[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: Victorious.S01E04.The.Birthweek.Song.720p.WEB-DL.AAC.H264-SURFER.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 6782 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 1,Script MT Bold,50,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&HA0613253,&H009D7E99,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of 11,Hacen Casablanca,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00875275,&H005C4961,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:23:37.09,1,,0000,0000,0000,,{\pos(574,53)}FloOora Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:07.52,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:00:08.32,0:00:08.90,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:00:09.82,0:00:10.61,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:11.86,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:00:13.20,0:00:14.28,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا توري - \N مرحبا - Dialogue: 0,0:00:14.61,0:00:15.91,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا , مرحبا Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:17.03,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:18.53,Copy of 11,,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:23.75,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هيه ما بالك يا فتاة , هل تخدر لسانك ؟ Dialogue: 0,0:00:24.58,0:00:26.29,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا , حان وقت الاستراحـة أيها السيد Dialogue: 0,0:00:26.29,0:00:30.50,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا , لا أريد أن أستريح إياك ان تضعني بالحقيبة \N انا أتكلم بجدية Dialogue: 0,0:00:31.42,0:00:33.80,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا , كيف حالكم ؟ - \N أرغب ببعض القهوة - Dialogue: 0,0:00:34.22,0:00:35.93,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ظننت بأن القهوة تجعلك تضطرب Dialogue: 0,0:00:36.50,0:00:37.72,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أحيانا تكون جيدة Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:40.26,Copy of 11,,0000,0000,0000,,خوذة تدليك Dialogue: 0,0:00:40.30,0:00:43.52,Copy of 11,,0000,0000,0000,,خوذة تدليك جميلة , تدلك الرأس هذا يبدو ممتعا \N أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:43.68,0:00:45.65,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ربما تكون كذلك - \N طبعا - Dialogue: 0,0:00:45.65,0:00:46.44,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا بل هي مروعة Dialogue: 0,0:00:46.44,0:00:47.52,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أكره الخوذ -\N إنها فكرة سيئة - Dialogue: 0,0:00:47.52,0:00:48.52,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ذلك سيء Dialogue: 0,0:00:50.58,0:00:53.69,Copy of 11,,0000,0000,0000,,...لماذا هي هكـذ - \N لأنه لم يبقى الا 3 ايام حتى يأتي اسبوع ميلاد ترينا - Dialogue: 0,0:00:54.01,0:00:55.41,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أسبوع ميلادها ؟ Dialogue: 0,0:00:55.45,0:00:56.53,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنتي تعنين يوم ميلادها ؟ Dialogue: 0,0:00:56.66,0:00:58.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنتم لا تعرفون شقيقتي Dialogue: 0,0:00:58.07,0:01:01.20,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إنها تعتقد بأن يوم واحد لن يكفي \N للاحتفال لذلك تسميه بـ أسبوع ميلادها Dialogue: 0,0:01:01.20,0:01:04.91,Copy of 11,,0000,0000,0000,,و اذا لم احضر لها هدية مذهلة , فسوف استمع الى \N تذمرها بشأن ذلك للستة اشهر المقبلة Dialogue: 0,0:01:05.25,0:01:06.71,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا , اهدئي Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:08.26,Copy of 11,,0000,0000,0000,,سنساعدكِ لتتخطي هذه المشكلة Dialogue: 0,0:01:08.29,0:01:09.00,Copy of 11,,0000,0000,0000,,طبعا - \N أجل - Dialogue: 0,0:01:09.50,0:01:10.42,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:01:10.80,0:01:12.67,Copy of 11,,0000,0000,0000,,الهدية المثالية لترينا Dialogue: 0,0:01:13.20,0:01:14.51,Copy of 11,,0000,0000,0000,,شيئا مذهلا Dialogue: 0,0:01:15.90,0:01:17.55,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أحضري لها خوذة التدليك وحسب Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:19.60,Copy of 11,,0000,0000,0000,,! أضلاعي Dialogue: 0,0:01:22.36,0:01:25.69,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(516,479)}♪ هـا أنا , مرة أخرى ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:25.81,0:01:29.19,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(445,476)}♪ أشعر بالضياع , ولكن بين كل حين وآخر♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:29.31,0:01:32.90,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(447,479)}♪ أروّح عن نفسي , لأتمكن من النسيان ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:33.99,0:01:37.11,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(499,477)}♪ وانت لا تعلم أين أنت الآن ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:37.24,0:01:38.70,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(494,477)}♪ أو ماذا سيكون المستقبل ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:38.70,0:01:41.49,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(486,479)}♪ لو فقط أحد يستطيع السماع ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:41.62,0:01:44.08,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(502,477)}♪ عندما تكتشف الطريقة ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:44.20,0:01:45.66,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(508,479)}♪ انت تضيع في اللحظة ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:49.29,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(550,477)}♪ وتختفي ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:49.29,0:01:52.84,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(423,476)}♪ لا يجب عليك ان تخاف من أن تحقق احلامك ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:54.38,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(516,479)}♪ انت لن تتلاشى ابدا ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:54.38,0:01:56.67,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(460,477)}♪ وسوف تكون محط الانظار يوما ما ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:56.80,0:01:58.38,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(537,476)}♪ هذا ليس خيالا ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:01:58.51,0:02:00.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(536,477)}♪فقط تذكروني ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:02.51,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(501,476)}♪ عندما يتبين بأنني محقة ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:02:02.64,0:02:06.98,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(435,479)}♪ لأنك تعلم بأنك اذا عشت فقط في مخيلتك ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:02:06.98,0:02:10.98,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(481,476)}♪ غدا سوف تبهر الجميـع ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:02:10.98,0:02:12.48,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(540,479)}♪ وبعد انتصاري ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:02:12.61,0:02:14.03,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(534,475)}♪ فقط تذكروني ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:20.82,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(492,478)}♪ عندمــا أجعل انتصاري يلمع ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:02:16.57,0:02:22.16,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(82,475)}تـرجــمة فـلـورا {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:02:33.31,0:02:37.63,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إقتراحات لهدايا اسبوع ميلاد ترينا Dialogue: 0,0:02:38.22,0:02:38.75,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:02:38.92,0:02:40.18,Copy of 11,,0000,0000,0000,,آندريه فلتبدأ أولا Dialogue: 0,0:02:40.84,0:02:41.97,Copy of 11,,0000,0000,0000,,جبنة Dialogue: 0,0:02:44.42,0:02:45.68,Copy of 11,,0000,0000,0000,,دعونا لا نقدم لها الجبن Dialogue: 0,0:02:47.09,0:02:47.64,Copy of 11,,0000,0000,0000,,روبي ؟ Dialogue: 0,0:02:47.77,0:02:52.79,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرطب .... أو مجموعة مختلفة من المرطبات Dialogue: 0,0:02:52.83,0:02:53.69,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مقرف , كات ؟ Dialogue: 0,0:02:54.03,0:02:57.32,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا , في يوم ميلادي الفائت ظننت بأن والداي \N سيعطيانني دراجة Dialogue: 0,0:02:57.37,0:03:00.65,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ولكن عندما رجعت الى المنزل حاول اخي ان يقص\N ... شعره لذلك بدأت أمي بالصراخ و Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:01.28,Copy of 11,,0000,0000,0000,,جآيد Dialogue: 0,0:03:01.82,0:03:02.41,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل ؟ Dialogue: 0,0:03:02.81,0:03:03.70,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا يجب ان احضر لترينا ؟ Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:05.03,Copy of 11,,0000,0000,0000,,الموهبة Dialogue: 0,0:03:06.51,0:03:09.00,Copy of 11,,0000,0000,0000,,جآيد جميلة جـدا Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:11.62,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ثلاثة , إثنان , واحد Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:16.17,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل يملك أحدكم أدنى فكرة حول هدية ترينا ؟ Dialogue: 0,0:03:16.39,0:03:17.84,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنتم تجعلونني اصاب بالاضطراب Dialogue: 0,0:03:19.86,0:03:21.05,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أي نوع من الاضطرابات Dialogue: 0,0:03:24.68,0:03:26.29,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إنها جدتي مجددا Dialogue: 0,0:03:26.33,0:03:27.72,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ومن غيرها سيتصل بك ؟ Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:30.18,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا جدتي Dialogue: 0,0:03:31.23,0:03:33.10,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مشكلة أخرى في الكمبيوتر ؟ Dialogue: 0,0:03:34.17,0:03:36.69,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا يا جدتي , أنا لم أكن اتذمر Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:38.51,Copy of 11,,0000,0000,0000,,جدتي , لا تفعلي .. انتظري Dialogue: 0,0:03:38.54,0:03:40.15,Copy of 11,,0000,0000,0000,,...جدتي لا تقفلي الخط بوجهـ Dialogue: 0,0:03:41.01,0:03:42.86,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لماذا كانت تزعجك جدتك ؟ Dialogue: 0,0:03:43.40,0:03:45.99,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لقد ابتاعت كمبيوتر غبي ولا تعرف كيفية استخدامه Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:49.04,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لذلك هي تتصل بي كل أربع دقائق لتطلب مساعدتي Dialogue: 0,0:03:49.39,0:03:50.45,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذا لطيف Dialogue: 0,0:03:50.45,0:03:51.37,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ذلك ليس لطيفا Dialogue: 0,0:03:51.79,0:03:55.25,Copy of 11,,0000,0000,0000,,كنت بمنزلها البارحة لمدة ثلاث ساعات , وأعتقد بأنني \N سأذهب الليلة مجددا Dialogue: 0,0:03:56.23,0:03:57.80,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هلآ أتـى أحدكم معي ؟ Dialogue: 0,0:03:58.00,0:03:59.63,Copy of 11,,0000,0000,0000,,بالطبع , انا احب العجائز Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:02.34,Copy of 11,,0000,0000,0000,,يكونون ظرفاء للغاية عندما يهتزون وهم يسكبون \N العصير لأنفسهم Dialogue: 0,0:04:04.10,0:04:06.19,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أتعلمين بماذا يجعلني ذلك أفكر ؟ - \N ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:04:06.19,0:04:06.89,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا شـيء Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:10.10,Copy of 11,,0000,0000,0000,,والآن ماذا سأحضر لترينا هدية لأسبوع ميلادها Dialogue: 0,0:04:11.39,0:04:13.52,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا عن دمية برأس متحرك تشبهني ؟ Dialogue: 0,0:04:16.52,0:04:17.45,Copy of 11,,0000,0000,0000,,والدي شرطي Dialogue: 0,0:04:17.48,0:04:18.36,Copy of 11,,0000,0000,0000,,سأتحرك Dialogue: 0,0:04:23.52,0:04:24.20,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:04:24.99,0:04:27.45,Copy of 11,,0000,0000,0000,,قبل أن أدعكِ تدخلين , يجب علي ان أحذركِ Dialogue: 0,0:04:27.49,0:04:28.32,Copy of 11,,0000,0000,0000,,بشأن ؟ Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:30.66,Copy of 11,,0000,0000,0000,,... جدتي , يمكنها ان تكون Dialogue: 0,0:04:30.74,0:04:31.66,Copy of 11,,0000,0000,0000,,انتقادية Dialogue: 0,0:04:31.66,0:04:33.79,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا بأس , أنا اتقبل الانتقادات بشكل جيد Dialogue: 0,0:04:34.83,0:04:35.83,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا , أنتي لستِ كذلك Dialogue: 0,0:04:35.87,0:04:37.17,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد ؟ Dialogue: 0,0:04:37.46,0:04:39.34,Copy of 11,,0000,0000,0000,,فقط أعني بأنكِ لا تتقبلين الانتقادات بشكل جيد Dialogue: 0,0:04:39.37,0:04:41.17,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لمَ لا تركلني في وجهي مباشرة ؟ Dialogue: 0,0:04:42.14,0:04:43.67,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا آسـف , سأتراجع عن ما قـلته Dialogue: 0,0:04:43.81,0:04:44.59,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:04:48.53,0:04:49.85,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لـدي مسدس Dialogue: 0,0:04:51.50,0:04:53.39,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا روبي يا جدتي Dialogue: 0,0:04:55.55,0:04:57.94,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا روبي - \N مرحبا , جدتي - Dialogue: 0,0:04:58.69,0:05:01.53,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذه صديقتي كات - \N أنا مسرورة بلقائكِ سيدة شابيرو - Dialogue: 0,0:05:01.53,0:05:05.61,Copy of 11,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك يا عزيزتي , أنتي جميلة جدا \N تفضلي بالدخول Dialogue: 0,0:05:06.46,0:05:07.82,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل هي حبيبتك ؟ Dialogue: 0,0:05:08.16,0:05:08.57,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:05:08.80,0:05:10.24,Copy of 11,,0000,0000,0000,,جيد , يمكنك الحصول على فتاة افضل Dialogue: 0,0:05:13.25,0:05:22.09,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أخيرا عثرتُ على هدية رآئعة لترينا \N المـزاج : مرتاحة Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:23.84,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل أنت مستعد لهذا ؟ Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:25.63,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا أعلم , فأنا لا استطيع الرؤية Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:27.59,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنظر اليه Dialogue: 0,0:05:29.90,0:05:30.60,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حذاء ؟ Dialogue: 0,0:05:30.75,0:05:31.43,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حذاء طويل Dialogue: 0,0:05:32.36,0:05:33.56,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حذاء من ماركة فرازيني Dialogue: 0,0:05:35.89,0:05:38.93,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ترينا كانت ستموت لتحصل على هذا الحذاء , إضططرتُ \N ... للذهاب إلى 11 متجر قبل أن Dialogue: 0,0:05:38.93,0:05:40.40,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:05:41.33,0:05:42.20,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:05:42.23,0:05:43.03,Copy of 11,,0000,0000,0000,,كيف حالك ترينا ؟ Dialogue: 0,0:05:43.27,0:05:43.73,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:05:43.90,0:05:47.57,Copy of 11,,0000,0000,0000,,من الذي يشار إليه بإبهامين , والذي يتمتع بأسبوع \N ميلاد مذهل ؟ Dialogue: 0,0:05:48.90,0:05:50.66,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذه الفتاة Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:53.04,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنظروا إلى قدمي Dialogue: 0,0:05:55.16,0:05:56.46,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حذاء فرازيني Dialogue: 0,0:05:57.41,0:06:00.08,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حصلتُ عليه من متجر سيمونز , وكان عليه تخفيـض Dialogue: 0,0:06:02.17,0:06:04.30,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا تحزني , يمكنكِ استعارته Dialogue: 0,0:06:04.42,0:06:05.34,Copy of 11,,0000,0000,0000,,بعد ان اموت Dialogue: 0,0:06:07.12,0:06:09.26,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أمي , لقد اشتريت حذاء فرازيني Dialogue: 0,0:06:09.64,0:06:11.64,Copy of 11,,0000,0000,0000,,! أمي , أمي Dialogue: 0,0:06:12.96,0:06:15.39,Copy of 11,,0000,0000,0000,,يجب عليكِ ان تحضري لها هدية أخرى - \N أعلم ذلك - Dialogue: 0,0:06:17.06,0:06:20.15,Copy of 11,,0000,0000,0000,,...اعرف فتى يمكنه ان يضع الجبنة لـ - \N أنا لن أقدم لها الجبن - Dialogue: 0,0:06:22.21,0:06:26.90,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ربما يجب علي ان اتقبل واقع أنني لن احصل على هدية جيدة \N وأن ترينا ستكرهني للستة اشهر القادمة Dialogue: 0,0:06:27.44,0:06:29.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا أصدق بأنكِ ضربتيني على رأسي Dialogue: 0,0:06:30.51,0:06:31.62,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ساعدني Dialogue: 0,0:06:32.15,0:06:32.83,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:06:34.12,0:06:34.91,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ما رأيك بأغـنـيـة ؟ Dialogue: 0,0:06:35.41,0:06:36.08,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أغنية ؟ Dialogue: 0,0:06:36.45,0:06:37.55,Copy of 11,,0000,0000,0000,,كهدية لترينا ؟ Dialogue: 0,0:06:37.59,0:06:38.21,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:38.50,0:06:40.12,Copy of 11,,0000,0000,0000,,يمكنكِ ان تؤلفيها وتغنيها بنفسك Dialogue: 0,0:06:40.25,0:06:41.58,Copy of 11,,0000,0000,0000,,كما تعلمين , قومي بذلك بشكل كبير Dialogue: 0,0:06:42.02,0:06:43.25,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذا ليس سيئا Dialogue: 0,0:06:43.63,0:06:45.50,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذا ... أنا لا اعرف كيف أكتب اغنية Dialogue: 0,0:06:47.59,0:06:51.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,,فكري , من الذي يشار إليه بإبهاين ويعرف كيف يساعد \N صديقته لتأليف أغنية ؟ Dialogue: 0,0:06:52.54,0:06:54.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذا الفتى Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:01.90,Copy of 11,,0000,0000,0000,, لا , لا , لا ,لا Dialogue: 0,0:07:01.98,0:07:04.65,Copy of 11,,0000,0000,0000,,فقط انقري على ذلك المربع الصغير Dialogue: 0,0:07:04.65,0:07:06.36,Copy of 11,,0000,0000,0000,,يمينا , أعلى الزاوية لتفتحي نافذة Dialogue: 0,0:07:06.61,0:07:10.28,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا لا أريد أن أفتح نافذة , الجو هنا بارد بالفعل Dialogue: 0,0:07:11.32,0:07:12.45,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لم أقصد ذلك Dialogue: 0,0:07:12.79,0:07:14.83,Copy of 11,,0000,0000,0000,,موري , شغّل جهاز التدفئة Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:15.87,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:07:16.95,0:07:21.21,Copy of 11,,0000,0000,0000,,... جدتي , النافذة هي هذا الشيء الصغيـر - \N لماذا فعلتي هذا لشعرك ؟ - Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:23.63,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ أتعنين لونه ؟ Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:25.25,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل تكرهين والدتكِ ؟ Dialogue: 0,0:07:25.57,0:07:26.80,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا أحب والدتي Dialogue: 0,0:07:27.63,0:07:30.38,Copy of 11,,0000,0000,0000,,اذا كيف ارسل هذه إلى طبيبي ؟ Dialogue: 0,0:07:31.04,0:07:31.76,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ترسلين ؟ Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:33.84,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذه عبارة عن تفضيلات النظام Dialogue: 0,0:07:33.88,0:07:36.89,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لماذا قد ترسلين تفضيلات النظام إلى طبيب ؟ Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:40.10,Copy of 11,,0000,0000,0000,,موري , روبي يصرخ علي Dialogue: 0,0:07:40.31,0:07:42.31,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا جـــآئع Dialogue: 0,0:07:42.48,0:07:44.29,Copy of 11,,0000,0000,0000,,شغل جهاز التدفئة Dialogue: 0,0:07:44.32,0:07:45.44,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:07:47.11,0:07:49.23,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لماذا يفعل هذا بي ؟ Dialogue: 0,0:07:53.63,0:07:54.95,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا ما رأيك بهذا ؟ Dialogue: 0,0:08:09.21,0:08:10.13,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أحب هذا Dialogue: 0,0:08:10.45,0:08:13.47,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ولكن هل تعتقد حقا بأننا قادرين على تأليف اغنية كاملة \N قبل أن يأتي اسبوع ميلاد ترينا ؟ Dialogue: 0,0:08:13.72,0:08:14.51,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:16.14,Copy of 11,,0000,0000,0000,, سوف أحضر لكِ فرقة عازفة هنا Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:17.69,Copy of 11,,0000,0000,0000,,وبعض الفتيات ليدعمن غنائك Dialogue: 0,0:08:17.69,0:08:19.72,Copy of 11,,0000,0000,0000,,وبعض الأضواء , سوف تكون الأمور تشيز Dialogue: 0,0:08:19.76,0:08:21.27,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ما معنى تشيز ؟ Dialogue: 0,0:08:21.85,0:08:23.31,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنها نقانق ألمانية Dialogue: 0,0:08:25.26,0:08:26.59,Copy of 11,,0000,0000,0000,,فلنعد إلى الكلمات Dialogue: 0,0:08:26.63,0:08:29.48,Copy of 11,,0000,0000,0000,, لا يمكنني كتابة كلمات أغنية فقط إعزف المزيد \N على شيئك الصغير Dialogue: 0,0:08:30.80,0:08:31.33,Copy of 11,,0000,0000,0000,,سأساعدكِ Dialogue: 0,0:08:31.37,0:08:33.61,Copy of 11,,0000,0000,0000,,فقط أخبريني ببعض الأمور التي تفضلينها في ترينا ؟ Dialogue: 0,0:08:37.54,0:08:39.28,Copy of 11,,0000,0000,0000,,...لقد قلت أخبريني بعض - \N لقد سمعتك - Dialogue: 0,0:08:41.41,0:08:42.50,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هيا , فكري بعمق Dialogue: 0,0:08:43.12,0:08:44.67,Copy of 11,,0000,0000,0000,,.. حسنا , حسنا Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:48.67,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا عن أنها هي السبب الرئيسي لقبولي في\N مدرسة هوليوود آرت ؟ Dialogue: 0,0:08:48.88,0:08:49.63,Copy of 11,,0000,0000,0000,,الآن أنتِ تعمقتِ Dialogue: 0,0:08:50.02,0:08:50.96,Copy of 11,,0000,0000,0000,, أجل , أنا متعمقة Dialogue: 0,0:08:52.56,0:08:52.95,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:55.97,Copy of 11,,0000,0000,0000,,الآن , عندما تفكرين في ترينا , ما هي أول كلمة \N تخطر في بالك ؟ Dialogue: 0,0:08:56.29,0:08:57.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مجنونة Dialogue: 0,0:08:57.40,0:08:58.35,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مجنونة Dialogue: 0,0:08:58.47,0:08:59.30,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ولكنني احبها Dialogue: 0,0:08:59.68,0:09:00.81,Copy of 11,,0000,0000,0000,,وهل أخبرتها بذلك مؤخرا ؟ Dialogue: 0,0:09:01.30,0:09:01.81,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:09:02.23,0:09:04.14,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مهلا , هل أنت متأكد بأن هذه الأمور ستساعدنا على \N تأليف أغنية ؟ Dialogue: 0,0:09:05.03,0:09:05.94,Copy of 11,,0000,0000,0000,,دعينا نرى Dialogue: 0,0:09:08.48,0:09:10.57,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(518,479)}♪ ربما تكونين مجنونة ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:09:10.57,0:09:13.03,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(485,479)}♪ ولكن هل أخبرتكِ مؤخرا ؟ ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:18.37,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(455,478)}♪ ...أنني أحبكِ وأنكِ أنت السبب الذي ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:09:20.98,0:09:21.91,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنت جـيــد Dialogue: 0,0:09:24.91,0:09:30.21,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا وآندريه كتبنا أغنية رائعة , هذه ستكون أفضل هدية \N حظيت بها ترينا على الاطلاق Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:33.59,Copy of 11,,0000,0000,0000,,المزاج : متحمسة Dialogue: 0,0:09:35.03,0:09:36.09,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا في المنزل Dialogue: 0,0:09:36.10,0:09:37.97,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أسبوع ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:09:40.93,0:09:42.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أمي Dialogue: 0,0:09:42.44,0:09:43.72,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:09:43.84,0:09:45.14,Copy of 11,,0000,0000,0000,,تمني أمنية Dialogue: 0,0:09:45.67,0:09:46.35,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:09:50.11,0:09:51.27,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أين تــوري ؟ Dialogue: 0,0:09:51.45,0:09:54.61,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إنها هناك - \N ولديها مفاجأة مميزة - Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:00.20,Copy of 11,,0000,0000,0000,,سوف تحبين ذلك Dialogue: 0,0:10:01.71,0:10:03.04,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا يجري ؟ Dialogue: 0,0:10:03.42,0:10:04.50,Copy of 11,,0000,0000,0000,,استرخي وحسب Dialogue: 0,0:10:13.63,0:10:17.84,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(389,479)}♪ أنـا لا أريـد أن أقوم بمشهد ما , لا أريد أن أخيب أملك ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:18.59,0:10:22.55,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(386,478)}♪ أحاول ان أقوم بما أجيد فعله , ولقد بدأتُ أكتشف الآن ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:22.55,0:10:27.43,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(468,479)}♪أنه لا بأس بأن نكون معا اينما كنا♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:27.43,0:10:30.48,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(496,479)}♪وأنه لا بـأس , حسنا أيا كان♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:30.48,0:10:32.02,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(513,478)}♪ الجميع يجب أن يعرف ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:32.15,0:10:34.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(517,479)}♪ ربما تكونين مجنونة ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:34.07,0:10:36.53,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(522,479)}♪هل أخبرتكِ مؤخرا ؟♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:39.66,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(442,479)}♪ بأنني أحبكِ وأنكِ أنتِ السبب الوحيد الذي ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:41.87,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(498,477)}♪ جعلني لا أخـشى الطيران ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:43.99,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(548,479)}♪ وذلك جنــون ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:43.99,0:10:46.29,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(481,478)}♪ أن أحدهم يمكنه أن يغيرني ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:46.29,0:10:49.67,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(470,479)}♪الآن لا يهم ما يجب أن أقوم به ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:49.67,0:10:51.75,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(514,479)}♪ فأنا لا أخشى المحاولة ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:10:51.75,0:10:56.38,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(436,475)}♪ وأنتِ يجب ان تعرفي بأنك السبب في ذلك ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:00.18,0:11:04.30,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(402,477)}♪ أنا حتى لا أهتم عندما يقولون بأنكِ معتوهة قليلا ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:04.89,0:11:08.98,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(390,476)}♪ أنظر إلى أعينهم وأقول لهم بأنني لا اكتفي منكِ ابدا ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:09.02,0:11:13.94,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(464,479)}♪ لأنه لا بأس بأن نكون معا اينما كنا ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.03,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(498,478)}♪ وأنه لا بأس , حسنا ايا كان ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:17.07,0:11:18.69,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(514,478)}♪ يجب ان يعرف الجميع ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:18.69,0:11:20.61,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(515,477)}♪ ربما تكونين مجنونة ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:20.70,0:11:23.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(518,479)}♪ هل أخبرتكِ مؤخرا ؟ ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:23.07,0:11:26.49,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(444,478)}♪ بأنني أحبكِ وأنكِ انتِ السبب الوحيد الذي ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:26.49,0:11:28.41,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(507,477)}♪ جعلني لا أخشى الطيران ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:28.54,0:11:30.37,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(548,479)}♪ وذلك جنــون ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:30.54,0:11:32.96,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(481,478)}♪ أن أحدهم يمكنه أن يغيرني ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:32.96,0:11:36.25,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(470,479)}♪الآن لا يهم ما يجب أن أقوم به ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:36.25,0:11:38.30,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(514,479)}♪ فأنا لا أخشى المحاولة ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:38.42,0:11:43.05,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(436,475)}♪ وأنتِ يجب ان تعرفي بأنك السبب في ذلك ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:46.51,0:11:50.81,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(376,479)}♪ إذا كانت السماء ممطرة فأنتِ ستصرخين على الشمس♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:51.60,0:11:55.65,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(456,479)}♪ تلتقطين الأجزاء بعد ان يقع الضرر ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:11:56.36,0:12:00.65,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(429,476)}♪ستقولين لي بأنه مجرد يوم آخر في الظلال ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:00.78,0:12:04.45,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(479,478)}♪أنظري للفوضى التي صنعناها ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:07.24,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(515,477)}♪ ربما تكونين مجنونة ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:07.37,0:12:09.58,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(518,479)}♪ هل أخبرتكِ مؤخرا ؟ ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:09.70,0:12:13.17,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(444,478)}♪ بأنني أحبكِ وأنكِ انتِ السبب الوحيد الذي ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:13.17,0:12:15.04,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(507,477)}♪ جعلني لا أخشى الطيران ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:15.54,0:12:16.96,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(548,479)}♪ وذلك جنــون ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.46,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(481,478)}♪ أن أحدهم يمكنه أن يغيرني ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:19.50,0:12:22.85,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(470,479)}♪الآن لا يهم ما يجب أن أقوم به ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:24.84,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(514,479)}♪ فأنا لا أخشى المحاولة ♪ {\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:24.93,0:12:28.97,Copy of 11,,0000,0000,0000,,{\pos(436,475)}♪ وأنتِ يجب ان تعرفي بأنك السبب في ذلك ♪{\fad(500,200)} Dialogue: 0,0:12:34.81,0:12:36.48,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أسبوع ميلاد سعيد ترينا Dialogue: 0,0:12:36.51,0:12:37.65,Copy of 11,,0000,0000,0000,,شكرا Dialogue: 0,0:12:38.05,0:12:39.86,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إذا اين هي هديتي ؟ Dialogue: 0,0:12:49.23,0:12:50.33,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل تمازحينني ؟ Dialogue: 0,0:12:50.36,0:12:52.29,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا , أين هي هدية أسبوع ميلادي ؟ Dialogue: 0,0:12:53.20,0:12:56.38,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أمي , أبي هل يمكنكما أن تأخذا آندريه والجميع للخارج ؟ Dialogue: 0,0:12:56.50,0:12:57.42,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ولكنها تمطر Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:00.30,Copy of 11,,0000,0000,0000,,خذي هذه المظلة Dialogue: 0,0:13:00.47,0:13:01.92,Copy of 11,,0000,0000,0000,,من هنا جميعا Dialogue: 0,0:13:05.01,0:13:07.39,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا تكسرا أي شيء - \N لا أعدك بذلك - Dialogue: 0,0:13:10.98,0:13:12.81,Copy of 11,,0000,0000,0000,,الأغنية كانت هديتكِ Dialogue: 0,0:13:13.72,0:13:15.10,Copy of 11,,0000,0000,0000,,كم كلفتكِ ؟ Dialogue: 0,0:13:15.89,0:13:17.35,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لم تكلفني مالا Dialogue: 0,0:13:17.39,0:13:19.42,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إذا هي ليست هدية Dialogue: 0,0:13:19.98,0:13:21.56,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنت لا تصدقين Dialogue: 0,0:13:21.59,0:13:25.11,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لستُ انا الشخص الذي لم يحضر هدية لشقيقته \N في اسبوع ميلادها Dialogue: 0,0:13:25.16,0:13:26.83,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ألّفتُ أغنية من أجلكِ Dialogue: 0,0:13:26.86,0:13:29.87,Copy of 11,,0000,0000,0000,,وتمرنت عليها , وأحضرت أشخاصا وغنيتها لكِ Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:32.74,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل , أظن أنكِ اخطأتِ النغمة في آخر مقطع Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:35.83,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا يمكنكِ أن تضربي شقيقتك في اسبوع ميلادها Dialogue: 0,0:13:39.74,0:13:41.34,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذه ساعة رائعة Dialogue: 0,0:13:45.15,0:13:49.34,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا أصدق بأنكِ سطحية لدرجة ان لا تقدري هدية \N جاءت من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:13:49.34,0:13:51.89,Copy of 11,,0000,0000,0000,,الأغنية لا تعتبر هدية - \N إنها كذلك - Dialogue: 0,0:13:52.89,0:13:54.81,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أرتدي الاغنية ؟ لا Dialogue: 0,0:13:54.81,0:13:56.20,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن آكل الاغنية ؟ لا Dialogue: 0,0:13:56.20,0:13:58.77,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أتباهى بها ليغار مني الجميع \N لا إذا لقد فشلتي Dialogue: 0,0:13:59.83,0:14:02.94,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هاكِ , أنا آسفة حقا لأن هذا كل ما أحضرته لك Dialogue: 0,0:14:04.13,0:14:04.87,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:04.90,0:14:06.57,Copy of 11,,0000,0000,0000,,فلاشة توجد عليها الاغنية Dialogue: 0,0:14:06.74,0:14:07.74,Copy of 11,,0000,0000,0000,,كم مساحتها ؟ Dialogue: 0,0:14:07.77,0:14:09.24,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا أعلم ربما ثمانية ؟ Dialogue: 0,0:14:09.44,0:14:11.16,Copy of 11,,0000,0000,0000,,صغيرة نوعا ما Dialogue: 0,0:14:14.45,0:14:16.31,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ولكن الجزء الأكثر إثـارة للدهشة في المسرحية Dialogue: 0,0:14:16.31,0:14:19.02,Copy of 11,,0000,0000,0000,,يحدث في النهاية , عندما يقوم الوحش بإقتلاع عين بريزلا Dialogue: 0,0:14:19.02,0:14:21.42,Copy of 11,,0000,0000,0000,,والذي لسبب ما وجدته مضحكا جدا Dialogue: 0,0:14:22.71,0:14:23.59,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أي اسئلة ؟ Dialogue: 0,0:14:24.26,0:14:27.30,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لدي سؤالان ؟ - \N حسنا لا أسئلة , رائع لقد انتهيت - Dialogue: 0,0:14:28.43,0:14:29.76,Copy of 11,,0000,0000,0000,,شكرا لكِ جآيد Dialogue: 0,0:14:29.79,0:14:32.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لذلك التقرير المثير للاضطراب Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:34.51,Copy of 11,,0000,0000,0000,,روبي , دورك الآن Dialogue: 0,0:14:35.10,0:14:36.22,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:14:41.84,0:14:42.81,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا جميعا Dialogue: 0,0:14:42.84,0:14:43.98,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:14:46.11,0:14:49.57,Copy of 11,,0000,0000,0000,,تقريري عن .. الاستعراض المسرحي Dialogue: 0,0:14:50.45,0:14:53.49,Copy of 11,,0000,0000,0000,,الآن إذا نظرتم جميعا إلى ... يا إلهي Dialogue: 0,0:14:55.58,0:14:57.41,Copy of 11,,0000,0000,0000,,جدتك تريد أن تحادثك Dialogue: 0,0:14:57.72,0:14:59.89,Copy of 11,,0000,0000,0000,,روبي , روبي Dialogue: 0,0:14:59.92,0:15:02.09,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل يمكنك رؤيتي الآن ؟ Dialogue: 0,0:15:02.13,0:15:03.38,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا جدتي Dialogue: 0,0:15:03.60,0:15:05.17,Copy of 11,,0000,0000,0000,,...هل الأمر مهم ؟ لأنني الآن في الصـ Dialogue: 0,0:15:05.18,0:15:07.26,Copy of 11,,0000,0000,0000,,كيف أستطيع ان افتح الانترنت ؟ Dialogue: 0,0:15:08.47,0:15:10.59,Copy of 11,,0000,0000,0000,,جدتي , أنتي الآن متصلة بالانترنت Dialogue: 0,0:15:10.60,0:15:13.18,Copy of 11,,0000,0000,0000,,...لم نكن لنجري هذه المحادثة لو أنكِ غير متصـ - \N ! روبي - Dialogue: 0,0:15:13.34,0:15:15.10,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا أرى دميتك Dialogue: 0,0:15:15.14,0:15:18.18,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أما زلت تأخذ دميتك إلى المدرسة ؟ Dialogue: 0,0:15:18.38,0:15:20.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ريكس ليس دمية Dialogue: 0,0:15:20.04,0:15:23.69,Copy of 11,,0000,0000,0000,,موري , روبي ما زال يلعب مع دميته Dialogue: 0,0:15:24.01,0:15:26.42,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا في الحـمـام Dialogue: 0,0:15:26.45,0:15:27.92,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:15:29.70,0:15:34.89,Copy of 11,,0000,0000,0000,,روبي , روبي , روبي Dialogue: 0,0:15:35.58,0:15:42.92,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ما زلت غاضبة من ترينا , أقرأتِ هذا ترينا ؟ آمل ذلك \N الـمزاج : مستاءة Dialogue: 0,0:15:44.23,0:15:45.71,Copy of 11,,0000,0000,0000,,! هيه , فيغا Dialogue: 0,0:15:46.30,0:15:47.21,Copy of 11,,0000,0000,0000,,توري Dialogue: 0,0:15:47.54,0:15:48.37,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:48.41,0:15:50.47,Copy of 11,,0000,0000,0000,,جربي هذه القهوة وأخبريني ما هو مذاقها ؟ Dialogue: 0,0:15:54.71,0:15:55.45,Copy of 11,,0000,0000,0000,,قهوة بالبندق ؟ Dialogue: 0,0:15:55.48,0:15:57.56,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا أعلم , عثرتُ عليها في القـمـامة Dialogue: 0,0:16:01.12,0:16:02.02,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا توري Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:03.56,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا , يا صديقة توري Dialogue: 0,0:16:03.69,0:16:04.98,Copy of 11,,0000,0000,0000,, أجل , أنا لستُ صديقتها حقا Dialogue: 0,0:16:06.62,0:16:09.53,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إذا , اسمعي -\N أنا لن اشتري لكِ هدية - Dialogue: 0,0:16:09.65,0:16:11.79,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لقد فعلتِ ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:16:11.83,0:16:12.99,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذه القبعة Dialogue: 0,0:16:13.26,0:16:15.62,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لم أشتري لكِ هذه القبعة - \N بلى فعلتِ - Dialogue: 0,0:16:15.87,0:16:17.53,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا , بشكل غير مباشر Dialogue: 0,0:16:17.57,0:16:20.95,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أترين , لقد بعتُ الاغنية واستعملتُ النقود لأشتري هذه القبعة Dialogue: 0,0:16:20.95,0:16:24.00,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أعلم ان أغلب الفتيات لا يناسبهن منظر القبعة ولكن \N رأسي شكله مثالي , لذا Dialogue: 0,0:16:24.08,0:16:25.04,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل , أجل Dialogue: 0,0:16:25.81,0:16:28.17,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا تعنين بأنكِ بعتي الاغنية التي اعطيتكِ اياها ؟ Dialogue: 0,0:16:28.35,0:16:30.13,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا , أتعرفين صديقتي مولي Dialogue: 0,0:16:30.21,0:16:31.18,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ذات الاقدام الصغيرة والأفخاذ السمينة ؟ Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:36.14,Copy of 11,,0000,0000,0000,,عمها أحد الرؤساء في تسجيلات ديفيلوشين Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:39.14,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لقد جعلته يستمع الى الاغنية ولقد أعجبته جدا Dialogue: 0,0:16:39.52,0:16:41.56,Copy of 11,,0000,0000,0000,,الأغنية التي غنيتها ليوم ميلادك ؟ Dialogue: 0,0:16:41.56,0:16:44.35,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل , لقد اعطاني خمس مئة دولار للحقوق Dialogue: 0,0:16:44.35,0:16:48.27,Copy of 11,,0000,0000,0000,,وأيضا يريدني ان اسجلها بشكل احترافي Dialogue: 0,0:16:48.47,0:16:50.50,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنتِ ؟ سوف تغنينها ؟ Dialogue: 0,0:16:50.53,0:16:52.65,Copy of 11,,0000,0000,0000,,طبعا , إنه يظن بأنها ستحقق نجاحا Dialogue: 0,0:16:52.74,0:16:57.24,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لقد حوّلت هديتك السيئة إلى قبعة جديدة وفرصة رائعة Dialogue: 0,0:16:57.34,0:17:01.75,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ولكن مهلا , هل يعلم بأنني أنا من كان يغني وليس انتِ ؟ Dialogue: 0,0:17:02.25,0:17:04.83,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أتعلمين , هذا لم يأتي في حديثنا Dialogue: 0,0:17:05.48,0:17:08.42,Copy of 11,,0000,0000,0000,,... ترينا كيف يمكنكِ ان تفعلي هذا , لا تستطيعين -\N علي ان اسرع - Dialogue: 0,0:17:08.49,0:17:10.42,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل ستنهين قهوتكِ ؟ Dialogue: 0,0:17:10.42,0:17:12.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,,...لا , جآيد وجدتها في Dialogue: 0,0:17:13.76,0:17:14.72,Copy of 11,,0000,0000,0000,,يمكنكِ أخذها Dialogue: 0,0:17:18.53,0:17:20.00,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذا جيد Dialogue: 0,0:17:20.03,0:17:21.97,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إشربي قهوة القمـامة Dialogue: 0,0:17:26.77,0:17:27.87,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:17:27.91,0:17:28.87,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:17:28.91,0:17:31.19,Copy of 11,,0000,0000,0000,,قلت بأنك ستصطحبني للعب غولف الاطفال Dialogue: 0,0:17:32.11,0:17:34.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,سوف نبقى فقط لنصف ساعة Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:38.20,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ولكن جدتك تكرهني - \N هي لا تكرهكِ - Dialogue: 0,0:17:40.45,0:17:42.45,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لماذا احضرت هذه ؟ Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:45.66,Copy of 11,,0000,0000,0000,,وداعا - \N إبقي - Dialogue: 0,0:17:49.13,0:17:50.36,Copy of 11,,0000,0000,0000,,من هذه ؟ Dialogue: 0,0:17:50.46,0:17:54.88,Copy of 11,,0000,0000,0000,,روبي , هذه بريندا حفيدة قريبة صديقتي رونا Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:58.76,Copy of 11,,0000,0000,0000,,بريندا , هذا حفيدي روبي Dialogue: 0,0:17:59.76,0:18:01.05,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا , مسرور لمقابلتك Dialogue: 0,0:18:01.06,0:18:02.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لماذا هي هنا ؟ Dialogue: 0,0:18:02.39,0:18:04.81,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حتى لا تصبح في النهاية مع فتاة كهذه Dialogue: 0,0:18:05.51,0:18:07.73,Copy of 11,,0000,0000,0000,,سأغادر الآن -\N لا لن تفعلي - Dialogue: 0,0:18:07.88,0:18:12.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,روبي ذكي جدا , إنه هنا ليصلح الانترنت Dialogue: 0,0:18:12.07,0:18:17.03,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل , لم لا اذهب لأفعل ذلك - \N لم العجلة ؟ امضي بعض الوقت لتتعرف الى بريندا - Dialogue: 0,0:18:17.53,0:18:18.61,Copy of 11,,0000,0000,0000,,جدتي Dialogue: 0,0:18:18.86,0:18:21.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل هل هذا وجه ؟ Dialogue: 0,0:18:27.29,0:18:29.67,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ترينا هل انت مستعدة ؟ -\N أنا مستعدة جدا - Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:32.13,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا اذن سنبدأ الآن Dialogue: 0,0:18:32.14,0:18:34.13,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا لنبدأ الآن Dialogue: 0,0:18:36.34,0:18:38.22,Copy of 11,,0000,0000,0000,,المسار الأول - \N تشغيل - Dialogue: 0,0:19:00.96,0:19:03.20,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا لا اسمع اي موسيقى بعد الآن Dialogue: 0,0:19:03.87,0:19:05.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل , صوتك Dialogue: 0,0:19:05.10,0:19:07.70,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا يبدو كما كان على الاغنية التي شغلتها لي Dialogue: 0,0:19:09.04,0:19:11.46,Copy of 11,,0000,0000,0000,,انت محق , كنت فقط أحاول أن اغني بطريقة مختلفة Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:14.63,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا , لم لا تغنيها كما فعلتِ في الاغنية ؟ Dialogue: 0,0:19:15.18,0:19:17.42,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا يا سيدي , لا مشكلة Dialogue: 0,0:19:17.55,0:19:18.75,Copy of 11,,0000,0000,0000,,رائع , عظيم Dialogue: 0,0:19:18.78,0:19:19.80,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لنبدأ مجددا Dialogue: 0,0:19:20.55,0:19:21.76,Copy of 11,,0000,0000,0000,,المرة الثانية Dialogue: 0,0:19:35.02,0:19:36.27,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أيمكنك أن تحسن صوتها ؟ Dialogue: 0,0:19:36.69,0:19:37.23,Copy of 11,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:19:41.15,0:19:42.31,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لقد أغلقت المايكروفون Dialogue: 0,0:19:44.98,0:19:46.11,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أليس هذا افضل ؟ Dialogue: 0,0:19:46.14,0:19:47.04,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:56.75,0:20:01.51,Copy of 11,,0000,0000,0000,,الفتاة لا تصبغ شعرها بهذا اللون الا اذا كانت \N تعاني من مشاكل نفسية Dialogue: 0,0:20:01.51,0:20:04.76,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لون شعري لا علاقة له بمشاكلي النفسية Dialogue: 0,0:20:04.89,0:20:08.22,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا تكلميني بهذه النبرة ايتها الشابة - \N حسنا , أنتي تقولين لي اشياء لئيمة - Dialogue: 0,0:20:08.31,0:20:11.18,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أمي تعتقد بأن هذا مضحك - \N لم قد تعتقد هذا ؟ - Dialogue: 0,0:20:11.27,0:20:14.65,Copy of 11,,0000,0000,0000,,... على جثتي أن ادعكـ تتزوجين من حفيدي - \N نحن فقط أصدقاء - Dialogue: 0,0:20:15.94,0:20:17.48,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا , لا , لا Dialogue: 0,0:20:17.61,0:20:19.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,, هذه اخبار سيئة Dialogue: 0,0:20:19.65,0:20:20.18,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:20:20.61,0:20:21.14,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:21.65,0:20:22.91,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ما الخطب يا عزيزي ؟ Dialogue: 0,0:20:23.28,0:20:25.16,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لقد ألغوا الانترنت Dialogue: 0,0:20:26.35,0:20:28.33,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل انظروا Dialogue: 0,0:20:29.62,0:20:34.04,Copy of 11,,0000,0000,0000,,تعلمون , الاقتصاد سيء والتقييمات منخفضة لقد \N ألغـوا الانترنت كله Dialogue: 0,0:20:34.04,0:20:35.63,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إنهم يقولون ذلك هنا على الشاشة Dialogue: 0,0:20:37.17,0:20:40.38,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هذا سيء جدا - \N هذا مريع - Dialogue: 0,0:20:40.38,0:20:41.56,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل , إنها مأساة Dialogue: 0,0:20:41.84,0:20:43.34,Copy of 11,,0000,0000,0000,,وداعا جدتي , فلنغادر يا كات Dialogue: 0,0:20:43.93,0:20:45.43,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مهلا يا روبي Dialogue: 0,0:20:45.47,0:20:48.26,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لقد أعددتُ لك الدجاج - \N أعطيه لبريندا - Dialogue: 0,0:20:48.26,0:20:49.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,,وداعا Dialogue: 0,0:21:03.12,0:21:07.56,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا ! لا , لا , لا Dialogue: 0,0:21:08.07,0:21:10.54,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا حدث , لقد شعرتُ بالاغنية هذه المرة \N ألم تشعر لها ؟ Dialogue: 0,0:21:11.90,0:21:13.16,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا , ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:21:13.20,0:21:14.75,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أتريدني ان أغني بصوت أعلى ؟ Dialogue: 0,0:21:14.83,0:21:15.33,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:21:17.00,0:21:19.92,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لم لا يمكنكِ ان تغني كما في الاغنية التي شغلتها لي ؟ Dialogue: 0,0:21:20.55,0:21:21.17,Copy of 11,,0000,0000,0000,,... حسنا Dialogue: 0,0:21:22.41,0:21:24.22,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل انتِ من غناها ام لا ؟ Dialogue: 0,0:21:24.47,0:21:28.51,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أنا مماثلة لها بالجينات Dialogue: 0,0:21:29.55,0:21:31.26,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا , هذه النهاية , سألغي الاغنية Dialogue: 0,0:21:31.26,0:21:33.48,Copy of 11,,0000,0000,0000,,اغلق المكان يا رجل , سنعود للمنزل -\N لا مهلا , انتظر لحظة واحدة - Dialogue: 0,0:21:34.28,0:21:36.05,Copy of 11,,0000,0000,0000,,دعني اصلح هذا Dialogue: 0,0:21:36.09,0:21:37.02,Copy of 11,,0000,0000,0000,,كيف ؟ Dialogue: 0,0:21:40.90,0:21:42.40,Copy of 11,,0000,0000,0000,,بمن ستتصلين ؟ -\N اسكت وحسب - Dialogue: 0,0:21:52.64,0:21:55.71,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إنها رااائعة , أم ماذا ؟ - \N إنها مذهلة - Dialogue: 0,0:22:03.01,0:22:05.09,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل يمكنني ان احصل على قهوة - \N لا - Dialogue: 0,0:22:07.25,0:22:08.30,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إنها ليست جيدة Dialogue: 0,0:22:10.90,0:22:11.97,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إنها جيدة جدا Dialogue: 0,0:22:13.22,0:22:14.14,Copy of 11,,0000,0000,0000,,اخفض الصوت Dialogue: 0,0:22:15.39,0:22:16.06,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:22:18.50,0:22:19.81,Copy of 11,,0000,0000,0000,,! ماذا ؟ أصمت Dialogue: 0,0:22:20.96,0:22:22.52,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لا تمزح معي يا رجل Dialogue: 0,0:22:23.00,0:22:24.23,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل انت جاد ؟ Dialogue: 0,0:22:24.77,0:22:26.44,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حسنا , نحن في الطريق Dialogue: 0,0:22:27.00,0:22:28.07,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إقطعه , إقطع ذلك Dialogue: 0,0:22:28.11,0:22:30.53,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ولكننا في منتصف الـ - \N إقطع التسجيل يا رجل - Dialogue: 0,0:22:31.17,0:22:32.04,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا حصل ؟ Dialogue: 0,0:22:32.08,0:22:33.45,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل سنأخذ استراحة ؟ Dialogue: 0,0:22:34.08,0:22:35.33,Copy of 11,,0000,0000,0000,,كان ذلك جيسي Dialogue: 0,0:22:35.41,0:22:37.81,Copy of 11,,0000,0000,0000,,لقد شغل الاغنية لبيونسي , و كادت تجن عليها Dialogue: 0,0:22:37.83,0:22:38.28,Copy of 11,,0000,0000,0000,,اصمت Dialogue: 0,0:22:38.32,0:22:40.29,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ربما سوف ترغب بأن تغنيها - \N! بيونسي - Dialogue: 0,0:22:40.42,0:22:42.17,Copy of 11,,0000,0000,0000,,إنه معها الآن -\N يا إلهي - Dialogue: 0,0:22:42.32,0:22:43.96,Copy of 11,,0000,0000,0000,,ماذا يحصل هناك ؟ Dialogue: 0,0:22:44.00,0:22:45.84,Copy of 11,,0000,0000,0000,,بيونسي أُعجبت بأغنيتنا ؟ -\N أغنيـتي - Dialogue: 0,0:22:45.92,0:22:48.19,Copy of 11,,0000,0000,0000,,أفضل خمس مئة دولار أنفقتها في حياتي Dialogue: 0,0:22:48.19,0:22:49.06,Copy of 11,,0000,0000,0000,,مرحبا ؟ Dialogue: 0,0:22:49.55,0:22:51.76,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هيا يا رجل - \N فلنذهب لمقابلة بيونسي - Dialogue: 0,0:22:51.84,0:22:53.60,Copy of 11,,0000,0000,0000,,هل يمكنني مرافقتكما ؟ -\N لا - Dialogue: 0,0:22:54.10,0:22:55.93,Copy of 11,,0000,0000,0000,,... ولكنني أريد مقابلة - \N ...ألن تقوما بـ - Dialogue: 0,0:22:56.77,0:22:58.06,Copy of 11,,0000,0000,0000,,حقا ؟ الأنــوار ؟ Dialogue: 0,0:22:59.80,0:23:00.77,Copy of 11,,0000,0000,0000,,يا رفاق Dialogue: 0,0:23:05.37,0:23:06.47,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:04.32,0:23:07.71,Copy of 11,,0000,0000,0000,,تــرجــمــة فـلـورا Dialogue: 0,0:23:07.74,0:23:09.11,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:09.14,0:23:10.14,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:10.18,0:23:12.34,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:12.38,0:23:15.01,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:15.05,0:23:16.58,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:16.62,0:23:18.22,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:18.25,0:23:19.22,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:19.25,0:23:22.59,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:23.46,0:23:25.56,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:32.00,0:23:37.00,Copy of 11,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:37.00,0:23:39.00,Copy of 11,,0000,0000,0000,,