[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: MN20 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 287 Last Style Storage: Default Collisions: Normal Audio File: ?video Video File: ..\Documents\Downloads\[IB] Mirai Nikki - 20 [720p] [10bit] [EE364959].mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner XL,70,&H00F7F7F7,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,30,30,30,1 Style: mokhtar_bold,mokhtar_bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,20,20,15,1 Style: tsText,Hacen Casablanca Heavy,60,&H00F3F7F6,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,85,100,0,0,1,1.7,0,5,20,20,15,1 Style: tsTextBg,Arial,30,&HBE000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,20,20,15,1 Style: tsScreen,Arial,30,&H64000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,20,20,15,1 Style: tsScreenYuno,Arial,30,&H64001B00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,20,20,15,1 Style: tsScreenText,mohammad bold art 1,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,95,0,0,1,0,0,7,20,20,15,1 Style: ED Romaji 2,Continuum Medium,42,&H14FCF9FB,&H14DCC39A,&H64000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,2,0,7,40,0,20,1 Style: ED Kanji 2,@Kozuka Gothic Pr6N H,44,&H14FCF9FB,&H149E6D24,&H64000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,270,1,2,0,5,0,1180,0,1 Style: ED English 2,SC_AMEEN,50,&H0AFFFFFF,&HFF000000,&H64000000,&H46000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,0,30,1 Style: OP Karaoke 2,Decibel,43,&H00F7F7F7,&H00AB4E22,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,0,3,2,10,10,20,1 Style: Default11,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H00000000,&H001C1106,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,10,10,20,1 Style: MN-2,Hacen Liner XL,70,&H00F1F1F9,&H00000000,&H00AB1045,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.3,2,100,100,36,1 Style: S - title,Bliss Pro OT,20,&H96FFFFFF,&H000000FF,&H82000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: S - location,Arial Narrow,45,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,4,10,10,10,1 Style: S - diary,mohammad bold art 1,29,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,10,10,10,1 Style: S - misc1,Hacen Freehand,55,&H002B2B2B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,105,0,0,1,0,0,4,10,10,10,1 Style: S - preview,Advent,64,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64111111,0,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,1,10,10,10,1 Style: note,Hacen Freehand,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: استايل شعار,Consolas,30,&HD2FFFFFF,&H000000FF,&HE6000000,&H00000000,-1,0,0,0,84,92,0,0,1,2,0,7,10,10,3,1 Style: فوق عاملون,ae_AlMothnna,50,&H32FFFFFF,&H000000FF,&HE6000000,&H00000000,-1,0,0,0,84,92,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: MN-1,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,100,100,20,1 Style: S - eyecatch,mokhtar_bold,20,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: S - preview2,Advent,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64111111,0,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,1,10,10,10,1 Style: S - misc2,SanafonkakuP,60,&H002E3338,&H000000FF,&H00000000,&H003C3C3A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: S - misc3,Wasco Sans,60,&H00F4F2E9,&H000000FF,&H00F4F2E9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: S - misc4,pencilCASE,50,&H001F1F1F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: تأثير الرصاص,@Kozuka Gothic Pr6N H,30,&H00000000,&H0087878A,&H00000000,&H28FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,270,1,0,1.2,5,0,1200,0,1 Style: on arabic,Hesham AlSharq,50,&H003E1205,&H000000FF,&H32FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,1.7,0,2,10,10,25,1 Style: اغنية 2 نهاية,SC_AMEEN,65,&HC8FFFFFF,&HFF000000,&HC8000000,&H46000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,0,23,1 Style: شفاف,Hesham AlSharq,55,&H0A3E1205,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:33.03,0:01:47.16,OP Karaoke 2,,0000,0000,0000,,OPENING {Snap this to first frame of OP that is not a black frame} Comment: 0,0:22:02.84,0:22:36.96,ED Romaji 2,,0000,0000,0000,,ENDING {snap this to first frame of ED} Dialogue: 0,0:00:50.19,0:00:52.94,tsTextBg,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,0)\1a&60&\blur4\p1\c&H0A0700&\pos(655,486)\fscx853.75\fscy52.5}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:00:50.19,0:00:52.94,tsText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\3c&H171717&\pos(650,484)\c&HFBFCFA&}7{}/17 19:30 [مقر شرطة ساكرمي] Dialogue: 0,0:01:27.35,0:01:27.60,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\c&H090A09&\pos(40,40)\fscx198.75\fscy247.5}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:27.35,0:01:27.60,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\pos(40,40)\fscx198.75\fscy20.5\c&H7B4C31&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:27.35,0:01:27.60,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord0.51\an7\p1\c&H090A09&\fscx173.75\fscy120\pos(54,86)\3c&H606062&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:27.35,0:01:27.60,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur5\fnArial\fscx37.5\fscy32.5\frz202.416\pos(236,158)\clip(m 54 86 l 225 88 226 204 55 205)}░░░▄▄▄▄▀▀▀▀▀▀▀▀▄▄▄▄▄▄ \N░░░░█░░░░▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒░░▀▀▄\N░░░█░░░▒▒▒▒▒▒░░░░░░░░▒▒▒░░█\N░░█░░░░░░▄██▀▄▄░░░░░▄▄▄░░░█\N░▀▒▄▄▄▒░█▀▀▀▀▄▄█░░░██▄▄█░░░█\N█▒█▒▄░▀▄▄▄▀░░░░░░░░█░░░▒▒▒▒▒█\N█▒█░█▀▄▄░░░░░█▀░░░░▀▄░░▄▀▀▀▄▒█\N░█▀▄░█▄░█▀▄▄░▀░▀▀░▄▄▀░░░░█░░█\N░░█░░▀▄▀█▄▄░█▀▀▀▄▄▄▄▀▀█▀██░█\N░░░█░░██░░▀█▄▄▄█▄▄█▄████░█\N░░░░█░░░▀▀▄░█░░░█░███████░█\N░░░░░▀▄░░░▀▀▄▄▄█▄█▄█▄█▄▀░░█\N░░░░░░░▀▄▄░▒▒▒▒░░░░░░░░░░█\N░░░░░░░░░░▀▀▄▄░▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒░█\N░░░░░░░░░░░░░░▀▄▄▄▄▄░░░░░█\N░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:28.11,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\c&H090A09&\pos(40,40)\fscx198.75\fscy247.5}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:28.11,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\pos(40,40)\fscx198.75\fscy20.5\c&H7B4C31&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:28.11,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord0.51\an7\p1\3c&H606062&\fscx70\fscy30\pos(66,192)\c&HC5C5C5&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:28.11,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord0.51\an7\p1\3c&H606062&\fscx70\fscy30\pos(142,192)\c&HC5C5C5&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:28.11,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\c&HF7D89D&\fn\fs30\pos(109,115)}أرسال ؟ Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:28.11,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\c&H000000&\pos(85,195)}نعم Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:28.11,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\c&H000000&\pos(166,195)}لا Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:28.36,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\c&H090A09&\pos(40,40)\fscx198.75\fscy247.5}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:28.36,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\pos(40,40)\fscx198.75\fscy20.5\c&H7B4C31&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:28.36,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord0.51\an7\p1\3c&H606062&\fscx70\fscy30\pos(66,192)\c&H8E7183&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:28.36,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord0.51\an7\p1\3c&H606062&\fscx70\fscy30\pos(142,192)\c&HC5C5C5&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:28.36,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\c&HF7D89D&\fs30\pos(109,115)}أرسال ؟ Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:28.36,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\c&H000000&\pos(85,195)}نعم Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:28.36,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\c&H000000&\pos(166,195)}لا Dialogue: 0,0:01:28.35,0:01:29.36,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\c&H090A09&\pos(40,40)\fscx198.75\fscy247.5}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:28.35,0:01:29.36,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\pos(40,40)\fscx198.75\fscy20.5\c&H7B4C31&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:28.35,0:01:29.36,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord0.51\an7\p1\3c&H606062&\clip(m 64 182 l 215 183 215 205 65 205)\c&HFFC594&\fscx157.5\fscy22.5\move(-92,182,67,182,0,1010)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:28.35,0:01:29.36,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\1a&FF&\blur0.5\bord2\an7\p1\c&HE2E2E2&\3c&H9B9B9B&\fscx150\fscy20\pos(65,184)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:28.35,0:01:29.36,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\c&HF7D89D&\pos(109,115)}... جاري الأرسال Dialogue: 0,0:01:29.36,0:01:29.98,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\c&H090A09&\pos(40,40)\fscx198.75\fscy247.5}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:29.36,0:01:29.98,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\an7\p1\pos(40,40)\fscx198.75\fscy20.5\c&H7B4C31&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:29.36,0:01:29.98,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\bord1.5\an7\p1\fscx131.25\fscy31.25\3c&HA5A5A5&\c&H535353&\pos(73,148)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:01:29.36,0:01:29.98,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\c&HFFFFFF&\pos(118,152)}أرسلت Dialogue: 0,0:03:03.57,0:03:04.41,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\blur1.2\fs40\fnImperator\b1\c&H000000&frz332.331\frz298.513\frx72\fry4\fscx97.5\fscy120\move(665,443,616,456,26,777)\iclip(m 797 523 l 472 381 476 240 999 324)}بيانات النقل Dialogue: 0,0:03:03.57,0:03:04.41,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\blur1\fs40\fnImperator\b1\iclip(m 516 364 l 769 473 783 469 936 431 483 163)\frz335.93\frx46\fry330\move(622,392,596,422,26,819)\c&HC9CAC8&}بيانات النقل Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:07.91,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\blur1.2\fs40\fnImperator\b1\c&H000000&frz332.331\frz298.513\frx72\fry4\iclip(m 793 504 l 480 372 476 240 999 324)\fscx97.5\fscy120\move(616,456,602,460,0,3482)}بيانات النقل Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:07.91,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\blur1\fs40\fnImperator\b1\c&HC9CAC8&\iclip(m 516 364 l 769 473 783 469 936 431 483 163)\frz335.93\frx46\fry330\move(596,422,586,433,0,3482)}بيانات النقل Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:07.91,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\p1\frx346\fry316\frz341.205\fscx313.75\fscy3\pos(607,401)\c&H15163D&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:07.91,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\blur1\p1\frx346\fry316\frz341.205\fscx313.75\fscy2.8\pos(605,402)\c&H373D9E&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:07.91,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\blur1\p1\frx346\fry316\frz341.205\fscx313.75\fscy1\pos(605,402)\c&H3135A4&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:11.92,tsTextBg,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,0)\1a&80&\blur4\p1\fscx761.25\fscy61.25\c&H020000&\pos(659,519)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:03:08.16,0:03:11.92,tsText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\3c&H171717&\c&HFBFAF7&\pos(665,518)}7{}/17 20:05 [جامعة ساكرمي المركزيه] Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:50.18,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\p1\pos(1240,40)\fscx821.25\fscy460.5\c&H00060F&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:50.18,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\fs47\pos(446,64)}7/17 20:15 [ معرض-< حافة القبه ]\Nمكان الحادي عشر\N7/17 20:17 [<- حافة القبه\N bldg المختبر الشرقي ]\N! لاعقبات واضحه\N7/17 20:19 [bldg المختبر الشرقي ->\Nbldg المختبر الشرقي ]\Nأدخل مختبراً غريب مبني من التل\N لاوجود للأعداء Dialogue: 0,0:05:50.57,0:05:53.29,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\p1\pos(1240,40)\fscx821.25\fscy640.5\c&H00060F&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:05:50.57,0:05:53.29,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\fs47\pos(446,64)}! لاعقبات واضحه\N7/17 20:19 [bldg المختبر الشرقي ->\Nbldg المختبر الشرقي ]\Nأدخل مختبراً غريب مبني من التل\N لاوجود للأعداء\N7/17 20:20 [bldg المختبر الشرقي ->\N مسكن الأولاد]\Nاثنان من الشرطة يعدان كميناً\Nغير الطريق و اتجه\N7/17 20:25 [مسكن الأولاد -> مسكن الفتيات]\N{\alphaFF}ثلاثة من الشرطة يعدون كميناً\N7/17 20:35 [مسكن الأولاد -> الميدان المركزي]\Nتم الأسر من قِبل الحادي عشر Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:53.29,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\fad(360,0)\blur0.5\fs47\pos(446,64)\alphaFF}No obstacles. All clear!\N7/17 20:19 [East Laboratory Bldg. ->\N West Laboratory Bldg.]\NEnter West Laboratory Building from the hill.\N No enemies in sight.\N7/17 20:20 [East Laboratory Bldg. ->\N Boys' Dorm]\NTwo policemen are preparing an ambush.\NChange path and head to girls' dorm.\N7/17 20:25 [Boys' Dorm -> Girls' Dorm]\N{\alpha00}ثلاثة من الشرطة يعدون كميناً\N7/17 20:35 [مسكن الأولاد -> الميدان المركزي]\Nتم الأسر من قِبل الحادي عشر Dialogue: 0,0:12:21.22,0:12:24.89,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\fs90\blur1\fad(2000,0)\c&H585858&\pos(640,562)}مفكرة المستقبل Dialogue: 0,0:12:25.14,0:12:28.39,tsTextBg,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,0)\1a&70&\blur4\p1\pos(651,526)\fscx726.25\fscy52.5\c&H000200&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:12:25.14,0:12:28.39,tsText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\3c&H171717&\c&HFBFAF7&\pos(653,524)}{}[اليوم نفسه 7/17 23:01 [مخبأ مينيني Dialogue: 0,0:12:31.73,0:12:37.15,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\an9\fscy320\fscx380\p1\pos(1240,40)\3c&H264226&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:12:31.73,0:12:37.15,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\fs32\pos(869,52)}نيو-كوسكا مفكرة الملك\N{\fs21}اللحظات التي كنت مشرقاً{\fs23}\N\Nنيجيشما يجد رجل الحاسبات ، أنه مشرق\N بالرغم من أنه لا يصل لمستواي\N\Nأخبرت كل من في الإجتماع أني مشرق\N\Nنوناسكا تقول أن صدر هيناتا كبر\N إنها مشرقه لكن ليس لمستواي{( ´∀`)bグッ!}{lololl} Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:43.05,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\blur1\bord3\p1\pos(1240,40)\fscx821.25\fscy600.5\3c&H003910&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:43.05,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\fs55\pos(446,64)}نيو-كوسكا مفكرة الملك\N{\fs21}اللحظات التي كنت مشرقاً\N\N{\fs47}نيجيشما يستجوب مهندساً\N مشرقٌ هو الآخر لكن ليس بمستواي "HOLON" ويُكتشف أن \N\Nنيجيشما يقول بأن هناك أكثر من اثنين\Nمشرقٌ في قمة أبراج الساحة لكنه ليس بمستواي "HOLON"\N\Nطبقاً لكلام نيجيشما فعلينا\N في الوقت ذاته ، أنه مشرق ولكن HOLON تحطيم تلك الأشياء\Nليس بمستواي Dialogue: 0,0:16:50.86,0:16:54.11,tsTextBg,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,0)\1a&99&\blur4\p1\fscx836.25\fscy48.75\c&H0A0700&\pos(659,528)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:16:50.86,0:16:57.62,tsText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\3c&H171717&\c&HFBFAF7&\pos(656,526)}1{}3:00 [مدخل أبراج الساحة بالبرج الشمالي ] Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:43.37,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\bord2\fad(900,0)\p1\fscx821.25\fscy237.5\3c&HD9D9D9&\pos(1240,89)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:43.37,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\bord2\fad(900,0)\p1\fscx821.25\fscy47.5\pos(1240,40)\3c&HD9D9D9&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:40.66,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\fad(900,0)\blur0.5\fs47\pos(446,105)}7/18 13:09 [ F1 -> 20F البرج الشمالي ]\Nسأستقل المصعد إلى الطابق 20\N أنا محاصره من قبل أتباع الحادي عشر Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:40.66,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\bord2\fad(900,0)\p1\3c&HD9D9D9&\fscx81.25\fscy47.5\c&H979797&\pos(501,40)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:17:40.66,0:17:42.16,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\bord2\p1\3c&HD9D9D9&\c&H979797&\pos(644,40)\fscx143.75\fscy47.5}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:17:40.66,0:17:42.16,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\fs47\pos(446,105)}أوه لا ! كوسكا و مو قُبض عليهم\N! 20 في الطابق Dialogue: 0,0:17:42.16,0:17:43.37,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\bord2\p1\3c&HD9D9D9&\c&H979797&\pos(827,40)\fscx180\fscy47.5}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:17:42.16,0:17:43.37,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\fs47\pos(446,105)}أوه لا ! هيناتا تم القبض عليها \N! 20 في الطابق Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:43.37,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\fad(900,0)\blur0.5\fs30\pos(432,46)}أكثر كروساكي ريجي أوهجي كوسكا نونوسكا مو هينو هيناتا التاسعه Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:06.29,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\fscy25\fscx400\p1\pos(440,40)\c&H0B170B&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:06.29,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\fscy2\fscx400\p1\c&H000000&\pos(440,64)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:06.29,tsScreenYuno,,0000,0000,0000,,{\p1\fscx400\fscy320.5\pos(440,66)\c&H00090E&}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:06.29,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\bord1.2\blur0.5\b1\fs25\an5\fnSanford\c&H1C1F1C&\3c&H636365&\pos(237,52)\fscx108.75\fscy73.75}البريد Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:03.66,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\pos(56,77)}7/18 13:12 [ 23F Staircase A البرج الغربي]\Nأصعد الدرج فترة لتجنب العدو\N المدخل واضح\N7/18 13:14 [ 24F Staircase B البرج الغربي ]\Nثلاث أعداء يستعدون للكمين\N إنهم يتحركون بالمصعد وهم على بعد دقيقتين\N7/18 13:17 [ 24F Staircase B البرج الغربي]\Nعدو جديد يبعد عن دقيقتين Dialogue: 0,0:19:03.66,0:19:04.37,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\pos(56,77)}7/18 13:12 [ 23F Staircase A البرج الغربي]\Nأصعد الدرج فترة لتجنب العدو\N المدخل واضح\N7/18 13:14 [ 24F Staircase B البرج الغربي ]\Nثلاث أعداء يستعدون للكمين\N إنهم يتحركون بالمصعد وهم على بعد دقيقتين\N7/18 13:17 [ 24F Staircase B البرج الغربي]\Nعدو جديد يبعد عن دقيقتين Dialogue: 0,0:19:04.37,0:19:04.70,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\pos(56,77)}7/18 13:12 [ 22F Staircase A البرج الغربي]\Nأصعد الدرج فترة لتجنب العدو\N المدخل واضح\N7/18 13:14 [ 24F Staircase B البرج الغربي ]\Nثلاث أعداء يستعدون للكمين\N إنهم يتحركون بالمصعد وهم على بعد دقيقتين\N7/18 13:17 [ 24F Staircase B البرج الغربي]\Nعدو جديد يبعد عن دقيقتين Dialogue: 0,0:19:04.70,0:19:05.12,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\pos(56,77)}7/18 13:12 [ 22F Staircase B البرج الغربي]\Nأصعد الدرج فترة لتجنب العدو\N المدخل واضح\N7/18 13:14 [ 24F Staircase B البرج الغربي ]\Nثلاث أعداء يستعدون للكمين\N إنهم يتحركون بالمصعد وهم على بعد دقيقتين\N7/18 13:17 [ 24F Staircase B البرج الغربي]\Nعدو جديد يبعد عن دقيقتين Dialogue: 0,0:19:05.12,0:19:06.29,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\pos(56,77)}7/18 13:12 [ 22F Staircase B البرج الغربي]\Nأصعد الدرج فترة لتجنب العدو\N المدخل واضح\N7/18 13:14 [ 24F Staircase B البرج الغربي ]\Nثلاث أعداء يستعدون للكمين\N إنهم يتحركون بالمصعد وهم على بعد دقيقتين\N7/18 13:17 [ 24F Staircase B البرج الغربي]\Nعدو جديد يبعد عن دقيقتين Dialogue: 0,0:19:13.51,0:19:18.76,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\an7\fscy25\fscx400\p1\pos(40,40)\3c&H777777&\t(900,1400,\blur3)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:19:13.51,0:19:18.76,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\an7\p1\pos(40,40)\3c&H777777&\fscx40\fscy25\c&H6A6A6A&\t(900,1400,\blur3)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:19:13.51,0:19:18.76,tsScreen,,0000,0000,0000,,{\bord1.5\an7\p1\fscx400\fscy250\3c&H777777&\pos(40,66)\t(900,1400,\blur3)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 0,0:19:13.51,0:19:18.76,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\fs23\pos(48,74)\t(900,1400,\blur3)}7/18 13:12 [ 22F Staircase B البرج الشمالي]\Nبينما تتجنب الأعداء B صعود الدرج\N المدخل واضح\N7/18 13:14 [24F Staircase B البرج الشمالي]\Nثلاثة يعدون كميناً ، الأعداء يتحركون نحو\N الدرج بعد دقيقتين\N7/18 13:17 [ 24F Staircase B البرج الشمالي]\Nأعداء جدد يأتون بعد دقيقة Dialogue: 0,0:19:13.51,0:19:18.76,tsScreenText,,0000,0000,0000,,{\blur0\t(900,1400,\blur3)\b1\fs16\an5\pos(241,52)\c&HFFFFFF&}أكثر كروساكي ريجي أوهجي كوسكا نونوسكا مو هينو هيناتا التاسعه Dialogue: 0,0:23:37.43,0:23:38.22,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\alpha70\blur1\fnImperator\b1\fscx180\fscy180\c&H000000&\move(640,439,653,453,0,790)}رمز الأمان{\b0} Dialogue: 0,0:23:38.22,0:23:40.33,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\alpha70\blur1\fnImperator\b1\fscx180\fscy180\c&H000000&\pos(653,453)}رمز الأمان{\b0} Dialogue: 0,0:23:33.85,0:23:40.38,mokhtar_bold,,0000,0000,0000,,{\fad(3680,0)\blur0.5\fnImperator\b1\fscx180\fscy180\pos(640,439)}رمز الأمان{\b0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,{Today's Mirai Nikki brought to you by: The unfortunate Minene-Sama} Dialogue: 0,0:00:08.05,0:00:09.70,Default,,0000,0000,0000,,... يوكي Dialogue: 0,0:00:09.70,0:00:10.94,Default,,0000,0000,0000,,. لنذهب يا يونو Dialogue: 0,0:00:10.94,0:00:12.91,Default,,0000,0000,0000,,! انتظر يا يكتيرو Dialogue: 0,0:00:12.91,0:00:14.82,Default,,0000,0000,0000,,-إنها ليست قاساي يونو الحقيقة Dialogue: 0,0:00:14.82,0:00:15.57,Default,,0000,0000,0000,,! آكسي Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:18.29,Default,,0000,0000,0000,,. يونو هنا Dialogue: 0,0:00:27.49,0:00:30.80,Default,,0000,0000,0000,,... لو أستطعتُ إقناعه Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:39.72,Default,,0000,0000,0000,,{DAMN IT WHY CAN'T I SEE MINENE-SAMA'S BOOBIES} Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:42.81,Default,,0000,0000,0000,,... قتل الحادي عشر Dialogue: 0,0:00:53.30,0:00:55.82,Default,,0000,0000,0000,,. ثمةَ تسعُ فرق مُستعدة لنداء الواجب Dialogue: 0,0:00:56.30,0:00:59.76,Default,,0000,0000,0000,,... رؤساء الفرق ، كونوا مُستعدين للأوامر من المقر Dialogue: 0,0:00:59.76,0:01:01.32,Default,,0000,0000,0000,,في أيّ جانبٍ أنت ؟ Dialogue: 0,0:01:01.32,0:01:02.95,Default,,0000,0000,0000,,. عليك أن تقرر Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:06.17,Default,,0000,0000,0000,,. أختار جانباً يا نيشيجما ماسمي Dialogue: 0,0:01:10.02,0:01:11.38,Default,,0000,0000,0000,,... الأله سيكون Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:13.96,Default,,0000,0000,0000,,. أنا ... Dialogue: 0,0:01:14.80,0:01:16.76,Default,,0000,0000,0000,,{MOVE THAT DAMN TOWEL} Dialogue: 0,0:01:16.91,0:01:18.54,Default,,0000,0000,0000,,رسالة بريد ؟ Dialogue: 0,0:01:20.62,0:01:23.64,Default,,0000,0000,0000,,خريطة مكان الحراس ، هاه ؟ Dialogue: 0,0:01:25.42,0:01:27.35,Default,,0000,0000,0000,,. لا أدين لكِ بشيء الآن Dialogue: 0,0:01:27.97,0:01:29.98,Default,,0000,0000,0000,,. لن أساعدكِ أكثر Dialogue: 0,0:03:12.93,0:03:14.29,Default,,0000,0000,0000,,... ماذا يفعل الحادي عشر Dialogue: 0,0:03:15.14,0:03:16.79,Default,,0000,0000,0095,,في مكان كهذا ؟ ... Dialogue: 0,0:03:25.77,0:03:26.80,Default,,0000,0000,0095,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:26.80,0:03:28.36,Default,,0000,0000,0095,,كيف تُفضلينه ؟ Dialogue: 0,0:03:29.86,0:03:31.25,Default,,0000,0000,0095,,... هذا Dialogue: 0,0:03:31.25,0:03:35.48,Default,,0000,0000,0095,,... ثالث حاسوب عملاق وقوي بالدولة Dialogue: 0,0:03:35.89,0:03:37.30,Default,,0000,0000,0095,,HOLON III{This is the exact format used in the manga.} Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:43.63,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تتوقع مني أن أفعل ؟ Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:46.70,Default,,0000,0000,0000,,. سوف نربطه بمفكرتك المتعددة Dialogue: 0,0:03:48.06,0:03:54.18,Default,,0000,0000,0000,,أرسلتُ لتوي لكل مواطن في ساكرمي\N. HOLON III عنوان حساب Dialogue: 0,0:03:54.18,0:03:55.79,Default,,0000,0000,0000,,و إذن ؟ Dialogue: 0,0:03:55.79,0:03:57.57,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنكِ المعرفة ؟ Dialogue: 0,0:03:57.57,0:04:02.30,Default,,0000,0000,0000,,. جميع مواطني ساكرمي سيغدونَ حاملي مُفكرة Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:07.97,Default,,0000,0000,0000,,! جنسٌ متفوق ذو قوة هائلة Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:09.47,Default,,0000,0000,0000,,، مقدونيا Dialogue: 0,0:04:09.47,0:04:10.52,Default,,0000,0000,0000,,، روما Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:11.75,Default,,0000,0000,0000,,... ألمانيا Dialogue: 0,0:04:11.75,0:04:14.86,Default,,0000,0000,0000,,! سوف أضيفُ ساكرمي لتلك القائمة Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:19.07,Default,,0000,0000,0000,,! إنها ولادة مملكة التنبأ Dialogue: 0,0:04:19.07,0:04:21.61,Default,,0000,0000,0000,,! أيها الأخرق Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:25.99,Default,,0000,0000,0000,,. لن تستخدميها أيتها التاسعه Dialogue: 0,0:04:25.99,0:04:26.74,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:27.19,0:04:28.33,Default,,0000,0000,0000,,. تستطعين استرجاعها Dialogue: 0,0:04:32.63,0:04:35.15,Default,,0000,0000,0000,,. من نيشيجما من الفريق الثالث إلى المقر العام Dialogue: 0,0:04:35.15,0:04:36.21,Default,,0000,0000,0000,,. ثمة إنفجار في القبّه Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:39.40,Default,,0000,0000,0000,,. ظهر إرهابي كما توقعنا Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:40.80,Default,,0000,0000,0000,,. أقبض عليها على الفور Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:41.51,Default,,0000,0000,0000,,. حاضر Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:45.29,Default,,0000,0000,0000,,كيف عرف ؟ Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:46.93,Default,,0000,0000,0000,,كيف تعمل مفكرته يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:04:48.14,0:04:50.18,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً ، المُختبر الشرقي Dialogue: 0,0:04:56.10,0:04:57.11,Default,,0000,0000,0000,,. الفرقة السادسه تتكلم Dialogue: 0,0:04:57.11,0:04:59.20,Default,,0000,0000,0000,,. تم الوصول للمُختبر الشرقي بشكل مؤقت Dialogue: 0,0:04:58.16,0:04:59.20,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:02.29,0:05:04.65,Default,,0000,0000,0000,,. أيها الفريق الخامس ، غطي المنطقة الشرقية Dialogue: 0,0:05:14.07,0:05:14.91,Default,,0000,0000,0000,,! ثمة خطبٌ ما Dialogue: 0,0:05:15.65,0:05:19.09,Default,,0000,0000,0000,,هل يعرفُ المعلومات من الأتباع كما في مُفكرة قراءة الطالع ؟ Dialogue: 0,0:05:19.09,0:05:22.42,Default,,0000,0000,0000,,! لكن هذا لا يوضحُ توقع مُهاجمتي له Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:25.11,Default,,0000,0000,0000,,. إنها تتوجه إلى مسكن الأولاد Dialogue: 0,0:05:25.11,0:05:25.86,Default,,0000,0000,0000,,. حاضر Dialogue: 0,0:05:26.27,0:05:28.30,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(632,94)}! الدخيل يتوجه إلى مسكن الأولاد Dialogue: 0,0:05:26.27,0:05:29.68,Default,,0000,0000,0000,,. لن تلوذي بالفرار أيتها التاسعه Dialogue: 0,0:05:28.30,0:05:31.17,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(632,94)}. الفريق السادس ، أغلق الطريق Dialogue: 0,0:05:38.08,0:05:40.63,Default,,0000,0000,0000,,. ساتونكا و كازاكي من الفريق السادس يتكلم Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:42.57,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو أننا فقدنا أثرها Dialogue: 0,0:05:43.12,0:05:43.86,Default,,0000,0000,0000,,. عُلم Dialogue: 0,0:05:43.86,0:05:45.66,Default,,0000,0000,0000,,. واصلوا الدورية في المنطقة Dialogue: 0,0:05:45.66,0:05:48.52,Default,,0000,0000,0000,,. الفريق التاسع ، الدخيل يتوجه إلى مسكن الفتيات Dialogue: 0,0:05:48.52,0:05:50.57,Default,,0000,0000,0000,,... أنتم يا مَن في مسكن الأولاد Dialogue: 0,0:05:52.46,0:05:53.29,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يجري ؟ Dialogue: 0,0:05:54.82,0:05:56.27,Default,,0000,0000,0000,,. نيشيجما من الفريق الثالث يتكلم Dialogue: 0,0:05:56.27,0:05:58.78,Default,,0000,0000,0000,,. لقد لمحتُ شخصاً قبل لحظة Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:00.44,Default,,0000,0000,0000,,. إنهم يتوجه للميدان المركزي Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:02.25,Default,,0000,0000,0000,,. الفرقة الخامسة و السادسة ، تأكدوا رجاءً Dialogue: 0,0:06:03.11,0:06:04.59,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:05.86,Default,,0000,0000,0000,,لمَ ساعدتني ؟ Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:09.46,Default,,0000,0000,0000,,. لقد قررتُ أن أكون بجانبك Dialogue: 0,0:06:09.46,0:06:11.64,Default,,0000,0000,0000,,. قرار غريب Dialogue: 0,0:06:11.64,0:06:12.30,Default,,0000,0000,0000,,. خذي Dialogue: 0,0:06:15.93,0:06:17.69,Default,,0000,0000,0000,,. رجاءً كوني زوجتي{LOL.}{mini-ezo, it's not enough for you to change the script? now you change the animation too???} Dialogue: 0,0:06:19.26,0:06:20.54,Default,,0000,0000,0000,,زوجة ... ؟ Dialogue: 0,0:06:20.54,0:06:22.23,Default,,0000,0000,0000,,ما كان هذا مُجدداً ؟ Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:24.76,Default,,0000,0000,0000,,... أليسُ زيّاً أبيض Dialogue: 0,0:06:25.51,0:06:26.76,Default,,0000,0000,0000,,... أقطع الكعكة Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:28.99,Default,,0000,0000,0000,,و أحصلُ على الأطفال ؟ Dialogue: 0,0:06:29.62,0:06:30.54,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:06:30.54,0:06:32.81,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تضعه لي ؟ Dialogue: 0,0:06:32.81,0:06:34.26,Default,,0000,0000,0000,,لابأس ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:37.12,Default,,0000,0000,0000,,هل تقول بأن أبعد ساقاي عن بعض و أحّمل ؟{هه أكيد} Dialogue: 0,0:06:38.13,0:06:39.62,Default,,0000,0000,0000,,. رجاءً أحملي طفلي{( ´∀`)bグッ!} Dialogue: 0,0:06:43.30,0:06:45.33,Default,,0000,0000,0000,,أين هي المُفكرة المتعدده ؟ Dialogue: 0,0:06:46.18,0:06:49.68,Default,,0000,0000,0000,,. أشكُ بأنكِ تُريدين خسائر أكثر Dialogue: 0,0:06:49.68,0:06:51.06,Default,,0000,0000,0000,,. تعاوني معي Dialogue: 0,0:06:53.47,0:06:54.83,Default,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.14,Default,,0000,0000,0000,,لمَ تخلعين ملابسك ؟ Dialogue: 0,0:07:00.91,0:07:02.69,Default,,0000,0000,0000,,. الخادم بالأسفل Dialogue: 0,0:07:04.66,0:07:05.65,Default,,0000,0000,0000,,... هذه هي Dialogue: 0,0:07:06.08,0:07:07.65,Default,,0000,0000,0000,,. مُفكرتي ... Dialogue: 0,0:07:07.65,0:07:10.24,Default,,0000,0000,0000,,. المُفكرة المُتعدده Dialogue: 0,0:07:14.41,0:07:16.24,Default,,0000,0000,0000,,! انتظري Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:17.60,Default,,0000,0000,0000,,! لم تُجيبني Dialogue: 0,0:07:17.60,0:07:19.42,Default,,0000,0000,0000,,! الآن ليس وقته Dialogue: 0,0:07:19.42,0:07:21.79,Default,,0000,0000,0000,,! عليّ تدمير ذلك الحاسوب Dialogue: 0,0:07:23.41,0:07:25.50,Default,,0000,0000,0000,,إن الوحدة أفضل ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:26.13,0:07:27.55,Default,,0000,0000,0000,,! أتركني وشأني أيها الأحمق Dialogue: 0,0:07:27.55,0:07:28.61,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ مُحرجه ؟ Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:31.41,Default,,0000,0000,0000,,! إن الشخص الوحيد الذي أحتاجه في الحياة هو نفسي Dialogue: 0,0:07:31.41,0:07:33.41,Default,,0000,0000,0000,,! أنكِ الشخص الوحيد لديّ Dialogue: 0,0:07:33.41,0:07:35.89,Default,,0000,0000,0000,,أنت تُريد جسمي فقط ، أليس كذلك ؟{Yes. er-no.} Dialogue: 0,0:07:35.89,0:07:36.71,Default,,0000,0000,0000,,. أجل{oh.} Dialogue: 0,0:07:36.71,0:07:38.12,Default,,0000,0000,0000,,! قلت الحقيقة بنفسك Dialogue: 0,0:07:38.12,0:07:40.27,Default,,0000,0000,0000,,كيف أجعلكِ زوجتي ؟ Dialogue: 0,0:07:42.30,0:07:45.94,Default,,0000,0000,0000,,لو ساعدتني بتدمير الحاسوب\N! فعندها نستطيع الزواج أو أيّا كان ماتُريد Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:47.19,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:07:47.19,0:07:49.07,Default,,0000,0000,0000,,. ستكونين لي عندما أدمّره{Nishijima has joined the Dark Side.} Dialogue: 0,0:07:55.83,0:07:57.91,Default,,0000,0000,0000,,لمَ أنا متوتره ؟ Dialogue: 0,0:07:57.91,0:07:59.57,Default,,0000,0000,0000,,. لا أستطيع صرفُ إهتمامي عن هذا الغبي Dialogue: 0,0:08:00.08,0:08:03.07,Default,,0000,0000,0000,,. كُنت لوحدي طيلة حياتي Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:08.01,Default,,0000,0000,0000,,... أنا أرهابيه Dialogue: 0,0:08:08.94,0:08:09.73,Default,,0000,0000,0000,,! دخلاء Dialogue: 0,0:08:09.73,0:08:11.09,Default,,0000,0000,0000,,! أيها المقر العام ، تم أكتشاف دخيل Dialogue: 0,0:08:11.76,0:08:13.09,Default,,0000,0000,0000,,! يوريو مينيني Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:21.54,Default,,0000,0000,0000,,؟ HOLON هل تم إيصال المُفكرة المتعددة مع Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:22.77,Default,,0000,0000,0000,,. للتوى Dialogue: 0,0:08:25.07,0:08:25.73,Default,,0000,0000,0000,,! هذا الطريق Dialogue: 0,0:08:26.04,0:08:26.90,Default,,0000,0000,0000,,! أعداء Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:38.28,Default,,0000,0000,0000,,!نظارات واقيه ؟ Dialogue: 0,0:08:39.06,0:08:40.77,Default,,0000,0000,0000,,. غبيه Dialogue: 0,0:08:40.77,0:08:44.79,Default,,0000,0000,0000,,... ظننتُ بأن مُفكرتكِ تُساعدك على الهرب Dialogue: 0,0:08:45.53,0:08:48.41,Default,,0000,0000,0000,,هل ثمة فرصة لمُجابهتي و مُفكرة المُراقب ؟ Dialogue: 0,0:08:48.79,0:08:50.58,Default,,0000,0000,0000,,. دورية البنايه تتكلم{I have NO CLUE what the guy's saying.} Dialogue: 0,0:08:50.58,0:08:51.99,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أسرنا الدخيل Dialogue: 0,0:08:51.99,0:08:52.85,Default,,0000,0000,0000,,. إنها مُقيده Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:53.42,Default,,0000,0000,0000,,هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:52.85,0:08:54.68,Default,,0000,0000,0000,,! نطلب الدعم الفوري Dialogue: 0,0:08:58.94,0:09:00.60,Default,,0000,0000,0000,,. الربط أكتمل Dialogue: 0,0:09:08.36,0:09:09.55,Default,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:09.55,0:09:11.80,Default,,0000,0000,0000,,. إلى النهاية الموت Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:13.82,Default,,0000,0000,0000,,... من الأفضل أن أدمر نفسي Dialogue: 0,0:09:13.82,0:09:14.97,Default,,0000,0000,0000,,! مينيني Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:18.18,Default,,0000,0000,0000,,!نيشيجما ؟ Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:18.95,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:18.95,0:09:19.89,Default,,0000,0000,0000,,! أعطيني هذه Dialogue: 0,0:09:19.89,0:09:20.37,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:21.40,0:09:22.12,Default,,0000,0000,0000,,!هـ..هيه Dialogue: 0,0:09:31.74,0:09:33.92,Default,,0000,0000,0000,,. أطلقتُ على رفاقي{LOL TELEPORTATION NBD}{LOLOLOLOOLWAT} Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:37.18,Default,,0000,0000,0000,,. أظنني لا أستطيع التكلم بسوءٍ عن يكتيرو أكثر Dialogue: 0,0:09:38.69,0:09:40.28,Default,,0000,0000,0000,,هل حقاً انتهى ؟ Dialogue: 0,0:09:41.06,0:09:44.01,Default,,0000,0000,0000,,. الحادي عشر توقع كل شيء Dialogue: 0,0:09:44.01,0:09:46.69,Default,,0000,0000,0000,,... لقد توقع بأن نيشيجما سيأتي Dialogue: 0,0:09:47.41,0:09:49.60,Default,,0000,0000,0000,,. لكنه ليس حامل مُفكرة Dialogue: 0,0:09:50.21,0:09:50.69,Default,,0000,0000,0000,,... إذن Dialogue: 0,0:09:58.99,0:10:00.30,Default,,0000,0000,0000,,. أنتِ لي Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:02.02,Default,,0000,0000,0000,,! انتظر Dialogue: 0,0:10:02.95,0:10:04.54,Default,,0000,0000,0000,,هل تكرهينني ؟ Dialogue: 0,0:10:04.93,0:10:06.80,Default,,0000,0000,0000,,... لا ، أنا Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:11.47,Default,,0000,0000,0000,,... لـ...لا Dialogue: 0,0:10:14.50,0:10:15.64,Default,,0000,0000,0000,,.. أنا{GOD FUCKING DAMN IT THEY WERE GETTING TO THE GOOD PART} Dialogue: 0,0:10:18.21,0:10:19.71,Default,,0000,0000,0000,,. سرقة بالمدينة Dialogue: 0,0:10:20.68,0:10:22.27,Default,,0000,0000,0000,,. هناك تقارير عن محاولات انتحار Dialogue: 0,0:10:22.27,0:10:23.85,Default,,0000,0000,0000,,. توجهوا للمشهد فوراً Dialogue: 0,0:10:25.37,0:10:26.97,Default,,0000,0000,0000,,! لاتقفز Dialogue: 0,0:10:26.97,0:10:28.19,Default,,0000,0000,0000,,! اصغي لنا Dialogue: 0,0:10:28.19,0:10:30.48,Default,,0000,0000,0000,,! سأموت في الغد على أي حال Dialogue: 0,0:10:32.25,0:10:33.86,Default,,0000,0000,0000,,... أسعار الأسهم بالغد Dialogue: 0,0:10:35.21,0:10:38.32,Default,,0000,0000,0000,,ماما ، هل سيكون لدينا سيكيا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:10:38.32,0:10:40.07,Default,,0000,0000,0000,,كيف عرفت ؟ Dialogue: 0,0:10:41.54,0:10:44.33,Default,,0000,0000,0000,,. مدخل لتدويني لليوم Dialogue: 0,0:10:45.56,0:10:47.08,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,. قد تحطم HOLON الجزء الوحيد في Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:57.60,Default,,0000,0000,0000,,. عدد من المواطنين أمسوا حاملي مُفكرة المُستقبل Dialogue: 0,0:10:57.60,0:11:00.38,Default,,0000,0000,0000,,. إنها بداية العصر الجديد Dialogue: 0,0:11:04.12,0:11:05.89,Default,,0000,0000,0000,,، يبدو مثل كش الملك Dialogue: 0,0:11:06.23,0:11:07.24,Default,,0000,0000,0000,,. يا ديوس Dialogue: 0,0:11:07.24,0:11:10.03,Default,,0000,0000,0000,,، بغضِ النظر عن عملِ مُفكرة الحادي عشر Dialogue: 0,0:11:10.03,0:11:12.40,Default,,0000,0000,0000,,. التاسعه ليس لديها أملٌ في الفوز{I wish she'd said "ナインスに勝ち目は無いんっす"} Dialogue: 0,0:11:14.94,0:11:17.06,Default,,0000,0000,0000,,. حتى أنك لاتستطيع التحدث أكثر Dialogue: 0,0:11:17.06,0:11:19.93,Default,,0000,0000,0000,,. كل شيء يسير وفقَ الخطة Dialogue: 0,0:11:19.93,0:11:21.52,Default,,0000,0000,0000,,... مورمرو Dialogue: 0,0:11:21.52,0:11:22.47,Default,,0000,0000,0000,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:11:22.47,0:11:25.53,Default,,0000,0000,0000,,. سأرتاح لفترة Dialogue: 0,0:11:25.86,0:11:26.63,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:11:26.63,0:11:27.79,Default,,0000,0000,0000,,. خذ حذرك Dialogue: 0,0:11:31.74,0:11:36.11,Default,,0000,0000,0000,,. أعرفُ أن ثمةَ ماتخطط له Dialogue: 0,0:11:36.11,0:11:40.72,Default,,0000,0000,0000,,. قد يجدر بي التصرف قبل أن تضمحل قوتي Dialogue: 0,0:11:41.14,0:11:43.41,Default,,0000,0000,0000,,. ذاك الشخص ، يجبُ أن يكون كافياً Dialogue: 0,0:11:46.12,0:11:46.93,Default,,0000,0000,0000,,. للأسف Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:49.93,Default,,0000,0000,0000,,. العدو يستطيع إيجادي بأي وقت Dialogue: 0,0:11:54.11,0:11:55.29,Default,,0000,0000,0000,,بمن تتصل ؟ Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:57.15,Default,,0000,0000,0000,,. آكسي Dialogue: 0,0:11:57.15,0:11:58.49,Default,,0000,0000,0000,,من المتوسطة ؟ Dialogue: 0,0:12:03.01,0:12:04.62,Default,,0000,0000,0000,,. إذن فقد كُنت هنا Dialogue: 0,0:12:05.66,0:12:07.41,Default,,0000,0000,0000,,هل آكسي ... ؟ Dialogue: 0,0:12:07.83,0:12:08.58,Default,,0000,0000,0000,,أهلا ؟ Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:09.87,Default,,0000,0000,0000,,. لم أرك منذ وقت يا قائد Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:12.54,Default,,0000,0000,0000,,. أوه ، أنت هنا بالفعل Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:14.45,Default,,0000,0000,0000,,. آسفون على الانتظار Dialogue: 0,0:12:14.45,0:12:16.96,Default,,0000,0000,0000,,لم أنتم ... ؟ Dialogue: 0,0:12:19.04,0:12:19.92,Default,,0000,0000,0000,,من هؤلاء ؟ Dialogue: 0,0:12:26.51,0:12:28.39,Default,,0000,0000,0000,,. دعوني أرى مُفكراتكم Dialogue: 0,0:12:28.86,0:12:31.73,Default,,0000,0000,0000,,. "خاصة نيو - كوسكا "مُفكرة الملك Dialogue: 0,0:12:32.50,0:12:36.53,Default,,0000,0000,0095,,. إنها تُسجل حينما أو عندما يكون أناس مُتألقين حولي Dialogue: 0,0:12:37.15,0:12:39.60,Default,,0000,0000,0095,,. خاصتي هي مُفكرة الصداقة Dialogue: 0,0:12:39.60,0:12:42.05,Default,,0000,0000,0095,,. لديها سجلات التفاعل مع الأصدقاء Dialogue: 0,0:12:42.05,0:12:44.56,Default,,0000,0000,0095,," خاصتي هي مُفكرة " أحب هيناتا Dialogue: 0,0:12:44.56,0:12:47.06,Default,,0000,0000,0095,,. إنها تُسجل نمو هيناتا Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:47.67,Default,,0000,0000,0095,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:47.67,0:12:48.61,Default,,0000,0000,0095,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:48.61,0:12:49.65,Default,,0000,0000,0095,,. لا أعرف بشأن هذا Dialogue: 0,0:12:49.65,0:12:51.66,Default,,0000,0000,0095,,... أنا لم أخبركِ Dialogue: 0,0:12:51.66,0:12:52.39,Default,,0000,0000,0095,,! هاتيها Dialogue: 0,0:12:52.39,0:12:53.16,Default,,0000,0000,0095,,... أوه Dialogue: 0,0:12:53.54,0:12:55.51,Default,,0000,0000,0095,,. كان لدينا فحصُ للصحة اليوم Dialogue: 0,0:12:55.51,0:12:58.03,Default,,0000,0000,0095,,. صدر هيناتا كبر Dialogue: 0,0:12:58.03,0:13:00.76,Default,,0000,0000,0000,,. صدر ، أكبر Dialogue: 0,0:13:00.76,0:13:03.17,Default,,0000,0000,0000,,! أكبر ، أكبر ، أكبر Dialogue: 0,0:13:05.43,0:13:07.92,Default,,0000,0000,0000,,أوأنتِ مجنونة ؟ Dialogue: 0,0:13:07.92,0:13:08.92,Default,,0000,0000,0000,,! يالكِ من قاسية Dialogue: 0,0:13:08.92,0:13:09.79,Default,,0000,0000,0000,,! لنذهب Dialogue: 0,0:13:09.79,0:13:11.68,Default,,0000,0000,0000,,لم أتيت هنا يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:13:10.43,0:13:11.68,Default,,0000,0000,0000,,! سأقتلك{This episode has too many incomprehensible lines.}{i think she says "I kill youz!!"} Dialogue: 0,0:13:12.26,0:13:14.68,Default,,0000,0000,0000,,. آكسي سيتصل بنا Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:17.77,Default,,0000,0000,0000,,. يُريدنا أن نُساعد نيشجيما Dialogue: 0,0:13:18.51,0:13:20.52,Default,,0000,0000,0000,,. مُفكرتي تقول نفس الشيء Dialogue: 0,0:13:20.52,0:13:22.75,Default,,0000,0000,0000,,. خاصتي لاتقول شيء Dialogue: 0,0:13:22.75,0:13:23.78,Default,,0000,0000,0000,,.. أراهن Dialogue: 0,0:13:24.35,0:13:26.02,Default,,0000,0000,0000,,. إذن هكذا وجدتمونا Dialogue: 0,0:13:26.02,0:13:27.20,Default,,0000,0000,0000,,أين آكسي الآن ؟ Dialogue: 0,0:13:27.20,0:13:30.05,Default,,0000,0000,0000,,. أتصلتُ به ، و لكنه قال بأن لديه عمل يهتم به Dialogue: 0,0:13:30.05,0:13:31.54,Default,,0000,0000,0000,,؟ HOLON إذن ماهو Dialogue: 0,0:13:31.54,0:13:32.54,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:33.61,Default,,0000,0000,0000,,! دعني أرى Dialogue: 0,0:13:33.61,0:13:34.19,Default,,0000,0000,0000,,! هيه Dialogue: 0,0:13:34.19,0:13:35.08,Default,,0000,0000,0000,,! لاتكسريه Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:37.59,Default,,0000,0000,0000,,... HOLON Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:40.54,Default,,0000,0000,0000,,. كان هناك أكثر من واحد Dialogue: 0,0:13:40.54,0:13:43.05,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو بأن رئيس البلديه حيّ أيضاً Dialogue: 0,0:13:43.37,0:13:47.23,Default,,0000,0000,0000,,. يفترض أن تجد المهندس و تكتشف مكان البقية Dialogue: 0,0:13:47.23,0:13:48.83,Default,,0000,0000,0000,,. هذا سيمهلنا بعض الوقت Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:51.22,Default,,0000,0000,0000,,، إنها في أبراج الساحة في المدينة Dialogue: 0,0:13:51.22,0:13:52.81,Default,,0000,0000,0000,,. قسمُ واحد في كل برج Dialogue: 0,0:13:53.23,0:13:55.65,Default,,0000,0000,0000,,، تبقوا HOLON ثمة إثنان من Dialogue: 0,0:13:55.65,0:13:58.31,Default,,0000,0000,0000,,. لكن علينا تحطيم الأثنين في الوقت ذاته{May I ask why? What can a destroyed supercomputer do? Minene has the firepower to bring both towers down. 9/11 revisited.} Dialogue: 0,0:13:58.72,0:14:00.95,Default,,0000,0000,0000,,. نحتاج لبعض المُساعدة إذن Dialogue: 0,0:14:00.95,0:14:04.07,Default,,0000,0000,0000,,. ربما لهذا أحتجنا للمُساعدة Dialogue: 0,0:14:04.07,0:14:05.67,Default,,0000,0000,0000,,. انتظروا لحظة Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:08.57,Default,,0000,0000,0000,,هل تحاول جعلنا نُساعد إرهابيه ؟ {You tried to kill Yukkii. Although you should've done it anyway.} Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:11.07,Default,,0000,0000,0000,,! لقد قتلت أشخاصاً من صفيّ{get over it} Dialogue: 0,0:14:16.29,0:14:18.75,Default,,0000,0000,0000,,. ربما أقتل أكثر Dialogue: 0,0:14:19.02,0:14:20.31,Default,,0000,0000,0000,,... أيتها Dialogue: 0,0:14:22.17,0:14:24.96,Default,,0000,0000,0000,,. سأتوجه إلى أبراج الساحة Dialogue: 0,0:14:24.96,0:14:26.11,Default,,0000,0000,0000,,. أذهب للبيت Dialogue: 0,0:14:26.11,0:14:27.84,Default,,0000,0000,0000,,. لن أحتاج لمُساعدتك Dialogue: 0,0:14:29.41,0:14:30.70,Default,,0000,0000,0000,,. لن أطلب منك أبداً Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:36.99,Default,,0000,0000,0000,,. اذهبوا Dialogue: 0,0:14:38.06,0:14:40.53,Default,,0000,0000,0000,,لماذا قلتِ بأنك سترجعين هناك ؟ Dialogue: 0,0:14:40.53,0:14:41.59,Default,,0000,0000,0000,,. بلا سبب Dialogue: 0,0:14:42.58,0:14:45.40,Default,,0000,0000,0000,,. لايوجود شخصٌ يتبع شخصاً إلى الموت Dialogue: 0,0:14:46.41,0:14:48.33,Default,,0000,0000,0000,,. عد للبيت أيضاً Dialogue: 0,0:14:56.87,0:14:58.83,Default,,0000,0000,0000,,. يجبُ أن تذهبوا من هنا أيضاً Dialogue: 0,0:15:01.30,0:15:02.63,Default,,0000,0000,0000,,! أنتِ حامله Dialogue: 0,0:15:07.53,0:15:08.69,Default,,0000,0000,0000,,... نيشيجما Dialogue: 0,0:15:08.69,0:15:09.71,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:09.71,0:15:11.89,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أخبرتكِ أني بجانبك Dialogue: 0,0:15:19.79,0:15:21.11,Default,,0000,0000,0000,,هل نبدأ ؟ Dialogue: 0,0:15:21.11,0:15:22.79,Default,,0000,0000,0000,,. أسفون على جعلكم تنتظرون Dialogue: 0,0:15:23.56,0:15:24.83,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم ؟ Dialogue: 0,0:15:24.83,0:15:25.97,Default,,0000,0000,0000,,أنتم قادمون ؟ Dialogue: 0,0:15:27.04,0:15:30.04,Default,,0000,0000,0000,,. أنا الوحيد الذي يمكنه حماية هذه المدينة Dialogue: 0,0:15:30.04,0:15:31.07,Default,,0000,0000,0000,,. بالطبع أنا آتٍ Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:34.70,Default,,0000,0000,0000,,. لا أشعر بالأرتياح بسبب كذبي في البيت Dialogue: 0,0:15:34.70,0:15:36.28,Default,,0000,0000,0000,,. أتينا لتضيع بعض الوقت Dialogue: 0,0:15:36.84,0:15:37.94,Default,,0000,0000,0000,,... أنتم Dialogue: 0,0:15:38.75,0:15:40.78,Default,,0000,0000,0000,,. أتركوا الأمر لنا Dialogue: 0,0:15:40.78,0:15:43.59,Default,,0000,0000,0000,,. حتى أنني أحضرتُ سلاحي السرّي Dialogue: 0,0:15:44.32,0:15:48.03,Default,,0000,0000,0000,,! نستطيع الفوز لو نظرنا نظرةً خاطفة في مُفكرة الأعداء Dialogue: 0,0:15:48.03,0:15:49.49,Default,,0000,0000,0000,,! أنا أشرق{No, you're sparkling. Like a gay vampire.} Dialogue: 0,0:15:49.49,0:15:50.23,Default,,0000,0000,0000,,.. أخرق Dialogue: 0,0:15:50.23,0:15:51.05,Default,,0000,0000,0000,,. أنه أخرق Dialogue: 0,0:15:51.57,0:15:52.26,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:52.26,0:15:53.18,Default,,0000,0000,0000,,نظرة خاطفة ؟ Dialogue: 0,0:15:55.10,0:15:58.39,Default,,0000,0000,0000,,. الحادي عشر يعرف بتحركاتي Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:02.27,Default,,0000,0000,0000,,. لكنه لم يتنبأ بتحركات نيشيجما Dialogue: 0,0:16:03.12,0:16:05.16,Default,,0000,0000,0000,,... الأختلاف بيني و بين نيشيجما Dialogue: 0,0:16:06.75,0:16:08.82,Default,,0000,0000,0000,,!هل مُفكرة الحادي عشر ... ؟ Dialogue: 0,0:16:09.30,0:16:10.30,Default,,0000,0000,0000,,! ديوس Dialogue: 0,0:16:12.16,0:16:13.53,Default,,0000,0000,0000,,. التاسعة Dialogue: 0,0:16:13.53,0:16:16.32,Default,,0000,0000,0000,,. كُنت على وشك استدعائك Dialogue: 0,0:16:16.77,0:16:19.70,Default,,0000,0000,0000,,. حتى مورمور لاتستطيع دخول هذا المكان Dialogue: 0,0:16:20.08,0:16:21.39,Default,,0000,0000,0000,,. ياله من حظ Dialogue: 0,0:16:22.20,0:16:24.13,Default,,0000,0000,0000,,-ثمة ما أريد السؤال عنه يا ديوس Dialogue: 0,0:16:31.12,0:16:31.83,Default,,0000,0000,0000,,... إذن Dialogue: 0,0:16:31.83,0:16:33.22,Default,,0000,0000,0000,,ما هو سؤالك ؟ Dialogue: 0,0:16:37.68,0:16:38.61,Default,,0000,0000,0000,,... أكان هذا Dialogue: 0,0:16:39.54,0:16:40.60,Default,,0000,0000,0000,,وهماً ؟ ... Dialogue: 0,0:16:58.65,0:16:59.71,Default,,0000,0000,0000,,. إنهم هنا Dialogue: 0,0:17:00.41,0:17:02.12,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل ؟ Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:04.32,Default,,0000,0000,0000,,. انفصلوا إلى فريقين Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:07.09,Default,,0000,0000,0000,,. أمضوا إلى مركز التسوق بالطابق التاسع عشر Dialogue: 0,0:17:07.09,0:17:09.13,Default,,0000,0000,0000,,. العديد من الناس سيكشفونهم Dialogue: 0,0:17:09.54,0:17:11.44,Default,,0000,0000,0000,,. حان الوقت لوضع حدٍ لهذا Dialogue: 0,0:17:11.44,0:17:13.13,Default,,0000,0000,0000,,. حان وقت استراتيجية الزَرّزور الرمادي Dialogue: 0,0:17:11.44,0:17:13.13,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(646,82)}ملاحظة : الزَرّزور هو أحد أنواع الطيور Dialogue: 0,0:17:13.69,0:17:16.13,Default,,0000,0000,0000,,. الطابق العشرون بالأبراج الشمالية و الشرقيه Dialogue: 0,0:17:16.13,0:17:18.26,Default,,0000,0000,0000,,. أقضوا عليهم هناك Dialogue: 0,0:17:18.26,0:17:18.89,Default,,0000,0000,0000,,. حاضر Dialogue: 0,0:17:19.49,0:17:20.89,Default,,0000,0000,0000,,! البرج الجنوبي مُحاصر Dialogue: 0,0:17:21.36,0:17:23.02,Default,,0000,0000,0000,,! البرج الشمالي مُحاصر Dialogue: 0,0:17:29.39,0:17:30.51,Default,,0000,0000,0000,,! ليسوا هنا Dialogue: 0,0:17:30.51,0:17:31.40,Default,,0000,0000,0000,,! لا أحد بالداخل Dialogue: 0,0:17:31.88,0:17:32.98,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:33.67,0:17:36.40,Default,,0000,0000,0000,,... مُفكرة الحادي عشر Dialogue: 0,0:17:37.10,0:17:38.82,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:42.93,Default,,0000,0000,0000,,! لديه القدرة على النظر في مُفكرات المُستقبل الآخرى Dialogue: 0,0:17:45.28,0:17:46.01,Default,,0000,0000,0000,,. تماماً Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:48.38,Default,,0000,0000,0000,,. هذا هو المُراقب Dialogue: 0,0:17:48.38,0:17:52.04,Default,,0000,0000,0000,,، لقد خططتُ للعبة البقاء هذه Dialogue: 0,0:17:52.04,0:17:55.41,Default,,0000,0000,0000,,، لكن الوحيد الذي أخترع مفهوم "مُفكرة المُستقبل" كان هو Dialogue: 0,0:17:55.41,0:17:56.80,Default,,0000,0000,0000,,. الحادي عشر Dialogue: 0,0:17:56.80,0:17:58.05,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:58.57,0:18:06.06,Default,,0000,0000,0000,,. أقترح بأن أشارك قدراتي الألهيه مع البشر لكي أحسن مستواهم أكثر Dialogue: 0,0:18:06.42,0:18:12.07,Default,,0000,0000,0000,,. تلك "مُفكرة المستقبل" تتنبأ وفق نظام حياة مالكها Dialogue: 0,0:18:12.46,0:18:16.36,Default,,0000,0000,0000,,. قاما كلانا بتصميم بعض النماذج Dialogue: 0,0:18:16.90,0:18:20.03,Default,,0000,0000,0000,,الرادار" مُفكرة تتوقع بيئتها المُحيطة" Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:23.92,Default,,0000,0000,0000,,. الباحث" ، مُفكرة تتوقع مُستقبل فرد مُعين" Dialogue: 0,0:18:24.70,0:18:28.54,Default,,0000,0000,0000,,. المنظم" ، مُفكرة تتوقع أعمال مُنظمة" Dialogue: 0,0:18:28.54,0:18:32.61,Default,,0000,0000,0000,,. المجهز" ، مُفكرة تمنحُ قدرة آخرى على توقع المُستقبل" Dialogue: 0,0:18:32.61,0:18:36.77,Default,,0000,0000,0000,,، "و أخيراً ، أخترع "المُراقب Dialogue: 0,0:18:36.77,0:18:40.09,Default,,0000,0000,0000,,. مُفكرة تُراقب وتُسجل كل تحركات الأخرين Dialogue: 0,0:18:40.56,0:18:43.35,Default,,0000,0000,0000,,لهذا يعرف مفكرات الناس ؟ Dialogue: 0,0:18:43.69,0:18:44.86,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:18:44.86,0:18:49.35,Default,,0000,0000,0000,,. عدوكِ ، الحادي عشر ، هو المُخترع Dialogue: 0,0:18:50.56,0:18:52.59,Default,,0000,0000,0000,,!وماذا يعني لو أنه المُخترع ؟ Dialogue: 0,0:18:52.59,0:18:53.61,Default,,0000,0000,0000,,. أنه ألم بالمؤخرة Dialogue: 0,0:18:54.04,0:18:56.11,Default,,0000,0000,0000,,! أنا قادمة إليك Dialogue: 0,0:18:59.76,0:19:00.79,Default,,0000,0000,0000,,. نيشيجما Dialogue: 0,0:19:00.79,0:19:01.59,Default,,0000,0000,0000,,. لاتقلقي Dialogue: 0,0:19:01.59,0:19:03.03,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أكتبُ طيلة الوقت Dialogue: 0,0:19:03.42,0:19:05.27,Default,,0000,0000,0000,,، لو كان يرى Dialogue: 0,0:19:05.27,0:19:06.29,Default,,0000,0000,0000,,. فقط عليّ أن أحرر Dialogue: 0,0:19:08.25,0:19:09.88,Default,,0000,0000,0000,,!تدوينتي على أي حال Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:12.13,Default,,0000,0000,0000,,! أستطيع أن أكذبّ كل ما أريد Dialogue: 0,0:19:12.13,0:19:13.50,Default,,0000,0000,0000,,! اخرس و أكتب Dialogue: 0,0:19:14.01,0:19:15.38,Default,,0000,0000,0000,,. الطابق الحادي والعشرون الشمالي Dialogue: 0,0:19:15.38,0:19:16.97,Default,,0000,0000,0000,,. الطابق الحادي والعشرون المركزي Dialogue: 0,0:19:16.97,0:19:18.76,Default,,0000,0000,0000,,! لا يمكننا إيجادهم في الموقع Dialogue: 0,0:19:19.34,0:19:20.50,Default,,0000,0000,0000,,!تشويش ؟ Dialogue: 0,0:19:22.99,0:19:26.51,Default,,0000,0000,0000,,. الزرزور الرمادي هو طير يصيح بصوتٍ عالي في جماعات Dialogue: 0,0:19:27.48,0:19:28.72,Default,,0000,0000,0000,,... مع المزيد من المعلومات Dialogue: 0,0:19:28.72,0:19:31.35,Default,,0000,0000,0000,,. سيكون من الصعب كشف الحقيقه Dialogue: 0,0:19:33.92,0:19:37.17,Default,,0000,0000,0000,,هل يعرفون بأني أراقبهم ؟ Dialogue: 0,0:19:37.68,0:19:38.93,Default,,0000,0000,0000,,... إذن Dialogue: 0,0:19:43.08,0:19:44.55,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو بأنها تنجح Dialogue: 0,0:19:44.55,0:19:45.37,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:19:45.86,0:19:48.10,Default,,0000,0000,0000,,، بعد أن ننتهي ، ستركين كونك إرهابيه Dialogue: 0,0:19:48.10,0:19:49.29,Default,,0000,0000,0000,,- تتزوجينني و Dialogue: 0,0:19:49.29,0:19:52.37,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنك التفكير بأي شيء آخر ؟ Dialogue: 0,0:19:54.07,0:19:55.00,Default,,0000,0000,0000,,! سحقاً Dialogue: 0,0:19:58.57,0:19:59.42,Default,,0000,0000,0000,,! مينيني Dialogue: 0,0:19:59.76,0:20:01.04,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:20:01.04,0:20:01.89,Default,,0000,0000,0000,,! أيها الأخرق Dialogue: 0,0:20:01.89,0:20:03.34,Default,,0000,0000,0000,,-لا تأتي للمُقدمة Dialogue: 0,0:20:04.49,0:20:05.39,Default,,0000,0000,0000,,... يدي{NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO} Dialogue: 0,0:20:12.76,0:20:13.48,Default,,0000,0000,0000,,-نيـ Dialogue: 0,0:20:14.19,0:20:17.11,Default,,0000,0000,0000,,! نيشيجما Dialogue: 0,0:20:17.45,0:20:21.82,Default,,0000,0000,0000,,. أدركُ بأن مُفكرتي عرضت معلومات غير صحيحه Dialogue: 0,0:20:21.82,0:20:22.61,Default,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:20:22.98,0:20:26.12,Default,,0000,0000,0000,,، مُفكرة السكرتير تتوقع حركاتك Dialogue: 0,0:20:26.12,0:20:27.91,Default,,0000,0000,0000,,. إنها لاتكذب Dialogue: 0,0:20:27.91,0:20:29.70,Default,,0000,0000,0000,,. كش الملك Dialogue: 0,0:20:33.86,0:20:36.13,Default,,0000,0000,0000,,. أنا لستُ مُشرقاً على الأطلاق Dialogue: 0,0:20:36.13,0:20:38.38,Default,,0000,0000,0000,,! هذا لأنك كُنت مغروراً Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:43.38,Default,,0000,0000,0000,,! هيه ، تماسك Dialogue: 0,0:20:44.17,0:20:45.31,Default,,0000,0000,0000,,... فقط Dialogue: 0,0:20:46.32,0:20:48.24,Default,,0000,0000,0000,,. اتركيني Dialogue: 0,0:20:48.24,0:20:49.88,Default,,0000,0000,0000,,! لا أستطيع Dialogue: 0,0:20:50.37,0:20:54.03,Default,,0000,0000,0000,,. إنها نهايتي Dialogue: 0,0:20:57.49,0:20:58.79,Default,,0000,0000,0000,,! مينيني Dialogue: 0,0:20:58.79,0:21:00.79,Default,,0000,0000,0000,,! نيشيجما Dialogue: 0,0:21:15.71,0:21:17.73,Default,,0000,0000,0000,,. كان ذلك وشيكاً أيتها التاسعة{more like, you're late, asshole} Dialogue: 0,0:21:18.28,0:21:18.75,Default,,0000,0000,0000,,-الأ Dialogue: 0,0:21:19.09,0:21:19.92,Default,,0000,0000,0000,,الأول ؟ Dialogue: 0,0:21:20.54,0:21:21.29,Default,,0000,0000,0000,,لمَ ... ؟ Dialogue: 0,0:21:21.29,0:21:23.76,Default,,0000,0000,0000,,. كُنت أتبعك Dialogue: 0,0:21:24.73,0:21:26.51,Default,,0000,0000,0000,,استخدمتني كطعم ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:27.02,0:21:28.84,Default,,0000,0000,0000,,. شكراً على المُساعدة Dialogue: 0,0:21:30.26,0:21:31.76,Default,,0000,0000,0000,,. لنمضي يا يونو Dialogue: 0,0:21:35.48,0:21:37.93,Default,,0000,0000,0000,,، أحدثي ضجةً كما خططنا Dialogue: 0,0:21:37.93,0:21:39.23,Default,,0000,0000,0000,,. و قابليني عند الطابق الخامس و العشرون Dialogue: 0,0:21:39.58,0:21:40.56,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:21:40.56,0:21:42.48,Default,,0000,0000,0000,,! أحبك يا يوكي Dialogue: 0,0:21:43.80,0:21:46.01,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل أيها الأول ؟ Dialogue: 0,0:21:46.01,0:21:47.75,Default,,0000,0000,0000,,. هذا جزءٌ من الخطة Dialogue: 0,0:21:49.95,0:21:51.27,Default,,0000,0000,0000,,! يوكي Dialogue: 0,0:21:51.27,0:21:52.49,Default,,0000,0000,0000,,. أبليتِ حسناً يا يونو Dialogue: 0,0:21:53.01,0:21:54.28,Default,,0000,0000,0000,,... مواطنون عاديون Dialogue: 0,0:21:54.28,0:21:55.75,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي ستقوم بفعله ؟ Dialogue: 0,0:21:55.75,0:21:57.16,Default,,0000,0000,0000,,، نحن ضد الحادي عشر Dialogue: 0,0:21:57.16,0:21:58.46,Default,,0000,0000,0000,,. عمدة مدينة ساكرمي Dialogue: 0,0:21:59.07,0:22:01.94,Default,,0000,0000,0000,,. هذا هو ضعفه Dialogue: 0,0:22:01.94,0:22:03.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:49.66,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}أيتها الفتاة ذات الشوكة الحادة تحت لحمها Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:49.66,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}أيتها الفتاة ذات الشوكة الحادة تحت لحمها Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:49.66,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}أيتها الفتاة ذات الشوكة الحادة تحت لحمها Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:49.66,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord2\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&\3c&H000000&}أيتها الفتاة ذات الشوكة الحادة تحت لحمها Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:52.33,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}التي قابلتك في قصتك Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:52.33,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}التي قابلتك في قصتك Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:52.33,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}التي قابلتك في قصتك Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:52.33,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord2\c&HCD5435&\3c&H000000&\clip(473,676,806,694)}التي قابلتك في قصتك Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:54.92,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}خلف الكراهية يكمن Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:54.92,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}خلف الكراهية يكمن Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:54.92,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}خلف الكراهية يكمن Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:54.92,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord2\c&HCD5435&\3c&H000000&\clip(473,676,806,694)}خلف الكراهية يكمن Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:54.92,تأثير الرصاص,,0000,0000,0000,,{\fs170\c&H000000&\pos(814,667)}. Dialogue: 0,0:01:53.29,0:01:54.92,تأثير الرصاص,,0000,0000,0000,,{\fs170\c&H000000&\pos(706,675)}. Dialogue: 0,0:01:53.79,0:01:54.92,تأثير الرصاص,,0000,0000,0000,,{\fs170\c&H000000&\pos(605,666)}. Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:54.92,تأثير الرصاص,,0000,0000,0000,,{\fs170\c&H000000&\pos(552,682)}. Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:57.42,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}الحب القاتل Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:57.42,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}الحب القاتل Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:57.42,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}الحب القاتل Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:57.42,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}الحب القاتل Dialogue: 0,0:01:57.46,0:01:59.97,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord5\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}هل تقتلين أصدقائك Dialogue: 0,0:01:57.46,0:01:59.97,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}هل تقتلين أصدقائك Dialogue: 0,0:01:57.46,0:01:59.97,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}هل تقتلين أصدقائك Dialogue: 0,0:01:57.46,0:01:59.97,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}هل تقتلين أصدقائك Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:02.80,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}إذا كان بامكانك اكمال أمانيك؟ Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:02.80,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}إذا كان بامكانك اكمال أمانيك؟ Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:02.80,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}إذا كان بامكانك اكمال أمانيك؟ Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:02.80,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}إذا كان بامكانك اكمال أمانيك؟ Dialogue: 0,0:02:02.84,0:02:05.56,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}هل يمكنك الموت من أجل شخص ما؟ Dialogue: 0,0:02:02.84,0:02:05.56,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}هل يمكنك الموت من أجل شخص ما؟ Dialogue: 0,0:02:02.84,0:02:05.56,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}هل يمكنك الموت من أجل شخص ما؟ Dialogue: 0,0:02:02.84,0:02:05.56,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}هل يمكنك الموت من أجل شخص ما؟ Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:08.31,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}إنه عالم مرادف Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:08.31,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}إنه عالم مرادف Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:08.31,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}إنه عالم مرادف Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:08.31,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}إنه عالم مرادف Dialogue: 0,0:02:08.35,0:02:10.64,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}حيث الحياة مجرد لعبة بقاء Dialogue: 0,0:02:08.35,0:02:10.64,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}حيث الحياة مجرد لعبة بقاء Dialogue: 0,0:02:08.35,0:02:10.64,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}حيث الحياة مجرد لعبة بقاء Dialogue: 0,0:02:08.35,0:02:10.64,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}حيث الحياة مجرد لعبة بقاء Dialogue: 0,0:02:08.72,0:02:08.96,on arabic,,0000,0000,0000,,{\blur15\bord30\3c&HAC1B27&\fad(50,100)\pos(790,704)}. Dialogue: 0,0:02:08.72,0:02:08.96,on arabic,,0000,0000,0000,,{\blur10\bord40\3c&HAC1B27&\fad(50,100)\pos(790,704)}. Dialogue: 0,0:02:09.22,0:02:09.59,on arabic,,0000,0000,0000,,{\blur10\bord40\3c&HAC1B27&\fad(50,100)\pos(562,656)}. Dialogue: 0,0:02:09.22,0:02:09.59,on arabic,,0000,0000,0000,,{\blur10\bord40\3c&HAC1B27&\fad(50,100)\pos(562,656)}. Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:10.16,on arabic,,0000,0000,0000,,{\blur10\bord40\3c&HAC1B27&\fad(50,100)\pos(706,650)}. Dialogue: 0,0:02:10.20,0:02:10.57,on arabic,,0000,0000,0000,,{\blur10\bord40\3c&HAC1B27&\fad(50,100)\pos(608,707)}. Dialogue: 0,0:02:10.64,0:02:13.56,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}هذا صحيح! كيف يمكنك أن تبدأ؟ Dialogue: 0,0:02:10.64,0:02:13.56,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}هذا صحيح! كيف يمكنك أن تبدأ؟ Dialogue: 0,0:02:10.64,0:02:13.56,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}هذا صحيح! كيف يمكنك أن تبدأ؟ Dialogue: 0,0:02:10.64,0:02:13.56,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}هذا صحيح! كيف يمكنك أن تبدأ؟ Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:16.40,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}المكان والزمان مجرد مفترق طرق لبوابة واحدة Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:16.40,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}المكان والزمان مجرد مفترق طرق لبوابة واحدة Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:16.40,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}المكان والزمان مجرد مفترق طرق لبوابة واحدة Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:16.40,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}المكان والزمان مجرد مفترق طرق لبوابة واحدة Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:19.11,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:19.11,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:19.11,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:19.11,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:02:19.15,0:02:21.86,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}أنت تسعى إلى نسمة الخلود Dialogue: 0,0:02:19.15,0:02:21.86,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}أنت تسعى إلى نسمة الخلود Dialogue: 0,0:02:19.15,0:02:21.86,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}أنت تسعى إلى نسمة الخلود Dialogue: 0,0:02:19.15,0:02:21.86,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}أنت تسعى إلى نسمة الخلود Dialogue: 0,0:02:21.86,0:02:23.74,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}لماذا تريد أن تحيا؟ Dialogue: 0,0:02:21.86,0:02:23.74,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}لماذا تريد أن تحيا؟ Dialogue: 0,0:02:21.86,0:02:23.74,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}لماذا تريد أن تحيا؟ Dialogue: 0,0:02:21.86,0:02:23.74,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\clip(328,673,955,688)\c&HCD5435&}لماذا تريد أن تحيا؟ Dialogue: 0,0:02:23.78,0:02:28.87,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}فنحن لا نعرف متى ظهر هذا العالم إلى حيز الوجود Dialogue: 0,0:02:23.78,0:02:28.87,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}فنحن لا نعرف متى ظهر هذا العالم إلى حيز الوجود Dialogue: 0,0:02:23.78,0:02:28.87,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}فنحن لا نعرف متى ظهر هذا العالم إلى حيز الوجود Dialogue: 0,0:02:23.78,0:02:28.87,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}فنحن لا نعرف متى ظهر هذا العالم إلى حيز الوجود Dialogue: 0,0:02:28.87,0:02:30.87,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}نحن حماة الزمن Dialogue: 0,0:02:28.87,0:02:30.87,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}نحن حماة الزمن Dialogue: 0,0:02:28.87,0:02:30.87,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}نحن حماة الزمن Dialogue: 0,0:02:28.87,0:02:30.87,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}نحن حماة الزمن Dialogue: 0,0:02:30.87,0:02:33.92,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}فلن تغيرو شيئاً في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:30.87,0:02:33.92,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}فلن تغيرو شيئاً في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:30.87,0:02:33.92,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}فلن تغيرو شيئاً في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:30.87,0:02:33.92,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}فلن تغيرو شيئاً في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.88,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur25\bord2\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(291,633,1014,699)}كل شيء سيقرر حسب القوانين Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.88,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}كل شيء سيقرر حسب القوانين Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.88,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}كل شيء سيقرر حسب القوانين Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.88,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}كل شيء سيقرر حسب القوانين Dialogue: 0,0:02:36.92,0:02:41.80,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur27\bord3\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(260,630,1040,704)}أوه، نحن نسافر في الماضي والمستقبل بواسطة الحب Dialogue: 0,0:02:36.92,0:02:41.80,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)}أوه، نحن نسافر في الماضي والمستقبل بواسطة الحب Dialogue: 0,0:02:36.92,0:02:41.80,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}أوه، نحن نسافر في الماضي والمستقبل بواسطة الحب Dialogue: 0,0:02:36.92,0:02:41.80,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}أوه، نحن نسافر في الماضي والمستقبل بواسطة الحب Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:42.47,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur27\bord3\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(260,630,1040,704)}!للخروج Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:42.47,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}!للخروج Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:42.47,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}!للخروج Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:42.47,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}!للخروج Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:47.43,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur27\bord3\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(260,630,1040,704)}دعينا نطلب عودة كل الآلام ونحن سنولد من جديد Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:47.43,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}دعينا نطلب عودة كل الآلام ونحن سنولد من جديد Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:47.43,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}دعينا نطلب عودة كل الآلام ونحن سنولد من جديد Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:47.43,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}دعينا نطلب عودة كل الآلام ونحن سنولد من جديد Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:50.06,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(260,630,1040,704)}أريد أن أرى النجوم معك Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:50.06,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}أريد أن أرى النجوم معك Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:50.06,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}أريد أن أرى النجوم معك Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:50.06,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}أريد أن أرى النجوم معك Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:53.02,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur25\bord1\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(260,630,1040,704)}وبالمعجزة Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:53.02,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}وبالمعجزة Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:53.02,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}وبالمعجزة Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:53.02,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}وبالمعجزة Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:59.82,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur25\bord3\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(260,630,1040,704)}فلن تكون النهاية الموت Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:59.82,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}فلن تكون النهاية الموت Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:59.82,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur1\bord0\clip(326,664,966,673)\c&H892E13&\3c&HD3BEB2&}فلن تكون النهاية الموت Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:59.82,on arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\pos(640,696)\blur0\bord0\3c&HE4CEC2&\c&HCD5435&\clip(292,670,996,694)}فلن تكون النهاية الموت Dialogue: 0,0:08:13.72,0:22:36.75,on arabic,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:37.25,0:22:43.38,اغنية 2 نهاية,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}كم يجب علي أن أخسر Dialogue: 0,0:22:37.25,0:22:43.38,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)}كم يجب علي أن أخسر Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:43.56,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}كم يجب علي أن أخسر Dialogue: 0,0:22:43.38,0:22:48.22,اغنية 2 نهاية,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}من بكاءٍ وصوت عالٍ لتغفر لي Dialogue: 0,0:22:43.38,0:22:48.22,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)}من بكاءٍ وصوت عالٍ لتغفر لي Dialogue: 0,0:22:43.38,0:22:48.48,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}من بكاءٍ وصوت عالٍ لتغفر لي Dialogue: 0,0:22:48.22,0:22:59.23,اغنية 2 نهاية,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}إنني أتمزق في شوق لرؤيتك Dialogue: 0,0:22:48.22,0:22:59.23,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)}إنني أتمزق في شوق لرؤيتك Dialogue: 0,0:22:48.22,0:22:59.39,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}إنني أتمزق في شوق لرؤيتك Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:05.27,اغنية 2 نهاية,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}كل شيء هو المفتاح الذي يربط المستقبل Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:05.27,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)}كل شيء هو المفتاح الذي يربط المستقبل Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:05.42,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}كل شيء هو المفتاح الذي يربط المستقبل Dialogue: 0,0:23:05.27,0:23:12.57,اغنية 2 نهاية,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}أشعر بجسدي الثقيل يتمزق Dialogue: 0,0:23:05.27,0:23:12.57,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)}أشعر بجسدي الثقيل يتمزق Dialogue: 0,0:23:05.27,0:23:12.77,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}أشعر بجسدي الثقيل يتمزق Dialogue: 0,0:23:12.57,0:23:21.29,اغنية 2 نهاية,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}سأحميك مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:12.57,0:23:21.29,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)}سأحميك مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:12.57,0:23:21.42,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}سأحميك مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:21.29,0:23:25.00,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)}وأتعهد بهذا Dialogue: 0,0:23:21.29,0:23:25.20,ED English 2,,0000,0000,0000,,{\t(0,20000,1,\fscy150\fscx160\fscy160)}{\fad(1000,300)\blur4\bord0}وأتعهد بهذا Dialogue: 0,0:00:10.79,1:24:10.79,استايل شعار,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(500,100)\blur0\bord1}CREW BLACK STAR \N{\fs13} w w w . t b l a c k s t a r . c o m Dialogue: 0,0:00:07.25,0:00:11.25,فوق عاملون,,0000,0000,0000,,shak mak : إعداد و ترجمة Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:14.25,فوق عاملون,,0000,0000,0000,,نتشرف بزياتكم لنا \Nwww.tblackstar.com Dialogue: 0,0:22:03.94,0:22:05.94,Default,,0000,0000,0000,,