﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:18,724
<font color="#3399CC">جمال الدين الجزائري</font> <font color="ffffff">:ترجمــة</font>
<font color="#3399CC">https://www.facebook.com/aljazairi19</font>
<font color="#3399CC">https://twitter.com/Eldjazairi19</font>
<font color="#3399CC">STS TEAM</font> <font color="ffffff">www.startimes.com</font>

2
00:00:21,539 --> 00:00:25,179
.أنـــا جدُ مسرور أنك استمتعت برحلتك البحريـة، أمــي

3
00:00:26,339 --> 00:00:29,219
{\pos(192,226)}.أجل، لقد اخبرتني جميع ما يخص سكــان الجــزر

4
00:00:30,859 --> 00:00:32,859
{\pos(192,226)}.أرجــوك توقفي عن نعتهم بذلــك

5
00:00:34,219 --> 00:00:37,139
{\pos(192,226)}.لأننا لم نعد نستعمــل هذه الكلمــة مرة اخرى

6
00:00:38,179 --> 00:00:41,339
{\pos(192,226)}.أحب القــدوم و رأيتك، لكــن لدي زكــام

7
00:00:41,379 --> 00:00:43,379
أتريــن ؟

8
00:00:43,419 --> 00:00:46,379
.أجــ.. في الواقع يجب أن أستلقي

9
00:00:46,419 --> 00:00:48,939
.حقــا، لابد أن أذهب، إنني مريض جدا

10
00:00:48,979 --> 00:00:51,899
.إنني أنهي المكالمــة، ياعزيزتي. توقفي عن الحديث

11
00:00:53,219 --> 00:00:55,219
يا إلهــي، هل هـذه أمك ؟

12
00:00:55,259 --> 00:00:57,939
لا تخبرني أنها تعالج لكي تعــود للحيــاة مرة أخرى ؟

13
00:00:57,979 --> 00:01:01,499
،المرة القادمة، يجب ان ترسلها إلى مكان ما غريب بحق

14
00:01:01,539 --> 00:01:03,419
.واخنقــها بواسطة وسادة

15
00:01:03,459 --> 00:01:06,019
كيف تجرأ على الحديث عنها بهذه الطريــقة ؟

16
00:01:06,059 --> 00:01:10,259
أرجوك! كل تلك الأمـوال والهدية الجميلة التي أعطتها لنــا

17
00:01:10,299 --> 00:01:12,579
.هي كسر ساقها في عيد الميلاد الأخيـر

18
00:01:12,619 --> 00:01:15,459
.حســنا، لم يسبقي الكلام بســوء عن أمــك

19
00:01:15,499 --> 00:01:17,699
حسنٌ، هذا لأن أمي ملكت الأدب

20
00:01:17,739 --> 00:01:20,099
.لمعرفــة الوقت المناسب لتمــوت

21
00:01:20,139 --> 00:01:23,379
،صفــة أنتما الإثنين لا تتشاركان فيها، للأسـف

22
00:01:23,419 --> 00:01:26,099
،رغم أن الحالة التي تبدو عليها هـذا الصباح

23
00:01:26,139 --> 00:01:29,259
.سأكــون متفاجئا إذا فعلــتها لوقت الشاي -
.حقيــر -

24
00:01:29,299 --> 00:01:30,899
.يجب أن أظهــر في أحسن أحوالي

25
00:01:30,939 --> 00:01:34,219
سأقابــل معجبي العرض الخاص
.بحلقــة (دكتور هو)، هــذا الأسبــوع

26
00:01:34,259 --> 00:01:35,899
مالذي يمكنني فعلـه لكي أبدو أصغـر ؟

27
00:01:36,939 --> 00:01:38,939
ألاَّ تذهــب ؟

28
00:01:38,979 --> 00:01:40,979
تـــريد ذلك، أليس كذلك ؟

29
00:01:41,019 --> 00:01:43,299
.لقد كنت دائمــا غيــورا من نجــاحي

30
00:01:43,339 --> 00:01:45,339
.إنه أمــر حزيـن

31
00:01:45,379 --> 00:01:47,019
.أشعــر بالحزن من أجــلك

32
00:01:47,059 --> 00:01:50,139
.فأنت رجـل صغيــر، مسكيــن، حزيـن وغيــر مرأي

33
00:01:52,899 --> 00:01:55,419
.اعتــقد أن إحدى أسنانك سقطت للتو

34
00:01:56,459 --> 00:01:58,579
.سوف أجيب الطارق

35
00:01:58,619 --> 00:02:00,699
،في أي وقت أبتعــد عنك

36
00:02:00,739 --> 00:02:03,419
.يمكنني الشعور بأن الدم بدأ يتدفق في أوردتي

37
00:02:04,939 --> 00:02:06,739
."أهـــلا، "آش

38
00:02:06,779 --> 00:02:08,779
."إنــه "آش

39
00:02:08,819 --> 00:02:11,779
.جـــارنا الجديد -
.أمــل أن الوقت ليس مبكــرا -

40
00:02:11,819 --> 00:02:16,019
.بالطبـــع لا -
.فريدي" لا تقـف بالقرب من الفتى -

41
00:02:16,059 --> 00:02:19,339
،"نًفسُه لا يدعي إلى أن تحذر منه، "آش

42
00:02:19,379 --> 00:02:21,739
.إنه يتحلل من الداخل فحسب

43
00:02:22,779 --> 00:02:24,499
هل تريد كأسا من الشاي ؟

44
00:02:24,539 --> 00:02:26,539
.هــذا سيكون رائعـا، شكرا

45
00:02:26,579 --> 00:02:30,179
.أواجــه مشكلة صغــيرة

46
00:02:30,219 --> 00:02:33,699
.و...ليس لديَ أحد آخــر لأتحدث معـه

47
00:02:35,339 --> 00:02:38,659
تذكــرون تلك الفتاة من الديار التي أخبرتكم عنــها ؟

48
00:02:38,699 --> 00:02:40,699
ترايسي" ؟" -
! تلــك -

49
00:02:40,739 --> 00:02:42,739
.اســـم غبي

50
00:02:42,779 --> 00:02:45,219
نعــم، بالطبــع نتذكرهـا. كيف يمكننا مساعدتك ؟

51
00:02:45,259 --> 00:02:47,259
،لقد قالت بأنها لا تريد رأيتي مرة أخرى

52
00:02:47,299 --> 00:02:49,499
.لكن إنها تروق لي حقــا ولا أعرف ما الذي أفعــله

53
00:02:49,539 --> 00:02:51,539
.تبدو كأنها حمقــاء كليــا

54
00:02:51,579 --> 00:02:53,579
.خلاص جيـــد، هكذا أقــول

55
00:02:53,619 --> 00:02:55,619
.لم يتبين لي أبدا ما الذي تريده الفتيات

56
00:02:57,699 --> 00:03:00,979
.النســاء يردن أحدا يجعلهن يشعرن بأنهن مميزات فحسب

57
00:03:01,019 --> 00:03:03,699
.القليــل من ملاطفــة تستمر طويــلا

58
00:03:04,739 --> 00:03:06,979
! "بحق المسيح، "فايلت

59
00:03:07,019 --> 00:03:09,339
لمـــاذا لا تتصلين أبدا أولا ؟

60
00:03:10,739 --> 00:03:14,259
آش"، أنت تتذكـر صديــقتنا، "فايلت" ؟"

61
00:03:14,299 --> 00:03:17,179
."مرحبــا. جميل جدا مقابلتك مرة أخرى، "آش

62
00:03:17,219 --> 00:03:19,939
هل يجعلك هــذا غير مرتاح إذا أخبرتك

63
00:03:19,979 --> 00:03:24,659
بأن عضلات صدرك تذكرني بقريب لي من أيام شبابي ؟

64
00:03:28,139 --> 00:03:30,139
.إن..إن هذا يجعلني جدُ غير مرتاح

65
00:03:30,179 --> 00:03:32,619
.أحب كم أنك متلاعــب

66
00:03:33,979 --> 00:03:38,539
آش" كان للتو يخبرنا بخصوص تلك"
.الحقيرة مدمنة المخدرات التي قد جرحت قلبه

67
00:03:40,459 --> 00:03:42,459
.في الحقيــقة هي ممرضة

68
00:03:42,499 --> 00:03:45,579
.حســنا، ربمــا يجب أن تجرب واحدة ما أكبر قليلا

69
00:03:46,619 --> 00:03:49,219
.فايلت"، توقفي عن تحريك رأسك من أجل المغــازلـة"

70
00:03:49,259 --> 00:03:51,059
.فعنقك يستمر بالطقطــقة

71
00:03:52,219 --> 00:03:54,939
.آش"، كــان يطلب نصيحة بخصــوص النســاء"

72
00:03:54,979 --> 00:03:56,979
إذن، لمــاذا آتى إلى هـــنا ؟

73
00:03:58,059 --> 00:04:00,179
.نحن لا نحـــب هذا النوع من النكت

74
00:04:01,299 --> 00:04:03,219
،انظــر، "آش"، إذا كانت فتاة أنت معجب بها

75
00:04:03,259 --> 00:04:05,099
.فيجــب أن تخبــرها بما تشعــر فحسب

76
00:04:05,139 --> 00:04:07,299
هل هــذا يجدي ؟ -
.بالتأكيد -

77
00:04:07,339 --> 00:04:11,299
.يجب أن تكــون صريحا، النساء أقــل صراحة نسبة للرجــال

78
00:04:12,339 --> 00:04:14,339
هل هــذا مصنوع من القطن ؟

79
00:04:15,859 --> 00:04:17,859
لــماذا أنت هــنا، "فايلت" ؟

80
00:04:17,899 --> 00:04:21,259
.افترضت أن باستطــاعتنا جميعــا قضاء اليــوم معــا

81
00:04:24,379 --> 00:04:27,219
.لا نستطيـع. سوف نتسوق اليــوم

82
00:04:27,259 --> 00:04:31,139
.(فريدي" يحتاج إلى معطـف جديد من أجل عرضه لمسلسل (دكتور هو"

83
00:04:31,179 --> 00:04:36,139
كمــا يبدو، لقد تم التصويت لي على أني عاشر أكثر
.وغد محبـوب في جميع الأزمنة

84
00:04:37,979 --> 00:04:40,619
هل شيء مثل هــذا قد يعني شيئــا ؟

85
00:04:40,659 --> 00:04:42,739
.لا أعلـــم

86
00:04:42,779 --> 00:04:44,779
! بالتأكيــد إنه يعني شيئا ما

87
00:04:44,819 --> 00:04:48,019
.ولا أحتـــاج لمعطـــف جديد، المعطف الذي أملكه جــدُ ممتاز

88
00:04:48,059 --> 00:04:50,419
.إنــه ليس بحــالة جيـدة، إنك تملـــكه منذ عــقود

89
00:04:50,459 --> 00:04:52,459
.حســنا، كف عن البصــق

90
00:04:53,579 --> 00:04:56,539
إذا أي وغــد قد لعبت دوره ؟

91
00:04:56,579 --> 00:04:59,699
لا أريد الحديث بخصــوصه مرة أخرى، فليذهب
!الجميـــع إلى بيتــه

92
00:05:03,859 --> 00:05:06,219
لـــماذا كل شيء مشــع ومتوهـج ؟

93
00:05:06,259 --> 00:05:09,139
.إنه كالسيــر داخل غرفـة "إلتون جون" للملابس

94
00:05:09,179 --> 00:05:11,299
.لا يروق ليَ المكــان، لنذهب

95
00:05:11,339 --> 00:05:13,259
.هــراء، ســوف نحصــل على معطــف جديد

96
00:05:13,299 --> 00:05:16,019
حســنا، لمـــاذا أحتـاج بالفعل لمعطف جديد ؟
.بالكاد حصلت على هــذا السنــة الماضيــة

97
00:05:16,059 --> 00:05:18,259
.لم تحصـــل على هذا السنـة الماضيــة

98
00:05:18,299 --> 00:05:20,299
.حســنا، مؤخــرا

99
00:05:20,339 --> 00:05:22,739
....انظــر، هنالــك تذكــرة متبقيــة لـــ

100
00:05:22,779 --> 00:05:24,779
.'|لـــورنس العــرب|'

101
00:05:24,819 --> 00:05:27,419
.حســنــا، لنذهــب -
.لا، نحن لن نغادر -

102
00:05:30,059 --> 00:05:32,979
.حسـنا، ربــما هي مدة أطــول  قليلا مما أتذكــر

103
00:05:33,019 --> 00:05:35,859
الأن، مارأيك بهــذا ؟

104
00:05:35,899 --> 00:05:39,899
.أعجبني هــذا. هــذا سيكون رائعا من أجــل العرض

105
00:05:39,939 --> 00:05:42,139
.كل المعجبيــن بــه سوف يكونون هنـاك

106
00:05:42,179 --> 00:05:44,539
من بالتحديــد ؟ -
.(دوكتـور هو) -

107
00:05:44,579 --> 00:05:46,979
يا إلهي، هــل ذاكرتـك فُقدت الأن أيــضا ؟

108
00:05:48,179 --> 00:05:50,179
.انظــر، هــذا لا يمكن أن يكــون صحيحا

109
00:05:50,219 --> 00:05:52,819
!معذرة! معذرة

110
00:05:52,859 --> 00:05:54,539
.أخــــرق

111
00:05:57,379 --> 00:05:59,059
،إنهـــم يجعلونني متوترا

112
00:05:59,099 --> 00:06:01,779
،كل هؤلاء الشبــاب يسرعـون في الجوار كالفئران

113
00:06:01,819 --> 00:06:04,099
.بائسين للعـودة للأنترنات

114
00:06:07,059 --> 00:06:08,659
.دعـــنا ندفع ثمــنه ونذهب -
.لا -

115
00:06:08,699 --> 00:06:12,619
في الحقيــقة، أعتقد أنه يمكننا على الأرجح ايجاد شيء ما
.أفضل في مكان آخر

116
00:06:12,659 --> 00:06:14,659
.لا، فلنــذهـب

117
00:06:16,299 --> 00:06:18,299
.في الواقع، هذا يجدي

118
00:06:21,459 --> 00:06:24,739
،)أتعلــمون، عندما قمنا بتصوير هذه الحلقــة من (دوكتور هو

119
00:06:24,779 --> 00:06:26,779
لم أحلــم أبدا بأنها ستصبح

120
00:06:26,819 --> 00:06:29,379
.واحــدة من أفضــل الأدوار الإبداعية في مسيرتي المهنيـة

121
00:06:29,419 --> 00:06:31,419
.أو الوحيــدة

122
00:06:33,219 --> 00:06:35,939
."حســنا، اعتقـد أنها مثيــرة تماما، "فريدي

123
00:06:35,979 --> 00:06:37,579
."شــكرا، "بينولبي

124
00:06:37,619 --> 00:06:41,219
الأن، هـــل هــذا برنامج تلفيزيوني الذي نتحدث عنــه، أو كـــتاب ؟

125
00:06:43,179 --> 00:06:45,179
.إنـــه برنامج تليفيزيوني

126
00:06:45,219 --> 00:06:48,219
مـــــا خطبـــكِ ؟
كيف يكمن أن يكون كتــابا ؟

127
00:06:49,299 --> 00:06:51,619
،أســـفة، أنا فقط نصــف مصغيــة

128
00:06:51,659 --> 00:06:54,339
.لكن كنت منتبهـة قبل هــذا

129
00:06:55,739 --> 00:06:57,739
.إنكِ تبلين حســنا، عزيزتي

130
00:06:58,779 --> 00:07:01,619
فريدي" هـو الممثل، أليس كذلك، أو هو الشخــص الآخر ؟

131
00:07:01,659 --> 00:07:03,459
."ستيــورت"

132
00:07:03,499 --> 00:07:07,899
اسمـــي "ستيورت" ونحــن نعــرف بعضـنا
.البعض مدة خمسين سنـة

133
00:07:07,939 --> 00:07:11,539
."بالطيـــع أعرف اسمــك "سـ...."ستيــورت

134
00:07:12,859 --> 00:07:15,539
كلكــم مدعــوون إلى العرض

135
00:07:15,579 --> 00:07:17,579
.باستثنائكِ أنت

136
00:07:17,619 --> 00:07:19,619
.إنني أتطلع لأكون تمــاما للسهــرة

137
00:07:19,659 --> 00:07:21,779
هــل سيكــون هنالك الكثيــر من الرجال العزب ؟

138
00:07:21,819 --> 00:07:24,299
.إنــه حدث لنــادي المجبين بالخيــال العلمي

139
00:07:26,139 --> 00:07:28,899
.سيكـــونون عزابــا، لكن سكونون مثيرين للإشمئزاز

140
00:07:28,939 --> 00:07:32,299
.لدي أذواق عديدة، إنني فوق الأربعيــن

141
00:07:33,339 --> 00:07:36,699
هل أنت كذلك ؟ لأنني اعتقــدت بأنك مازلتي
.بعمر التاسعة والثلاثين سنة

142
00:07:39,099 --> 00:07:42,059
.إن القدوم إلى هنا مقلق نوعــا ما

143
00:07:44,139 --> 00:07:46,139
.آش"، تفضـــل"

144
00:07:46,179 --> 00:07:50,259
أنت تتذكــر صديقتــنا "فايلت" ؟

145
00:07:50,299 --> 00:07:53,219
و "بنولوبي"، بالتأكيـــد؟ -
.مرحـــبا -

146
00:07:53,259 --> 00:07:56,579
.ستيـــورت" لا تقـف هنـــالك فحسب كالأخرق، أحضــر لـ"آش" شرابا"

147
00:07:56,619 --> 00:07:58,379
.لم يتم تقديم الشــراب لي

148
00:07:58,419 --> 00:08:00,499
.إذن قفــي واحضــري لنفسكي واحدا

149
00:08:00,539 --> 00:08:02,499
."سوف احـــضر لك شـرابا، "بينولوبي

150
00:08:02,539 --> 00:08:04,739
شكــرا لك، "سـ...."ستيورت" ؟

151
00:08:06,179 --> 00:08:10,059
إذا، ما الذي يمكننا فعلــه من أجــلك " آش" ؟

152
00:08:10,099 --> 00:08:13,859
مشاكــل أخرى مع النساء ؟ -
.أخشـــى ذلـــك -

153
00:08:13,899 --> 00:08:15,899
.إنهن  عســـيرات المنال

154
00:08:15,939 --> 00:08:18,619
.الرجـــال من جهــة أخرى، جدُ بسطــاء

155
00:08:19,659 --> 00:08:22,979
خذني أنا و"ستــيورت" على سبيل المثـــال، المرح
.فحسب، مرح، مرح ، في كل الأوقــات

156
00:08:23,019 --> 00:08:24,899
أليس كذلك، "سيتورت" ؟ -
.أجــــل -

157
00:08:24,939 --> 00:08:27,139
.(كالعـــيش في (ديزنـــي لاند

158
00:08:28,299 --> 00:08:30,899
."حســـنا، أنا لست صعبة المنــال، "آش

159
00:08:31,939 --> 00:08:33,939
هـــــل تفهــم ما الذي أقــوله ؟

160
00:08:38,459 --> 00:08:40,459
.أمـــل ألا أفهـــم

161
00:08:41,899 --> 00:08:44,379
."أتمنى فقــط أن أعلــم طريــقة استرجـــاع "تريسي

162
00:08:44,419 --> 00:08:46,459
ألـــــم تخبرهــا كيـــف تشعـــر نحــوها ؟

163
00:08:46,499 --> 00:08:48,779
.نعــم، لكـــن مع ذلــك لا تريــد رأيتي مرة أخرى

164
00:08:48,819 --> 00:08:51,859
مـــاذا بخصــوص هديــة؟ أنـا و"بينولوبي" يمكن
.أن نأخـــذك للتســوق

165
00:08:51,899 --> 00:08:54,659
.هـــذه فكرة رائعــة -
ستيــورت" ، مـــاذا بخصوص الغداء ؟" -

166
00:08:54,699 --> 00:08:57,739
.لا، لا يمكنني، لدي... لدي موعـــد

167
00:08:57,779 --> 00:09:01,019
سأكون غائـــبا طيلة اليــوم
."حظ أوفــر، "آش

168
00:09:01,059 --> 00:09:04,459
إلى أين انت ذاهب بحق الجحيــم ؟ -
.لقـد أخبرتك، لدي موعـــد -

169
00:09:04,499 --> 00:09:08,379
.إذا توفيت قبــل أن أعود إلى البيت، فسأقول وداعا الأن

170
00:09:14,179 --> 00:09:16,179
هل كل هاته الفتيات هن عاهرات ؟

171
00:09:18,699 --> 00:09:21,219
.لا، هذه طريقتهم في ارتداء الملابس

172
00:09:21,259 --> 00:09:23,739
.الجميــع جدُ مفتخر الأن بمهبلــه

173
00:09:25,859 --> 00:09:28,459
.في أيــامنا، لم نكــن نناقش في مثل هذه الأشياء أبـدا

174
00:09:28,499 --> 00:09:30,499
.لم يسبق لي أن رأيت خاصتي أبدا

175
00:09:35,179 --> 00:09:38,299
لمـــاذا نبحث عن هديــة لـ"ترايسي" في قســم الرجـــال ؟

176
00:09:38,339 --> 00:09:40,819
.ظننت أنني ربما يمكن أحضــر لك شيء ما أولا

177
00:09:40,859 --> 00:09:44,019
...ربمـــا قميص أو سروال سباحــة

178
00:09:45,179 --> 00:09:46,779
.لا أعلــم

179
00:09:46,819 --> 00:09:49,979
حســنا، لن نعلــم حتى تبدأ بتجربتهم، أليس كذلك ؟

180
00:09:51,019 --> 00:09:52,619
.يروقنــي هــذا

181
00:09:53,699 --> 00:09:55,699
.أنا لست متأكدا -
.جربــه فحســـب -

182
00:09:55,739 --> 00:09:57,899
.فايلت"، انظري" -
ماذا هنــالك ؟ -

183
00:09:57,939 --> 00:10:01,699
.أليــس هــذا... هـــذا -
."ستيــورت" -
.كنت ساتوصل لهذا -

184
00:10:02,819 --> 00:10:05,819
ما الذي يفعلـــه، بتكلمــه مع ذلك الرجــل؟ -
.ليست لدي أدنى فكــرة -

185
00:10:05,859 --> 00:10:07,659
.يبدو وكأنـه يغازل

186
00:10:07,699 --> 00:10:09,819
،من الأفضــل أن نذهــب، لا أريــده أن يرانا

187
00:10:09,859 --> 00:10:11,659
.ومع رجــل شـــاب، أيضــا

188
00:10:11,699 --> 00:10:13,699
أيــن احترامــه لنفســه ؟

189
00:10:13,739 --> 00:10:15,739
.بكــل الحــالات صغــير جـدا

190
00:10:15,779 --> 00:10:18,859
.حسـنا، دعــنا نأخـذ صورة سريعة، لنستطيــع التأكــد

191
00:10:22,299 --> 00:10:27,139
لقد تحققت من الكلــب للتو، إنه يبدوا
.رائــعا نسبــه إلى سنــته العشرين

192
00:10:27,179 --> 00:10:30,419
.اعتقــد أنني رأيت ذيله يتحــرك

193
00:10:30,459 --> 00:10:32,779
.إنه يقضي يوما ممتعــا -
.أجـــل -

194
00:10:32,819 --> 00:10:35,059
إلى أين انت ذاهب، أيتها العــاهرة ؟

195
00:10:35,099 --> 00:10:37,179
.لقد أخبرتك، أنا ذاهــب لرأية أمي

196
00:10:37,219 --> 00:10:39,219
،أخبرهــا بأنني أقــول مرحــبا

197
00:10:39,259 --> 00:10:41,419
.وأن تسيــر باتجــاه الضــوء

198
00:10:42,779 --> 00:10:45,379
.لا أعلــم لمــاذا لديك هـكذا مشكــلة مع أمي

199
00:10:45,419 --> 00:10:48,979
.إنها دائــما طيبة معــك
.لقد أرسلت لك بطاقــة عيد ميلاد

200
00:10:49,019 --> 00:10:52,259
،بطــاقــة في عيـد ميلادي الثلاثين ووقعت

201
00:10:52,299 --> 00:10:54,379
'.أعتقــد أنــه الوقت المناسب لتجد زوجـة'

202
00:10:54,419 --> 00:10:57,059
.مـــع ذلك، لقــد كان مراعيــا

203
00:10:57,099 --> 00:11:00,099
الأن، تأكد بأنك ستأخذ (باتهزار) إلى الخـــارج

204
00:11:00,139 --> 00:11:02,459
،وارفعــه حينما ينتهي من عملــه

205
00:11:02,499 --> 00:11:04,499
.ثم يمكنك إعــادته إبى مضجعه

206
00:11:04,539 --> 00:11:09,899
.وتذكــر أن تقلبه إلى الجهة التي مازال فيها فرو

207
00:11:09,939 --> 00:11:12,339
.حســنا، سأتذكــر

208
00:11:16,099 --> 00:11:18,139
يا إلهــي. ما الذي يفترض أن أفعـل ؟

209
00:11:21,219 --> 00:11:23,219
مرحــبا ؟

210
00:11:23,259 --> 00:11:25,699
."مرحبـا، سيدة "بيغسبي

211
00:11:27,579 --> 00:11:30,259
."لا، هــذا ليس "ستيورت"، هــذا "فريدي

212
00:11:31,739 --> 00:11:33,739
.نعـــم، الممثــل

213
00:11:35,019 --> 00:11:37,019
.أجــل، مازلت أعيش هنــا

214
00:11:38,099 --> 00:11:40,539
.لأنني لا أبحـث عن زوجــة

215
00:11:40,579 --> 00:11:42,859
.على كــل حال، "ستيورت" يجب أن يكون هنالك في وقت قصيـر

216
00:11:44,339 --> 00:11:46,339
لا ؟

217
00:11:46,379 --> 00:11:48,379
أليس قــادما لرأيـتك ؟

218
00:11:49,499 --> 00:11:52,699
أفهم ذلك، لابد أنني أخطأت، هلا تسمحيـن لي ؟

219
00:11:52,739 --> 00:11:54,739
.رائــع، اختصــري، عزيزتي

220
00:11:54,779 --> 00:11:56,779
.بقــرة عجوز ومريـعة

221
00:12:00,859 --> 00:12:03,419
."فاي"، شكرا لله أنك هناك، إنه "فريدي"

222
00:12:03,459 --> 00:12:05,859
.لابد أن تأتي إلى هنا حالا

223
00:12:05,899 --> 00:12:08,539
.انتظري، هنــالك أحد على الباب

224
00:12:11,339 --> 00:12:14,499
هل أنت دائمـا هنـا بالخارج ؟ -
.كنت أتسكع فحسب -

225
00:12:15,979 --> 00:12:17,979
مــاذا هنالك ؟ -
."إنــه "ستيورت -

226
00:12:18,019 --> 00:12:20,059
.اعتقــد أنه يقيـم علاقة غرامية

227
00:12:21,219 --> 00:12:24,219
هل أنت متأكـد ؟ -
.لقد كان يتسلل في الجوار لأيـام -

228
00:12:24,259 --> 00:12:27,419
.والأن كذب حــول المكان الذاهب إليــه -
! يا إلهي -

229
00:12:27,459 --> 00:12:30,579
.هنــالك شيء ما ليس لـه معنى -
ما هو ؟ -

230
00:12:30,619 --> 00:12:32,739
من يريد بحق الجحيــم أن ينكح "ستيورت" ؟

231
00:12:36,239 --> 00:12:40,119
لا أفهـــم. كيف أمكن لـ"ستيورت" أن يرى رجـلا آخـر ؟

232
00:12:40,473 --> 00:12:43,273
.لــم أكـن شيئا لكـن محبـا لثمانية وأربعين سنـة

233
00:12:44,353 --> 00:12:46,633
.ربــما أنت منزعج على لا شيء

234
00:12:47,873 --> 00:12:49,873
.على كـل حـال، يجب أن أذهـب

235
00:12:49,913 --> 00:12:53,473
.لقد جئت للتو -
."أجـل، لكنني كنت ابحث عن "ستيورت -

236
00:12:53,513 --> 00:12:55,513
...حسنا، إنه ليس هــنا، لذا

237
00:12:55,553 --> 00:12:58,233
."إنكِ تتصرفين بشكــل غريـب، "فاي

238
00:12:58,273 --> 00:13:00,193
لا تعلميــن شيئا، أليس كذلك ؟

239
00:13:00,200 --> 00:13:02,200
.بالطبع لا، أنا لم أرى شيئـا

240
00:13:04,000 --> 00:13:08,400
مرحبــا، لقد كنت قادما للتو لأخبركم أني
.قد عدت أنا و"تريسي" لبعضنـا البعض

241
00:13:08,440 --> 00:13:11,520
.لقـد أحبت الهديــة، أدين لكِ بواحــدة -
.سوف احــاول وسأتذكــر -

242
00:13:13,120 --> 00:13:15,440
."هـــذا رائــع "آش

243
00:13:15,480 --> 00:13:17,480
هل كل شيء بخيـر ؟

244
00:13:17,520 --> 00:13:20,080
.إنني أخــوض القليل من أزمـة شخصيـة

245
00:13:20,120 --> 00:13:22,120
.إنها عبارة عن لا شيئ لأريد التكلــم حولــه

246
00:13:26,800 --> 00:13:29,440
...أعتقـد أنه يجب أيضا

247
00:13:30,480 --> 00:13:34,200
هل أنت متأكــد بان كل شيء على مايرام ؟ -
."هل ترى الخيــر من خلالي، "آش -

248
00:13:38,360 --> 00:13:43,600
.إنــه "ستيورت"، أخشى أنــه يرى أحــدا أخــر -
.لا أصــدق ذلــك -

249
00:13:43,640 --> 00:13:46,920
.آش"، أنت شــاب صغيــر، جدُ ساذج"

250
00:13:46,960 --> 00:13:49,480
.ليس لديك أية فكــرة كيف يبدو الرجــال

251
00:13:50,520 --> 00:13:54,560
.حسنــا، أنــا رجـــل، لذا على الأرجح لدي لمحــة عن فكــرة

252
00:13:56,240 --> 00:14:00,160
.سـوف أدرس بحذر شديــد كيفية التعامل مع هــذا لأمــر

253
00:14:01,360 --> 00:14:03,360
.يمكنك التكلـــم معه فحســب

254
00:14:03,400 --> 00:14:05,000
.بإمـــكاني

255
00:14:05,040 --> 00:14:09,600
أو بإمكــاني أن أعذبه عاطفيــا عندمــا يعود للبيت

256
00:14:09,640 --> 00:14:12,720
.وبعدها أتبعــه في المرة القادمـة عند مغادرته للبيت

257
00:14:13,760 --> 00:14:15,760
.نعــم، اعتقــد أنها الأصــلح

258
00:14:19,600 --> 00:14:21,600
أتودُّ بسكويتــة ؟
(يقصـــد بهــا بسكويت الكلاب :biccie)

259
00:14:27,960 --> 00:14:29,960
.مازال حيــًّا

260
00:14:30,000 --> 00:14:32,560
.كلــب مطيــع

261
00:14:32,600 --> 00:14:34,600
.حسنــا، يمكنك العــودة للنــوم الأن

262
00:14:36,240 --> 00:14:38,240
.صباح الخيــر

263
00:14:38,280 --> 00:14:41,400
.لم أسمــعك تدخـــل ليلــة أمــس

264
00:14:41,440 --> 00:14:43,440
كيــف حال والدتك ؟

265
00:14:43,480 --> 00:14:45,880
.في أفضـل حــال، إنها ترسل لك تحياتها

266
00:14:45,920 --> 00:14:48,240
أهــذا صحيح ؟ -
.أجــــل -

267
00:14:48,280 --> 00:14:51,280
.لقــد حصلــت على بعض الألوان الجميلة من رحلتها الصيــفية

268
00:14:51,320 --> 00:14:53,760
هــل هي طيـف مظلـم أو رمادي الأن ؟

269
00:14:54,880 --> 00:14:56,880
.حسنـــا، يجب أن أذهـب

270
00:14:56,920 --> 00:14:59,920
.في الحقــيقة، لدي موعــد طبيٌ

271
00:14:59,960 --> 00:15:02,320
أهــذا صحيح ؟ مـــا خطــبك ؟

272
00:15:02,360 --> 00:15:06,320
بالإضــافة إلى عرض الرعب المرئي
...الذي أصبـح عليه جسدك

273
00:15:07,480 --> 00:15:09,280
إنني أدعهم فقــط يفحصــون

274
00:15:09,320 --> 00:15:12,560
.أن معدتي ماتزال قوية كفــاية لتصمد أمام مشاهدتك

275
00:15:13,960 --> 00:15:17,160
ســوف أعــود في الوقــت لأحضرك من أجــل عرضـك

276
00:15:17,200 --> 00:15:19,200
،إنني متفاجئ بأنك تتذكـر حتى

277
00:15:19,240 --> 00:15:22,080
.نظــرا للإنشغالات العديدة التي تربطك مؤخــرا

278
00:15:22,120 --> 00:15:24,640
."فأنا فجــأة أعيش مع "بيتشيز غولدوق

279
00:15:26,800 --> 00:15:29,480
هــل تعلــم حتى من هي ؟

280
00:15:29,520 --> 00:15:31,520
.لا

281
00:15:31,560 --> 00:15:36,160
الأن، إذا أردت، فسوف أزيـن وجهــك عندمـا
،أعـود للبيت

282
00:15:36,200 --> 00:15:39,760
.لكي على الاقــل ستشبــه ما اعتدت أن تكون عليه

283
00:15:43,720 --> 00:15:45,720
.لقد غـــادر للتو

284
00:15:46,840 --> 00:15:48,840
."لســـت مرتاحا حول هــذا، "فريدي

285
00:15:48,880 --> 00:15:52,760
آش"، لقد ساعدناك لكي تعـود سويـا مع مدمنة المخدرات، أليس كذلك ؟"

286
00:15:52,800 --> 00:15:56,240
.إنهــا ممرضــة -
.إذا إنك تستمــر بقول هذا، الأن أســرع، قبل أن نفقده  -

287
00:15:56,280 --> 00:15:58,840
!انتظر! انتظـر! انتظـر! انتظر

288
00:15:58,880 --> 00:16:00,880
.يجب أن أوخز الكلب فحسب

289
00:16:03,120 --> 00:16:05,120
.لا يزال حـيا

290
00:16:05,160 --> 00:16:06,840
.كلـب مطيـع

291
00:16:06,880 --> 00:16:08,680
.حســنا دعنا نذهـب

292
00:16:11,640 --> 00:16:13,840
.أرى أنك عدت مرة أخرى مع عاهرتك

293
00:16:15,080 --> 00:16:17,400
!فايلت" مالذي تفعليـنه هـنا ؟" -
.لقد تبعتك -

294
00:16:17,440 --> 00:16:19,640
تبعتــني ؟ -
.أجـل، أنا هنـا لأحذرك -

295
00:16:19,680 --> 00:16:21,600
.فريدي" يعلم بأنك اقيم علاقة غرامية"

296
00:16:21,640 --> 00:16:25,560
.كيــف أمكنك ؟ إنهما معــا لمدة ثمانية وأربعين سنــة

297
00:16:25,600 --> 00:16:29,440
لقد كانت ثمانية وأربعين سنة فضيعــة، لكن
.ليس لنــا ان نحكـم

298
00:16:29,480 --> 00:16:32,160
.حسنـا...؟ أجبني  -
.أنـا أريد بذلـة فحسـب -

299
00:16:32,200 --> 00:16:34,200
.أنت تجعلني مريضــة

300
00:16:34,240 --> 00:16:37,680
أتشتري لــه بذلــة ؟ -
.لا، هو من يشتري البذلــة -

301
00:16:37,720 --> 00:16:40,480
. أنا أعمــل هنــا

302
00:16:41,720 --> 00:16:44,200
.إنها تبدو جميــلة حقــا عليــك

303
00:16:44,240 --> 00:16:46,360
لمــاذا لم تخبرني ؟

304
00:16:46,400 --> 00:16:50,080
حســنا، أردت أن اشتريَ لـ"فريدي" معطفا جديدا
،من أجـل عرضه الليـلة

305
00:16:50,120 --> 00:16:52,120
،لكــن لم يمْكنا تحمــل ثمنه

306
00:16:52,160 --> 00:16:55,720
وتعلمـــين كم يحتاج للشعور بأنه
.هو الوحيد الذي يدعمنــا

307
00:16:55,760 --> 00:16:58,280
.لا أريــده أن يعلم بأنني قد أستلمت هذه الوظيــفة

308
00:16:58,320 --> 00:17:00,000
."ستيــورت"

309
00:17:01,040 --> 00:17:03,840
.انظــر، هـاهو "ستيورت"، وهـو مع رجــل شاب

310
00:17:03,880 --> 00:17:05,880
انتظــر. لمـــاذا "فايلت" معــه؟

311
00:17:05,920 --> 00:17:08,400
أرجــوك لا تدعها تجبرني على تجربـة
.سراويل السباحة مرة آخرى

312
00:17:08,440 --> 00:17:10,440
ما الذي يفعلــه "ستيورت" ؟

313
00:17:11,560 --> 00:17:13,680
."يجب أن لا يعلــم "فريدي

314
00:17:13,720 --> 00:17:17,960
.الشيء الوحيد هو أن نجعلــه يحتفظ بكرامتـه -
.بالتأكيــد

315
00:17:18,000 --> 00:17:21,720
.ستيــو" ؟ أحتاجك لتنظيف مرحاض غرفة العمــال"

316
00:17:21,760 --> 00:17:23,760
."أجـــل، سيد "هــارسون

317
00:17:23,800 --> 00:17:26,080
مـــاذا بخصـوص كرامتك ؟

318
00:17:26,120 --> 00:17:28,120
.تلاشت بالكــامل

319
00:17:29,160 --> 00:17:30,760
.يا إلــهي

320
00:17:30,800 --> 00:17:35,400
.ستيورت" يعمــل هنـا وهو محرج جدا لعلمني"

321
00:17:35,440 --> 00:17:38,640
كيــف يقع ذلك ؟ -
.حسنا، انظـر إليَ، انا لدي مسيرتي المهنية -

322
00:17:38,680 --> 00:17:40,680
.إنما هو فتــاة متجــر فحسب

323
00:17:44,760 --> 00:17:46,760
.جليٌ أنه مستحٍ

324
00:17:46,800 --> 00:17:50,440
.بعد كــل شيء، رأي يعني له الكثــير

325
00:17:50,480 --> 00:17:53,720
.الأن، لا يمكنه أن يعلـم بأنني أعلـم

326
00:17:53,760 --> 00:17:55,760
هــل تفهـم ؟ -
.بالتأكيــد -

327
00:17:55,800 --> 00:17:58,440
اعتقــد أنـــه رآنا، ما الذي سنفعــله ؟

328
00:17:58,480 --> 00:18:00,480
.اتبعـــــني

329
00:18:00,520 --> 00:18:02,240
! إذا الأمــر صحيح

330
00:18:02,280 --> 00:18:05,200
فريدي"، ما الذي تفعلــه هـنا ؟" -
ما الذي أفعــله هنــا ؟ -

331
00:18:05,240 --> 00:18:08,320
."إنني اشتري بشكـل عفوي سروال سباحة لـ "آش

332
00:18:08,360 --> 00:18:11,080
.مع أنني اعتقـد بأن كل ما تفعلــه واضح

333
00:18:11,120 --> 00:18:13,960
أهــو واضح ؟ -
.إنك تقيم علاقة غراميــة مع هذه العاهـرة -

334
00:18:14,000 --> 00:18:15,600
! مهلا

335
00:18:15,640 --> 00:18:18,120
.آســفة، لقد تلقيت هـذا كثيرا، اليوم

336
00:18:18,160 --> 00:18:20,480
.لا، إنــه ليس كما تظـن

337
00:18:20,520 --> 00:18:24,240
.اعتقــد انه واضح تمــاما لكل شخص ما يجري هنــا

338
00:18:24,280 --> 00:18:26,040
ألن تقــول شيئا إذا، "آش" ؟

339
00:18:27,080 --> 00:18:28,680
.في الواقع لا

340
00:18:28,720 --> 00:18:31,920
.حسـنا، أجـل، كنت أقيــم علاقــة

341
00:18:31,960 --> 00:18:34,120
.'علمـت ذلك، 'إيزابيل

342
00:18:34,160 --> 00:18:36,160
.أجــل، لكن لم أستطع فعـل ذلك

343
00:18:36,200 --> 00:18:41,040
."لم امــلك أبدا أية مشاعـر لـ.,, "جيرارد ويلكنسون

344
00:18:41,080 --> 00:18:42,880
.آمــل أن تستطيع مسامحتي

345
00:18:42,920 --> 00:18:45,800
،سوف تأخــذ وقـتا طويلا، طويلا جـدا

346
00:18:45,840 --> 00:18:50,440
،وسوف أضربك بعنف بطرق وحشية، لذا كن مستعدا

347
00:18:50,480 --> 00:18:53,120
.إنك تفوح ككومــة من الروث

348
00:18:53,160 --> 00:18:56,000
.شكرا لك لكونك جدُ متفهــم

349
00:18:58,320 --> 00:19:01,480
إذا "فريدي" مازال لا يملك أي فكرة كليـا ؟  -
.ولا فكــرة -

350
00:19:01,520 --> 00:19:04,640
.لا يزال يعتقـد بأنني طوال الوقت كنت أقيم علاقة

351
00:19:04,680 --> 00:19:07,760
! فريدي"! أسرع يا عزيزي! لا نريد أن نتأخــر"

352
00:19:07,800 --> 00:19:10,920
! لا تستعجلني، أيها العاهرة الخائــنة

353
00:19:14,040 --> 00:19:16,640
.وأصبـح جدُ لائق بخصــوصه

354
00:19:17,760 --> 00:19:20,880
.أنتما الإثنان لديكمــا علاقة متشابكــة، تعلـم ذلك

355
00:19:20,920 --> 00:19:23,360
.كل الأزواج هــكذا

356
00:19:23,400 --> 00:19:26,640
.لا يمكنك أن تفهمي، لأنكي وحيدة طوال الوقت

357
00:19:28,680 --> 00:19:31,720
....آش" !، اعتقدت أنك كنت تحضــر صديـقتك"

358
00:19:31,760 --> 00:19:35,240
.في الحقيــقة لم يفلح الأمر، بعد كل شيء -
.أنا أسـف لسماع هــذا -

359
00:19:35,280 --> 00:19:37,440
هل تعذرانني للحظــة ؟

360
00:19:37,480 --> 00:19:39,800
فايلت"، هل بإمكانك تسلية آش" ؟"

361
00:19:39,840 --> 00:19:42,360
أنت تتذكـر صديقتنا، "فايلت" ؟

362
00:19:44,560 --> 00:19:47,840
.أنا لا أفهــم، "آش"، ظننت أنكما رجعتما لبعضكما

363
00:19:47,880 --> 00:19:50,920
"صحيح، لكن بعدها رأيت مافعل "ستيورت" لـ"فريدي

364
00:19:50,960 --> 00:19:53,040
.استلام وظيفة وعدم إعلامـه

365
00:19:53,080 --> 00:19:54,920
أعلمــت بأن "ستيورت" كان يعمـل هناك ؟

366
00:19:54,960 --> 00:19:56,560
.نوعا مــا اكتشفت ذلك

367
00:19:56,600 --> 00:19:58,760
لقد فعـل ذلك لأن أراد من "فريدي" أن يعتقد

368
00:19:58,800 --> 00:20:01,520
.بأنه مازال قادرا على إعالتهما

369
00:20:01,560 --> 00:20:04,720
عمــله في التمثيــل لم يبقى مستمــرا كمــا
.اعتاد أن يكون،أخشى ذلك

370
00:20:04,760 --> 00:20:06,760
.أجــل، اكتشفت ذلك نوعا ما أيضـا

371
00:20:06,800 --> 00:20:09,960
."إنـك اذكى بقليل مما تصورتك، "آش

372
00:20:11,000 --> 00:20:13,320
على كال حال، جعلني أدرك بأنني لست مستعـدا

373
00:20:13,360 --> 00:20:16,440
.لأفعــل هذا النوع من التضحيات من اجل "ترايسي"، لذا أنهيت الأمـر

374
00:20:16,480 --> 00:20:18,520
.أريد ذلك الحب اللذان يملكانه يوما ما

375
00:20:18,560 --> 00:20:20,680
أين هــو ذلك الأخـرق البائـس ؟

376
00:20:22,040 --> 00:20:25,240
.إنني هنــا، أيها الجثـة السائرة

377
00:20:27,400 --> 00:20:29,400
.هــذا من أجــلك

378
00:20:29,440 --> 00:20:32,760
.إذا بإمكان يديك التوقف عن الإهتزاز لمــدة كافية، فربما يمكنك فتحه

379
00:20:36,560 --> 00:20:38,560
! المعطــف الذي أردتــه

380
00:20:38,600 --> 00:20:40,680
.ظننت أنه يمكننك ارتدائه هاته الليـلة

381
00:20:41,760 --> 00:20:43,960
.أنا جــدُ فخور بك

382
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
.عاشــرُ وغد الأكثــر شعبيـة

383
00:20:48,520 --> 00:20:50,520
.شكــرا لـك

384
00:20:50,560 --> 00:20:52,560
.تبدو أكثـر حيوية

385
00:20:52,600 --> 00:20:55,320
.وأنت لا تبدو غاضــبا كما تفعــل عادة

386
00:20:57,760 --> 00:20:59,400
.لنذهـــب

387
00:20:59,440 --> 00:21:01,440
.دعـوني أنهي فقط رشفتي الأخيــرة

388
00:21:10,840 --> 00:21:12,240
.ها هي

389
00:21:12,280 --> 00:21:15,240
.آش" اعتقدت أنك كنت تحضـر صديقتك"

390
00:21:15,280 --> 00:21:16,880
.لم نعد سويــا بعد الأن

391
00:21:16,920 --> 00:21:18,920
هل أخذت جرعة مفرطــة ؟

392
00:21:18,960 --> 00:21:21,560
.لا، إنها فقكط ليست الفتاة المناسبـة

393
00:21:21,600 --> 00:21:23,880
،حســنا، من المهم بالنسبة لك إيجاد الفتاة المناسبة

394
00:21:23,920 --> 00:21:27,720
أو بإمكانك أن تعلق مع واحدة مغفلــة بلا فائدة
.لمدة ألـف سنة، كما فعلت أنا

395
00:21:27,760 --> 00:21:29,760
.يا إلهي، إنني أكرهك

396
00:21:33,200 --> 00:21:36,080
.إنــه غلطتك -
كيــف يمكن أن تكون غلطتي ؟ -

397
00:21:36,120 --> 00:21:39,760
لقــد كان الأسبــوع الماضي، أنت
.المسؤول عن المذكــرة أي أنـه خطأك

398
00:21:42,560 --> 00:21:45,920
.لقــد قلت بإنه هذا الأسبــوع -
.حســنا، لقد غــاب عني الكثيـر -

399
00:21:45,960 --> 00:21:47,920
.ليس لديك شيء لغيب عنك

400
00:21:47,960 --> 00:21:50,280
.إنك تبقى في البيت طوال اليــوم، تأكل الشكولاطـة

401
00:21:50,320 --> 00:21:52,320
.أفكــرت بأنه يمكنك أن تتذكر شيـئا واحــدا

402
00:21:52,360 --> 00:21:54,040
.سوف أرجع ذلك المعطـف -
! جـــــيد -

403
00:21:54,080 --> 00:21:55,880
.لا أريــد شيئــا منك

404
00:21:57,360 --> 00:21:59,360
شـــاي ؟ -
.أجــل، من فضــلك

405
00:22:00,856 --> 00:22:30,120
<font color="#3399CC">جمال الدين الجزائري</font> <font color="ffffff">:ترجمــة</font>
<font color="#3399CC">https://www.facebook.com/aljazairi19</font>
<font color="#3399CC">https://twitter.com/Eldjazairi19</font>
<font color="#3399CC">STS TEAM</font> <font color="ffffff">www.startimes.com</font>

