[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file Original Script: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResY: 480 PlayDepth: 16 Wav: 0, 135610,G:\Fansub\Murder Princess\01_workraw.wav LastWav: 1 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Murder PlayResX: 888 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: الشعار 1,Arabic Typesetting,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H64FB6664,&H64000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,1,2,2,8,8,1,0 Style: الشعار 2,Boycott,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H002B09A8,&H00FB6664,0,0,0,0,100,120,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: الشعار 3,Bastard,25,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00020289,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,0 Style: مُلاحظة,Arabic11 BT,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H002708C2,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0.5,0,8,10,10,5,178 Style: مُلاحظة 1,Microsoft Uighur,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00020289,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0.5,2,8,10,10,5,178 Style: العنوان,ae_Granada,70,&H1E30005E,&H0000FFFF,&H32FFFFFF,&H32FBFFFF,-1,0,0,0,150,125,0,0,1,6,1,2,10,10,10,178 Style: العنوان 1,ae_Granada,70,&HFF30005E,&H0000FFFF,&H64FFFFFF,&H96FBFFFF,-1,0,0,0,150,125,0,0,1,8,0,2,10,10,10,178 Style: الحوار,Traditional Arabic,60,&H14F0E7CE,&H0000FFFF,&H004D3222,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: فاليس,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H0000FFFF,&H00624051,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: فاليس 1,Traditional Arabic,60,&H14DFF4F8,&H0000FFFF,&H0060527B,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: آنا,Traditional Arabic,60,&H14A44FCC,&H0000FFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: يونا,Traditional Arabic,60,&H147661D2,&H0000FFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: دومِنكوف,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H0000FFFF,&H00944100,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: الأميرة اليتا,Traditional Arabic,60,&H14DFF4F8,&H00008287,&H0000464D,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: الأميرة اليتا 1,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H0000FFFF,&H00624051,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: جودو,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H0000FFFF,&H00716D6B,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: بيتو,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H00814E99,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: البروفيسور,Traditional Arabic,60,&H1452A1CF,&H0000FFFF,&H004D3222,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: الأمرأة الغامضة,Traditional Arabic,60,&H147E5A2A,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: الرجل الغامض,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: أخرى,Sakkal Majalla,40,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00FB6664,0,0,0,0,100,120,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:53.40,0:02:56.40,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(440,180)\be10}الولادة Dialogue: 0,0:01:30.65,0:01:48.46,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\an9\be10}{\fad(500,200)}Sniper-Snake:ترجمة Dialogue: 0,0:01:30.65,0:01:48.46,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\an9\be10}{\fad(500,200)}Katana:تدقيق Dialogue: 0,0:01:30.65,0:01:48.46,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\an7\be10}{\fad(500,200)}Sniper-Snake:إعداد و تنسيق Dialogue: 0,0:01:30.65,0:01:48.46,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\an8\be10}{\fad(500,200)}{\fnBoycott}Anime-Sniper Presents Dialogue: 0,0:01:31.11,0:01:35.49,أخرى,,0000,0000,0000,,{\pos(528,401)}{\fad(500,0)\be10}قرب حدود مملكة فورلاند Dialogue: 0,0:01:33.15,0:01:35.49,أخرى,,0000,0000,0000,,{\pos(372,445)}{\fad(500,0)\be10}غابة إيليند Dialogue: 0,0:01:48.47,0:01:49.85,فاليس,,0000,0000,0000,,.سأمنحكم مُكافأة Dialogue: 0,0:01:50.48,0:01:51.67,فاليس,,0000,0000,0000,,.دون خصوصيات Dialogue: 0,0:01:54.93,0:01:55.61,فاليس,,0000,0000,0000,,!تعال Dialogue: 0,0:02:16.94,0:02:17.76,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,لقد هربوا؟ Dialogue: 0,0:02:18.25,0:02:20.27,فاليس,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنهم لم يبتعدوا Dialogue: 0,0:02:20.27,0:02:20.60,فاليس,,0000,0000,0000,,.تحركوا Dialogue: 0,0:02:20.99,0:02:22.10,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,!(هيا بنا (بيتو Dialogue: 0,0:02:44.39,0:02:53.40,مُلاحظة 1,,0000,0000,0000,,{\fad(500,200)}{\t(0,500,\org(336,483)\t(0,0,\4a&HED99&))}سنعود بعد قليل؟؟؟؟ Dialogue: 0,0:02:57.03,0:03:03.41,أخرى,,0000,0000,0000,,{\pos(334,326)}{\fad(500,0)\be10}عصر شاندينا، سنة 672، اليوم الرابع من شهر جادي Dialogue: 0,0:03:00.99,0:03:03.41,أخرى,,0000,0000,0000,,{\pos(420,445)}{\fad(500,0)\be10}قلعة مملكة فورلاند Dialogue: 0,0:03:14.53,0:03:17.12,الحوار,,0000,0000,0000,,!مهما حدث علينا أن نوقفهم Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:52.74,الحوار,,0000,0000,0000,,رودورنو), ألم تأتي بعد (اليتا)؟) Dialogue: 0,0:03:52.74,0:03:53.73,الحوار,,0000,0000,0000,,.ستكون هُنا قريباً Dialogue: 0,0:04:16.28,0:04:18.17,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,مولاي! هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:04:18.66,0:04:20.08,الحوار,,0000,0000,0000,,.(إسمعيني (اليتا Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:25.55,الحوار,,0000,0000,0000,,.المتمردون سيُهاجمون المكان قريباً Dialogue: 0,0:04:25.55,0:04:26.76,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,.يجب أن نعالجك بسرعة Dialogue: 0,0:04:26.76,0:04:29.68,الحوار,,0000,0000,0000,,.يجب أن تذهبي الآن Dialogue: 0,0:04:32.30,0:04:34.19,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,...لو كان أخي هُنا Dialogue: 0,0:04:34.39,0:04:39.47,الحوار,,0000,0000,0000,,.لم يعد هُناك وريث للحكم، هذا قدرك Dialogue: 0,0:04:41.16,0:04:43.97,الحوار,,0000,0000,0000,,.يجب أن تبقي على قيد الحياه Dialogue: 0,0:04:44.40,0:04:47.07,الحوار,,0000,0000,0000,,.(ليبقى اسم عائلة (فورلاند Dialogue: 0,0:04:47.71,0:04:53.04,الحوار,,0000,0000,0000,,.اذهبي من خلال الغابة و توجهي نحو الحدود Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:55.36,الحوار,,0000,0000,0000,,...اليتا Dialogue: 0,0:04:55.83,0:04:58.31,الحوار,,0000,0000,0000,,!أتمنى لكِ حياةً سعيدة Dialogue: 0,0:05:03.80,0:05:05.30,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,!مولاي Dialogue: 0,0:05:11.02,0:05:12.31,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,...مولاي Dialogue: 0,0:05:13.33,0:05:16.04,الحوار,,0000,0000,0000,,.علينا أن نُسرع، نحنُ سنرافقكِ Dialogue: 0,0:05:18.67,0:05:20.63,جودو,,0000,0000,0000,,...المعذرة أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:05:21.35,0:05:24.32,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,.جودو) اعتني بهم أرجوك) Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:42.67,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,!ميرانو Dialogue: 0,0:05:43.01,0:05:45.35,الحوار,,0000,0000,0000,,.انتبهي لنفسك أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:05:47.31,0:05:48.18,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,...كلا Dialogue: 0,0:05:48.82,0:05:52.06,جودو,,0000,0000,0000,,.إنهُ لشرف كبير لها أن تحل مكانك Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:56.18,جودو,,0000,0000,0000,,.علينا أن نُسرع أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:05:58.94,0:06:00.02,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,.مُتأسفة Dialogue: 0,0:06:11.77,0:06:12.62,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:06:43.63,0:06:46.87,جودو,,0000,0000,0000,,.أطفال... كلا إنهم شابات Dialogue: 0,0:06:48.29,0:06:50.03,جودو,,0000,0000,0000,,.ماهذه القوّة Dialogue: 0,0:06:50.49,0:06:53.28,آنا,,0000,0000,0000,,أين هي الأميرة (اليتا)؟ Dialogue: 0,0:06:54.66,0:06:56.81,آنا,,0000,0000,0000,,!لكمة صاروخية Dialogue: 0,0:06:56.81,0:06:57.20,آنا,,0000,0000,0000,,{\t(0,0,\fs75)\fad(0,100)}!لكمة صاروخية Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:03.42,جودو,,0000,0000,0000,,ماذا؟! هل يمتلكون أسلحة اسطناعية؟ Dialogue: 0,0:07:05.27,0:07:06.67,الحوار,,0000,0000,0000,,.لقد فارق الحياه Dialogue: 0,0:07:09.03,0:07:12.54,جودو,,0000,0000,0000,,.تلك الفتاة إنها دمية مصطنعة Dialogue: 0,0:07:14.34,0:07:21.74,جودو,,0000,0000,0000,,.لكن، في هذه البلاد صُنعت هذه التقنية لتكون آمنة Dialogue: 0,0:07:22.40,0:07:26.78,جودو,,0000,0000,0000,,.الأشخاص الوحيدون الذين يعلمون بهذه التقنية علماء المملكة Dialogue: 0,0:07:27.41,0:07:28.44,جودو,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:07:33.31,0:07:34.72,جودو,,0000,0000,0000,,!(البروفيسور (أكماش Dialogue: 0,0:07:35.31,0:07:39.16,جودو,,0000,0000,0000,,.تباً لك، لقد خُنتَ العائلة التي علّمتك بسخاء Dialogue: 0,0:07:39.51,0:07:41.16,الحوار,,0000,0000,0000,,!أيُها الخائن Dialogue: 0,0:07:46.36,0:07:47.30,آنا,,0000,0000,0000,,.انتهى الأمر Dialogue: 0,0:07:52.10,0:07:53.35,جودو,,0000,0000,0000,,!(سيد (رودورني Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:06.38,آنا,,0000,0000,0000,,.اسمعو يقول البروفيسور هذا ليس تمرد Dialogue: 0,0:08:06.65,0:08:08.77,آنا,,0000,0000,0000,,!إنه إنقلاب Dialogue: 0,0:08:09.51,0:08:13.46,آنا,,0000,0000,0000,,.توقفوا عن المُقاومة وسلموا الأميرة (اليتا) إلينا Dialogue: 0,0:08:14.46,0:08:16.78,آنا,,0000,0000,0000,,.يقول البروفيسور أيضاً Dialogue: 0,0:08:17.57,0:08:21.37,آنا,,0000,0000,0000,,إن لم تطيعوا الأوامر سنقتلكم جميعاً حتى نجدها؟ Dialogue: 0,0:08:21.89,0:08:25.39,آنا,,0000,0000,0000,,!كل من في هذا المكان سيموت Dialogue: 0,0:08:35.41,0:08:36.68,آنا,,0000,0000,0000,,إذاً ماهو جوابك؟ Dialogue: 0,0:08:47.13,0:08:49.18,آنا,,0000,0000,0000,,.حسناً سأقتُلكم جميعاً Dialogue: 0,0:08:55.79,0:08:57.07,الأمرأة الغامضة,,0000,0000,0000,,.هاقد بدؤا Dialogue: 0,0:08:57.88,0:08:59.60,الأمرأة الغامضة,,0000,0000,0000,,أين أخذوا الأميرة؟ Dialogue: 0,0:09:00.20,0:09:03.41,الرجل الغامض,,0000,0000,0000,,.(لقد أخذوها عبر الممر السري من خلال غابة (إيليند Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:05.47,الأمرأة الغامضة,,0000,0000,0000,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:08.00,الأمرأة الغامضة,,0000,0000,0000,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:09:12.74,0:09:14.94,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,.انتظر لحظة لِألتقطَ أنفاسي Dialogue: 0,0:09:15.17,0:09:19.10,الحوار,,0000,0000,0000,,.يجب أن نعبر هذه الغابة بسرعة Dialogue: 0,0:09:29.30,0:09:31.25,الحوار,,0000,0000,0000,,...إ-إنهُ Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:51.82,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,...فليساعدني... أحد Dialogue: 0,0:09:52.74,0:09:53.84,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:09:59.38,0:10:00.34,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,...شخص ما Dialogue: 0,0:10:02.12,0:10:16.26,مُلاحظة 1,,0000,0000,0000,,{\fad(500,200)}{\t(0,500,\org(336,483)\t(0,0,\4a&HED99&))}!!!!عُدنا Dialogue: 0,0:10:16.92,0:10:19.36,فاليس,,0000,0000,0000,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:10:19.60,0:10:21.63,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,...ساعديني Dialogue: 0,0:10:23.36,0:10:24.49,الأميرة اليتا,,0000,0000,0000,,!ساعديني Dialogue: 0,0:10:26.98,0:10:29.62,فاليس,,0000,0000,0000,,.اهدأي لن أؤذيكِ Dialogue: 0,0:10:37.45,0:10:39.50,فاليس,,0000,0000,0000,,ما هذه الفرصة الجميلة؟ Dialogue: 0,0:10:43.72,0:10:44.89,فاليس,,0000,0000,0000,,{\i1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:15.02,0:11:15.98,الشعار 2,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\pos(627,366)}Anime-Sniper Presents Dialogue: 0,0:11:17.53,0:11:18.49,الشعار 2,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\pos(262,366)}Anime-Sniper Presents Dialogue: 0,0:11:20.51,0:11:23.26,بيتو,,0000,0000,0000,,.لقد هربوا Dialogue: 0,0:11:23.26,0:11:26.25,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.لن نستطيع أن نساعدهم علينا أن نعود إلى المُعلّمة Dialogue: 0,0:11:26.83,0:11:27.52,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,ماذا هُناك؟ Dialogue: 0,0:11:35.84,0:11:37.93,بيتو,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:37.93,0:11:41.28,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,لا، لست بخير! أليست هذه المُعلّمة؟ Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:49.50,بيتو,,0000,0000,0000,,.لقد استيقظت. كذلك الأميرة Dialogue: 0,0:11:49.97,0:11:52.44,فاليس 1,,0000,0000,0000,,...ماذا... حصل Dialogue: 0,0:12:01.37,0:12:04.55,فاليس 1,,0000,0000,0000,,{\r\k$kdur\t($start,$end,\c&H8A8AFB&)\t($start,$mid,\fscy150)\t($mid,$end,\fscy150)}!!!!!!!!!أنا ميتة Dialogue: 0,0:12:05.53,0:12:08.17,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!كيف حصل؟ هذا مُثير للشفقة Dialogue: 0,0:12:08.17,0:12:10.71,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!يا لها من غبية. تباً Dialogue: 0,0:12:11.03,0:12:14.69,فاليس 1,,0000,0000,0000,,...فجأةً سقطتُ من المنحدر مع الأميرة Dialogue: 0,0:12:16.97,0:12:20.94,فاليس 1,,0000,0000,0000,,أليست هذه ملابس الأميرة؟ Dialogue: 0,0:12:22.98,0:12:26.37,فاليس 1,,0000,0000,0000,,كيف... و... لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:33.31,0:12:36.18,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!(أخبرني ماذا حدث، (دومِنكوف Dialogue: 0,0:12:36.18,0:12:41.06,فاليس 1,,0000,0000,0000,,لماذا أنا ميتة؟ هل تحولتُ إلى الأميرة؟ أم الأميرة تحولت إلي؟ Dialogue: 0,0:12:41.06,0:12:43.96,فاليس 1,,0000,0000,0000,,الأميرة ليست ميتة أليسَ كذلك؟ هل ذلك يعني أنا ميتة؟ Dialogue: 0,0:12:43.96,0:12:45.38,فاليس 1,,0000,0000,0000,,مالذي حصل لي؟ Dialogue: 0,0:12:45.38,0:12:47.59,فاليس 1,,0000,0000,0000,,أخبرني ماذا حدث، (دومِنكوف)؟ Dialogue: 0,0:12:47.59,0:12:49.63,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.كنتُ أريد أن أسألكِ عن ذلك Dialogue: 0,0:12:53.10,0:12:56.21,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,على أيةِ حال هل أنتِ حقاً السيّدة (فاليس)؟ Dialogue: 0,0:12:56.54,0:12:59.40,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,لماذا سقطتُما معاً من السماء؟ Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:04.28,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.حسناً، حول ذلك... ظهرت الأميرة في الغابة فجأةً Dialogue: 0,0:13:04.54,0:13:08.80,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لقد كان شيء جميل كنتُ قادرةً على إيقاف نفسي Dialogue: 0,0:13:09.12,0:13:11.37,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لكن... تباً Dialogue: 0,0:13:13.44,0:13:15.87,فاليس 1,,0000,0000,0000,,لماذا أتت من بين الأشجار؟ Dialogue: 0,0:13:21.22,0:13:22.93,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.مثلما أعتقدت Dialogue: 0,0:13:23.45,0:13:27.70,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.إنهم من أجود الأنواع الموجودة في الغابة Dialogue: 0,0:13:28.16,0:13:31.53,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!أوه نعم، إن قتلناهم يمكننا أن نحصل على منحة Dialogue: 0,0:13:33.01,0:13:34.93,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أوه... أينَ هو سيفي Dialogue: 0,0:13:36.57,0:13:38.01,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!إنتظر ، إنتظر ، إنتظر Dialogue: 0,0:13:38.01,0:13:40.69,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!هذا ليسَ جسمي الآن Dialogue: 0,0:13:50.31,0:13:52.36,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!ياااااا! وحش Dialogue: 0,0:13:51.96,0:13:53.96,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!آه، أنتِ حيّة Dialogue: 0,0:13:54.19,0:13:56.75,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أنتِ هُناك Dialogue: 0,0:13:58.06,0:13:59.52,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,هِيمي... تسورو؟ Dialogue: 0,0:13:58.06,0:14:05.24,مُلاحظة 1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}[مُلاحظة: هِيمي=الأميرة] Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:02.24,فاليس 1,,0000,0000,0000,,هل تسمعيني؟ Dialogue: 0,0:14:02.24,0:14:05.23,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.هِمي تسورو. هِي-مي-تسو-رو Dialogue: 0,0:14:05.51,0:14:06.38,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!بسرعة إنه بجانبك Dialogue: 0,0:14:06.94,0:14:10.59,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,لماذا... أنا هُناك؟ Dialogue: 0,0:14:15.06,0:14:18.13,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!السيف الذي حولَ خصركِ أعطني إياه Dialogue: 0,0:14:18.13,0:14:19.69,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!ارميه وسينتهي الأمر Dialogue: 0,0:14:19.90,0:14:21.05,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!اه، حسناً Dialogue: 0,0:14:38.17,0:14:43.12,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.كأننّي... أراقب نفسي أحارب داخل حلم Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:46.81,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,...في ذلك، الوقت اعتقدتُ Dialogue: 0,0:14:47.60,0:14:55.34,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.لقد كنتُ أحارب بمثل هذا الإحساس الحاد العميق Dialogue: 0,0:15:00.95,0:15:05.77,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,هل تقصدين بأننا أنا و أنت تبادلنا بالأجسام؟ Dialogue: 0,0:15:06.12,0:15:07.76,فاليس 1,,0000,0000,0000,,...يبدو كذلك Dialogue: 0,0:15:07.76,0:15:10.78,فاليس 1,,0000,0000,0000,,من قال... بأنه تبادل؟ Dialogue: 0,0:15:10.78,0:15:12.33,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.إنه قانون الأرواح الشريرة Dialogue: 0,0:15:12.55,0:15:20.66,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.عندما يواجه شخصان الموت بنفس الوقت يُقال أن أرواحهم تتبادل Dialogue: 0,0:15:20.93,0:15:26.34,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,...لذلك عندما سقطنا من المنحدر وواجهنا الموت في نفس الوقت Dialogue: 0,0:15:26.96,0:15:30.84,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,تبادلت أرواحنا أليسَ كذلك؟... Dialogue: 0,0:15:31.28,0:15:33.25,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.هذا هو أبسط تعبير Dialogue: 0,0:15:33.48,0:15:38.66,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أتُريد أن تقول شيأً (دومِنكوف) أتعتقد أنني لا أعرف Dialogue: 0,0:15:38.88,0:15:40.39,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,!لا تصرخي عندما تسأليني Dialogue: 0,0:15:45.85,0:15:50.81,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.أرجو أن تتقبلوا اعتذاري المُتواضع! إنها مسؤوليتي Dialogue: 0,0:15:51.16,0:15:55.17,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.أنا أميرة من عائلة (فورلاند) التي تحكم هذه الأرض Dialogue: 0,0:15:55.48,0:15:57.37,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.اليتا فورلاند Dialogue: 0,0:15:58.39,0:16:01.47,بيتو,,0000,0000,0000,,الأميرة الحقيقيّة؟ Dialogue: 0,0:16:02.05,0:16:07.88,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,لقد كُنت وقِحة معكم، وسبّبتُ لكِ الكثير من المشاكل\N.لكنّي أريد أن أطلب طلب واحد بتواضع منكِ Dialogue: 0,0:16:08.47,0:16:12.36,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.لقد اقتحم بعض المُتمردون البلاد Dialogue: 0,0:16:12.95,0:16:16.39,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.و قتلوا الملك Dialogue: 0,0:16:16.95,0:16:19.29,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.لقد فقدنا الأمل Dialogue: 0,0:16:20.69,0:16:23.29,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.أنا الوحيدة التي استطاعت الهروب Dialogue: 0,0:16:25.65,0:16:30.57,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!أرجوكم ساعدوني! استخدموا قوّتكم لإنقاذ البلاد Dialogue: 0,0:16:41.47,0:16:42.42,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أرفض Dialogue: 0,0:16:43.84,0:16:45.89,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أنا صائدة الجوائز Dialogue: 0,0:16:46.27,0:16:49.98,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أقتل الوحوش من أجل المال فقط Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:54.52,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لن أذهب إن لم يكُن هُناكَ جائزة Dialogue: 0,0:16:55.11,0:16:56.60,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.سأفعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:16:57.29,0:17:00.64,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!إن عُدتِ معي إلى بلادي سأعطيك مالاً أو أي شيء تطلبيه Dialogue: 0,0:17:00.99,0:17:05.31,فاليس 1,,0000,0000,0000,,إن لم يكن هناك ضمان، لماذا يجب أن أساعدكِ؟ Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:09.86,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.لكن، لا أملك شيء لأعطيكِ إياه الآن Dialogue: 0,0:17:09.86,0:17:11.78,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لا تُرهقي نفسكِ Dialogue: 0,0:17:12.21,0:17:14.33,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.يجب أن أكسب عيشي أيضاً Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:17.99,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لو لم يحصل هذا الشيء لاعتقدتُ أن هذا من ترتيبك لم يكن من الممكن أن أفهم Dialogue: 0,0:17:19.84,0:17:20.92,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,...لماذا Dialogue: 0,0:17:27.56,0:17:30.52,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.على هذه الحال خذيني أنا بدلاً من الجائزة Dialogue: 0,0:17:30.93,0:17:35.80,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.لأحمي بلادي يجب أن أفعل أي شيء Dialogue: 0,0:17:38.65,0:17:41.23,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,لذا، هل هذا كافي؟ Dialogue: 0,0:17:46.05,0:17:49.69,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أنا من سيقرر ماذا سأفعل بهذا الجسم Dialogue: 0,0:17:50.46,0:17:51.34,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,...إذن Dialogue: 0,0:17:53.20,0:17:54.78,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!خُذيني إلى القصر Dialogue: 0,0:17:55.32,0:17:56.11,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:17:59.99,0:18:03.33,الأمرأة الغامضة,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تقتل (جيتربوج)؟ Dialogue: 0,0:18:03.84,0:18:04.64,الرجل الغامض,,0000,0000,0000,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:18:05.17,0:18:07.00,الأمرأة الغامضة,,0000,0000,0000,,.كم أنتَ متواضع Dialogue: 0,0:18:07.29,0:18:12.04,الأمرأة الغامضة,,0000,0000,0000,,.على أيةِ حال لقد حصلت على حُلفاء بنفسها Dialogue: 0,0:18:12.74,0:18:14.08,الأمرأة الغامضة,,0000,0000,0000,,.كم هذا مُسلي Dialogue: 0,0:18:28.52,0:18:32.36,آنا,,0000,0000,0000,,.ستأتين معنا أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:18:33.84,0:18:38.65,يونا,,0000,0000,0000,,.آنا شان)، يقول البروفيسور هذه الفتاة ليست الأميرة) Dialogue: 0,0:18:38.95,0:18:42.66,آنا,,0000,0000,0000,,.إنها مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:18:47.88,0:18:49.16,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.إني أراه Dialogue: 0,0:18:51.82,0:18:52.67,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.هُناك Dialogue: 0,0:18:52.87,0:18:54.92,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!دومِنكوف) اقفز فوق الخندق المائي) Dialogue: 0,0:18:56.09,0:18:57.38,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,!يجب أن أكون قادراً على هذا Dialogue: 0,0:19:01.97,0:19:03.88,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:19:14.04,0:19:16.19,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,تباً، هل تدعين بأنك سائق دراجة؟ Dialogue: 0,0:19:16.49,0:19:18.14,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!سنموت جميعنا Dialogue: 0,0:19:18.14,0:19:20.45,بيتو,,0000,0000,0000,,.قُد بأمان Dialogue: 0,0:19:27.39,0:19:28.00,آنا,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:31.62,0:19:32.50,البروفيسور,,0000,0000,0000,,...تِلكَ Dialogue: 0,0:19:35.56,0:19:37.00,البروفيسور,,0000,0000,0000,,.(الأميرة (اليتا Dialogue: 0,0:19:37.00,0:19:38.91,آنا,,0000,0000,0000,,.إذا على الطبيعة Dialogue: 0,0:19:39.37,0:19:40.80,جودو,,0000,0000,0000,,...أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:19:40.80,0:19:44.01,آنا,,0000,0000,0000,,!بعد كل هذه المشاكل تعود، ما هذه الحماقة Dialogue: 0,0:19:45.27,0:19:49.77,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.ذلك عرشي. ابتعد، يا رأس-البصلة Dialogue: 0,0:19:50.34,0:19:54.26,آنا,,0000,0000,0000,,!كيف تجرُئين على إهانة شعر البروفيسور Dialogue: 0,0:19:54.26,0:19:56.06,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.رأس-البصلة رأس-البصلة Dialogue: 0,0:20:00.91,0:20:05.62,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.أيتها المُعلّمة ذلك الملك ذوقه سيء Dialogue: 0,0:20:06.81,0:20:08.37,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.الطعم السيء يُناسبني Dialogue: 0,0:20:09.01,0:20:10.45,آنا,,0000,0000,0000,,.تعالي و موتي Dialogue: 0,0:20:32.44,0:20:33.44,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.رائع Dialogue: 0,0:20:38.44,0:20:41.08,جودو,,0000,0000,0000,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:20:41.63,0:20:45.22,جودو,,0000,0000,0000,,أتلك... الأميرة (اليتا)؟ Dialogue: 0,0:20:46.29,0:20:49.62,آنا,,0000,0000,0000,,من تلك الإمرأة؟ Dialogue: 0,0:20:51.05,0:20:54.21,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.إنه كبير على فمك كثيراً Dialogue: 0,0:20:54.61,0:20:59.13,آنا,,0000,0000,0000,,!مغرورة، أليس كذلك؟ سأقضي عليكِ Dialogue: 0,0:20:59.13,0:21:01.96,جودو,,0000,0000,0000,,...أيتُها الأميرة، أرجوكِ أهربي Dialogue: 0,0:21:07.51,0:21:08.35,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!تعالي Dialogue: 0,0:21:08.71,0:21:09.85,آنا,,0000,0000,0000,,!الموت لكِ Dialogue: 0,0:21:18.69,0:21:20.48,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.بطيئة جداً Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:30.10,آنا,,0000,0000,0000,,...تباً جسدي لقد Dialogue: 0,0:21:30.31,0:21:33.62,آنا,,0000,0000,0000,,!تباً لكِ، تعالي إلى هُنا وقاتليني Dialogue: 0,0:21:33.95,0:21:36.21,يونا,,0000,0000,0000,,آنا شان)، هل أنتِ بخير؟) Dialogue: 0,0:21:37.72,0:21:41.21,آنا,,0000,0000,0000,,!انتظري! عودي إلى هُنا Dialogue: 0,0:21:42.57,0:21:46.22,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.كما قلت هذا الكرسي لي Dialogue: 0,0:21:47.36,0:21:49.99,البروفيسور,,0000,0000,0000,,.ليس من الممكن أن تكون هذه هي الأميرة Dialogue: 0,0:21:50.47,0:21:52.72,البروفيسور,,0000,0000,0000,,إذاً من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:21:55.09,0:21:57.10,فاليس 1,,0000,0000,0000,,أليسَ من الممكن أن تعرف من خلال النظر لي؟ Dialogue: 0,0:22:03.85,0:22:08.87,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!أبي لقد مات، وأنا جِئتُ لآخذ العرش Dialogue: 0,0:22:09.39,0:22:11.58,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!(أنا الأميرة (اليتا فورلاند Dialogue: 0,0:22:23.47,0:22:27.14,الحوار,,0000,0000,0000,,.و هكذا، الأميرة الأقوى في سجلات التاريخ قد ولدت Dialogue: 0,0:22:28.33,0:22:36.10,الحوار,,0000,0000,0000,,".بأسلوب قتالها، أصبحت معروفا كـ"الأميرة القاتلة Dialogue: 0,0:22:41.13,0:22:45.00,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\fad(300,200)\pos(271,166)}Sniper-Snake:ترجمة Dialogue: 0,0:22:45.09,0:22:48.93,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\fad(300,500)\pos(294,113)}Katana:تدقيق Dialogue: 0,0:24:00.50,0:24:08.84,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\fad(300,500)\pos(445,246)}Sniper-Snake:إعداد و تنسيق Dialogue: 0,0:24:10.13,0:24:11.63,العنوان,,0000,0000,0000,,{\fscx103.75\fscy140\c&H671C07&\3c&HFFFFFF&\pos(450,200)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:10.13,0:24:11.63,العنوان 1,,0000,0000,0000,,{\fscx103.75\fscy140\c&H671C07&\3c&HFFFFFF&\pos(450,200)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:22.19,0:24:24.97,العنوان,,0000,0000,0000,,{\fscx103.75\fscy140\c&H671C07&\3c&HFFFFFF&\pos(450,175)}التتويج Dialogue: 0,0:24:22.19,0:24:24.97,العنوان 1,,0000,0000,0000,,{\fscx103.75\fscy140\c&H671C07&\3c&HFFFFFF&\pos(450,175)}التتويج