1
00:00:01,750 --> 00:00:04,100
مرّت مدّة منذ آخر مرّة"
"تحوّلت لهذا الأسلوب

2
00:00:10,320 --> 00:00:12,690
!مقصّ

3
00:00:22,540 --> 00:00:25,730
حسنٌ؟
!أنظروا لهذا

4
00:00:27,560 --> 00:00:30,937
!أشعر وكأنّي أولد من جديد

5
00:00:32,915 --> 00:00:47,930
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"FB.com/HeroKanSubs"

6
00:00:49,479 --> 00:00:55,025
{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’

7
00:01:51,000 --> 00:01:56,010
"الإلهام والتطوُّر"

8
00:02:00,370 --> 00:02:07,150
نُبّئ اتّحاد الصيادين عن نمل"
"الكيميرا) من فريق البحث الأحيائيّ)

9
00:02:07,150 --> 00:02:11,305
ويُنتظر الآن قرار قادة العالم"
"حول كيفيّة التصدّي لهم

10
00:02:17,530 --> 00:02:22,090
،نعتمد عليكم
.إنّكم مكلّفون بمهمّة محددة

11
00:02:22,810 --> 00:02:26,080
الإبادة الفوريّة
.لتلك المخلوقات الخطرة

12
00:02:28,170 --> 00:02:33,440
،سقط بالفعل ضحايا عديدة
.سنستخدم أيّ وسيلة نُضطر إليها

13
00:02:34,210 --> 00:02:36,590
هل سيكون ذلك مقبولًا؟

14
00:02:37,470 --> 00:02:42,170
بطبيعة الحال، لا نيّة لنا بإملاء
.كيفيّة التنفيذ على قوم خبراء

15
00:02:44,510 --> 00:02:50,940
إنّنا ببساطة نودّ إبادة تلك
.المخلوقات الخطرة بأسرع ما يمكن

16
00:02:52,390 --> 00:02:53,810
.مفهوم

17
00:02:55,810 --> 00:03:03,780
إذًا هدفهم إبادة النمل، مُلقين"
"بالمسؤوليّة على عاتق اتّحاد الصيادين

18
00:03:08,900 --> 00:03:15,590
(يتألّف مجتمع نمل (الكيميرا
.من خمس رُتب على قمّتها الملكة

19
00:03:23,340 --> 00:03:25,320
.هنا تقع الملكة

20
00:03:25,510 --> 00:03:28,160
.ويتلوها الحرس الملكيّ

21
00:03:28,270 --> 00:03:31,100
.ثم يتلوهم قادة الفصائل

22
00:03:31,730 --> 00:03:38,860
ويتلوهم الرؤساء الذين يقودون عددًا
.من جنود المشاه وناخرين آخرين

23
00:03:39,470 --> 00:03:44,870
وحالما يولد الملك، فيتحوّل
.هيكل السلطة على هذا النحوِ

24
00:03:47,720 --> 00:03:53,120
الحرس الملكيّ الذي اتّبع
.أمر الملكة يتحوّل لخدمة الملك

25
00:03:53,820 --> 00:03:58,030
بعدئذٍ يرفع قادة الفصائل
.تقاريرهم مباشرةً للملكة

26
00:03:59,180 --> 00:04:02,260
.فتعكف الملكة على إدارة الجنود

27
00:04:02,810 --> 00:04:07,310
،تظلّ الملكة في القلعة
.فتنجب ملوكًا على فترات منتظمة

28
00:04:10,440 --> 00:04:17,400
يسافر الملوك ويلاقون فصائلٍ مختلفة
.لأجل إنجاب سلالة ملكات جديدة

29
00:04:21,140 --> 00:04:23,270
.هذا يفسّر معدّل تكاثرهم السّريع

30
00:04:23,860 --> 00:04:26,317
للحؤول دون التفجّر
...السكانيّ لنمل الكيميرا

31
00:04:26,318 --> 00:04:29,988
فلا بدّ أن تدحروا
.الملكة قبلما تُنجب الملك

32
00:04:30,370 --> 00:04:35,420
لكن أوّلًا، يتعيّن أن تدرحوا
.الجنود الحارسين لها

33
00:04:36,580 --> 00:04:38,310
.تلك مهمّة صعبة

34
00:04:52,830 --> 00:04:54,690
.حسنٌ، سننتظر

35
00:04:55,940 --> 00:04:58,386
الموجة الأولى من قوّة
.القصاص قادمة في الطريق

36
00:04:58,430 --> 00:05:01,820
قوّة القصاص؟ -
.أتسائل مَن سيرسلون -

37
00:05:02,490 --> 00:05:07,700
،سيواجهون نمل (الكيميرا) المتوحّش
.حتمًا سيكونون أشدّاء

38
00:05:08,050 --> 00:05:11,330
!يجدر أن يكونوا كذلك
.فإنّي قلقة على (كايتو) والغلامين

39
00:05:12,820 --> 00:05:15,239
.سيصلون خلال ثلاثة أيّام

40
00:05:28,940 --> 00:05:29,850
"كيف؟"

41
00:05:30,590 --> 00:05:34,350
!أنظروا لهذا
أليس مذهلًا؟

42
00:05:34,960 --> 00:05:37,554
أنّى حاز (راموت) هذا"
"القدر من الطاقة الحياتيّة؟

43
00:05:38,240 --> 00:05:40,883
"حتمًا هناك عامل مُحفّز"

44
00:05:42,080 --> 00:05:43,110
"عامل محفّز"

45
00:05:47,270 --> 00:05:52,410
!حجر، ورقة، حجر

46
00:05:55,080 --> 00:05:59,250
!هذا يؤلم، سحقًا

47
00:05:59,840 --> 00:06:03,630
ماذا إن كانت هجمتيهما"
"هي العامل المحفّز؟

48
00:06:06,900 --> 00:06:11,390
!أشعر بالطاقة تملأ جسدي

49
00:06:11,790 --> 00:06:12,590
.(بيجي)

50
00:06:13,890 --> 00:06:18,020
سبق وأخبرتك أنّنا قادرون
!على فعل كلّ شيء يفعله البشر

51
00:06:18,600 --> 00:06:20,870
بما يشمل استخدام
تلك الطاقة الغريبة؟

52
00:06:20,870 --> 00:06:22,830
...لكنّ هذه

53
00:06:26,870 --> 00:06:29,660
راموت)، اضربني بينما)
.تؤجج هذه الطّاقة

54
00:06:30,110 --> 00:06:31,910
ماذا تقول؟

55
00:06:35,160 --> 00:06:39,920
،لم تبارح توبيخي
.لذا لن أرأف بك

56
00:06:40,370 --> 00:06:42,670
.أفترض أنّ ذلك هو المطلوب تحديدًا

57
00:06:46,770 --> 00:06:50,700
.إذًا لن أكبح جموحي، هيّا

58
00:07:06,190 --> 00:07:08,240
!(كولت)

59
00:07:10,520 --> 00:07:12,930
"(هذه رسالة من (هاجيا"

60
00:07:18,380 --> 00:07:21,110
"(هذه رسالة من (هاجيا"

61
00:07:22,990 --> 00:07:27,760
الفريسة النهائيّة إما أنّها"
"داخل المصنع أو بالقرب منه

62
00:07:34,100 --> 00:07:35,460
"أقبضوا عليها"

63
00:07:37,800 --> 00:07:39,350
"أقبضوا عليها"

64
00:07:41,270 --> 00:07:43,270
"حيّة أو ميّتة"

65
00:07:45,300 --> 00:07:47,080
"أقبضوا عليها"

66
00:07:53,340 --> 00:07:55,420
.(سيّدي (هاجيا -
ما الأمر؟ -

67
00:07:55,420 --> 00:08:01,990
أتظنّهم سينجحون؟ -
.هم رؤساء كافون لأجل قتال لائق -

68
00:08:01,990 --> 00:08:08,930
لأجل قتال لائق؟ -
.لكنّي أشكّ أنّهم سيصمدون أمامهم -

69
00:08:09,480 --> 00:08:12,800
.لا أبالي بذلك -
لماذا؟ -

70
00:08:13,400 --> 00:08:19,680
.هم سيوفّرون وقتًا حتّى نصل فحسب -
.فهمت -

71
00:08:20,070 --> 00:08:26,710
.عندئذٍ سيكون البشر النادرون غنيمتنا -
.أصبت -

72
00:08:56,680 --> 00:08:57,850
.نحن مُحاصرون

73
00:09:00,640 --> 00:09:02,785
.عددهم كبير

74
00:09:32,330 --> 00:09:37,710
.دعونا الآن نقرر النظام والأساليب

75
00:09:38,530 --> 00:09:44,140
،باعتباركم أهدافنا
.فلكم ثلاثة خيارات

76
00:09:44,640 --> 00:09:49,100
أوّلًا، قرّروا النظام
.الذي ستقاتلون عبره

77
00:09:49,440 --> 00:09:56,400
،ثانيًا، حاولوا الهرب
.ثالثًا، استسلموا وكونوا أسرى لنا

78
00:09:56,860 --> 00:10:04,910
إن قررتم الخيار الأوّل، فستقاتلونا
.رجل لرجل مع فرصة للنجاة

79
00:10:05,270 --> 00:10:07,650
.لا أوصي بالخيار الثاني

80
00:10:07,650 --> 00:10:15,090
وإلّا أغضبتمونا، فنأسركم أسرًا
.وحشيًّا تعانون على أثره طويلًا

81
00:10:15,920 --> 00:10:23,680
،أما الخيار الثالث فهو غير مقبول
.فسيغضبنا أكثر من الثاني

82
00:10:26,850 --> 00:10:31,550
إذًا ما أنتم فاعلون؟ -
.(كايتو) -

83
00:10:33,100 --> 00:10:35,929
.ما كنّا لنطلب اتّفاقًا أفضل من هذا

84
00:10:37,390 --> 00:10:42,490
،ليكُن قتال رجل لرجل مع رؤسائهم
.سنبدأ بأيّ مَن يكون مستعدًّا

85
00:10:42,810 --> 00:10:45,240
.سأبدأ -
.لا، سأبدأ أنا -

86
00:10:49,020 --> 00:10:50,280
!أولًا يأتي الحجر

87
00:10:50,280 --> 00:10:51,500
!حجر، ورقة، مقصّ

88
00:10:59,840 --> 00:11:02,270
!حسنٌ، أنا الأوّل

89
00:11:13,330 --> 00:11:20,280
وراثة النمل لفرديّة البشر"
"أفقدتهم الوحدة التي تميّزهم

90
00:11:21,160 --> 00:11:25,390
أتمنّى أن يتسنّى لنا"
"استغلال هذا التغيير

91
00:11:26,130 --> 00:11:29,370
.يتعيّن أن نقرر مَن سنرسل منّا

92
00:11:32,560 --> 00:11:33,540
.رقم 6

93
00:11:33,540 --> 00:11:34,570
!رقم 6

94
00:11:34,940 --> 00:11:35,790
من هو الرقم 6؟

95
00:11:40,120 --> 00:11:41,800
!أنا سعيد الحظّ

96
00:11:42,870 --> 00:11:46,420
بارو)؟) -
كيف يُقرر النصر؟ -

97
00:11:46,420 --> 00:11:52,060
،يتعيّن أن يكون هذا جليًّا
.من يموت أوّلًا يخسر

98
00:11:52,510 --> 00:11:55,800
ألا يمكننا الاستسلام؟ -
!ماذا؟ -

99
00:11:59,400 --> 00:12:00,940
أأنت مجنون؟

100
00:12:00,940 --> 00:12:08,700
،إن تخسر، تمسي طعامًا للملكة
!لذا إن لم تهزمني، فهلاكك محتوم

101
00:12:08,970 --> 00:12:14,750
،حسنٌ، لا أمانع ذلك
.لكن لا داعي للموت

102
00:12:15,060 --> 00:12:17,660
.إن هزمتك، فلن ألتهمك

103
00:12:19,030 --> 00:12:22,010
.إن استسلمت، فستتسنّى لك الحياة

104
00:12:22,010 --> 00:12:28,350
،لكنّ إن خسرتَ
.فاوعدني ألّا تلتهم آدميًّا قطّ

105
00:12:30,890 --> 00:12:36,410
!هذا الفتى لا يأخذنا على محمل جادّ -
!إنّه أشدّ حماسة من أيّ آدميّ رأيت -

106
00:12:36,410 --> 00:12:40,470
!(هذا من طيب حظّك يا (بارو -
!سأقتلك -

107
00:12:50,000 --> 00:12:52,075
.تمكّنتَ من تجنّب تلك الهجمة

108
00:12:53,460 --> 00:12:56,880
إذًا ما رأيك في هذه؟

109
00:12:58,260 --> 00:12:59,710
"ذات الهجوم؟"

110
00:13:10,930 --> 00:13:14,120
!(جون) -
"غيّر مساره" -

111
00:13:18,280 --> 00:13:19,520
.إنّي بخير

112
00:13:20,910 --> 00:13:26,530
لمَ أنت صلد جدًّا؟ غيرك لدى تلقّيهم
.تلك الهجمة تقيّأوا أعضاءهم

113
00:13:29,870 --> 00:13:36,540
،تحتاج لبضع هجمات أخرى فقط
!فمُحال تجنّب دحرجتي الماحقة

114
00:13:39,600 --> 00:13:45,420
بالفعل، ليس عليه إلّا تغيير مساره"
"(إلى اتّجاه تفادي (جون

115
00:13:47,940 --> 00:13:49,910
"ماذا ستفعل يا (جون)؟"

116
00:13:51,400 --> 00:13:54,610
،أيُّها الغلام
.لديّ ما أنبئك بهِ قبلما أقتلك

117
00:13:54,610 --> 00:14:00,560
السبب الرئيسيّ لسعينا للقتل
.ليس التغذّي أو إطعام الملكة

118
00:14:00,910 --> 00:14:02,350
ماذا إذًا؟

119
00:14:03,080 --> 00:14:05,678
!نقتل لأنّ القتل ممتعًا

120
00:14:07,200 --> 00:14:13,630
أهوى صوت التميّع
!لدى تقيّؤ البشر أعضائهم

121
00:14:14,020 --> 00:14:19,010
.ذلك شديد المتعة لأنّه يبدو كالتقيّؤ -
.ذلك ليس بمُمتع -

122
00:14:21,030 --> 00:14:25,460
سأجعلك أنت أيضًا تتقيّأ
!أعضاءك بصوت تميّع

123
00:14:49,970 --> 00:14:53,330
.لم يتفاداه -
.لقد أوقفه -

124
00:14:58,580 --> 00:15:05,160
!(هجومك نكرة مقارنةً بقذفات (رازور

125
00:15:24,640 --> 00:15:27,650
.حسنٌ، نحن على عجلة من أمرنا

126
00:15:29,460 --> 00:15:31,575
من خصمي؟

127
00:15:31,880 --> 00:15:32,940
!أجروا القرعة

128
00:15:36,050 --> 00:15:36,840
.رقم 3

129
00:15:37,840 --> 00:15:38,970
!الدور على رقم 3

130
00:15:42,080 --> 00:15:47,290
،لن تطول ابتسامتك
.إنّي على وشك تشويفك الجحيم

131
00:15:48,090 --> 00:15:51,430
مفهوم؟
.لستُ مثل ذاك الحثالة في شيء

132
00:15:51,430 --> 00:15:55,930
حثالة؟ -
.قلت حثالة لأنّه حثالة -

133
00:15:58,980 --> 00:16:04,060
.إنّي أقوى منه 10 مرّات -
.هذا ليس شيئًا يستحقّ التباهي -

134
00:16:04,440 --> 00:16:06,360
!ماذا قلت؟

135
00:16:07,190 --> 00:16:12,320
،حين يخوضون قتالًا"
"تزيد هالة طاقتهم قوّةً

136
00:16:12,840 --> 00:16:14,420
"يكونان في أحسن حالهم داخل القتال"

137
00:16:16,850 --> 00:16:23,570
،يميل (جون) لبداية مرتبكة وبطيئة"
"لكن سيتسنّى لنا وقت كافٍ

138
00:16:24,040 --> 00:16:27,420
سنصل للملكة"
"قبلما تنجب الملك

139
00:16:28,890 --> 00:16:33,380
لكن لمَ يخامرني"
"هذا الشعور المشؤوم؟

140
00:16:35,310 --> 00:16:37,220
"أشعر وكأنّ شيئًا يفوتني"

141
00:16:42,760 --> 00:16:46,897
"يحدوني قلق يأبى الانصراف"

142
00:16:50,290 --> 00:16:52,240
"!(انظر يا (بيجي"

143
00:16:57,390 --> 00:17:02,250
!بوسعي التحكّم في هذه الطّاقة بحرّية

144
00:17:02,460 --> 00:17:05,420
!هذا مذهل

145
00:17:08,080 --> 00:17:10,000
.علينا بإجراء مزيد من الأبحاث

146
00:17:11,700 --> 00:17:14,671
إن علمنا طريقة ملائمة
...لتسخير هذه الطاقة

147
00:17:14,706 --> 00:17:19,890
فبوسعنا جمعها بقوانا الطبيعيّة
.لجعلها سلاحًا أشدّ فتكًا

148
00:17:21,120 --> 00:17:24,080
.إنّك احتفاظيّ أكثر من اللّازم

149
00:17:24,420 --> 00:17:25,440
.(زازان)

150
00:17:28,100 --> 00:17:32,650
قالت أنّها أسرَت آدميًّا
.نادرًا منذ بضعة أيّام

151
00:17:36,070 --> 00:17:40,510
،إن حسُن حظّنا
.فسنجده بمخزن المؤن

152
00:17:43,070 --> 00:17:45,110
"أُعثروا عليه وأمّنوه"

153
00:18:10,550 --> 00:18:14,190
.جسدي بالكامل مغطّى بجلد مُقوّى

154
00:18:17,170 --> 00:18:21,240
بوسعي احتمال كل ما
.ترميني به من هذه الهجمات

155
00:18:21,240 --> 00:18:22,530
حقًّا؟

156
00:18:49,300 --> 00:18:51,970
هل بينكم أحد
أقوى منه بعشر مرّات؟

157
00:18:52,880 --> 00:18:57,770
،هذه مفاجأة سارّة"
"قتل رؤسائهم سهل بما يكفي

158
00:18:58,410 --> 00:19:02,910
"هل كان قلقي بلا أساس؟"

159
00:19:04,380 --> 00:19:06,730
!هذا يكفي، حان دوري

160
00:19:08,520 --> 00:19:09,550
!رقم 2

161
00:19:12,530 --> 00:19:13,450
ماذا؟

162
00:19:21,490 --> 00:19:24,300
إثنان؟
.بئس المستقرّ هو

163
00:19:24,610 --> 00:19:29,740
.(كيلوا) -
.هذا المنجل مُروّع -

164
00:19:30,960 --> 00:19:35,190
،(جون)، (كيلوا)
.اقفزا خلال ثلاث ثوانٍ

165
00:19:40,240 --> 00:19:43,950
"ما عساه هذا الضغط الغامر؟"

166
00:19:50,600 --> 00:19:55,960
"!أجل، لقد مررت بهذا الشعور من قبل"

167
00:20:00,860 --> 00:20:03,010
:الفالس الصامتة"
"رقصة حاصد الرؤوس

168
00:20:20,720 --> 00:20:22,490
.تذكّرت الآن

169
00:20:26,740 --> 00:20:27,930
"...إنّ هذا"

170
00:20:29,340 --> 00:20:30,310
"!هو الموت"

171
00:20:31,780 --> 00:20:35,172
"القتل عن طريق قوّة غامرة"

172
00:20:45,680 --> 00:20:46,640
.انقشع

173
00:20:48,890 --> 00:20:55,350
،لا يستخدم المنجل إلّا لهذا الأسلوب
.ولا يختفي إلّا بعدما أستخدمه

174
00:20:58,930 --> 00:21:03,780
.يا له من شأنٍ عائقٍ -
"إذًا لمَ اخترت تلك القدرة؟" -

175
00:21:05,600 --> 00:21:07,210
.انتبها بينما نتقدّم

176
00:21:07,900 --> 00:21:11,540
كما ذكرت، ذلك لن
.يكفي لإحاقتهم بموت فوريّ

177
00:21:14,200 --> 00:21:15,290
أأنت بخير؟

178
00:21:16,910 --> 00:21:19,450
!دربنا لن يزيد إلّا عسرًا من هنا

179
00:21:19,850 --> 00:21:24,300
،إن بدأت تتعاطف مع العدوّ
.فستعجز عن مجابهة القادم

180
00:21:25,410 --> 00:21:30,060
لا تقلق، لا أُكنّ تعاطف لحشرات
.ينعتون بعضهم البعض بالحثالة

181
00:21:31,490 --> 00:21:33,360
"تلك نظرة خطيرة"

182
00:21:36,010 --> 00:21:40,934
ماذا تُراك فاعل إن لقيت أحد"
"أولئك الحشرات يحفل برفاقه؟

183
00:21:43,410 --> 00:21:52,840
كايتو) و(جون) و(كيلوا) يتّجهون لقلعة)"
"نمل (الكيميرا) ليمنعوا ميلاد الملك

184
00:23:26,340 --> 00:23:28,650
"الحلقة المقبلة: صحوة محتومة"

185
00:22:01,431 --> 00:22:38,671
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"FB.com/HeroKanSubs"

186
00:23:28,650 --> 00:23:30,170
.سأذهب -
!لا، سأذهب أنا -

187
00:23:30,170 --> 00:23:32,400
!لا، بل أنا -
.إذن سأذهب أنا -

188
00:23:32,400 --> 00:23:34,260
.امضي قدمًا

