1
00:00:02,701 --> 00:00:06,344
،هنـاك جريمة قتل أخـري
.أعتقد أنـه نفس القاتل

2
00:00:06,744 --> 00:00:10,987
.أعـرف أين تسكن
.كـأنـي لـم أسمع ذلك من قبل

3
00:00:14,049 --> 00:00:17,131
هل تعتقدين أن شعرها قد قُصّ؟
أيـن؟

4
00:00:18,492 --> 00:00:19,613
.هنـا

5
00:00:19,613 --> 00:00:23,496
نسبة هرمون موجهة الغدد التناسلية
.المشيمائية، مُرتفعة بدمها

6
00:00:23,496 --> 00:00:25,177
.أعتقد أنـها كانت حامـل

7
00:00:25,177 --> 00:00:26,778
.إجعلني رئيسة مُحققي القضية

8
00:00:26,778 --> 00:00:30,061
هذه هي الجريمة الثالثة، خلال
.(ثلاثـة أشهر، (جيـم

9
00:00:30,061 --> 00:00:33,263
هـل هذه جثة ابنتكِ (سـارة كـاى)؟

10
00:00:33,263 --> 00:00:35,064
مـاذا تفعل؟

11
00:00:35,064 --> 00:00:37,907
.إذا لـم نُوقفة، سيقتل ثانيةً

12
00:00:37,907 --> 00:00:40,188
عذراً، هل هذه حافظتكِ؟

13
00:00:41,429 --> 00:00:43,070
.شكراً جزيلاً لك

14
00:02:20,581 --> 00:02:23,503
بمن تُفكري كنائب لرئيسة مُحققي القضية؟

15
00:02:24,904 --> 00:02:26,986
.ليس لديّ ترف الـإختيار حقاً

16
00:02:32,109 --> 00:02:33,150
.فقط أجيبي

17
00:02:35,272 --> 00:02:38,814
(براينك)

18
00:02:40,715 --> 00:02:41,715
.(و (مكيلروي

19
00:02:41,716 --> 00:02:43,918
مكيلروي؟

20
00:02:43,918 --> 00:02:46,440
.جيد، هـذا جيد

21
00:02:51,804 --> 00:02:53,004
.(برنز)

22
00:02:55,887 --> 00:02:57,368
.سنكون هنـاك قريباً

23
00:02:59,929 --> 00:03:02,491
،هناك حادث إطلاق نـار مُميت

24
00:03:02,491 --> 00:03:04,253
.ضابط شرطة

25
00:03:04,253 --> 00:03:06,294
.عليّنـا أن نُصرح لكِ بحمل السلاح

26
00:03:06,294 --> 00:03:07,695
.قُمي بتسجيل اسمكِ لذلك

27
00:03:07,695 --> 00:03:08,816
.ليـس لديّ وقت

28
00:03:08,816 --> 00:03:11,298
.(هذه مدينة (بيلفاست

29
00:03:11,298 --> 00:03:12,739
.إخلقي وقت

30
00:04:13,503 --> 00:04:16,385
،لـاـ أُريد أن تصل هذه الصور للـإعلام

31
00:04:16,385 --> 00:04:19,107
،يمكن لهذا الموقع تحويل هذا الحساب لنُصب تذكاري

32
00:04:19,107 --> 00:04:21,949
وهذا سيُقيد إمكانية الوصول
، للعائلة والـأصدقاء فقط

33
00:04:21,949 --> 00:04:24,831
لكن سيظل الـآخرين قادرين علي الكتابة
.(بحائط (ساره

34
00:04:24,831 --> 00:04:28,354
،أُفضل أن يُرسل والدها طلب رسمي

35
00:04:28,354 --> 00:04:30,195
.ويُغلقه تمامـاً

36
00:04:30,195 --> 00:04:33,677
.حسنـاً، أفهم يا سيدتى، سأتحدث معه

37
00:04:33,677 --> 00:04:35,118
.حسناً

38
00:04:35,118 --> 00:04:36,840
.عظيم، شكراً لكِ

39
00:04:41,523 --> 00:04:44,926
لقد تحدثت مع (إيـان كـاي) بشأن
.زيارة يوم الجمعة

40
00:04:44,926 --> 00:04:50,730
وأخبـرته أنـه كان قرار إبنتة
.ألـا تُؤخذ خطوات أخري

41
00:04:50,730 --> 00:04:55,213
،لذا، إن إستطعنـا أن نُبعد الـأمر عن وسائل الـإعلام
.ستكونوا بآمـان

42
00:04:58,175 --> 00:04:59,896
.شكراً لكِ، سيدتـي

43
00:05:03,139 --> 00:05:06,421
،لـاـ أعلم إن كُنتِ سمعتِ بالـأمر أم لـاـ
.لكن كان هناك إطلاق رصاص

44
00:05:06,421 --> 00:05:08,182
.شُرطي ذكر

45
00:05:08,182 --> 00:05:10,504
.لقد سمعت بالـأمر

46
00:05:10,504 --> 00:05:13,386
هل تعرفيه؟
.أنـه، (جميس أوسلون) يـاسيدتـي

47
00:05:13,386 --> 00:05:16,388
المُحقق الذي رأيتـه بالقرب من
.شارع (فايلز) ليلة الـأحد

48
00:05:20,431 --> 00:05:22,913
مـاذا حدث؟

49
00:05:22,913 --> 00:05:25,955
لقد تـم إطلاق النـار عليه، في الشارع
.خارج منزلـه

50
00:05:25,955 --> 00:05:28,477
.يبدو الـأمر انها عملية إغتيال

51
00:05:31,319 --> 00:05:32,880
،لقد أردتُ أن أقول أن

52
00:05:35,042 --> 00:05:38,084
،عندمـا أحضرت أشيائكِ من غرفة الفندق

53
00:05:38,084 --> 00:05:41,487
، كانت هناك آثـار علي وجود صُحبة معكِ

54
00:05:41,487 --> 00:05:43,168
.أنـه كان هناك رجل معكِ

55
00:05:44,409 --> 00:05:47,451
وأُريدكِ أن تعرفي أني قد تخلصت
.من تلك الـآثـار

56
00:05:53,335 --> 00:05:56,057
هل هنـاك شئ آخر؟
.لـاـ، يـا سيدتـي

57
00:05:59,259 --> 00:06:00,901
.شكراً لكِ

58
00:06:19,354 --> 00:06:21,476
.(سيد (برنز

59
00:06:21,476 --> 00:06:24,518
.هل يُمكنك أن تُؤكد لي مـا يُشاع بشأن مقتل شرطي

60
00:06:24,518 --> 00:06:27,600
.هل أعلن أيّ شخص مسئوليتة عن الحادث

61
00:06:27,600 --> 00:06:30,162
ألـا يعيش(جيمس أولسون) بالقرب من هنـا؟

62
00:06:30,160 --> 00:06:34,640
.إبعد الجميع، وأغلق الشارع بأكمله

63
00:06:51,680 --> 00:06:53,960
أين عائلته؟
.بالداخل

64
00:07:01,280 --> 00:07:02,800
.إغلقه

65
00:07:37,640 --> 00:07:40,560
هـل يمكننى الإتصال بأمى؟
.إنـها بالعمل

66
00:07:44,720 --> 00:07:47,200
لمـاذا تُريدي أن تتصل بها؟

67
00:07:47,200 --> 00:07:49,720
لتتمنى لها يوماً طيباً؟

68
00:07:49,720 --> 00:07:51,240
.حسناً

69
00:08:12,320 --> 00:08:15,280
الرب يُحبنا كثيراً، حتـي إنـه كرّس
.ذاتـه لنـا

70
00:08:15,280 --> 00:08:17,720
،هذه هي رسالة الصليب

71
00:08:17,720 --> 00:08:21,280
،سر الموت والمجد

72
00:08:21,280 --> 00:08:23,320
الصليب يُذكرنـا بأنه ليس هناك

73
00:08:23,320 --> 00:08:27,560
،حب حقيقي دون معاناة
.وأن هبة الحياة لـا تـأتي دون ألـم

74
00:08:30,360 --> 00:08:32,760
الرب يُحبنا كثيراً، حتـي إنـه كرّس
.ذاتـه لنـا

75
00:08:32,760 --> 00:08:37,560
،هذه هي رسالة الصليب
،سر الموت والمجد

76
00:08:37,560 --> 00:08:41,480
الصليب يُذكرنـا بأنه ليس هناك
،حب حقيقي دون معاناة

77
00:08:41,480 --> 00:08:45,680
.وأن هبة الحياة لـا تـأتي دون ألـم

78
00:08:45,680 --> 00:08:48,080
الرب يُحبنا كثيراً، حتـي إنـه كرّس
.ذاتـه لنـا

79
00:08:48,080 --> 00:08:50,360
،هذه هي رسالة الصليب

80
00:08:50,360 --> 00:08:53,040
،وستُقام الجنازة يوم السبت

81
00:08:53,040 --> 00:08:55,840
،ستكون خاصة فقط لـأفراد العائلة والـأصدقاء

82
00:08:55,840 --> 00:09:00,600
ولكننا نُخطط لـإنشاء نصب تذكاري
(لتكريم ذكري (أليس

83
00:09:10,560 --> 00:09:14,160
،لقد وقع حادث
.حادث لعين

84
00:09:35,600 --> 00:09:36,800
.لقد كان حادث

85
00:09:36,800 --> 00:09:38,760
عُد للداخل، سيدي
.عُد للداخل

86
00:09:42,920 --> 00:09:44,880
إذهب لـإحتساء بعض القهوة بالـأسفل
.مع صديقك، سيدي

87
00:09:46,640 --> 00:09:49,320
،ستكوني بخير
.ستكوني بخير

88
00:09:49,320 --> 00:09:50,360
.يـاإلهي

89
00:09:50,360 --> 00:09:52,880
،لـاـ بأس، ستكون علي مـايُرام
.لـاـ تنفعلي أكثر من اللـازم

90
00:09:52,880 --> 00:09:54,040
.هيـا، خُذيها

91
00:10:07,240 --> 00:10:08,520
أين أنت؟

92
00:10:08,520 --> 00:10:10,600
.يُمكنني الـإستفادة من بعض المساعدة هنـا

93
00:10:10,600 --> 00:10:12,520
،)معك، كبير مفتشي المباحث (ماثيو إيستوود
من أنت؟

94
00:10:21,920 --> 00:10:25,400
.سيتم تحويل إتصالك لخدمة البريد الصوتي

95
00:10:36,640 --> 00:10:38,680
.عليّك أن تُلقي القبض عليه

96
00:10:38,680 --> 00:10:40,760
،من المؤكد أنها قالت شئ
.أو فعلت شئ مـا

97
00:10:42,160 --> 00:10:44,120
،تعرضها للضرب المُبرح
.هو خطئها

98
00:10:44,120 --> 00:10:45,280
ليس الـأن، إتفقنا؟

99
00:10:45,280 --> 00:10:46,840
.انـه خنزيـر ألمـاني، سـادي

100
00:10:46,840 --> 00:10:47,880
.ليس الـأن

101
00:10:52,600 --> 00:10:54,200
.(معك (روب بيردلاف

102
00:10:54,200 --> 00:10:56,600
.أين أنت؟ كُنت أُحاول الوصول لك

103
00:10:56,600 --> 00:10:58,720
كُنت نائم، مـاذا حدث؟

104
00:10:58,720 --> 00:11:01,920
،ألـم تسمع بالـأمر بعد
.(أنـه (جيمي

105
00:11:01,920 --> 00:11:03,920
.(جيمي أولسون)

106
00:11:05,600 --> 00:11:07,280
.إدخل

107
00:11:12,280 --> 00:11:13,920
ماذا يحدث بالخارج؟

108
00:11:13,920 --> 00:11:16,840
.صديقك الـألماني ضرب فتاة أخـري

109
00:11:16,840 --> 00:11:18,440
ضرباً مُبرحاً؟

110
00:11:18,440 --> 00:11:20,640
.جرح شفتيها، ووجهها

111
00:11:20,640 --> 00:11:21,880
! ياللمسيح

112
00:11:23,040 --> 00:11:26,880
،)لقد أُطلق النـار علي (جيمي أولسون
.خارج منزله

113
00:11:26,880 --> 00:11:27,920
،لقد أتصلت به للتو

114
00:11:29,480 --> 00:11:31,760
.وشُرطي آخر رد علي هاتفه

115
00:11:31,760 --> 00:11:32,840
من أيّ هاتف إتصلت؟

116
00:11:34,520 --> 00:11:35,600
.لقد تعاملت مع الـأمر

117
00:11:58,040 --> 00:11:59,720
.تناولـي طعامكِ كلـه

118
00:11:59,720 --> 00:12:01,040
.سأفعل

119
00:12:01,040 --> 00:12:03,600
.لقد وضعت لكِ الكثير من الخنافس السوداء
.هذا لذيذ

120
00:12:03,600 --> 00:12:05,880
.أحبكِ
.أحبك أبـي

121
00:12:16,200 --> 00:12:17,760
،إذهب بها لهذا المكان

122
00:12:17,760 --> 00:12:18,880
،وقُم باللازم لعلاجها

123
00:12:20,000 --> 00:12:21,200
.ثم عُد لـأخذها ثانيةً

124
00:12:21,200 --> 00:12:22,520
.يجب أن يتوقف هذا الهراء

125
00:12:22,520 --> 00:12:24,240
كُنت أعتقد أن هذا هو الغرض من وجودك
.هنـا

126
00:12:26,800 --> 00:12:28,080
.قم بتنظيف هذا المكان

127
00:12:34,080 --> 00:12:35,600
.هيـا، أسرعوا

128
00:12:37,720 --> 00:12:40,640
،انـه يتوغل، وتمكن من الدخول
.انـه يتوغل، وتمكن من الدخول، ثانية

129
00:12:40,640 --> 00:12:43,360
،لـاـ إستجابة، أين الفتيان
.لـاـ نري أحد منهم

130
00:12:43,360 --> 00:12:45,600
،فقط مُستمر بالتوغل
.هكذا يسير الـأمر

131
00:12:47,200 --> 00:12:50,120
،كما سمعتِ أننـا نقم بإنشاء فريق عمل

132
00:12:50,120 --> 00:12:52,160
.أحتاج لـأحد كي يكون ذراعي الـأيمن

133
00:12:52,160 --> 00:12:53,800
.وأُريدكِ أنتِ أن تكونـي كذلك

134
00:12:53,800 --> 00:12:57,080
،وهذا سيبدأ من الـأن
.لن تعودي للمنزل، ولن تنامي

135
00:13:02,800 --> 00:13:04,280
.حسناً

136
00:13:04,280 --> 00:13:06,640
،لقد أُخبرت أنه يجب عليّ أن أحمل سلاح

137
00:13:06,640 --> 00:13:09,400
.لذا ستقومي بتسجيل اسمـي

138
00:13:09,400 --> 00:13:10,800
.ربما غداً صباحاً

139
00:13:10,800 --> 00:13:13,720
.ولـاـ أعتقد أنـي سأعود للفندق كثيراً

140
00:13:13,720 --> 00:13:16,480
،لذا أود معرفة أقرب حمام سباحة
.كي أُمارس السباحة

141
00:13:19,000 --> 00:13:20,040
.جيد

142
00:13:23,920 --> 00:13:27,000
،كُنت بالمكتب الرئيسي
.ولديّهم قائمة أسماء مقترحة للعملية

143
00:13:28,480 --> 00:13:29,760
.(إيـدن)

144
00:13:29,760 --> 00:13:31,480
.مكان تذهب له النساء كي تُلام

145
00:13:31,480 --> 00:13:33,440
.القُبعة الرسمية
.فاخر للغاية

146
00:13:33,440 --> 00:13:35,560
.(ألامو)
. تكساسي للغاية

147
00:13:35,560 --> 00:13:36,840
.(ميوزج مـان)

148
00:13:36,840 --> 00:13:38,280
.ذكوري للغاية

149
00:13:38,280 --> 00:13:39,480
(جينيسيس)

150
00:13:39,480 --> 00:13:42,400
،ليس من فرقي المُفضلة
.(إلـي جانب (يو 2

151
00:13:42,400 --> 00:13:43,440
.هذه مُبالغة

152
00:13:43,440 --> 00:13:44,680
(آشدون)

153
00:13:44,680 --> 00:13:45,920
.خاص بالغابات

154
00:13:45,920 --> 00:13:47,000
مـاذا؟

155
00:13:47,000 --> 00:13:48,360
.يُذكرنـي بالمقابر الضحلة

156
00:13:50,280 --> 00:13:51,720
.حقاً، أيُها السادة

157
00:14:10,960 --> 00:14:12,640
.صباح الخير

158
00:14:12,640 --> 00:14:13,720
.صباح الخير

159
00:14:13,720 --> 00:14:16,960
.في البداية، إغلقوا هواتفكم

160
00:14:16,960 --> 00:14:20,720
كل الهواتف الخلوية إمّـا أن تُغلق أو تُضبط
.علي الوضع الصامت

161
00:14:23,760 --> 00:14:26,080
.(مرحبا بكم في عملية (ميوزج مـان

162
00:14:29,800 --> 00:14:30,840
أين أنت؟

163
00:14:30,840 --> 00:14:32,360
.نعم، أنـا هنـا، بموقف السيارات

164
00:14:32,360 --> 00:14:33,440
.لقد بدأت

165
00:14:33,440 --> 00:14:34,920
.حسناً

166
00:14:34,920 --> 00:14:38,560
كما يعلم العديد منكم، لقد توصلنا أن

167
00:14:38,560 --> 00:14:43,000
،)جرائم القتل الاخيرة لـ (فيونا جالاجر
(أليس مونرو باركر)

168
00:14:43,000 --> 00:14:45,680
.و (ساره كاي) مُتصلة

169
00:14:46,760 --> 00:14:49,080
.ومُرتكبها هو قاتل مُتسلسل

170
00:14:49,080 --> 00:14:52,880
هل احدكم لديّه شك بجنس الجانـي؟

171
00:14:55,920 --> 00:14:58,680
.إذاً، دعونـا لـاـ نُضيع الوقت بالبحث عن امرأة

172
00:14:58,680 --> 00:15:02,440
،)لقد طلبت من نوابي (غاريت برينك
،)و (جيري مكيلروي

173
00:15:02,440 --> 00:15:06,120
أن يقوموا بتحديد أدوار
.أفراد فريق العمل

174
00:15:06,120 --> 00:15:08,680
سيقوموا أيضاً بقيادة جمع المعلومات
.(بمقتل (ساره كاي

175
00:15:18,400 --> 00:15:21,800
، وعندمـا يصل تقرير الطبيب الشرعي
ستعملوا

176
00:15:21,800 --> 00:15:25,920
ان (ساره كاي) كانت حامل بالـأسبوع السادس
.او السابع وقت وفاتها

177
00:15:39,640 --> 00:15:42,920
.وهذا الـأمر لن يخرج من هذه الغُرفة

178
00:15:46,600 --> 00:15:48,760
.هل تعتقدي أنها لـاحظت تأخري

179
00:15:48,760 --> 00:15:49,960
.أعتقد أنك ستفلت من هذا

180
00:15:49,960 --> 00:15:51,480
.جيد

181
00:15:51,480 --> 00:15:54,360
.فكروا بالـأمر كإدمـان

182
00:15:54,360 --> 00:15:57,520
،ووفقاً لقانون الأنتاجية المتناقصة

183
00:15:57,520 --> 00:15:59,520
،القاتل المُتسلسل مثل مدمن هيروين

184
00:15:59,520 --> 00:16:02,000
،دائماً ما يبحث عن النشوة الـأولي

185
00:16:03,240 --> 00:16:04,640
.ودائماً مـا يفشل

186
00:16:07,160 --> 00:16:10,240
،لهذا الفترات بين الجرائم تصير أقصر

187
00:16:10,240 --> 00:16:13,560
.ويتم الـإعداد لها بشكل أكبر

188
00:16:16,240 --> 00:16:21,520
،وسيستمر بتغذيـة عادة القتل هذه

189
00:16:23,240 --> 00:16:25,080
.إلـا إذا قُمنا بإيقافه

190
00:16:31,040 --> 00:16:34,000
.بالطبع لديّه نمط مُحدد للضحايـا

191
00:16:34,000 --> 00:16:38,040
،فهم ليسوا ضحايا من قبيل الصدفه
.لكنه إختارهم تحديداً

192
00:16:38,040 --> 00:16:41,040
.هم لـاـ يعرفوه، لكن هو يعرفهم

193
00:16:41,040 --> 00:16:45,240
ربما يكون بالخارج الـأن يُطارد ضحيته
،القادمة

194
00:16:45,240 --> 00:16:46,960
.وربما لديّه قائمة إنتظار

195
00:16:48,800 --> 00:16:52,080
،يبدو انه يقتحم منازلهن قبل يوم أو إثنان

196
00:16:52,080 --> 00:16:53,960
.ثم يعود لقتلهن

197
00:16:55,520 --> 00:16:58,000
كيف يعثر علي ضحاياه؟

198
00:16:59,840 --> 00:17:01,680
.عليّنا أن نبحث عن المُتطابق بينهن

199
00:17:04,680 --> 00:17:06,720
مـاذا يربط بين تلك الثلاث نساء؟

200
00:17:09,560 --> 00:17:12,840
،سنُقيم مؤتمر صحفي بعد الظهيرة

201
00:17:12,840 --> 00:17:14,800
،ومن المحتمل بعد أن نفعل ذلك

202
00:17:14,800 --> 00:17:16,640
.ستصلنا الكثير من الـإتصالات الهاتفيه

203
00:17:17,720 --> 00:17:22,200
.لكن عليّنا تسجيل وتقييم كل تلك المُحادثات

204
00:17:24,240 --> 00:17:27,320
،هناك الكثير منّا هنـا اليوم، وسيأتي آخرون لاحقاً

205
00:17:27,320 --> 00:17:28,720
.وهو وحده فقط

206
00:17:30,240 --> 00:17:32,560
.ربما تعتقدوا ان هذا يُعطينا الـأفضلية

207
00:17:34,040 --> 00:17:35,080
.لكن هذا غير صحيح

208
00:17:36,680 --> 00:17:41,080
،فهو يتحرك بمفرده في ظلامه

209
00:17:42,960 --> 00:17:45,640
.ونحن نعمل تحت مرأى ومسمع وسائل الـإعلام

210
00:17:47,600 --> 00:17:52,080
.والـأن لنتأكد من عدم إغفالنـا عن أيّ شئ

211
00:17:52,080 --> 00:17:55,160
،الشيطان، حرفياً
أيها السيدات والسادة

212
00:17:56,440 --> 00:17:57,560
.يوجد بالتفاصيل

213
00:17:58,920 --> 00:18:02,320
.التفاصيل، التفاصيل، ومرة أخري التفاصيل

214
00:18:10,040 --> 00:18:11,200
هل يُمكنني مساعدتك؟

215
00:18:15,160 --> 00:18:16,880
.أنت

216
00:18:16,880 --> 00:18:18,120
هل تبحث عن شخص مـا؟

217
00:18:22,160 --> 00:18:23,960
هل تتحدث معي؟

218
00:18:23,960 --> 00:18:25,280
.نعم، أتحدث معك

219
00:18:26,760 --> 00:18:28,520
ماذا تفعل هنا؟

220
00:18:28,520 --> 00:18:30,040
وما يعنيك أنت؟

221
00:18:30,040 --> 00:18:31,840
.أنه يعنيني

222
00:18:31,840 --> 00:18:33,120
.أنت لست من هنـا

223
00:18:34,320 --> 00:18:36,480
إذاً؟
إذاً، مـاذا تفعل هنا؟

224
00:18:36,480 --> 00:18:38,560
هناك بطاقة تعريف علي المقعد
. الأمامي

225
00:18:38,560 --> 00:18:40,520
.أنت، هذه الـأشياء خاصة

226
00:18:46,320 --> 00:18:48,440
،لـاـ أعتقد أن (جيمي) سيسعد بمعرفه

227
00:18:48,440 --> 00:18:50,520
.أنك شاهدت ملفات عائلته

228
00:18:50,520 --> 00:18:52,040
جيمي؟

229
00:18:52,040 --> 00:18:54,160
.أنـا مُستشار نفسي للمنكوبين

230
00:18:54,160 --> 00:18:55,400
.(فلقد فقد ابنه، (دانيال

231
00:18:55,400 --> 00:18:56,440
.اعلم هذا

232
00:19:02,280 --> 00:19:03,480
.أنت بالطريق الخاطئ

233
00:19:04,920 --> 00:19:07,440
.نعم، لقد أدركت ذلك الـأن

234
00:19:08,720 --> 00:19:11,120
.عُد، وخُذ المنعطف التالي يميناً

235
00:19:57,600 --> 00:19:58,800
.عليكم اللعنة

236
00:20:40,280 --> 00:20:41,320
سيد (سبكتور)؟

237
00:20:42,320 --> 00:20:43,360
.كُنت بالجوار

238
00:20:45,000 --> 00:20:49,000
،كُنت قلقاً لـأن الجلسة السابقة قد فاتتكِ
هل هذا الوقت سئ؟

239
00:20:49,000 --> 00:20:50,840
.لـاـ، تفضل

240
00:21:20,840 --> 00:21:22,720
.لديكِ رسالة صوتية جديدة

241
00:21:22,720 --> 00:21:24,600
صباح الخير، أمـي
.هذه أنـا

242
00:21:25,600 --> 00:21:27,720
.أنـا علي وشك الذهاب للمدرسة

243
00:21:27,720 --> 00:21:31,760
أتمنـي أن تكونـي بخير، وكذلك كل الـأطفال
.أحبكِ، وداعاً

244
00:21:39,000 --> 00:21:42,720
،عندمـا كان (دانيال) صغيراً
.كُنت أعمل برعاية الـأطفال

245
00:21:46,360 --> 00:21:48,160
.إعتادوا علي اللعب بالخارج

246
00:21:49,280 --> 00:21:51,040
.دانيال، والـأطفال الذين كُنت أقـم برعايتهم

247
00:21:57,600 --> 00:22:01,160
،عندمـا ذهب (جيم) للسجن
.قاموا بإلغاء رُخصتـي

248
00:22:07,200 --> 00:22:08,280
.لقد كُنت بغرفته

249
00:22:11,520 --> 00:22:12,560
.هذا جيد

250
00:22:13,840 --> 00:22:15,240
هل تُريد رؤيتها؟

251
00:22:19,640 --> 00:22:24,360
،)ستيلا، هذه (مارتينا دين
. الشرطية المسئولة عن التواصل الـإعلامي

252
00:22:24,360 --> 00:22:26,920
قبل أن نبدأ، أرغب بالتحدث لك
.علي إنفراد، يـاسيدي

253
00:22:40,160 --> 00:22:41,680
لـيس شئ مميز، أليس كذلك؟

254
00:22:50,840 --> 00:22:53,280
لـاـ أعتقد أنه سيكون بإمكاني تقبل مـاحدث
.قط

255
00:22:57,920 --> 00:22:58,960
.ليس عليكِ أن تفعلي

256
00:23:00,000 --> 00:23:01,960
،أنـا لـاـ أؤيـد ذلك النوع من الحزن

257
00:23:03,680 --> 00:23:07,640
.لـم أري كارثة من قبل تم تقبلها

258
00:23:09,880 --> 00:23:13,320
.ليس هنـاك خاتمة، ولـاـ تعافـي

259
00:23:14,760 --> 00:23:16,480
،لكن يُمكنكِ أن تتعلمي كيف تحيي

260
00:23:16,480 --> 00:23:18,960
.دون الوجود المـادي لـابنكِ

261
00:23:22,760 --> 00:23:23,880
.هذا كل مـا في الـأمر

262
00:23:27,520 --> 00:23:28,560
.لـاـ أستطيع

263
00:23:33,240 --> 00:23:36,040
.سيأتي إليّ دائماً من أجل القُبلات والـأحضان

264
00:23:40,360 --> 00:23:42,000
.وسيُمسك دائماً بيدي

265
00:23:46,560 --> 00:23:48,640
،كل مـا أُريده أن يضمنـي أحد

266
00:23:51,520 --> 00:23:54,680
،ويُخبرنـي أني سأكون بخير
.ولـن أُجـن

267
00:24:13,280 --> 00:24:14,320
أتفعل أنت ذلك؟

268
00:24:17,160 --> 00:24:18,760
مـاذا؟

269
00:24:18,760 --> 00:24:19,800
.ضُمنـي

270
00:24:26,760 --> 00:24:27,800
.نعم

271
00:24:59,280 --> 00:25:01,280
،لقد جاء إلي غرفتي بالفندق

272
00:25:01,280 --> 00:25:02,720
متـي؟

273
00:25:02,720 --> 00:25:03,720
،ليلة الـأحد

274
00:25:04,960 --> 00:25:06,040
.صباح الـاثنين

275
00:25:08,120 --> 00:25:09,160
لماذا؟

276
00:25:18,440 --> 00:25:19,480
كم كان الوقت؟

277
00:25:21,720 --> 00:25:23,320
.بيـن (2.30) و (4.30) صباحاً

278
00:25:25,360 --> 00:25:27,720
.(بذات الوقت الذي قُتلت به (ساره كاي

279
00:25:30,720 --> 00:25:32,620
.إذاً سنجده علي كاميرات الفندق

280
00:25:33,160 --> 00:25:34,320
.ربمـا

281
00:25:37,960 --> 00:25:40,480
،هل تحدثتم عن قضيته

282
00:25:40,480 --> 00:25:41,520
أو عن تحقيقكِ؟

283
00:25:43,440 --> 00:25:44,480
.لـاـ

284
00:25:50,160 --> 00:25:52,040
.(لقد كان ( جيمس أولسون) مُتزوج، (ستيلـا

285
00:25:53,280 --> 00:25:55,640
.مُتزوج، ولديّه طفلين

286
00:25:56,720 --> 00:25:57,960
.هذا شـأنـه

287
00:26:00,280 --> 00:26:02,040
.لـم يكن مُرتدي خاتـم زواج

288
00:26:02,040 --> 00:26:08,360
أثق أن زوجتة ستجد بعض العزاء في معرفة
.أن زوجها قضي أخر ليلة له، بفراشكِ

289
00:26:10,440 --> 00:26:11,760
،لقد كُنت مُتزوج

290
00:26:13,360 --> 00:26:15,120
.عندمـا قضيت ليلتك بفراشـي

291
00:26:22,400 --> 00:26:25,680
هل  سأندم علي قراري بجعلك
رئيسة فريق التحقيق هذا؟

292
00:26:27,240 --> 00:26:28,280
.لـاـ أتمني هذا

293
00:26:30,080 --> 00:26:32,280
هل تعمدتـي حجب هذه المعلومات

294
00:26:32,280 --> 00:26:34,000
.إلي مـا بعد الـإستجواب

295
00:26:34,000 --> 00:26:37,120
نعم، لكن إعتقدت أنـه يجب أن تعلم قبل
.المؤتمر الصحفي

296
00:26:39,680 --> 00:26:45,480
عليّ رئيس المُحققين أن يُظهر
.مستوي عالي من السلامة الشخصية

297
00:26:46,760 --> 00:26:51,960
.أن يكن ذو معايير مهنية وأخلاقية

298
00:26:51,960 --> 00:26:54,080
.وقادر علي التحكم بذاته

299
00:26:55,560 --> 00:26:56,960
.لـم أكن رئيسة مُحققي القضية بذلك الوقت

300
00:27:04,200 --> 00:27:06,960
هل أنتِ علي الـأقل مُنزعجة
لمقتل (أولسون)؟

301
00:27:09,440 --> 00:27:11,120
هل يجب أن نطلب من (مارتينا) العودة ؟

302
00:27:26,840 --> 00:27:29,280
أعلم أين تسكن؟
أعلم أين تسكن؟

303
00:27:29,280 --> 00:27:30,440
.أنت أيها الحقير

304
00:27:30,440 --> 00:27:32,400
هل حدث شئ لصديقك؟

305
00:27:32,400 --> 00:27:34,920
.أسف لسماعي ذلك
.إبتعدوا عنـي

306
00:27:34,920 --> 00:27:37,640
.أنـا شُرطـي، بربكم

307
00:27:37,640 --> 00:27:39,160
.هل تمنيت له شفاء سريع

308
00:27:41,960 --> 00:27:43,520
.إبتعدوا عنـي

309
00:27:43,520 --> 00:27:47,120
،إن إكتشفت أنك تقم بعملهم القذر
.بدلاً منهم

310
00:27:47,120 --> 00:27:50,080
،إبتعد عنـي، أنـا ضابط شرطة
.تباً لك

311
00:27:57,840 --> 00:28:00,880
.علينا توضيح أن (آرون مونرو) ليس مُشتبه به

312
00:28:03,280 --> 00:28:05,520
.(لـاـ أري أيّ مجال لذكر (آرون مونرو

313
00:28:05,520 --> 00:28:06,600
.إن جاء ذكره

314
00:28:09,120 --> 00:28:11,000
.هناك شئ خاطئ بشأنه

315
00:28:11,000 --> 00:28:12,640
.ربما هذا صحيح، لكنه لن يُغير شئ

316
00:28:13,120 --> 00:28:14,480
.أريد أن يبتعد والده عنـي

317
00:28:15,800 --> 00:28:17,600
.عليّنا أن نعلن أنها كانت حامل

318
00:28:18,840 --> 00:28:22,200
.يبدو أن (ساره) كانت بـ (لندن) مُنذ سبعة أسابيع

319
00:28:22,200 --> 00:28:23,960
.نآمل أن يُعلن الـأب عن نفسه

320
00:28:25,200 --> 00:28:27,120
هل عليّنا تصنيفهم بذو وضع مهني مرموق؟

321
00:28:28,800 --> 00:28:30,440
ماذا تقترحي؟

322
00:28:30,440 --> 00:28:33,360
،شئ يُقلل من حكم الـآخرين عليهم

323
00:28:33,360 --> 00:28:34,760
كمؤهلين تأهيلاً عالياً؟

324
00:28:37,880 --> 00:28:41,240
وماذا عن الـإغتسال والعرض؟

325
00:28:41,240 --> 00:28:44,520
،كلما أعلنا الكثير من التفاصيل
.كلما زادت فرص ظهور مُقليدين

326
00:28:44,520 --> 00:28:48,600
.وهذا كذلك، حسب خبرتـي، يؤدي لـإعترافات كاذبه

327
00:28:48,600 --> 00:28:50,320
.لذا عليّنا أن نحتفظ ببعض الـأمور

328
00:28:52,800 --> 00:28:53,880
قص الشعر؟

329
00:28:54,920 --> 00:28:58,640
،نعم، عليّنا أن نذكر أمر الشعر والمجوهرات

330
00:28:58,640 --> 00:29:00,360
.ونحجب أمر طلاء الـأظافر

331
00:29:02,200 --> 00:29:04,560
.دعونـا لـاـ نطلق عليهم أبريـاء

332
00:29:04,560 --> 00:29:05,760
.لكنهم كانوا أبريـاء بالفعل

333
00:29:07,480 --> 00:29:09,760
مـاذا إن قتل عاهرة في المرة القادمة؟

334
00:29:09,760 --> 00:29:13,240
أو امرأة ثملة سائرة بوقت مُتأخر، وترتدي
تنورة قصيرة ؟

335
00:29:14,640 --> 00:29:17,920
هل سيكونوا أقل إستحقاقاً للفظ الـأبرياء من الـأخرين؟

336
00:29:17,920 --> 00:29:18,960
هل يستحقوا اللوم؟

337
00:29:20,240 --> 00:29:25,280
الـإعلام يفضل تقسيم الضحايا إلي مصاصي دماء
.وملائكة،عَذاري وعاهرات

338
00:29:27,280 --> 00:29:28,800
.دعنـا لـاـ نُشجعهم علي ذلك

339
00:30:05,400 --> 00:30:07,200
.حسناً

340
00:30:07,200 --> 00:30:09,560
.صباح الخير، أيتها السيدات والسادة

341
00:30:09,560 --> 00:30:12,640
،)أنـا مُساعد رئيس الشرطة (بيرنز

342
00:30:12,640 --> 00:30:15,280
.وأود أن أشكركم جميعاً لحضوركم اليوم هنـا

343
00:30:31,840 --> 00:30:33,040
.مرحباً

344
00:30:36,440 --> 00:30:37,640
.كيف حالك يـاعزيزتـي

345
00:30:37,640 --> 00:30:38,680
.مُرهقة

346
00:30:42,400 --> 00:30:44,200
أين القُطيطات؟
.هيـا

347
00:30:45,480 --> 00:30:49,320
،ولهذه الـأسباب، نري أن الجرائم الثلاثة مُتصله

348
00:30:49,320 --> 00:30:55,080
.ونحن نبحث عن قاتل واحد لهذه الجرائم

349
00:30:56,480 --> 00:31:01,600
لقد قابلت عائلة (ساره كاي) اليوم وبلغتهم
.بأخر مـا توصلنا إليه

350
00:31:02,600 --> 00:31:06,800
ولقد أبلغتهم بالطبع، هم وعائلتـي
(فيونا جالاجر)

351
00:31:06,800 --> 00:31:11,440
.و (أليس باركر مونرو)،تعازي القلبية

352
00:31:12,800 --> 00:31:17,240
أعضاء الفريق يعملوا بلا كلل لتوفير

353
00:31:17,240 --> 00:31:19,200
.الـإجابات التي يُريدونها

354
00:31:20,440 --> 00:31:24,320
لمّ قُتلن تلك النسوه، ومن قتلهن؟

355
00:31:25,720 --> 00:31:29,240
أنهم رائعون، هل لهم أسماء؟

356
00:31:29,240 --> 00:31:32,360
ليس بعد، هل يمكن أن احمل احدهم؟
.ولكن برفق

357
00:31:34,920 --> 00:31:37,160
.مرحباً، أبـي

358
00:31:39,280 --> 00:31:41,520
جون، هل رأيت حقاً بالخارج دراجة رُباعية جديدة؟

359
00:31:41,520 --> 00:31:42,640
.نعم

360
00:31:44,360 --> 00:31:46,000
هل ترغب بركوب الدراجة الرُباعية؟
.حسناً

361
00:31:48,400 --> 00:31:49,480
.(مهلاً، خُذ (أوليفيا

362
00:31:49,480 --> 00:31:50,920
.إنها تلعب مع القُطيطات

363
00:31:50,920 --> 00:31:54,680
نعم، لكنها الـأكبر سناً، عليّك
.أن تأخذها هي أحياناً

364
00:32:00,240 --> 00:32:03,880
.(BBC) ماري أتوين، من شبكة
من إكتشف الجثة؟

365
00:32:03,880 --> 00:32:05,560
.(شقيقتها (ماريون

366
00:32:05,560 --> 00:32:08,360
هل كانت هناك أيّ علامات لـإعتداء جنسي؟

367
00:32:08,360 --> 00:32:09,520
هذا الشئ

368
00:32:09,520 --> 00:32:12,080
لـاـ أود الكشف عنه في هذه المرحلة
من التحقيق؟

369
00:32:12,080 --> 00:32:13,840
.(TVNI) أليسون أوبراين، من شبكة

370
00:32:13,840 --> 00:32:15,720
هل الضحايا كُن يعرفن بعضهن البعض؟

371
00:32:15,720 --> 00:32:18,880
.هذا الشئ نسعي لـمعرفته

372
00:32:18,880 --> 00:32:21,920
هل عُثر علي (ساره كاي) مُرتديه ملابسها؟

373
00:32:21,920 --> 00:32:23,240
.لـاـ، كانت عارية

374
00:32:24,720 --> 00:32:26,120
.(نيد كالان، من (بيلفاست تشرونسيل

375
00:32:26,120 --> 00:32:30,040
هل تم وقف التحقيق مقتل (أليس مونور) الذي
كُنتِ تعملي عليه؟

376
00:32:30,040 --> 00:32:31,160
.نعم

377
00:32:31,160 --> 00:32:33,360
من أول من ربط بين الثلاث جرائم؟

378
00:32:33,360 --> 00:32:35,120
،أنـا من إكتشف وجود ترابط بين الجرائم

379
00:32:35,120 --> 00:32:39,200
.ثم ناقشت الـأمر مع الضباط الـأخرين

380
00:32:39,200 --> 00:32:42,080
وهل التحقيقات التي حدثت بـ

381
00:32:42,080 --> 00:32:44,720
،)مقتل (فيونا غالاغر)، و(أليس مونرو
كافية، برأيكِ؟

382
00:32:46,000 --> 00:32:49,720
لـاـ شك ان السبيل الوحيد للمُضي
قدماً في التحقيقات

383
00:32:49,720 --> 00:32:53,800
هذه الجرائم المأساوية  الثلاثة، هو عرضها
،كجرائم مُتصلة

384
00:32:53,800 --> 00:32:55,600
.والتعامل وفقاً لهذا

385
00:32:55,600 --> 00:32:59,360
هل يُمكنكِ أن توضحي لمّ قال الجيران أنهم
،شاهدوا سيارة شرطة

386
00:32:59,360 --> 00:33:02,080
خارج منزل الضحية ليلة الجمعة؟

387
00:33:02,080 --> 00:33:03,760
.قبل أن تحدث الجريمة

388
00:33:03,760 --> 00:33:05,680
،سيد (كالان) لديّنا دقائق أخري معدودة

389
00:33:05,680 --> 00:33:09,000
.وهناك أسئلة لديّ الـأخرين

390
00:33:10,120 --> 00:33:11,560
.اللعنة

391
00:33:15,480 --> 00:33:18,680
.أحسنتِ فيّما يخص تعريه جسدكِ

392
00:33:18,680 --> 00:33:20,000
شق؟
.إنه مجرد صدر

393
00:34:14,680 --> 00:34:16,920
.أبـي، أريد العودة

394
00:34:19,400 --> 00:34:20,920
.إنتظري دقيقة

395
00:34:28,960 --> 00:34:30,480
.لـاـ أرغب بالدخول هنـا

396
00:34:31,680 --> 00:34:33,280
إنتظر دقيقة، حسناً؟
.من اجل والدكِ

397
00:34:49,840 --> 00:34:51,240
.أبـي

398
00:35:02,240 --> 00:35:05,000
.أبـي، أُريد أن أقضـي حاجتـي

399
00:35:16,920 --> 00:35:19,120
.سـأُخبـر أمـي

400
00:35:29,240 --> 00:35:31,160
.أنـا أتجمد، يـاأبـي

401
00:35:36,960 --> 00:35:38,280
.أبـي

402
00:36:13,680 --> 00:36:16,600
.أُمـي تقترح أن نبقي يوم أو إثنان

403
00:36:16,600 --> 00:36:20,040
لـاـ أستطيع، فلديّ الكثير من العمل الذي
.يجب أن أنتهي منه قبل الغد

404
00:36:23,120 --> 00:36:24,560
.بإمكاننا البقاء

405
00:36:25,800 --> 00:36:28,880
.أبـي يُمكنه أن يُوصلني أنـا والـأطفال في الصباح

406
00:36:35,280 --> 00:36:38,240
.أمـي عرضت علي (أوليفيا) واحدة من القُطيطات

407
00:36:38,240 --> 00:36:40,200
!يـالها من مفاجأة

408
00:36:40,200 --> 00:36:42,120
هل يُمكنها الـإحتفاظ بها؟

409
00:36:42,120 --> 00:36:45,440
،القطيطات تتحول لقطط
.والقطط تأكل الطيور

410
00:36:45,440 --> 00:36:47,640
.يُمكننا وضع طوق حول عُنقها، به جرس

411
00:38:11,400 --> 00:38:14,320
،نري أن الجرائم الثلاثة مُتصلة

412
00:38:15,520 --> 00:38:21,120
.ونحن نبحث عن قاتل واحد لهذه الجرائم

413
00:38:21,120 --> 00:38:26,560
كانت هذه المُحققة (جيبسون) بالمؤتمر
. الصحفي اليوم

414
00:38:26,560 --> 00:38:29,480
،)ضحايا الجرائم الثلاثة (فيونا جالاجر
( أليسون مونرو)

415
00:38:29,480 --> 00:38:31,880
و (ساره كاي) كُن
.سيدات ذات وضع مهني مرموق

416
00:38:31,880 --> 00:38:35,600
.في أوائل الثلاثنيات، قُتلن خنقاً بمنازلهن

417
00:38:35,600 --> 00:38:38,320
،والمُحققة (جيسون) وجهت هذا النداء

418
00:38:38,320 --> 00:38:43,760
،أُناشد كل من لديّه معلومات

419
00:38:43,760 --> 00:38:48,600
،أن يـأتي لنا ويتحدث معنا

420
00:38:48,600 --> 00:38:52,520
.يُمكنهم الـإتصال بعملية (ميوزج مـان) علي الهاتف

421
00:39:11,120 --> 00:39:14,840
.أمـي

422
00:39:27,320 --> 00:39:29,760
.أمـي

423
00:39:29,760 --> 00:39:32,040
.لـم تُخبريني أن هذا لازال يحدث

424
00:40:02,480 --> 00:40:04,880
.لـاـ بأس

425
00:40:07,920 --> 00:40:10,320
.لـم يكن عليّها إرتداء ذلك العقد وهي بالفراش

426
00:40:10,320 --> 00:40:11,360
لمّ؟

427
00:40:11,360 --> 00:40:12,680
.يُمكن أن تخنق نفسها به

428
00:40:14,440 --> 00:40:18,200
.هيـا، إشربي هذا ياعزيزتي

429
00:40:18,200 --> 00:40:19,640
من اين حصلت عليه؟

430
00:40:19,640 --> 00:40:21,880
بول اعطاها إياه، لمّ تسألي؟

431
00:40:21,880 --> 00:40:24,960
.يبدو خياراً غريباً لفتاة صغيرة

432
00:40:24,960 --> 00:40:26,800
.هي تُحبه

433
00:40:26,800 --> 00:40:30,600
.لـاـ بأس

434
00:40:30,600 --> 00:40:32,640
.فتاة جيدة

435
00:40:33,720 --> 00:40:35,200
.فتاة جيدة

436
00:42:06,200 --> 00:42:08,120
بمّا حلمتِ هذه المرة؟

437
00:42:08,120 --> 00:42:10,120
.لـم يكن حلم

438
00:42:10,120 --> 00:42:13,000
حسناً، مـاذا رأيتِ وأزعجكِ هكذا؟

439
00:42:13,000 --> 00:42:16,440
.سيدة
أيّ سيدة؟

440
00:42:16,440 --> 00:42:18,760
.سيدة عارية

441
00:42:18,760 --> 00:42:20,480
.لـاـ وجود لتلك السيدة، يـاعزيزتـي

442
00:42:22,240 --> 00:42:23,640
.تُوجد بالمنزل

443
00:42:26,000 --> 00:42:27,040
مـاذا؟

444
00:42:28,640 --> 00:42:30,480
.لقد رأيت سيدة بالمنزل

445
00:42:31,800 --> 00:42:33,240
أين؟

446
00:42:33,240 --> 00:42:34,720
.بالطابق الـأعلي

447
00:42:35,840 --> 00:42:36,960
أين بالطابق الـأعلي؟

448
00:42:38,560 --> 00:42:40,480
.في السقف

449
00:42:41,640 --> 00:42:42,680
مـاذا تعنين؟

450
00:42:44,920 --> 00:42:46,840
.فوق غرفة نومـي

451
00:42:48,600 --> 00:42:49,640
.لـاـ بأس

452
00:43:11,480 --> 00:43:14,400
لقد أعلنت الشرطة هذا المساء
أن المُحامية التي قُتلت

453
00:43:14,400 --> 00:43:17,520
،وتُدعي (ساره كاي) كانت حامل وقت وفاتها

454
00:43:17,520 --> 00:43:19,480
أفراد عائلتها يعتقدوا أن

455
00:43:19,480 --> 00:43:22,480
.ساره نفسها، لـم تكن تعرف بأمر الحمل هذا

456
00:43:22,480 --> 00:43:25,600
الشرطة تُناشد كل من كان علي علاقة حميمية

457
00:43:25,600 --> 00:43:28,320
معها خلال الشهرين الماضيين، أن يـأتـي

458
00:43:28,320 --> 00:43:30,800
.لمُساعدة الشرطة بالتحقيق

459
00:43:30,800 --> 00:43:32,600
،)المُحققة (جيبسون

460
00:43:32,600 --> 00:43:35,480
،)والتي تقود التحقيق بجريمة قتل (ساره كاي

461
00:43:35,480 --> 00:43:39,040
.(والتي تم ربطها بجريمتين أخرتين في (بيلفاست

462
00:43:39,040 --> 00:43:41,640
رفضت التعليق، عمّا إذا كان القاتل
،إن تـم القبض عليه

463
00:43:41,640 --> 00:43:44,200
.سيواجه إتهامات بقتل الطفل

464
00:45:10,480 --> 00:45:12,840
،أعلم أنك بالداخل
.إفتح الباب

465
00:45:16,120 --> 00:45:18,160
.إفتح الباب، أو سأُحطمه

466
00:45:20,760 --> 00:45:21,880
.أعلم أنك بالداخل

467
00:45:31,400 --> 00:45:32,760
جيمي، مـاذا تفعل هنا؟

468
00:45:34,040 --> 00:45:35,760
ماذا تظن نفسك؟

469
00:45:35,760 --> 00:45:39,080
كي تُخبر الناس بشارعي أنني أحظي
بعلاج نفسي؟

470
00:45:39,080 --> 00:45:43,320
وتذهب لمنزلي، عندمـا لـاـ أكون هناك
وتحوم حول زوجتي؟

471
00:45:43,320 --> 00:45:45,400
.لـم أقل أيّ شئ، لـأيّ أحد عن العلاج النفسي

472
00:45:45,400 --> 00:45:47,720
إذاً، كيف عرف الجميع؟

473
00:45:47,720 --> 00:45:49,080
.ليس مني

474
00:45:49,080 --> 00:45:50,200
.هراء

475
00:45:50,200 --> 00:45:52,880
.لقد كُنت ترتدي بطاقة التعريف بعُنقك

476
00:45:52,880 --> 00:45:55,400
ليز بحاجة للمساعدة (جيمي) هل
يُمكنكِ رؤية هذا؟

477
00:45:55,400 --> 00:45:56,800
.لـاـ تحتاج مُساعدة منك

478
00:45:58,160 --> 00:45:59,320
.(لقد رأيت الكدمات (جيمي

479
00:46:05,600 --> 00:46:07,200
.أبتعد عن زوجتـي

480
00:46:10,280 --> 00:46:12,320
.أو سأقتُلك

481
00:46:12,320 --> 00:46:13,520
،أنت وزوجتك

482
00:46:14,760 --> 00:46:15,880
.وأطفالك

483
00:46:43,960 --> 00:46:45,000
ستيلا؟

484
00:46:46,280 --> 00:46:50,720
كُنت أتسائل إن كان لديكِ نتائح فحص (ساره كاي)؟

485
00:46:50,720 --> 00:46:51,800
.لقد أرسلتهم

486
00:46:53,840 --> 00:46:56,880
هل قُمتِ بتشريح جثة (جميس أولسون)؟

487
00:46:56,880 --> 00:46:59,560
.نعم، كُنت أتحدث مع زوجته للتو

488
00:46:59,560 --> 00:47:01,480
في الواقع، هل لديكِ دقيقة؟

489
00:47:01,480 --> 00:47:03,400
هناك شئ أعتقد أنه سيُثير إهتمامكِ؟

490
00:47:03,400 --> 00:47:04,440
.نعم

491
00:47:13,960 --> 00:47:15,760
هل رأيتِ شئ كهذا من قبل؟

492
00:47:17,200 --> 00:47:18,920
.يـاإلهي

493
00:47:18,920 --> 00:47:22,120
.سبع رُصاصات بجسده، وثلاثة برأسه

494
00:48:30,120 --> 00:48:31,440
كيف يسير الـأمر، (جيري)؟

495
00:48:31,440 --> 00:48:33,840
.لقد تم إغرقنـا بالـإتصالات الهاتفيه، كما توقعتِ

496
00:48:33,840 --> 00:48:36,440
نساء تُبلغ عن صديق حميم، أو شقيق
.أو ابن

497
00:48:38,120 --> 00:48:40,960
إن من نبحث عنه هو زوج أو عشيق
.أو شقيق أو ابن

498
00:48:40,960 --> 00:48:42,040
.نعم، يـاسيدتـي

499
00:48:45,560 --> 00:48:47,800
.(لقد توصل الـإعلام لهذه الصور لـ (ساره كاي

500
00:48:51,280 --> 00:48:53,280
،)كبير مفتشي المباحث (إيستوود
.بمكتبكِ، يـاسيدتـي

501
00:49:03,360 --> 00:49:06,280
،)لقد تحدثت مع مُساعد رئيس الشرطة (بيرنز

502
00:49:07,480 --> 00:49:10,520
،وأخبرنـي أن الرقيب (أولسون) قد قام بزيارتكِ

503
00:49:10,520 --> 00:49:12,920
بغرفة الفندق في وقت مُبكر من صباح الـاثنين؟

504
00:49:12,920 --> 00:49:14,480
.هذا صحيح

505
00:49:14,480 --> 00:49:16,240
هل يُمكنكِ إخباري بغرض الزيارة؟

506
00:49:17,760 --> 00:49:19,160
.المُضاجعة

507
00:49:23,440 --> 00:49:25,800
كم قضي (أولسون) من الوقت معكِ؟

508
00:49:25,800 --> 00:49:28,160
.ساعتان، أو ساعتان ونصف

509
00:49:28,160 --> 00:49:31,920
هل تحدثتم معاً؟

510
00:49:31,920 --> 00:49:33,120
.قليل للغاية

511
00:49:34,360 --> 00:49:36,880
كيف كانت حالته الذهنيه؟

512
00:49:36,880 --> 00:49:38,560
.كان يبدو بخير

513
00:49:38,560 --> 00:49:40,840
.لـاـ شئ يشغل باله، ليس قلقاً
.لـاـ

514
00:49:44,800 --> 00:49:48,280
،)لقد عثرنـا علي هاتفين مع الرقيب (أولسون

515
00:49:48,280 --> 00:49:51,320
الـأول مُسجل، والثـاني غير مُسجل
.ومُستحقاته تُدفع مُسبقاً

516
00:49:52,840 --> 00:49:55,040
هل رقم هاتفكِ بهذه القائمة؟

517
00:49:57,160 --> 00:49:58,320
.نعم

518
00:49:58,320 --> 00:49:59,560
.قُمي بوضع علامة عليه

519
00:50:26,600 --> 00:50:28,120
.إثنان من هؤلاء هم رسائل مُتعددة وسائط

520
00:50:29,240 --> 00:50:31,960
هل يُمكنكِ إخباري بمحتوي ما أرسله لكِ؟
.لـم أفتحهم

521
00:50:31,960 --> 00:50:33,360
لماذا؟

522
00:50:33,360 --> 00:50:34,400
.لـم أرغب بذلك

523
00:50:35,480 --> 00:50:37,080
هل ذلك لـأنه رجل مُتزوج؟

524
00:50:37,080 --> 00:50:38,400
.لـم أكن أعرف هذا بذلك الوقت

525
00:50:38,400 --> 00:50:39,600
ألـم تُفكري بسؤاله؟

526
00:50:39,600 --> 00:50:41,120
.هو لـم يُفكر بإخباري

527
00:50:44,360 --> 00:50:47,000
،لـاـ أعلم شئ قد يُفيدك بتحقيقك

528
00:50:47,000 --> 00:50:49,400
.ولديّ الكثير من العمل

529
00:51:01,040 --> 00:51:03,320
متي قابلتِ الرقيب (أولسون) للمرة الـأولي؟

530
00:51:04,520 --> 00:51:06,480
هذا يُزعجك كثيراً، أليس كذلك؟

531
00:51:08,080 --> 00:51:09,400
.علاقة الليلة الواحدة

532
00:51:10,840 --> 00:51:12,600
.الرجل يُضاجع المرأة

533
00:51:12,600 --> 00:51:16,800
،الرجل فاعل، يضاجع فعل، والمرأة مفعول به
.هذا مقبول

534
00:51:18,280 --> 00:51:19,440
.المرأة تُضاجع الرجل

535
00:51:20,800 --> 00:51:24,120
.المرأة فاعل، والرجل مفعول به

536
00:51:25,400 --> 00:51:27,160
هذا ليس مقبول لك، أليس كذلك؟

537
00:51:52,360 --> 00:51:54,480
حسناً، إليكم ماتوصلت إليه
.بشأن هذا الرجل

538
00:51:56,040 --> 00:51:58,440
،هذه الجرائم شاقة بدنياً

539
00:51:58,440 --> 00:52:00,920
.أعتقد أنه رجل صغير بالسن

540
00:52:02,800 --> 00:52:07,680
،لقد كان طول (ساره كاي) (65) بوصة
.ووزنها (112) رطل

541
00:52:07,680 --> 00:52:09,080
.كوزن كيس من الـأسمنت

542
00:52:09,080 --> 00:52:11,440
،ولقد حملها وتحرك بها

543
00:52:11,440 --> 00:52:13,600
.ولـاـ توجد علامات علي السحب

544
00:52:13,600 --> 00:52:15,720
.لذا فإنه حملها، وهذا يعني أنه قوي

545
00:52:17,360 --> 00:52:20,360
،كانت (فيونا جالاجر) أول من قتل

546
00:52:20,360 --> 00:52:22,640
.لكني لـاـ أعتقد أنها أول من هاجم

547
00:52:24,240 --> 00:52:26,160
.هناك تطور بعمله

548
00:52:26,160 --> 00:52:31,040
،وزيادة مستوي الحَيْطة الـإجرامية

549
00:52:31,040 --> 00:52:35,920
تُشير إلي انه علي علم بعمل الشرطة
.وعلم الـإجرام

550
00:52:37,560 --> 00:52:41,800
عمره مـا بين منتصف العشرنيات
.ومنتصف الثلاثنيات

551
00:52:43,200 --> 00:52:45,560
.إنـه ذكي

552
00:52:47,200 --> 00:52:49,200
.ذكي للغاية

553
00:52:49,200 --> 00:52:51,040
لذا، يلجأ للـألعاب النفسية

554
00:52:51,040 --> 00:52:53,040
.أكثر من التعذيب الجسدي

555
00:52:54,080 --> 00:52:56,640
،ربما يعمل بوظيفة جيدة ذو مرتب مُنخفض

556
00:52:56,640 --> 00:52:57,960
.ذو وضع مهني

557
00:52:59,120 --> 00:53:01,720
.لكنه أقل من تلك النسوة

558
00:53:01,720 --> 00:53:06,200
،ربما لم يُحقق الكثير
.علي الـأقل من وجهه نظره

559
00:53:06,200 --> 00:53:09,840
،إنه يختار الضحايا الذي يشعر أنه أقل شأنـاً منهم

560
00:53:09,840 --> 00:53:13,040
.ثم يقم بالسيطرة عليهم وإهانتهم

561
00:53:13,040 --> 00:53:15,760
.إذاً، هو يكره النسوة الذين يشغلن مناصب مرموقة

562
00:53:15,760 --> 00:53:16,800
ألسنا جميعاً كذلك؟

563
00:53:25,600 --> 00:53:27,720
إذاً، لمّ يقم بغسلهم؟

564
00:53:27,720 --> 00:53:29,720
.هو مُحب للنظافة

565
00:53:29,720 --> 00:53:32,200
.ضحايا الخنق يكونوا في فوضي

566
00:53:32,200 --> 00:53:34,280
لكن الـأمر أكبر من ذلك، أليس كذلك؟

567
00:53:35,480 --> 00:53:38,240
.الـأمر أكثر من نظافة، أو تدمير للـأدلة

568
00:53:48,920 --> 00:53:50,800
.يُريد أن يُنظفهم من أجل العرض

569
00:53:52,160 --> 00:53:53,560
هل يفعل ذلك بحوض الـإستحمام؟

570
00:53:54,680 --> 00:53:56,080
هل يبقي معهم؟

571
00:53:57,320 --> 00:53:58,720
.ويستحم معهم، ربما

572
00:53:59,760 --> 00:54:01,000
.يُنظف نفسه كذلك

573
00:54:02,120 --> 00:54:04,720
هل تعتقدوا أن هناك بُعد دينـي بالـأمر؟

574
00:54:04,720 --> 00:54:07,560
مـاذا تعني؟
.التطهير

575
00:54:07,560 --> 00:54:10,320
.التطهير من خطاياهن، خطاياه
.لـاـ أعلم

576
00:54:16,360 --> 00:54:19,520
مانوع المُمارسة الجنسية التي يقم بها
بمسرح الجريمة؟

577
00:54:19,520 --> 00:54:20,760
.حسناً، الـإستنماء، علي مـا أعتقد

578
00:54:22,040 --> 00:54:24,840
.ليس هناك سائل منوي بمسرح الجريمة

579
00:54:24,840 --> 00:54:26,600
.بواقي ذكري

580
00:54:26,600 --> 00:54:28,880
.ليس هناك آثـار عنف علي الفرج أو الشرج

581
00:54:28,880 --> 00:54:32,560
حسناً، ربما عاشرهن بعد وفاتهن، معاشرة ليست
.عنيفة

582
00:54:32,560 --> 00:54:36,320
،أعتقد أن المُمارسة الجنسية تأتي فيما بعد

583
00:54:37,800 --> 00:54:39,120
.عندما يكون بمفرده

584
00:54:41,280 --> 00:54:43,040
،كل هذا جزء من الخيال

585
00:54:43,040 --> 00:54:46,120
الخيال الذي يُهيمن عليه في الفترات
.التي بين الجرائم

586
00:54:55,200 --> 00:54:57,160
.الـأمر خاص بالقوة، والسيطرة

587
00:54:58,720 --> 00:55:00,120
.والـإثـارة

588
00:55:02,760 --> 00:55:04,600
.يُثيره ملاحقة تلك النسوة

589
00:55:08,840 --> 00:55:13,160
.إقتحام منازلهن، وأخذ ملابسهن الداخلية

590
00:55:28,240 --> 00:55:29,480
.الـأمر مُتعلق بالحميمية

591
00:55:34,560 --> 00:55:36,240
،ماذا يُمكن أن يكون اكثر حميمية من

592
00:55:37,720 --> 00:55:40,200
سلب حياة إنسان أخر؟

593
00:55:44,760 --> 00:55:47,080
وأن تكون اجسادهم تحت تصرفك؟

594
00:56:04,960 --> 00:56:07,520
.لقد شاهدنا مواقع جريمة مُهينة أكثر من هذا

595
00:56:09,680 --> 00:56:12,080
.أجساد يُترك أشياء بداخلها

596
00:56:15,000 --> 00:56:16,200
.هذا مُختلف

597
00:56:26,200 --> 00:56:27,760
.انه فن بالنسبة له

598
00:56:44,240 --> 00:56:46,080
.وبالتأكيد يأخذ صور لهم

599
00:56:49,480 --> 00:56:50,600
.بعد موتهم

600
00:56:52,800 --> 00:56:54,360
.إنهم دُمي بالنسبة له

601
00:56:56,120 --> 00:56:59,080
،يتعامل معهم كما لو كانوا أشياء
.ويقم بطلاء أَظفارهم

602
00:57:02,600 --> 00:57:04,000
.يستخدمهم كدمي

603
00:57:33,600 --> 00:57:35,160
.إنه يخلق الفن الـأباحي الخاص به

604
00:58:30,061 --> 00:58:35,061
</font><font color = "red" size = "26"> ترجمة
Eman Fawzy

