00:05:50,382 --> 00:05:51,680
لا نمزح

147
00:05:51,715 --> 00:05:53,315


148
00:05:53,996 --> 00:05:55,428
انهم لا يمزحون

149
00:05:55,448 --> 00:05:57,563
انتم لا تمزحون؟

150
00:05:57,583 --> 00:06:00,022
ما نوع الألعاب المريضه التي تلعبونها

151
00:06:00,040 --> 00:06:01,924
نحن مجرد اطفال

152
00:06:01,958 --> 00:06:05,918


153
00:06:06,195 --> 00:06:10,242
ممكن انها سلحفاة 
مستوية الصدفه

154
00:06:10,262 --> 00:06:11,768
قطعة علك كبيرة؟

155
00:06:11,788 --> 00:06:14,735
حسناً , مره اخرى لماذا 
لاتمشون مع لوح تزلج 

156
00:06:16,906 --> 00:06:17,569


157
00:06:17,589 --> 00:06:20,042
ينصح بتحفظ المشاهدين :)

158
00:06:20,902 --> 00:06:22,403


159
00:06:23,035 --> 00:06:25,282
هذا اشعرني بالسعاده

160
00:06:25,728 --> 00:06:26,932


161
00:06:29,245 --> 00:06:30,511


162
00:06:30,995 --> 00:06:32,310


163
00:06:32,330 --> 00:06:34,114
انها رائعه

164
00:06:34,134 --> 00:06:36,703
ما هذا , زوجي -
انه..انه...انه... -

165
00:06:37,411 --> 00:06:39,113
انه شيء

166
00:06:39,133 --> 00:06:42,659
شيء رائع -
هل كان ممتع مثل ما رأينا -

167
00:06:42,833 --> 00:06:44,091
اكثر متعه

168
00:06:44,111 --> 00:06:45,712
اريد واحده -
انا ايضا -

169
00:06:45,732 --> 00:06:48,354
نعم هدايا للجميع 

170
00:06:48,374 --> 00:06:51,920


171
00:06:51,940 --> 00:06:55,303


172
00:06:55,588 --> 00:06:59,311


173
00:06:59,331 --> 00:07:02,489


174
00:07:03,133 --> 00:07:04,791
لقد حصلت على دراجه

175
00:07:04,825 --> 00:07:07,221


176
00:07:07,241 --> 00:07:10,261
يوم الميلاد افضل شيء على الاطلاق

177
00:07:10,832 --> 00:07:12,569


178
00:07:21,585 --> 00:07:24,009
اذاً بدون هدايا هذه السنه؟

179
00:07:24,029 --> 00:07:27,924
رائع لقد خربتم اليوم الوحيد الذي 
ارى هذه العائله مقبوله نوعاً ما

180
00:07:27,958 --> 00:07:29,892
اذا , فقط لأتأكد

181
00:07:29,927 --> 00:07:31,306
لقد كنت جيداً طول السنه

182
00:07:31,326 --> 00:07:33,144
وستضعونني بنفس فئتها
(يقصد انها لم تكن جيده)

183
00:07:33,164 --> 00:07:36,649
اظن رحله مع العائله تبدو ممتعه

184
00:07:36,700 --> 00:07:37,979
اسكتي , ايتها المتملقه

185
00:07:37,999 --> 00:07:40,163
لقد سمحتوا لي من قبل انني
استطيع ان اذهب مع جيرمي

186
00:07:40,183 --> 00:07:44,512
حسناً , اظن ان جميعنا نسى 
موضوع يوم الميلاد

187
00:07:44,532 --> 00:07:46,902
انه ليس عن الهدايا

188
00:07:47,126 --> 00:07:48,813
انه عن البقاء سويه

189
00:07:48,833 --> 00:07:53,052
ونحن سنسافر كعائله, جميعنا

190
00:07:53,549 --> 00:07:56,085
هل هذا يعني انه يجب علينا ان 
نعيد الهدايا التي اشتريناها لكم؟

191
00:07:56,105 --> 00:07:57,674
اشتريتم هدايا لنا؟

192
00:07:57,694 --> 00:07:59,962
اكيد لا , لكن هل شعرتي بهذا؟

193
00:07:59,982 --> 00:08:02,079
امي , انا محتاره

194
00:08:02,383 --> 00:08:03,900
رأيت سانتا بالسوق

195
00:08:03,934 --> 00:08:05,669
وقال انني كنت جيده هذه السنه

196
00:08:05,703 --> 00:08:08,512
وسأحصل على كل شيء اريده

197
00:08:08,532 --> 00:08:09,944
لاتقلقي بشأن هذا يا عزيزتي

198
00:08:09,964 --> 00:08:14,276
لأن والدك كان يراسل سانتا هذا
الصباح , وتوقعي ماذا؟

199
00:08:14,296 --> 00:08:16,428
هو وافق على رحلتنا -
اتعلم ماذا؟ هذا مثير -

200
00:08:16,448 --> 00:08:19,975
لانني كنت اتحدث مع سانتا بعد ما 
انتهيت من مراسلته

201
00:08:19,995 --> 00:08:23,189
واخبرني انني استطيع ان اذهب
إلى الرحله مع اصدقائي

202
00:08:23,581 --> 00:08:24,492
ماذا؟

203
00:08:24,512 --> 00:08:25,845
انا اعرف سانتا ايضاً

204
00:08:25,865 --> 00:08:28,198
.حسناً
اتعلمين ماذا؟ ايتها المتحاذقه

205
00:08:28,409 --> 00:08:30,621
.دعيني اكون واضحه

206
00:08:30,641 --> 00:08:33,111
لن تذهبي إلى رحلة التزلج

207
00:08:33,731 --> 00:08:34,748
لئيم جداً

208
00:08:36,126 --> 00:08:39,509
هيا يارفاق , لنذهب إلى غرفنا 
قبل ان يأخذونها مننا

209
00:08:41,966 --> 00:08:45,719
هل تستطيعين تذكيري لماذا نريد
ان نكون وحيدون بجزيره معهم؟

210
00:08:45,739 --> 00:08:46,774


211
00:08:46,794 --> 00:08:49,976
هذه القصه رائعه

212
00:08:50,423 --> 00:08:51,602
احببت الشبح 

213
00:08:51,622 --> 00:08:54,678
اوافقك , مع انه لم يعجبني تيم الصغير

214
00:08:54,712 --> 00:08:57,781
صغير , وغريب , وغير مفهوم

215
00:08:57,815 --> 00:09:00,568
انا اعترف
لقد كنت مخطأ بيوم الميلاد

216
00:09:00,588 --> 00:09:01,871
انه يوم سعيد

217
00:09:01,891 --> 00:09:04,871
الأشياء , الأشجار , الثلج

218
00:09:04,906 --> 00:09:05,872


219
00:09:05,906 --> 00:09:07,340
الأشياء

220
00:09:07,375 --> 00:09:10,366
يوم الميلاد سحري , يا ابي
سحري

221
00:09:10,386 --> 00:09:11,942
ديك, ديك, عدل اقدامك 

222
00:09:11,962 --> 00:09:14,134
والا سيصيبك البعج

223
00:09:14,866 --> 00:09:18,078
لازلت لم اصدق قصة سانتا

224
00:09:18,389 --> 00:09:21,454
526 مليون طفل يحتفلون بيوم الميلاد

225
00:09:22,124 --> 00:09:24,300
هذا يعني انه يجب ان يوصل الهدايا

226
00:09:24,320 --> 00:09:27,048
ل22 مليون طفل بالساعه

227
00:09:27,068 --> 00:09:28,116
اعني , حقاً

228
00:09:28,136 --> 00:09:31,114
اعني , نحن نقول انه يدور 
حول العالم بليله واحده

229
00:09:31,523 --> 00:09:33,104
بذلك الوزن

230
00:09:33,124 --> 00:09:34,922
حتى الزلاجه لاتناسبه

231
00:09:34,942 --> 00:09:36,476
فكيف يطير بها

232
00:09:36,496 --> 00:09:37,581


233
00:09:37,601 --> 00:09:39,542
. انا اسف
اعرف ان هذا خارج الموضوع

234
00:09:39,562 --> 00:09:42,937
هل احدٌ منكم سيعترف ان توقعي صحيح؟

235
00:09:43,372 --> 00:09:44,513
لا

236
00:09:44,910 --> 00:09:45,834
اخبرك ماذا

237
00:09:45,854 --> 00:09:48,565
لنشاهد الفلم مره اخرى

238
00:09:48,726 --> 00:09:50,232
اعجبتني الدمى

239
00:09:50,252 --> 00:09:52,027
استطيع ان افعل اي شيء معها

240
00:09:52,201 --> 00:09:53,710
كيرمت

241
00:09:54,496 --> 00:09:56,226
جاكي جونير كيسي

242
00:09:56,246 --> 00:09:57,864
ارجوك اضغطي "بلاي"

243
00:09:58,922 --> 00:10:00,101
هذا رائع جداً -
هل رأيتي هذا -

244
00:10:00,121 --> 00:10:01,702
نعم - 
اعلم انه كان رائع جداً - 

245
00:10:01,722 --> 00:10:02,385


246
00:10:02,405 --> 00:10:04,134
وجدتها يا مارتي
انظر لهذا

247
00:10:04,154 --> 00:10:06,554
متاح بوقت مشترك بهاواي

248
00:10:06,574 --> 00:10:10,607
"ثلاث غرف, مطبخ جديد
قريب من الشاطيء, بيديه"

249
00:10:10,627 --> 00:10:12,843
التوشي سكوارتينق 

250
00:10:12,863 --> 00:10:14,553
ياإلهي لديهم التوشي سكوارتينق

251
00:10:14,573 --> 00:10:16,787
انتظر دقيقه, انتظر دقيقه
هل نستطيع ان نتحمل مصاريفه؟

252
00:10:16,807 --> 00:10:19,229
انه بحد ما نستطيع ان نتحمله

253
00:10:19,249 --> 00:10:21,376
نستطيع ان نفعل هذا
سنذهب إلى هاواي

254
00:10:21,396 --> 00:10:23,622
اجل -
لنذهب لنعيد الهدايا -

255
00:10:23,642 --> 00:10:27,108
لنستطيع ان ندفع لهذا الشيء -
موخرتي تحس بالبلل منذ الان -

256
00:10:28,446 --> 00:10:30,707
يوم ميلاد سعيد لي

257
00:10:30,727 --> 00:10:33,115


258
00:10:33,135 --> 00:10:35,274
(

259
00:10:35,294 --> 00:10:37,382


260
00:10:37,402 --> 00:10:39,419


261
00:10:39,439 --> 00:10:41,769
 

262
00:10:41,789 --> 00:10:46,187


263
00:10:46,207 --> 00:10:50,295


264
00:10:50,952 --> 00:10:51,838


265
00:10:51,858 --> 00:10:54,385
لم يسبق لي ان اكون مخطأً بحياتي كلها

266
00:10:54,419 --> 00:10:56,502
احب يوم الميلاد

267
00:10:57,147 --> 00:10:58,856
لاري , ماخطبك بحق الجحيم؟

268
00:10:58,890 --> 00:11:02,101
لأول مره في هذا الكوكب الغبي 
لاشيء

269
00:11:02,285 --> 00:11:06,035
انا سعيد جداً
ويوجد البوبون فوق رأسي

270
00:11:06,618 --> 00:11:07,715
لماذا؟ ماخطبك انت

271
00:11:07,735 --> 00:11:09,415
كان من المفترض بك ان تحتفظ بالهدايا

272
00:11:09,435 --> 00:11:11,289
لعدة ايام
وليس لتوزعهن

273
00:11:11,309 --> 00:11:14,438
او تحطمهن -
يوم ميلاد سعيد -

274
00:11:15,473 --> 00:11:17,154
لا اصدق ان هذا يحدث

275
00:11:17,174 --> 00:11:19,449
لأكون صريحاً , انتم غير منطقيين ابداً

276
00:11:19,469 --> 00:11:21,132
وقليلاً ما مقرفين

277
00:11:21,152 --> 00:11:23,437
انتم اخبرتموني ان يوم الميلاد عن العطاء

278
00:11:23,488 --> 00:11:25,489
لن ادعك تخرب علي يوم الميلاد
لن اسمح لك

279
00:11:25,523 --> 00:11:28,155
انا آسفه. نحن نخرب يوم ميلاد؟!

280
00:11:28,175 --> 00:11:30,297
لقد وزعت هدايانا

281
00:11:30,317 --> 00:11:33,548
لماذا الفضائين يلعبون بهدايانا

282
00:11:34,357 --> 00:11:36,397
هل هم يقذفون اي بادي؟ 

283
00:11:36,417 --> 00:11:38,979
جاكي , هذا فشل كبير

284
00:11:38,999 --> 00:11:40,939
لا , ليس مره اخرى

285
00:11:40,959 --> 00:11:45,292
انه فقط لديكم الكثير من 
الاعياد لنخربها

286
00:11:45,312 --> 00:11:48,139
الا يمكننا ان نصل إلى الجزء 
الذي يكون كل شيء بخير

287
00:11:48,159 --> 00:11:50,517
ونتعلم من بعض؟

288
00:11:50,889 --> 00:11:54,122
الا يمكننا فعل هذا -
جاكي , لقد احتفظنا بالمال طول السنه لهذا -

289
00:11:54,142 --> 00:11:57,677
والان لا يمكننا ان نعيد الهدايا
ونستخدم المال لذهاب إلى هاواي

290
00:11:57,876 --> 00:11:59,880
انا اسفه
... زوجي لم يقصد

291
00:11:59,900 --> 00:12:01,882
توقفي عن الاعتذار عنه, يا جاكي

292
00:12:01,916 --> 00:12:04,918
لايمكنكي ان تعتذري عنه
بكل مره يخطيء

293
00:12:04,936 --> 00:12:08,021
وتوقعين ان كل شي سيصلح

294
00:12:08,458 --> 00:12:10,469
اسوء يوم ميلاد على الاطلاق

295
00:12:10,667 --> 00:12:14,144
طول السنه وانا جيد 
وتعاملونني بالسوء

296
00:12:14,991 --> 00:12:17,814
انا خائفه انك كنت سيئاً
يا سيد بيرد

297
00:12:17,865 --> 00:12:20,200
وسانتا يعلم اذا كنت سيئاً

298
00:12:20,563 --> 00:12:23,053
ويعلم اذا كنت جيداً

299
00:12:23,665 --> 00:12:24,704


300
00:12:24,739 --> 00:12:26,730
؟ هل يعلم أين النادي الرياضي
(هههههههههههههههههه)

301
00:12:26,750 --> 00:12:29,426
لانه سيخسر قدمه من مرض السكر

302
00:12:30,138 --> 00:12:32,062

303
00:12:32,082 --> 00:12:35,999

304
00:12:50,486 --> 00:12:51,893


305
00:12:51,913 --> 00:12:54,622
اهلا , بصديقي المختبئ

306
00:12:56,955 --> 00:12:59,577
زوجي , اظن اننا فعلنا خطأ فادح

307
00:12:59,612 --> 00:13:02,866
راهني على ذلك , لقد فاتتنا واحده

308
00:13:02,886 --> 00:13:05,850
الاي باد الجديد -
زوجي -

309
00:13:06,448 --> 00:13:08,053
لابأس , انها مجرد اشياء

310
00:13:08,073 --> 00:13:10,610
سيملون منها خلال يوم او يومين

311
00:13:10,630 --> 00:13:13,508
لكن ليس بهذه , ستيف جوبز 
عمل هذه بأتقان 

312
00:13:13,528 --> 00:13:16,467
لاري بيرد , الويفر يعاملوننا بلطف

313
00:13:16,487 --> 00:13:18,748
ونحن نستمر , نخيب ظنهم

314
00:13:18,768 --> 00:13:20,597
يجب ان نصحح هذه

315
00:13:20,617 --> 00:13:22,280
اما انت , او انا

316
00:13:23,025 --> 00:13:25,139
انتظري جاكي
ماذا تريدين مني؟

317
00:13:25,159 --> 00:13:27,373
هل تريدينني ان ارسل لهم ورد؟
هل هذا ما تريدين؟

318
00:13:27,393 --> 00:13:28,927


319
00:13:31,583 --> 00:13:35,951
سيري , هل حقاً خربت يوم الميلاد عليهم؟

320
00:13:40,719 --> 00:13:42,654
سيري

321
00:13:42,674 --> 00:13:45,136
لا اعلم حتى ماذا حدث؟

322
00:13:45,156 --> 00:13:48,510
بمجرد الرؤيه إلى ذلك الغلاف والصناديق

323
00:13:48,855 --> 00:13:50,195


324
00:13:50,215 --> 00:13:52,074
اعلم انكِ لن تسامحيننا 

325
00:13:52,094 --> 00:13:55,139
لكننا اسفون حقاً بما فعلنا

326
00:13:55,159 --> 00:13:57,050
جاكي , ماذا تريدينني ان اقول

327
00:13:57,070 --> 00:13:59,067
اعلم انكم لم تعنون ان تأذوننا

328
00:13:59,087 --> 00:14:00,816
اعلم انكم تحمستم

329
00:14:00,836 --> 00:14:02,305
احتفلتم بأول يوم ميلاد لكم

330
00:14:02,325 --> 00:14:04,440
الأول دائماً الأفضل

331
00:14:04,460 --> 00:14:05,519
حتى آمبر

332
00:14:05,539 --> 00:14:10,278
كانت لديها ألطف نظرة حماس 
بأول ايام ميلاد لها

333
00:14:10,298 --> 00:14:13,256
اتذكر تلك الذكرايات عندما
تقول لي اشياء مؤلمه

334
00:14:13,276 --> 00:14:14,361


335
00:14:14,381 --> 00:14:17,260
اظن انكِ تتذكرينها اكثر من
مره باليوم 

336
00:14:17,769 --> 00:14:19,602
نعم , نعم

337
00:14:21,054 --> 00:14:23,168
Sync by <font color="#ff69b4">lesions</font>
PIN:27661B29

338
00:14:23,188 --> 00:14:26,204
Sync by <font color="#ff69b4">lesions</font>
PIN:27661B29

339
00:14:26,961 --> 00:14:29,591
Sync by <font color="#ff69b4">lesions</font>
PIN:27661B29

340
00:14:31,378 --> 00:14:31,912
Sync by <font color="#ff69b4">lesions</font>
PIN:27661B29

341
00:14:32,247 --> 00:14:33,939
Sync by <font color="#ff69b4">lesions</font>
PIN:27661B29

342
00:14:33,959 --> 00:14:38,042
Sync by <font color="#ff69b4">lesions</font>
PIN:27661B29

343
00:14:43,958 --> 00:14:45,496


344
00:14:45,654 --> 00:14:47,057
ماذا تريدين 

345
00:14:47,283 --> 00:14:48,859
يجب ان نتحدث

346
00:14:48,910 --> 00:14:50,010


347
00:14:50,045 --> 00:14:51,228
والأطفال يكبرون

348
00:14:51,263 --> 00:14:54,052
كنا خائفين ان هذا سيكون 
اخر يوم ميلاد لنا

349
00:14:54,072 --> 00:14:56,298
عندما نستيقض بالصباح جميعنا

350
00:14:56,447 --> 00:14:58,475
انا وماري تحمسنا

351
00:14:58,495 --> 00:14:59,810


352
00:15:00,008 --> 00:15:02,993
اذا نحن فشلنا بقوه هذه المره 

353
00:15:03,013 --> 00:15:06,021
جاكي , انتِ لم تفشلي وفقط
(تاتي ايضاً بمعنى مضاجعه)

354
00:15:06,041 --> 00:15:08,312
وايضا لم تتصلي بها من بعدا
(تاتي ايضاً بمعنى مضاجعه)

355
00:15:08,436 --> 00:15:09,463


356
00:15:09,497 --> 00:15:11,320


357
00:15:11,779 --> 00:15:15,279


358
00:15:17,885 --> 00:15:19,275


359
00:15:19,448 --> 00:15:21,674
انه رائع جداً

360
00:15:21,694 --> 00:15:23,220
شكراً

361
00:15:23,964 --> 00:15:25,404


362
00:15:26,930 --> 00:15:28,536
لقد كنت اراقبك

363
00:15:28,556 --> 00:15:30,479
واستطيع ان اقول انك حزين

364
00:15:30,499 --> 00:15:32,950
واتيت إلى هنا لأخبرك بأن لا تكون حزين

365
00:15:32,984 --> 00:15:35,202
لان سانتا سيجعل كل شيء بخير

366
00:15:35,236 --> 00:15:36,703


367
00:15:37,078 --> 00:15:39,339
سانتا سيجعل كل شيء بخير


368
00:15:39,635 --> 00:15:41,091


369
00:15:41,732 --> 00:15:43,777
عندما كنت بالرابعه اصابني البرد

370
00:15:44,623 --> 00:15:46,353
ولا استطيع ان اذهب إليه

371
00:15:46,373 --> 00:15:48,438
امي اخبرتني ان اكتب له رساله

372
00:15:48,458 --> 00:15:51,131
حتى ترسلها له قبل يوم الميلاد

373
00:15:51,151 --> 00:15:54,448
طول الوقت كنت خائفه انه سينساني

374
00:15:54,468 --> 00:15:56,892
لكن توقع ماذا -
؟ ماذا -

375
00:15:56,912 --> 00:15:58,823
لقد رد على رسالتي

376
00:15:59,047 --> 00:16:01,169
ارجوكِ

377
00:16:03,465 --> 00:16:04,734
ماذا كتب بالرساله

378
00:16:04,754 --> 00:16:07,588
ذكرني بأن اكون جيده 
حتى ولم يكن هنالك شخص يراقبني

379
00:16:07,608 --> 00:16:11,125
ولا انسى موضوع يوم الميلاد 

380
00:16:12,304 --> 00:16:13,756
ماهو الموضوع؟

381
00:16:13,776 --> 00:16:15,746
العائله ايها السخيف

382
00:16:15,766 --> 00:16:17,307


383
00:16:17,704 --> 00:16:20,471
سانتا اخبركِ بهذا

384
00:16:21,386 --> 00:16:23,561
اذا لاتحزن يا سيد بيرد

385
00:16:23,581 --> 00:16:25,961
لان سانتا سيصحح كل شيء

386
00:16:25,981 --> 00:16:28,092
هو دائماً يفعلها

387
00:16:28,126 --> 00:16:32,054


388
00:16:32,380 --> 00:16:35,628
شكراً على الشاي
لنفعلها مره اخرى

389
00:16:36,051 --> 00:16:38,785


390
00:16:38,805 --> 00:16:39,787


391
00:16:39,821 --> 00:16:42,831


392
00:16:42,851 --> 00:16:45,426
عزيزي

393
00:16:45,460 --> 00:16:48,519
لقد كنت سيء جداً جداً

394
00:16:53,893 --> 00:16:57,292
ياإلهي , ماذا تخطط بفعله

395
00:16:57,312 --> 00:16:59,190
لقد كنتِ على حق يا زوجتي

396
00:16:59,538 --> 00:17:01,342
الوييفر كانو يعاملوننا بلطف

397
00:17:01,362 --> 00:17:02,868
ولهذا سأصحح ما فعلناه

398
00:17:02,888 --> 00:17:06,065
سأكون مثل سانتا وسأصلح
يوم الميلاد

399
00:17:06,351 --> 00:17:08,877
كل ما احتاج إليه هو القزم المساعد
لقد صنعت الزي 

400
00:17:08,897 --> 00:17:11,540
زوجي, حب حياتي

401
00:17:11,560 --> 00:17:13,233
سأكون قزمتك بأي وقت

402
00:17:13,253 --> 00:17:15,238
لاتكوني حمقاء , انتي طويله جداً

403
00:17:17,873 --> 00:17:18,995


404
00:17:19,015 --> 00:17:22,639
لايعجبني الجو هنا

405
00:17:23,123 --> 00:17:24,741


406
00:17:24,761 --> 00:17:27,497


407
00:17:27,517 --> 00:17:30,079


408
00:17:30,099 --> 00:17:32,360


409
00:17:32,380 --> 00:17:35,090


410
00:17:35,110 --> 00:17:38,178


411
00:17:39,305 --> 00:17:42,907
لدي مال غير محدود ورغبه بشراء سياره

412
00:17:42,927 --> 00:17:45,128


413
00:17:45,148 --> 00:17:47,171


414
00:17:47,667 --> 00:17:48,539


415
00:17:48,871 --> 00:17:50,584
الجائزه الكبرى

416
00:17:51,738 --> 00:17:54,098


417
00:17:57,349 --> 00:18:00,153
لو سمحتم , هل لديكم شيء بيوم الميلاد

418
00:18:00,724 --> 00:18:02,752
عائلتي جميعهم متوفين

419
00:18:02,772 --> 00:18:04,307
رائع

420
00:18:05,226 --> 00:18:06,223


421
00:18:06,243 --> 00:18:08,407
امسكه يا بني

422
00:18:08,427 --> 00:18:10,232


423
00:18:10,252 --> 00:18:11,572
امسك اللطيف

424
00:18:11,592 --> 00:18:12,838


425
00:18:12,858 --> 00:18:15,316


426
00:18:15,336 --> 00:18:17,699


427
00:18:17,719 --> 00:18:20,784


428
00:18:21,020 --> 00:18:23,477
يوم ميلاد تعيس ايها الجمع -
هذا سيء-

429
00:18:24,440 --> 00:18:25,756
حسناً , يا رفاق

430
00:18:26,240 --> 00:18:29,768
اعلم ان اليوم لم يكن مثل ما خططنا له

431
00:18:29,788 --> 00:18:33,058
لانملك اي هديه تحت الشجره -
لا نملك شجره -

432
00:18:33,078 --> 00:18:35,073
هذا ما سنفعله , حسناً

433
00:18:35,093 --> 00:18:36,425
سننزل إلى الاسفل

434
00:18:36,445 --> 00:18:38,474
سنفعل كل ما يمكننا لنجعل اليوم جميل

435
00:18:38,494 --> 00:18:40,405
حسناً , لنذهب

436
00:18:40,425 --> 00:18:41,770
هيا 

437
00:18:43,480 --> 00:18:44,758
هيا

438
00:18:49,772 --> 00:18:51,799


439
00:18:51,819 --> 00:18:54,091


440
00:18:54,111 --> 00:18:55,679


441
00:18:55,699 --> 00:18:59,283
ليبارك لنا الرب

442
00:18:59,318 --> 00:19:01,264


443
00:19:01,284 --> 00:19:03,820


444
00:19:03,840 --> 00:19:06,031
يوم ميلاد سعيد ايها الويفر

445
00:19:06,051 --> 00:19:08,302
ما الذي يحدث؟

446
00:19:08,322 --> 00:19:10,990
علمنا انكم تريدون افضل يوم ميلاد

447
00:19:11,010 --> 00:19:13,365
وعلمنا انكم تريدون ان تذهبون إلى
هاواي

448
00:19:13,385 --> 00:19:16,093
وقررنا اننا سنعطيكم جميعها

449
00:19:16,478 --> 00:19:18,459
صدقي او لا , كانت فكرة لاري

450
00:19:18,479 --> 00:19:19,593
اين لاري؟

451
00:19:19,613 --> 00:19:21,147


452
00:19:21,181 --> 00:19:22,582


453
00:19:22,616 --> 00:19:26,335
افهم ان ابناؤك حصل لهم حادث مؤسف

454
00:19:26,353 --> 00:19:28,471
مع هداياهم هذه السنه

455
00:19:28,893 --> 00:19:33,552
لم يكن لدي الوقت , لكنه امداني ان
احصل على الاشياء المهمه

456
00:19:33,572 --> 00:19:36,920
الآن لنجتمع حول الشجره ونشعل الإضاءه

457
00:19:36,940 --> 00:19:39,923


458
00:19:39,943 --> 00:19:41,978


459
00:19:42,288 --> 00:19:43,149


460
00:19:43,169 --> 00:19:46,859
انا ووالدك نعلم كم اردتي ان تذهبي
تتزلجي مع رفاقك

461
00:19:46,879 --> 00:19:48,352
التزلج

462
00:19:48,372 --> 00:19:49,506
وإليك الاتفاق

463
00:19:49,526 --> 00:19:51,988
اذا كنتِ مستعده خلال ساعتين

464
00:19:52,008 --> 00:19:54,895
انا شخصياً سأوصلكِ إلى هناك

465
00:19:55,354 --> 00:19:56,843
هل تمزحين معي؟

466
00:19:57,315 --> 00:20:00,573
وافوت على نفسي هذا الجنون؟
لا مستحيل

467
00:20:00,871 --> 00:20:01,963


468
00:20:01,983 --> 00:20:06,604
هذا هو الوجه الذي كنت متعلقه
به طوال تلك السنين

469
00:20:07,113 --> 00:20:08,950
تدينين لي لوح تزلج

470
00:20:10,625 --> 00:20:13,061
وهذا الذي تعلم ان اتقبله

471
00:20:13,645 --> 00:20:16,139
الآن علمت انكم تريدون الاي باد الجديد

472
00:20:18,398 --> 00:20:20,028
شكراً

473
00:20:20,048 --> 00:20:22,437
الواي فاي متعطل نوعاً ما

474
00:20:25,465 --> 00:20:27,413
اعلم من انت

475
00:20:27,820 --> 00:20:29,302
اعلم انك كنت فضائي

476
00:20:29,353 --> 00:20:31,921
لكن لم اعلم انك ايضاً سانتا كلوز

477
00:20:32,420 --> 00:20:34,803
انا لست حقيقياً

478
00:20:34,823 --> 00:20:36,297


479
00:20:36,317 --> 00:20:38,381
لاتخبري احد

480
00:20:38,401 --> 00:20:40,714
سيكون سرنا الصغير

481
00:20:40,734 --> 00:20:42,031


482
00:20:42,066 --> 00:20:44,067


483
00:20:44,087 --> 00:20:46,369


484
00:20:46,403 --> 00:20:49,038


485
00:20:49,073 --> 00:20:51,374

486
00:20:51,408 --> 00:20:53,626


487
00:20:53,660 --> 00:20:57,119


488
00:21:04,332 --> 00:21:07,034
سيري من فاز بمباراة النكس?

489
00:21:07,270 --> 00:21:09,533
اخبريني عن اخبار الجو لخمس ايام

490
00:21:09,553 --> 00:21:12,767
اشتري لي البوم المومفرد والسونز

491
00:21:12,891 --> 00:21:15,215
كل ما احصله منك هو الغضب

492
00:21:15,235 --> 00:21:17,444
انتهيت منك

493
00:21:17,715 --> 00:21:19,254


494
00:21:19,726 --> 00:21:20,706


495
00:21:23,369 --> 00:21:24,660
انا آسف

496
00:21:26,788 --> 00:21:28,885
لقد كان اسبوع حافل بالمصاعب

497
00:21:29,245 --> 00:21:31,156
تعال معي , لنذهب لنمشي

498
00:21:31,417 --> 00:21:34,867
سيري هل هذه الحله , تجعل مؤخرتي كبيره

499
00:21:35,264 --> 00:21:37,758
Sync by <font color="#ff69b4">lesions</font>
PIN:27661B29

500
00:21:38,000 --> 00:21:41,086
Sync by <font color="#ff69b4">lesions</font>
PIN:27661B29