1
00:00:00,360 --> 00:00:01,840
سابقاً

2
00:00:02,440 --> 00:00:04,120
تصبح على خير -
أنت كذلك -

3
00:00:07,840 --> 00:00:10,360
نفسُ أسلوب الجرائم
التي قبل سبعة أعوام

4
00:00:11,760 --> 00:00:13,760
أنظر إلى نادلتك -
هذا مستحيل -

5
00:00:14,800 --> 00:00:16,640
أين هي أمي ؟-
لقد ماتت -

6
00:00:16,880 --> 00:00:19,520
لم لا أذكر ذلك -
لأنك كنت ميتًا معها -

7
00:00:19,760 --> 00:00:22,080
كانت ميته ، و الآن عادت للحياة مجددًا ؟

8
00:00:22,320 --> 00:00:25,040
هل تعلمين ما الذي أشعر به ؟ -
لا يهمني أنتِ لستِ حقيقية -

9
00:00:25,280 --> 00:00:29,040
قد يسمعكِ أحدهم -
لماذا ، هل تنوى تخبئتها ؟ -

10
00:00:31,840 --> 00:00:33,120
لقد وجدتُ المشتبه به

11
00:00:33,360 --> 00:00:37,240
إنه موجود في سجلاتنا
لكن من المفترض أنه ميت

12
00:00:37,640 --> 00:00:40,520
هل تعرف (أديل فرتير) ؟ -
ما الذي تعنيه لك (أديل) ؟ -

13
00:00:40,760 --> 00:00:42,840
أخبره بحقوقه و ضعه في الحبس

14
00:00:46,320 --> 00:00:47,880
عليك الحديث معي

15
00:00:48,120 --> 00:00:50,440
لقد ذهبتُ إلى مركز الشرطة
لا أحد يبحث عنك

16
00:00:50,800 --> 00:00:53,000
لم تقولي لي ، هل أنتم أقرباء ؟

17
00:00:53,400 --> 00:00:54,800
نعم ، بكل تأكيد

18
00:00:55,040 --> 00:00:56,840
إستمتعوا بيومكم -
سوف نفعل -

19
00:01:08,400 --> 00:01:13,200
<font color="ABCDEF" size=40>جـــولـــي</font>

20
00:01:28,080 --> 00:01:31,440
" قبل سبع سنوات "

21
00:01:41,320 --> 00:01:42,680
ما الذي تفعلينه ؟

22
00:01:42,920 --> 00:01:45,000
أنا ذاهبة للمنزل
مناوبتي تبدأ الخامسة صياحاً

23
00:01:45,600 --> 00:01:48,440
ما فائدة النوم لثلاث ساعات ؟

24
00:01:48,680 --> 00:01:50,560
من أفضل لك أن لا تنام على الإطلاق

25
00:01:50,800 --> 00:01:52,360
يمكنني مساعدتكِ في ذلك

26
00:01:55,720 --> 00:01:56,840
علي أن أنام

27
00:01:57,080 --> 00:01:59,600
لقد كنت تحت الطلب
"لثلاث ليالي متتالية منذ "الإثنين

28
00:02:00,880 --> 00:02:02,840
الليل في أوله ، هيا

29
00:02:03,080 --> 00:02:07,000
سوف تفوتين الألعاب النارية -
سأشاهدها من شقتي -

30
00:02:07,240 --> 00:02:09,800
يمكنك العودة إلى هناك بدوني
لن أقوم بمنعك

31
00:02:10,160 --> 00:02:12,280
بياض الثلج" تبدوا معجبه بكِ"

32
00:02:12,520 --> 00:02:13,840
هل تغارين ؟ يعجبني ذلك

33
00:02:14,080 --> 00:02:15,480
إبقي ، أرجوكِ

34
00:02:15,720 --> 00:02:18,000
سوف أريكِ قواي الخارقة

35
00:02:18,800 --> 00:02:20,760
الرجل الوطواط" لا يمتلك قوى خارقة"

36
00:02:21,000 --> 00:02:23,520
فقط لديه الكثير من المال و الأدوات

37
00:02:27,440 --> 00:02:29,440
هيا ، (جولي)

38
00:02:32,640 --> 00:02:34,320
"أنت مخيبة للآمال، أيتها " المرأة القط

39
00:02:35,280 --> 00:02:36,520
سوف نلتقي مجدداً

40
00:03:26,520 --> 00:03:27,560
لقد إنقضى الأمر

41
00:03:39,680 --> 00:03:42,560
في الوقت الحالي

42
00:03:45,640 --> 00:03:46,680
مرحباً ، (جولي)

43
00:03:47,560 --> 00:03:49,160
هنالك حضورٌ كبير

44
00:03:49,400 --> 00:03:51,160
السيد (كوستا) كان محبوباً

45
00:03:52,200 --> 00:03:54,000
الطفل الصغير ليس معك ؟

46
00:03:55,160 --> 00:03:57,400
الجنازات ليست مناسبة للأطفال

47
00:03:57,640 --> 00:03:58,720
صحيح

48
00:03:58,960 --> 00:04:00,880
صباح الخير (لوري)
صباح الخير (تومس)

49
00:04:01,920 --> 00:04:04,480
من الجميل رأيت (أديل) تبتسم

50
00:04:05,840 --> 00:04:08,320
لم نرها كذلك منذ مدة طويلة

51
00:04:09,360 --> 00:04:10,400
مرحباً (بيير)

52
00:04:17,760 --> 00:04:18,760
كيف حالك ؟

53
00:04:19,960 --> 00:04:21,360
(صباح الخير (أديل
كيف حالك ؟

54
00:04:21,600 --> 00:04:23,200
لقد سمعت عن زفافك

55
00:04:23,680 --> 00:04:25,400
تهانينا

56
00:04:29,000 --> 00:04:30,040
كيف حالك ؟

57
00:04:33,440 --> 00:04:34,440
هل أنتِ بخير ؟

58
00:04:37,520 --> 00:04:38,760
كيف حال (كاميل) ؟

59
00:04:39,360 --> 00:04:40,920
لقد بقيت في المنزل

60
00:04:48,240 --> 00:04:49,760
هل تظن أن هنالك آخرين ؟

61
00:04:52,160 --> 00:04:55,160
لم تسأليني ذلك ؟ -
(لينا) تظن أنها رأت واحدًا -

62
00:04:57,200 --> 00:04:59,000
أين ؟ -
في الحانة -

63
00:05:01,280 --> 00:05:04,520
ماذا لو كان هناك آخرون ؟
ماذا لو لم تكن (كاميل) وحيدة ؟

64
00:05:05,560 --> 00:05:06,920
....إن ذلك جائز لكن

65
00:05:07,160 --> 00:05:10,000
حينها لن يكون عليها الإختباء

66
00:05:11,240 --> 00:05:12,800
ليس عليها الخروج في الوقت الحاضر

67
00:05:15,960 --> 00:05:17,800
إنها لا تطيق البقاء في المنزل

68
00:05:18,040 --> 00:05:21,120
أنا أتفهم شعورها -
تَفَهُمُكَ لا ينفعها -

69
00:05:24,840 --> 00:05:27,200
ما الذي تعرفينه عن الشخص الآخر ؟

70
00:05:27,800 --> 00:05:29,040
إسمه (سيمون)

71
00:05:32,040 --> 00:05:33,320
سوف أنظر في أمره

72
00:05:37,080 --> 00:05:40,480
(ميشيل كوستا)
ولد هنا و توفي هنا

73
00:05:40,720 --> 00:05:43,600
إنها نهاية فصلٍ في تاريخ بلدتنا

74
00:05:44,640 --> 00:05:47,400
هو من كان مدرساً للكثير منا

75
00:05:48,720 --> 00:05:51,520
سوف يترك فراغً في قلوبنا
...كما تَرَكَتْ

76
00:05:52,240 --> 00:05:53,400
...حِنِيَتَهُ

77
00:05:54,480 --> 00:05:55,800
.....و شخصيته

78
00:05:56,880 --> 00:06:00,120
و إنسانيته
أثراً عميقاً فينا

79
00:06:02,760 --> 00:06:05,200
هل سمعتِ عن (لوسي كلارسن) ؟

80
00:06:05,680 --> 00:06:06,720
من ؟

81
00:06:06,960 --> 00:06:10,520
الفتاة التي كانت تعمل ساقية في الحانة

82
00:06:11,400 --> 00:06:13,240
على أي حال ، كانت عائدة إلى منزلها

83
00:06:13,920 --> 00:06:17,320
لكن شخصاً ما إعتدى عليها
بوحشية في النفق

84
00:06:18,960 --> 00:06:20,880
لقد أكل معدتها

85
00:06:23,000 --> 00:06:25,680
الأمر مشابه لما كان
يجري قبل سبع سنوات

86
00:06:25,920 --> 00:06:28,040
لقد كُنْتُ أعاني من كوابيس وَقْتَهَا

87
00:06:28,280 --> 00:06:29,400
ماذا بكِ ؟

88
00:06:30,320 --> 00:06:32,920
(ميشيل) دائماً ما أظهر شجاعة عظيمة

89
00:06:33,360 --> 00:06:38,400
و لن نغير رأينا فيه بسبب آخر أعماله

90
00:06:39,720 --> 00:06:41,960
لقد عاش معظم حياته

91
00:06:42,200 --> 00:06:45,760
من دون حُبِ حياته (فيفيان)
و التي رحلت في سنٍ مبكرة

92
00:06:46,320 --> 00:06:48,920
لكن خلاف ماكان يعتقده (ميشيل)

93
00:06:49,600 --> 00:06:51,680
أنا متأكد أنهم الآن معاً

94
00:06:51,920 --> 00:06:54,440
أنهم سيسيرون على طريق

95
00:06:55,440 --> 00:06:57,240
كان قد إفترق مبكراً

96
00:07:04,480 --> 00:07:13,200
<font color="773466" size=34>*الموسم الأول - الحلقة الثالثة*</font>
<font color="773466" size=34>*من المسلسل الفرنسي*</font>

97
00:07:13,650 --> 00:07:19,500
<font color="800800" size=44>(الـــعائـــدون)</font>

98
00:07:20,200 --> 00:07:25,400
<font color="ABCDEF" size=36>"(عنوان الحلقة: (جـــولـــي "</font>

99
00:07:25,401 --> 00:07:30,401
<font color="AABBAA">Hungry Face : الموسيقى بعنوان  </font>
<font color="AABBAA">Mogwai : أداء فرقة  </font>

100
00:07:30,402 --> 00:08:03,000
:تمت الترجمة بواسطة
<font color="#663333" > hussain193 & abd.alshehri </font>

101
00:08:17,720 --> 00:08:19,120
هل لي بسيجارة ؟

102
00:08:21,240 --> 00:08:23,040
هل أنت خائف أن أصاب بالسرطان ؟

103
00:08:34,360 --> 00:08:36,040
لا تخبري والدتك

104
00:08:41,360 --> 00:08:42,800
هل إنفصلت عن أمي ؟

105
00:08:44,320 --> 00:08:45,840
لم تقولين هذا ؟

106
00:08:47,960 --> 00:08:50,360
أنت لطيفً معها ، ذلك غريب

107
00:08:53,840 --> 00:08:55,760
كما أنك تنام في غرفة الضيوف

108
00:08:56,280 --> 00:08:57,840
لا يمكن للأمر أن يكون أكثر وضوحاً

109
00:09:02,120 --> 00:09:04,080
لنقل أننا و لفترة

110
00:09:04,480 --> 00:09:05,840
إنفصلنا مؤقتاً

111
00:09:06,880 --> 00:09:08,200
كم مضى على ذلك

112
00:09:09,760 --> 00:09:10,760
عامين

113
00:09:14,240 --> 00:09:17,360
أين تسكن الآن ؟ -
لدي شقة في البلدة -

114
00:09:22,680 --> 00:09:24,200
هل أنت من إختار المغادرة ؟

115
00:09:25,320 --> 00:09:26,480
ليس حقاً

116
00:09:28,320 --> 00:09:30,960
لقد كان الوضع معقداً بعد الحادث

117
00:09:32,760 --> 00:09:35,480
لقد كنتُ خارجاً عن السيطرة
و أُمُكِ ضاقت ذرعاً بي

118
00:09:38,640 --> 00:09:40,040
أظن أن الأمر لم يكن سهلاً

119
00:09:44,600 --> 00:09:46,760
لقد كان الأمر صعباً
خصوصاً على أختكِ

120
00:09:47,680 --> 00:09:48,760
أعلم

121
00:09:49,120 --> 00:09:50,720
لقد فقدت أختي أيضاً

122
00:09:58,640 --> 00:09:59,680
هل أنتِ جائعة ؟

123
00:10:03,640 --> 00:10:06,520
أين ملاعق الخشب ؟ -
أظن أنها هنا -

124
00:10:06,760 --> 00:10:07,760
لقد عدنا

125
00:10:11,360 --> 00:10:13,000
كيف حالك ؟ -
بخير -

126
00:10:14,080 --> 00:10:16,000
سوف أغير ملابسي
لدي حصة دراسية

127
00:10:38,120 --> 00:10:39,120
أدخلي

128
00:10:48,480 --> 00:10:51,040
أنت جِدُ مثيرة
لابد أن الفتية يحبونك

129
00:10:55,920 --> 00:10:58,120
هل مارستِ الجنس مع (فريديرك) ؟ -
ماذا ؟ -

130
00:10:58,800 --> 00:11:01,320
أنا لا أواعد (فريديرك) -
لما لا ؟ -

131
00:11:02,000 --> 00:11:03,320
لقد كنت معجبة به

132
00:11:04,320 --> 00:11:05,560
و كان معجباً بكِ أيضاً

133
00:11:07,640 --> 00:11:09,000
لقد كان بيننا إتفاق

134
00:11:09,240 --> 00:11:11,720
لقد تحررت من الإتفاق بعد الحادث

135
00:11:15,280 --> 00:11:18,880
بعد المدرسة سوف أبحث عن الشاب
الذي تحدتُ عنه

136
00:11:19,760 --> 00:11:20,760
حسناً

137
00:11:21,000 --> 00:11:24,280
هل ستخبرينني كيف جرت الأمور ؟
ربما نفتح نادٍ

138
00:11:28,320 --> 00:11:29,480
ما هذه؟

139
00:11:32,640 --> 00:11:33,960
هل هي ندبة ؟

140
00:11:35,360 --> 00:11:36,760
هل يمكنني إرتداء ملابسي ؟

141
00:11:45,400 --> 00:11:46,760
لقد إنخفض مجدداً

142
00:11:48,280 --> 00:11:49,640
مترين" منذ الأمس"

143
00:11:50,120 --> 00:11:52,200
متى كان آخر فحص ؟

144
00:11:53,160 --> 00:11:54,480
قبل عامين

145
00:11:54,720 --> 00:11:56,920
كل شيئ بدى طبيعي وقتها

146
00:12:00,800 --> 00:12:02,360
كم سيستغرق الأمر ؟

147
00:12:04,120 --> 00:12:05,320
يصعب التنبؤ

148
00:12:06,280 --> 00:12:09,040
ثلاثة أو أربعة أيام -
كل تلك المدة ؟ -

149
00:12:11,200 --> 00:12:12,520
إنها مساحة شاسعة

150
00:12:15,400 --> 00:12:16,400
ها نحن ذا

151
00:12:16,640 --> 00:12:18,240
تم نشر الروبوتات

152
00:12:21,200 --> 00:12:23,320
إذا كان هنالك تسرب
سوف يجدونه

153
00:12:31,200 --> 00:12:32,560
متى سيتم إطلاق سراحي

154
00:12:33,320 --> 00:12:34,720
خلال ساعات

155
00:12:34,960 --> 00:12:37,120
في وقت أقرب
إذا ما أعطيتنا إسمك الحقيقي

156
00:12:38,640 --> 00:12:40,840
سوف يتم إستدعائك قريباً

157
00:12:42,040 --> 00:12:43,480
نحتاج إلى عنوان

158
00:12:44,440 --> 00:12:45,640
ليس لدي عنوان

159
00:12:47,720 --> 00:12:51,080
إذاً أين ستذهب ؟
أين ستسكن ؟

160
00:12:52,520 --> 00:12:54,000
سوف أجد حلاً

161
00:12:55,360 --> 00:12:57,360
سوف يتحتم عليك البقاء في المدينة

162
00:12:57,600 --> 00:12:59,880
إذا ما إختفيت
سوف تواجه المتاعب

163
00:13:02,240 --> 00:13:03,920
أعده إلى زنزانته

164
00:13:17,600 --> 00:13:20,080
معك (برونو) من مركز الشرطة
هل الوقت مناسب للحديث ؟

165
00:13:20,320 --> 00:13:22,040
بالطبع ، كيف يمكنني خدمتك ؟

166
00:13:22,280 --> 00:13:24,160
لدي شخص تائه لأجلك

167
00:13:24,400 --> 00:13:25,440
ما الذي قام به ؟

168
00:13:25,680 --> 00:13:28,400
لقد ضرب نادل المطعم بواسطة كوب

169
00:13:28,760 --> 00:13:29,880
ذلك شيئ مثير  للإهتمام

170
00:13:30,320 --> 00:13:32,360
عليك المجيئ و إصطحابه

171
00:13:32,600 --> 00:13:35,240
يزعم أن إسمه (سيمون ديلتر) -
حسناً لابأس  -

172
00:13:35,880 --> 00:13:37,280
سوف أكون عندك ، شكراً

173
00:13:49,800 --> 00:13:52,600
سوف أخرج لنصف ساعة -
حسناً -

174
00:13:53,360 --> 00:13:54,600
أراكِ لاحقاً

175
00:13:55,040 --> 00:13:56,360
أين سنذهب ؟

176
00:13:56,880 --> 00:13:59,440
لا يهم أي مكان

177
00:14:00,280 --> 00:14:02,480
مكان حيث لن يعرفها أحد

178
00:14:02,720 --> 00:14:06,440
حيث يمكنها عيش حياة طبيعية و آمنة

179
00:14:06,680 --> 00:14:08,840
حيث يمكنها التنفس -
لا أعلم -

180
00:14:09,720 --> 00:14:11,360
سوف أغادر أراكم لاحقاً

181
00:14:11,600 --> 00:14:14,360
إنتظري سوف أصحبك -
أياً يكن -

182
00:14:18,800 --> 00:14:21,800
فكري في الأمر
(ستكون فرصة جيدة لـ(كميل

183
00:14:23,000 --> 00:14:24,960
و أيصاً لنا كزوجين

184
00:14:45,800 --> 00:14:46,920
هيا

185
00:14:50,240 --> 00:14:51,360
لم نتحصل على شيئ

186
00:14:51,800 --> 00:14:54,400
لم يرى أحدٌ أي شيئ
المكان مهجور في المساء

187
00:14:54,640 --> 00:14:57,040
يمكننا الذهاب و إستجواب (جولي ميير)

188
00:14:59,240 --> 00:15:00,560
كما تعلم

189
00:15:01,320 --> 00:15:04,600
لقد تم الإعتداء عليها في ذات المكان
قبل سبعة أعوام

190
00:15:04,840 --> 00:15:08,000
"نطلق عليها إسم "الفتاة التي لم يتنهي أمرها -
أعرف تلك القضية شكراً -

191
00:15:09,880 --> 00:15:12,760
ربما تكون تتذكر بشكل أفضلٍ الآن

192
00:15:13,440 --> 00:15:15,600
أستطيع إستجوابها إذا أردت

193
00:15:17,200 --> 00:15:18,400
هل أنت متأكدة ؟

194
00:15:22,280 --> 00:15:23,360
حسناً

195
00:15:31,680 --> 00:15:33,040
سوف أذهب لوحدي

196
00:15:33,280 --> 00:15:36,000
إذهب و إجمع المزيد من المعلومات
عن (لوسي كلارسون)

197
00:15:36,240 --> 00:15:37,560
حسناً حضرة الملازم

198
00:15:59,000 --> 00:16:00,080
حسناً ، وداعاً

199
00:16:02,400 --> 00:16:03,520
إنتظري

200
00:16:05,400 --> 00:16:07,120
هل تحدثتِ إلى أي أحد حول (كميل) ؟

201
00:16:08,520 --> 00:16:10,120
نعم أخبرتُ الكثير من الأشخاص

202
00:16:10,360 --> 00:16:12,640
حتى أني أنشأتُ نادٍ للمعجبين

203
00:16:15,680 --> 00:16:18,160
أنا لستُ خرقاء
لن أتحدث عن الأمر

204
00:16:18,400 --> 00:16:20,280
لن يصدقني أحد حتى لو تكلمت

205
00:16:22,400 --> 00:16:25,800
أنا و أمك قررنا أنه سيكون
من الأفضل لنا الإنتقال

206
00:16:26,040 --> 00:16:28,640
البقاء هنا سيكون دائماً
معقداً بالنسبة لها

207
00:16:28,880 --> 00:16:29,920
ماذا عني ؟

208
00:16:30,160 --> 00:16:32,720
إن الأمر معقد بالنسبة لي أيضاً -
توقفي عن ذلك -

209
00:16:32,960 --> 00:16:34,680
الأمر أصعب عليها

210
00:16:34,920 --> 00:16:37,640
هل تظن أن كل شيئ سيكون
على ما يرام لو إنتقلنا ؟

211
00:16:39,240 --> 00:16:40,400
لا أعلم

212
00:16:41,400 --> 00:16:44,640
أنا فقط أعلم أنا لا يمكننا البقاء هنا
أنا آسف ، لكن هذا ما سيحدث

213
00:16:56,720 --> 00:16:57,720
مرحباً

214
00:16:58,920 --> 00:17:00,480
هل تصالحتِ مع والدك ؟

215
00:17:49,200 --> 00:17:50,440
لماذا أنت هنا ؟

216
00:17:52,000 --> 00:17:53,200
لقد مر زمن

217
00:17:55,240 --> 00:17:56,760
كيف حالك ؟ -
بخير -

218
00:17:58,080 --> 00:17:59,280
هل يمكنني الدخول ؟

219
00:18:00,240 --> 00:18:01,280
ليس الآن

220
00:18:04,040 --> 00:18:06,840
هل سمعتِ عن النادلة ؟ -
ما الذي تريدينه ؟ -

221
00:18:08,880 --> 00:18:11,720
المزيد من التحقيقات -
لماذا لم تأتي من قبل ؟ -

222
00:18:12,840 --> 00:18:14,320
لم تأتي لرؤيتي

223
00:18:14,920 --> 00:18:16,600
و لو لمرة واحدة خلال السبع سنوات

224
00:18:17,680 --> 00:18:19,520
لم ترغبي في قدومي

225
00:18:21,920 --> 00:18:23,440
ليس لدي ما أقوله

226
00:18:58,040 --> 00:19:00,680
"سوف نذهب إلى "اليد الممدودة
و نأكل شيئاً

227
00:19:02,920 --> 00:19:05,800
إذا ماكنت متعب
لدينا سكن للزوار

228
00:19:12,400 --> 00:19:14,000
يمكننا إعطاؤك بعض المال أيضاً

229
00:19:16,440 --> 00:19:18,840
من أنت ؟
بابا نويل" ؟"

230
00:19:20,240 --> 00:19:23,960
أحاول مساعدة الناس الذين تاهوا عن طريقهم

231
00:19:25,920 --> 00:19:28,800
هل تظن أني تائه ؟ -
لا أعلم -

232
00:19:29,440 --> 00:19:30,520
هل تهت ؟

233
00:19:37,040 --> 00:19:38,360
هل تعرف (أديل فرتير) ؟

234
00:19:39,840 --> 00:19:43,000
نعم ، قليلاً
الجميع يعرف قصتها

235
00:19:44,200 --> 00:19:45,440
أي قصة ؟

236
00:19:46,920 --> 00:19:48,880
خطيبها توفي في يوم زفافها

237
00:19:55,440 --> 00:19:57,080
ما الذي حدث له ؟

238
00:19:58,320 --> 00:20:00,080
لقد صدمته سيارة

239
00:20:01,920 --> 00:20:03,360
هل كنت تعرفه ؟

240
00:20:06,000 --> 00:20:07,080
....أشعر كما لو

241
00:20:07,920 --> 00:20:10,640
هل تقابلنا من قبل ؟
هل أنت متواجدٌ هنا منذ زمن ؟

242
00:20:10,641 --> 00:20:12,641
نعم

243
00:20:13,000 --> 00:20:14,280
لكن كان علي الرحيل

244
00:20:16,320 --> 00:20:18,160
لا أرغب في التطفل
لكن لماذا ؟

245
00:20:18,400 --> 00:20:19,760
أنزلني هنا

246
00:20:20,640 --> 00:20:21,760
أنزلني هنا

247
00:20:24,200 --> 00:20:26,240
إنتظر ، هل يمكنني مساعدتك ؟

248
00:20:27,400 --> 00:20:28,560
لا أظن ذلك

249
00:20:29,800 --> 00:20:32,480
تعال إلى "اليد الممدودة" إذا غيرت رأيك

250
00:21:03,680 --> 00:21:04,880
كيف أبدوا ؟

251
00:21:07,760 --> 00:21:09,000
هل تلك لـ(لينا) ؟

252
00:21:10,720 --> 00:21:12,160
هل تبدوا جميلة علي ؟

253
00:21:13,960 --> 00:21:16,200
أستطيع الذهاب وشراء
المقاس المناسب لكِ إذا أردتِ

254
00:21:16,440 --> 00:21:17,880
هل يمكنني الذهاب معكِ ؟

255
00:21:19,480 --> 00:21:20,480
أرجوكِ

256
00:21:21,480 --> 00:21:22,720
لن يستغرق الأمر طويلاً

257
00:21:23,560 --> 00:21:25,240
و لا يوجد أحد في هذه الساعة

258
00:22:20,280 --> 00:22:22,800
لم يلحق بها أحد من الحانة إلى هنا

259
00:22:25,440 --> 00:22:27,640
لقد دخلت و بعد عشرين دقيقة

260
00:22:35,800 --> 00:22:36,880
إرجع

261
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
,لقد حاولنا أن نقوم بتكبير الصوره
... وتوضيحها

262
00:22:44,920 --> 00:22:46,720
.وهذا أفضل ما أستطعنا الحصول عليه

263
00:22:49,480 --> 00:22:51,680
قم بإشراك بعض المساعدين معك

264
00:22:51,920 --> 00:22:54,000
.واستمروا بالعمل الجاد -
.حاضر, ايها النقيب -

265
00:22:56,760 --> 00:22:58,280
أين هو ؟-
من ؟-

266
00:22:58,520 --> 00:23:00,680
الرجل الذي اعتدى
على النادل بالمطعم؟

267
00:23:04,240 --> 00:23:07,280
.لقد أنتهى التحقيق معه
.ولم يكن لدينا أي سبب لإبقائه في الحجز

268
00:23:07,520 --> 00:23:09,520
.هذه هي الإجراءات المتبعة-
!لا أهتم بالإجراءات-

269
00:23:09,760 --> 00:23:12,240
,لقد حدثت جريمة اعتداء
وتقوم بتحرير المشتبه الوحيد لدينا؟

270
00:23:13,200 --> 00:23:14,400
لم أكن أعلم

271
00:23:14,640 --> 00:23:16,760
لقد حدث هذا الاعتداء في اليوم
.الذي يلي محاولة القتل

272
00:23:17,000 --> 00:23:19,440
ألا تعتقد بأنه
يستحق مزيدا من التحقيق؟

273
00:23:19,680 --> 00:23:22,080
لقد أخبرته بأنه
لا يستطيع أن يغادر المدينة

274
00:23:22,320 --> 00:23:25,560
وبالتأكيد، قال لك
في أي فندق سيبقى فيه؟

275
00:23:39,320 --> 00:23:40,320
حسنا

276
00:23:41,800 --> 00:23:43,120
.أبقني على أطلاع

277
00:23:43,960 --> 00:23:45,200
.سأعاود الاتصال بك

278
00:23:56,720 --> 00:23:58,080
مرحبا, ايها النقيب

279
00:23:59,400 --> 00:24:00,680
أأستطيع مساعدتك؟

280
00:24:02,160 --> 00:24:05,240
,الفتى الذي قمتَ بالتقاطهِ موخراً
أين هو؟

281
00:24:06,240 --> 00:24:07,080
(سيمون)؟

282
00:24:09,200 --> 00:24:10,000
لا أعلم

283
00:24:10,240 --> 00:24:13,720
,لقد أقترحتُ عليه أن يأتي إلى هنا
ولاكنهُ كان على عجل من أمره لفعل شي ما

284
00:24:13,960 --> 00:24:16,160
ماذا؟-
.لم أساله-

285
00:24:16,680 --> 00:24:20,640
ولاكن على الارجح حتى هو بنفسه
.ليس لديه إجابة

286
00:24:21,040 --> 00:24:23,960
(ولاكنه قد تحدث بأمر (أديل

287
00:24:24,800 --> 00:24:25,960
هل (أديل) تعرفه؟

288
00:24:31,200 --> 00:24:33,840
وأتسمح لي بأن أسالك
لما أنت شديد الاهتمام بأمره؟

289
00:24:36,040 --> 00:24:38,400
.أذا رأيته مره أخرى, أخبرني

290
00:24:39,480 --> 00:24:41,720
,أو سأصبح شريكة في جريمة الاعتداء
اليس كذالك؟

291
00:24:42,080 --> 00:24:43,160
.هذا صحيح

292
00:25:02,920 --> 00:25:04,760
.لقد كنت أفكر فيك

293
00:25:05,640 --> 00:25:06,960
هكذا تجري الامؤر

294
00:25:07,480 --> 00:25:09,400
,حينما تفكرين بأمري
.سأكون بجوارك

295
00:25:09,640 --> 00:25:10,880
هذا يُرحني

296
00:25:11,840 --> 00:25:13,280
ولاكن قد لا يستمر

297
00:25:13,960 --> 00:25:14,960
لماذا؟

298
00:25:16,600 --> 00:25:17,960
يجب علي المغادرة

299
00:25:19,080 --> 00:25:20,560
اليس لي رأي في هذا ؟

300
00:25:22,880 --> 00:25:24,120
لا تحتاجين إلي

301
00:25:25,520 --> 00:25:26,760
(لديكِ (توماس

302
00:25:27,000 --> 00:25:28,080
اتعرفه؟

303
00:25:29,600 --> 00:25:31,760
أستطيع القول بأنهُ
يعتني بكِ جيداً

304
00:25:33,840 --> 00:25:35,000
أتحبينه؟

305
00:25:37,200 --> 00:25:38,200
نعم

306
00:25:39,600 --> 00:25:40,880
وأحبك أنت ايضاً

307
00:25:41,840 --> 00:25:42,840
لكنني ميت

308
00:25:44,760 --> 00:25:47,120
أعدت لي مرة أخرى لتخبرني
بأن أنساك؟

309
00:25:47,360 --> 00:25:49,080
هذهِ ليست بالحركة الذكية

310
00:25:49,320 --> 00:25:50,320
متآسف

311
00:25:57,200 --> 00:25:58,480
...قبل أن تغادر

312
00:25:59,520 --> 00:26:01,040
أريدك أن تقابل شخص ما

313
00:26:10,200 --> 00:26:13,240
(السيدة (باييت
أعلم بأنكِ هنا

314
00:26:15,600 --> 00:26:17,680
نعم؟-
لماذا أتت الشرطة إليك؟-

315
00:26:18,360 --> 00:26:20,760
.هذا ليس من شأنك-
أهو غير شرعي؟-

316
00:26:21,000 --> 00:26:21,880
من؟

317
00:26:22,120 --> 00:26:24,160
لقد قمتِ بتبني هذا الطفل
بطريقة غير شرعية؟

318
00:26:24,400 --> 00:26:26,320
ماذا؟-
لقد شاهدةُ مثل هذا الامر على التلفاز-

319
00:26:26,560 --> 00:26:28,520
.أنا أعلم بأني على حق-
.أنتِ تشاهدين التلفاز أكثر من اللازم-

320
00:26:28,760 --> 00:26:30,080
أننا على صلة قرابة

321
00:26:30,320 --> 00:26:33,240
.أنتِ كاذبة
ما تفعلينه أمر غير شرعي

322
00:26:33,880 --> 00:26:36,240
,أكره أن أقول هذا
لآكن ينبغي علي أن أتدخل

323
00:26:36,480 --> 00:26:39,360
-.من أجل مصلحة الطفل ومن أجلكِ آيضاً-
.أبتعدي ايتها اللعينة-

324
00:26:40,560 --> 00:26:42,800
,اذا كان لا يزال هنا حتى الغد
.سأقومُ بتبليغ الشرطة

325
00:26:43,040 --> 00:26:44,120
اللعنة, ما هذا؟

326
00:26:46,040 --> 00:26:47,520
!ايتها المجنونة اللعينة

327
00:26:47,760 --> 00:26:48,800
!فل تموتي

328
00:26:53,480 --> 00:26:54,480
(هونورا)

329
00:26:54,720 --> 00:26:55,720
(لوكاس)

330
00:26:56,600 --> 00:26:57,480
(ألكسندر)

331
00:26:58,200 --> 00:26:59,200
(أودري)

332
00:26:59,800 --> 00:27:00,600
(ساشا)

333
00:27:02,360 --> 00:27:03,360
(توماس)

334
00:27:04,400 --> 00:27:05,320
(كارولين)

335
00:27:06,840 --> 00:27:07,840
(دافني)

336
00:27:08,280 --> 00:27:09,240
(ماينا)

337
00:27:09,640 --> 00:27:10,640
(أليس)

338
00:27:11,560 --> 00:27:12,560
(كامييل)

339
00:27:13,680 --> 00:27:14,680
(سيلين)

340
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
(كارول)

341
00:27:17,360 --> 00:27:18,360
(إيفا)

342
00:27:19,960 --> 00:27:20,960
(بولين)

343
00:27:21,640 --> 00:27:22,640
(انووك)

344
00:27:23,440 --> 00:27:25,280
أليست جميلة؟-
(جويل)-

345
00:27:43,400 --> 00:27:45,240
ما رايكِ في هذا؟

346
00:27:46,080 --> 00:27:47,200
جميل, أليس كذالك؟

347
00:27:51,000 --> 00:27:52,240
أحببتُ هذا ايضاً

348
00:27:56,640 --> 00:27:58,640
!هذا. أنه جميل

349
00:28:00,000 --> 00:28:01,920
جميلُ جداً-
نعم أنهُ جميل جداً-

350
00:28:04,640 --> 00:28:06,640
.سأجرب أيضاً تنورة الجينز القصيرة

351
00:28:08,920 --> 00:28:09,920
شكرا لكِ

352
00:28:11,400 --> 00:28:13,360
عذرا, أتسمحين لي؟-
بالطبع-

353
00:28:13,600 --> 00:28:14,440
شكرا

354
00:28:14,680 --> 00:28:15,680
كلير) ؟)

355
00:28:20,320 --> 00:28:22,240
كيف حالك؟-
أنا بخير-

356
00:28:24,640 --> 00:28:26,360
هل أخبرك (بيير) بأمري أنا و (يان)؟

357
00:28:26,800 --> 00:28:27,800
لا

358
00:28:28,840 --> 00:28:30,280
نحن على وشك أن نحصل على مولود

359
00:28:31,920 --> 00:28:33,520
هذا خبر رائع

360
00:28:33,920 --> 00:28:35,160
تهانيا لكِ

361
00:28:37,480 --> 00:28:38,800
لا تبدين على ما يرام

362
00:28:39,160 --> 00:28:40,280
انا بخير

363
00:28:41,560 --> 00:28:43,880
لم نعد نراكِ بمقر "اليد الممدوة" ؟

364
00:28:44,720 --> 00:28:46,200
أهو بسبب (جيروم) ؟

365
00:28:46,760 --> 00:28:48,800
لا, لا على الاطلاق

366
00:28:53,080 --> 00:28:54,480
لقد أنفصلتما عن بعض, أليس كذالك؟

367
00:28:56,080 --> 00:28:59,480
كما تعلمين, الجميع يعرف بأمركم
.أنها مدينة صغيرة

368
00:28:59,720 --> 00:29:02,640
,ونعرف ماذا فعل لكِ
(وما فعل ايضا بـ (لينا

369
00:29:02,880 --> 00:29:05,160
(شكرا لكِ, (ساندرين
إنني ممتنةٌ لكِ

370
00:29:13,480 --> 00:29:14,600
مرحبا, سيدتي

371
00:29:17,560 --> 00:29:19,280
(أنا (أليس) , إبنة عم (لينا

372
00:29:23,520 --> 00:29:25,640
هنالك تشابة كبير
في العائلة

373
00:29:27,800 --> 00:29:28,800
...حسنا

374
00:29:31,920 --> 00:29:32,960
سأذهب

375
00:29:33,520 --> 00:29:34,520
إتصل بي

376
00:29:35,440 --> 00:29:37,160
بالطبع. إلى اللقاء

377
00:29:38,840 --> 00:29:41,240
(إلى اللقاء, (أليس-
إلى اللقاء, سيدتي-

378
00:29:50,120 --> 00:29:51,560
أليست والدة (أودري)؟

379
00:29:53,080 --> 00:29:54,160
نعم, إنها والدته

380
00:30:03,600 --> 00:30:05,240
عذراً, هل (توني) هنا؟

381
00:30:06,440 --> 00:30:07,560
لا أعلم

382
00:30:08,280 --> 00:30:10,920
آسفة, لم أقصد أن أفزعك هكذا-
لا, لم تفعلٍ-

383
00:30:12,120 --> 00:30:13,800
في الحقيقة أنا أخوه الأكبر

384
00:30:14,320 --> 00:30:15,920
أنتما لا تتشابهان على الأطلاق

385
00:30:16,400 --> 00:30:17,800
!اللعنة

386
00:30:31,960 --> 00:30:33,320
يا لهذهِ الرائحة النتنة

387
00:30:33,920 --> 00:30:35,360
لا أدري ما هذا

388
00:30:36,640 --> 00:30:38,640
السباك لا يستطيع القدوم
الا الغد

389
00:30:39,200 --> 00:30:41,120
يبدو, بأن مصارف المياه قد اغلقت

390
00:30:42,440 --> 00:30:45,240
هل تذكر الفتى الغريب
الذين جاءا إلى الحانة بالليلة الماضية؟

391
00:30:45,480 --> 00:30:47,040
بني الشعر. لقد تحدثُ إليه

392
00:30:47,920 --> 00:30:49,560
نعم, أتذكرة قليلا

393
00:30:50,000 --> 00:30:51,800
هل تعرفه؟-
لا-

394
00:30:52,360 --> 00:30:54,360
هل رأيتهُ هنا قبل الليلة الماضية؟

395
00:30:54,600 --> 00:30:55,760
لا أعتقد ذلك

396
00:30:57,640 --> 00:30:59,680
الا تعلم أين يسكن؟

397
00:31:01,000 --> 00:31:02,600
لا أعرف

398
00:31:02,840 --> 00:31:03,960
لا تغضب

399
00:31:04,840 --> 00:31:06,280
اعلمني اذا ما قدم إلى هنا

400
00:31:07,080 --> 00:31:08,080
حسنا

401
00:31:14,600 --> 00:31:16,760
لم تقل لي أبداً بأن لديك أخ

402
00:31:17,760 --> 00:31:19,320
لا تنسى ما أخُبرتكَ به

403
00:31:19,720 --> 00:31:20,720
لن أنسى

404
00:31:22,240 --> 00:31:23,840
أراك لاحقا-
إلى اللقاء-

405
00:31:25,800 --> 00:31:27,280
ما الذي تفعله هنا؟

406
00:31:27,520 --> 00:31:29,080
يبدو أنها لطيفة

407
00:31:29,440 --> 00:31:30,640
ما اسمها؟

408
00:31:31,720 --> 00:31:33,840
سيكون من الأمن
أن تعود للمنزل

409
00:31:34,760 --> 00:31:39,080
.لقد أصبتُ بالملل هناك لوحدي
.لقد أعتدنا العيش بالسابق أنا وأنت وأمي

410
00:31:40,680 --> 00:31:43,000
هل ستعود للمنزل قريبا؟-
لا أعلم-

411
00:31:45,520 --> 00:31:47,560
أنستطيع أن نذهب للصيد معاً ؟

412
00:31:48,600 --> 00:31:50,880
الا زلت تحب أن تصطااد؟-
نادراً-

413
00:31:54,880 --> 00:31:58,000
.شكرا لانك كنتَ تعنني بسلاحي
.لا زال يبدو جديداً

414
00:32:00,040 --> 00:32:01,960
يمكننا أن نذهب في الغد؟

415
00:32:02,600 --> 00:32:03,600
لا أعرف

416
00:32:03,840 --> 00:32:05,800
هذهِ الحانة تبقيني منشغلا
هذه الايام

417
00:32:06,320 --> 00:32:08,320
أستطيع أن أساعدك-
لا -

418
00:32:10,400 --> 00:32:11,800
لا, لا تستطيع

419
00:32:17,680 --> 00:32:20,040
من الأفضل أن تعد للمنزل

420
00:32:27,040 --> 00:32:29,240
لا أستطيع التصديق بأنك أصبحت الرئيس

421
00:32:32,560 --> 00:32:34,960
.أمي كانت ستكون فخورة بك-
.أنا لست الرئيس-

422
00:32:35,200 --> 00:32:36,320
أنا فقط مدير الحانة

423
00:32:38,240 --> 00:32:39,560
كلاهما نفس الشي

424
00:32:48,800 --> 00:32:50,560
.حسنا

425
00:32:52,960 --> 00:32:54,000
سأغادر

426
00:32:56,880 --> 00:32:57,880
إلى اللقاء

427
00:33:28,960 --> 00:33:30,120
أنا خارجة للعمل

428
00:33:31,760 --> 00:33:33,600
تذكر أن تغلق الباب, حسنا؟

429
00:34:14,040 --> 00:34:15,560
مرحبا, يا صغيري

430
00:34:16,640 --> 00:34:17,960
أهنالك مشكلة؟

431
00:34:18,720 --> 00:34:19,840
هل ذهبت؟

432
00:34:20,400 --> 00:34:22,080
تعال
هل أنت جائع؟

433
00:34:22,320 --> 00:34:25,600
سأقوم بأعداد بعض الطعام لك
ماذا تريد أن تأكل؟

434
00:34:46,360 --> 00:34:47,920
(مرحبا. (لينا-
اهلا-

435
00:34:50,080 --> 00:34:53,600
أنا لم أعد معلمتك بعد الان-
أعلم ذالك. لقد انتهيت-

436
00:34:54,000 --> 00:34:55,760
أتريدين الدخول؟

437
00:34:56,000 --> 00:34:59,080
في الواقع، أنا أريد التحدث مع فتئ
.يعرفك

438
00:34:59,320 --> 00:35:00,680
(اسمه (سيمون

439
00:35:01,120 --> 00:35:02,840
(سيمون) ؟-
أتعرفينه؟-

440
00:35:03,080 --> 00:35:05,680
.سألني عنك
هل أتى لرؤيتك؟

441
00:35:06,400 --> 00:35:07,480
لا

442
00:35:07,720 --> 00:35:09,200
ولاكنك تعرفينه؟

443
00:35:09,440 --> 00:35:11,920
أين رأيتيه؟-
.في الحانة بالليلة الماضية-

444
00:35:12,160 --> 00:35:14,120
وهل تحدثتي معه؟-
نعم-

445
00:35:14,600 --> 00:35:16,920
أريد أن أعرف شي ما منه
أتعرفين أين يقطن؟

446
00:35:17,160 --> 00:35:19,960
.أنا لا أعرف من الذي تتحدثينَ عنه
.أنا لا أعتقد أنني أعرفه

447
00:35:48,800 --> 00:35:51,240
أودُ البقاء لبضعة أيام

448
00:35:52,440 --> 00:35:53,440
جيد

449
00:35:54,480 --> 00:35:55,480
مرحبا بك

450
00:35:58,480 --> 00:35:59,480
تعال معي

451
00:35:59,720 --> 00:36:02,160
سأرشدكَ إلى المكان الذي
ستنامُ فيه

452
00:36:03,760 --> 00:36:05,240
هل وجدتَ هذا المكان بكل سهولة؟

453
00:36:05,480 --> 00:36:06,600
نعم

454
00:36:18,680 --> 00:36:19,720
ها نحنُ هنا

455
00:36:21,240 --> 00:36:22,920
أختر أي سرير تريد

456
00:36:23,280 --> 00:36:26,600
لا تبدو مثل أسرة مريحة في البداية
.ولاكن ستحبها مع الوقت

457
00:36:27,040 --> 00:36:28,040
بالتاكيد

458
00:36:34,400 --> 00:36:35,800
هل تؤمن بالإله ؟

459
00:36:36,400 --> 00:36:37,640
ليس حقا

460
00:36:39,400 --> 00:36:42,080
ولاكنكَ تؤمنُ بالبعث
أليس كذلك؟

461
00:36:45,360 --> 00:36:46,600
أنا أؤمن به

462
00:36:50,560 --> 00:36:51,560
إذاً ؟

463
00:36:52,360 --> 00:36:54,840
أتعتقد بأنهُ يمكن أن يحدث لأي شخص؟

464
00:36:57,520 --> 00:37:00,080
... ربما له-
<font color="#773466" > (المسيح ) </font>
ربما أنت لستَ كأي شخص

465
00:37:03,240 --> 00:37:04,240
... (سيمون)

466
00:37:05,160 --> 00:37:06,440
لا تقلق

467
00:37:08,000 --> 00:37:10,240
أنا متاكد بأن الأمور ستبدأ
لستصبح منطقية

468
00:37:11,200 --> 00:37:12,800
إنهُ لن يترُكك وحيداً

469
00:37:13,040 --> 00:37:15,200
,وبالنسبة لي
لن أدعكَ وحيداً

470
00:41:05,600 --> 00:41:06,600
لقد إنتهى الامر

471
00:42:26,560 --> 00:42:28,680
آسف، لم أكن أقصد التطفل عليك

472
00:42:29,640 --> 00:42:30,640
لا بأس

473
00:42:35,080 --> 00:42:37,280
إذاً . هل فكرتي حيال ذلك الأمر؟

474
00:42:39,920 --> 00:42:41,000
لا أعرف

475
00:42:42,880 --> 00:42:46,360
( كاميل)تشعرُ بالارتياح هنا
لا أعتقدُ بأنها فكرة جيدة

476
00:42:48,840 --> 00:42:49,920
أتعتقدين؟

477
00:42:53,240 --> 00:42:55,520
أعتقد بأن كل شي هنا أصبح
.متغير لها

478
00:42:56,200 --> 00:42:57,600
لقد فُقدت بالكامل

479
00:43:00,880 --> 00:43:02,120
ونحنُ ايضاً

480
00:43:05,080 --> 00:43:06,320
رأئحتكِ عطرة

481
00:43:11,160 --> 00:43:12,280
أحبك

482
00:43:21,840 --> 00:43:23,000
أنا اسفة

483
00:43:24,560 --> 00:43:26,360
متأسفة-
لا بأس-

484
00:43:27,240 --> 00:43:28,440
من المبكر جداً

485
00:43:45,240 --> 00:43:46,920
أتريدين التدخين معي؟

486
00:43:47,680 --> 00:43:50,560
هل هو بسبب والدك؟-
دعني وشأني-

487
00:44:14,440 --> 00:44:16,960
(أنا (أليس), ابنة عم (لينا

488
00:44:17,880 --> 00:44:18,880
أهي هنا؟

489
00:44:21,520 --> 00:44:22,800
أاستطيع التدخين؟

490
00:44:29,160 --> 00:44:30,160
شكرا

491
00:44:38,760 --> 00:44:40,360
انتظري, لم تشتعل

492
00:44:45,120 --> 00:44:46,560
أبنة عم (لينا) ؟

493
00:44:48,320 --> 00:44:49,960
ألم تتحدث معك بأمري ؟

494
00:44:54,840 --> 00:44:56,320
,مع ذلك

495
00:44:56,920 --> 00:44:58,440
لقد قالت لي الكثير عنك

496
00:45:04,520 --> 00:45:06,280
أين كنتي تخبئين أبنة عمك عنا؟

497
00:45:06,520 --> 00:45:07,520
مرحبا

498
00:45:08,360 --> 00:45:09,800
هذا المكان رائعُ حقا

499
00:45:10,040 --> 00:45:11,520
أتريدين شرابا؟-
حسنا-

500
00:45:12,680 --> 00:45:14,360
.أنتما بالتاكيد متشابهات

501
00:45:15,480 --> 00:45:17,040
هل والداي يعلمون بأنكِ هنا؟

502
00:45:18,720 --> 00:45:19,800
بالطبع

503
00:45:21,400 --> 00:45:23,560
لن يوافقان على ترك فتاة خارجا
.بعمر 15 سنة

504
00:45:24,240 --> 00:45:25,240
هل عمرك 15 سنة؟

505
00:45:27,280 --> 00:45:29,720
يجب عليكِ الذهاب للمنزل-
أو ماذا؟-

506
00:45:30,360 --> 00:45:31,480
.أو سأتصل بهم

507
00:45:32,120 --> 00:45:34,840
.الوضع جيد هنا-
.ابقى بعيدا عن الموضوع-

508
00:45:36,040 --> 00:45:37,600
الأ تريدين مني البقاء هنا؟

509
00:45:38,080 --> 00:45:40,720
أتريدن مني أن أغادر واترككِ مع
(فريديريك)وجميع أصدقائك

510
00:45:41,480 --> 00:45:43,640
.بالضبط-
.تستطيعين البقاء-

511
00:45:49,280 --> 00:45:50,520
ما الذي فعلتيه؟

512
00:46:31,480 --> 00:46:33,040
ماذا حدث؟

513
00:46:33,280 --> 00:46:34,440
ما خطبك؟

514
00:47:23,680 --> 00:47:25,160
ما الأمر؟-
ما هذا؟-

515
00:47:37,161 --> 00:47:38,000
? (لينا)

516
00:48:22,001 --> 00:48:39,001
نتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بالترجمة
:تمت الترجمة بواسطة
<font color="#663333" > hussain193 & abd.alshehri </font>

