1
00:00:01,860 --> 00:00:03,200
ألم تعلموا؟

2
00:00:03,570 --> 00:00:10,480
ثمّة بشر منقطعو النظير
.يفيضون بطاقة حياتيّة

3
00:00:10,960 --> 00:00:16,740
.يصعب إيجادهم، لذا هم نادرون -
نادرين؟ -

4
00:00:20,550 --> 00:00:25,090
أيّ خدعة هذه؟"
"أشعرهما فجأة أشدّ قوّة بكثير

5
00:00:26,830 --> 00:00:28,420
"!الصاعقة"

6
00:00:32,690 --> 00:00:35,590
...أوّلًا يأتي الحجر

7
00:00:37,640 --> 00:00:40,300
...حجر... ورقة

8
00:00:41,080 --> 00:00:43,520
!حجر

9
00:00:45,750 --> 00:00:50,100
،إن تأملا الغدوّ أقوى
.فهذه فرصتكما المثاليّة

10
00:00:50,530 --> 00:00:54,230
،لكن إن لم تكونا مستعدّين
.فلن تتحمّلا المحنة المقبلة

11
00:00:56,180 --> 00:01:01,950
،سواء فزنا أو خسرنا
.فإنّ رياض الجحيم مترامية أمامنا

12
00:01:03,911 --> 00:01:19,663
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"FB.com/HeroKanSubs"

13
00:01:20,324 --> 00:01:25,822
{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’

14
00:02:21,990 --> 00:02:27,040
"كايتو) ونوافذه)"

15
00:02:31,390 --> 00:02:38,570
كايتو) و(جون) و(كيلوا) تقدّموا لعمق)"
"(ن.خ) باحثين عن قفير نمل (الكيميرا)

16
00:02:38,570 --> 00:02:42,288
وقد بلغوا منحدرًا شاهقًا"
"يزحم بثغرات غريبة

17
00:02:42,520 --> 00:02:46,630
أهذا قفير نمل (الكيميرا)؟ -
.لا -

18
00:02:48,040 --> 00:02:53,820
،هم لا ينشؤون قفيرهم بحفر الثّغرات
.بل يستخدمون الطين والغائط لبنائه

19
00:02:58,880 --> 00:03:01,920
.هيّا بنا، ستفهمان حالما ندخل

20
00:03:12,710 --> 00:03:18,240
لا مجال لتوقّع مصدر أو ميقات
.هجومهم، فلا تغفلان

21
00:03:19,080 --> 00:03:20,950
.حسنٌ، مفهوم

22
00:03:21,570 --> 00:03:24,930
جُنديّ نمل (الكيميرا) ذاك
.قد أخفى وجوده تمامًا

23
00:03:30,000 --> 00:03:30,880
.أجل

24
00:03:46,060 --> 00:03:47,240
.ها نحن أولاء

25
00:04:01,110 --> 00:04:08,030
...هل هذا المكان -
.أجل، جانب (ن.خ) الخفيّ -

26
00:04:08,540 --> 00:04:11,630
.مصنع مخدّرات -
.أصبت -

27
00:04:14,060 --> 00:04:20,350
،(هذا المصنع ينتج عقار (د2
.والذي يُوزّع في البرّ الرئيسيّ

28
00:04:21,090 --> 00:04:23,900
،يُرجّح أنّ ثمّة أشجار (بيلا) على مقربة"
"والتي تنتج العنصر الأساسيّ للمخدّر

29
00:04:24,370 --> 00:04:26,890
هذا مثير للسخريّة"
"اعتبارًا بادّعائهم أنّهم صائنون

30
00:04:28,640 --> 00:04:34,420
،إنّهم لا يصنعون المخدّرات فقط
.انظر، ذات الأسلحة التي وجدناها

31
00:04:36,360 --> 00:04:42,100
أحزر أنّ قادة (ن.خ) فقط
.هم العالمون بحقيقة هذا المكان

32
00:04:42,690 --> 00:04:48,930
أما الأعضاء الآخرون فقد جاؤوا
.إلى هنا لصدق حبّهم للطبيعة

33
00:04:49,580 --> 00:04:56,940
إذًا هذه المؤسسة هي مركز
...ن.خ) الإجراميّ، وطالما هي خاوية)

34
00:04:57,380 --> 00:05:01,870
.(إذًا نمل (الكيميرا) أباد عصابة (ن.خ

35
00:05:02,460 --> 00:05:06,950
وبضع هواة مسلّحين
.ليسوا كفئًا للتصدي لهم

36
00:05:07,570 --> 00:05:09,212
ماذا عن زعيمهم؟

37
00:05:09,213 --> 00:05:13,830
،أما أنّه هرب أو تم التهامه
.وذاك نذير سوء في مطلق الأحوال

38
00:05:14,130 --> 00:05:16,690
ماذا تقصد؟ -
!صهٍ -

39
00:05:18,400 --> 00:05:19,590
.ثمّة بضعة على مقربة

40
00:05:29,260 --> 00:05:32,910
إنّهم يقتربون
.ببطئ عبر النفق الأوسط

41
00:05:36,290 --> 00:05:38,440
.ثمّة المزيد عن اليمين واليسار

42
00:05:39,321 --> 00:05:40,923
"الإين"

43
00:05:41,530 --> 00:05:46,370
لأيّ مدى تتسع قدرتك للبحث؟ -
.كلّ شيء في محيط نصف قطره 45 متر -

44
00:05:46,370 --> 00:05:48,630
خمسة وأربعون متر؟

45
00:05:48,990 --> 00:05:53,740
ذلك مرهون بالحالة الجسمانيّة
.والذهنيّة، فبوسعي زيادته بضعة أمتار

46
00:05:54,470 --> 00:05:55,500
.ها هم قادمون

47
00:06:18,230 --> 00:06:20,110
.أخفِتا أنينكما

48
00:06:26,360 --> 00:06:32,160
من هؤلاء؟
أنّى تجرؤون على اقتحام عريني؟

49
00:06:32,580 --> 00:06:35,500
!النجدة، أرجوكم أغيثونا

50
00:06:35,500 --> 00:06:39,580
!كفّ عن الكلام
!إن أنت إلّا كلب طائع

51
00:06:43,390 --> 00:06:50,680
،بئسًا، لم أقصد ذلك
.قد مللتُ هذين الشخصين

52
00:06:51,890 --> 00:06:53,750
أظنني سأتخلّص
.من (روفر = طوّف) أيضًا

53
00:07:00,160 --> 00:07:04,720
حين تتوسّل هكذا
.تزيد رغبتي لقتلك

54
00:07:05,850 --> 00:07:07,190
!توقّف

55
00:07:08,250 --> 00:07:10,820
.(كايتو) -
.لا تتهوّر -

56
00:07:11,530 --> 00:07:16,330
،هم أكثر من عدوّ
.ويريدوننا أن نتهوّر

57
00:07:34,220 --> 00:07:38,020
.وداعًا -
...النجدة -

58
00:07:40,020 --> 00:07:44,990
،لا تشح ببصرك
.وإلّا إن قذفوك بشيء فلن تراه

59
00:07:52,430 --> 00:07:58,540
.حسنٌ، ثلاثتكم ستبيتون كلابي الجُدد

60
00:08:00,370 --> 00:08:09,130
،لطالما كان نمل (الكيميرا) عدائيًّا
.لكنّ اتّسامهم بحقد البشر زادهم شرًّا

61
00:08:09,130 --> 00:08:12,760
ما قصدك؟ -
.زرع المورّثات -

62
00:08:13,610 --> 00:08:18,780
،إن لم نقضِ عليهم هنا
!فسيهلك بشر كثيرون

63
00:08:24,180 --> 00:08:25,560
!اقبضا عليهم

64
00:08:30,220 --> 00:08:35,950
،سأتولّى ذاك الذي بالخلف
.تصدّيا أنتما للمندفعان

65
00:08:35,950 --> 00:08:37,660
!حسنٌ -
.اعتمد علينا -

66
00:08:37,880 --> 00:08:40,790
،إيّاكما والتردد
.لا بدّ أن تقاتلا للقتل

67
00:08:40,790 --> 00:08:41,780
!إلينا بما عندكما

68
00:09:03,050 --> 00:09:07,900
،إليك بهذه
!لكماتي الألف التي لا تُصدّ

69
00:09:27,310 --> 00:09:32,380
،ذاك كان وشيكًا
.إنّك أقوى مما توقّعت

70
00:09:32,860 --> 00:09:35,790
"أولئك المخلوقات قويّة بحقّ"

71
00:09:36,140 --> 00:09:39,890
ينعمون بدروع حشراتيّة قويّة"
"مجتمعة مع بديهة البشر

72
00:09:41,000 --> 00:09:45,640
ماذا في بالك الآن؟ -
"إنّه محقّ" -

73
00:09:47,200 --> 00:09:52,570
"!لا يمكنني التردد"
...أوّلًا يأتي الحجر

74
00:09:53,540 --> 00:09:54,430
ماذا؟

75
00:10:00,810 --> 00:10:05,250
أيُّها الصّغير، أتودّ اسمك الجديد
أن يكون (سبوت) أم (روفر)؟

76
00:10:07,230 --> 00:10:09,167
"إيّاك أن تتردد عن القتل"

77
00:10:10,700 --> 00:10:14,810
،ستطوف رياض الموتى قريبًا
!(لذا سأسمّيك (روفر = طوّاف

78
00:10:15,240 --> 00:10:17,310
مرّت مدّة طويلة"
"منذ استخدمت ذاك الأسلوب

79
00:10:22,910 --> 00:10:24,970
"إيقاظ الثعبان"

80
00:10:25,200 --> 00:10:26,230
!سحقًا لك

81
00:10:31,210 --> 00:10:34,210
!خسئت! إليك بهذا

82
00:10:43,380 --> 00:10:47,120
!أحمق! تلك ضربة سامة

83
00:10:48,740 --> 00:10:49,780
حسنٌ؟

84
00:10:49,780 --> 00:10:54,780
ما شعورك والسم يسري
في عروقك، أيطيب لك ذلك؟

85
00:10:58,190 --> 00:11:04,510
،ممتاز، حالما أخدّره بما يكفي
.فسأحظى بكلب بشريّ

86
00:11:05,590 --> 00:11:09,720
هل فرغت من ذاك الفتى؟
ليس بعد؟

87
00:11:17,510 --> 00:11:19,050
...كيف

88
00:11:20,380 --> 00:11:23,980
.جسدي حصين من السم

89
00:11:24,500 --> 00:11:30,370
.فهمت -
.إن تأدّبتِ، فسأقتلك سريعًا -

90
00:11:30,910 --> 00:11:36,090
.حسنٌ، هذا معناه أنّي كنت أضعف

91
00:11:44,610 --> 00:11:46,890
!سمحت له بخداعها

92
00:12:32,610 --> 00:12:36,660
ما تلك القوّة الفيّاضة من جسده؟

93
00:12:37,070 --> 00:12:40,640
"إن اقتربت، فسأُحاق بضرر بليغ"

94
00:12:41,600 --> 00:12:42,530
...لكن

95
00:12:43,280 --> 00:12:47,030
ما الأمر؟
هل يتسلل الوجل إليك؟

96
00:12:48,080 --> 00:12:50,660
"(إن لم أهاجم، فسيقتلني (يونجو"

97
00:12:51,790 --> 00:12:55,500
"!قبضته مصدر قوّته"

98
00:12:56,150 --> 00:13:02,680
،إنّه يستعدّ لإطلاق هجمة مكثّفة"
"بل أقوى من السابقة عشرات المرّات

99
00:13:04,160 --> 00:13:07,170
"أم سيتظاهر باللّكم بينما سيركل؟"

100
00:13:07,170 --> 00:13:12,870
،كلّا، قطعًا سيستخدم قبضته"
"إذًا فلا خيار أمامي

101
00:13:12,870 --> 00:13:19,270
سأضحّي بسيقاني الـ8 على اليسار لصدّ"
"هجمته وأستخدم الـ8 على اليمين لإمسكه

102
00:13:19,500 --> 00:13:25,380
عندئذٍ سأقدر على عضّه"
"وحقنه بسمّي، لنجري محاكاةً

103
00:13:39,080 --> 00:13:41,990
!هذا سينجح"
"إن هي إلّا لكمة

104
00:13:41,990 --> 00:13:46,010
،مهما تكُن قوّتها، فإن تحضّرت"
"فسأقدر على تحمّلها

105
00:13:49,570 --> 00:13:54,770
.أنت، علينا أن نبدأ قريبًا -
.انتظر قليلًا -

106
00:13:55,120 --> 00:13:58,900
!سحقًا! إنّك لستَ مخيّرًا

107
00:14:02,660 --> 00:14:05,400
.هيّا، سلِّني الآن

108
00:14:10,210 --> 00:14:11,570
.حسنٌ

109
00:14:14,170 --> 00:14:15,660
"ماذا؟"

110
00:14:16,690 --> 00:14:19,620
لمَ أنت هنا؟

111
00:14:21,330 --> 00:14:25,980
هذه قلعتي، وما من ملك
.يحتاج سببًا ليأوي إلى قلعته

112
00:14:26,470 --> 00:14:32,670
،ثمّة مخدّرات هنا تصدر رائحة نفّاذة
.توقّعت أن تتجنّبوا هذا المكان

113
00:14:33,370 --> 00:14:36,370
!اخرس، يروقني هذا المكان

114
00:14:38,160 --> 00:14:43,140
ماذا حلّ برئيس (ن.خ)؟
.تعيّن أن يكون هنا

115
00:14:43,140 --> 00:14:48,340
.سحقًا! على الأرجح هو في معدة الملكة

116
00:14:50,900 --> 00:14:56,020
،سأبدأ بناء مملكتي من هنا
.ثم سأسيطر على العالم أجمع

117
00:14:56,020 --> 00:15:02,420
سيُحال ذلك على جلفٍ
.يسلّي نفسه بجعل البشر كلابًا

118
00:15:03,720 --> 00:15:05,350
حقًّا؟

119
00:15:05,350 --> 00:15:09,800
لا أطيق صبرًا حتّى أجرّدك
!من كسائك وأُغل ناصيتك بطوق

120
00:15:17,150 --> 00:15:18,020
!سحقًا

121
00:15:39,300 --> 00:15:40,170
ماذا؟

122
00:15:43,130 --> 00:15:45,180
!انزل إلى هنا

123
00:15:46,260 --> 00:15:50,970
،تستدعيني فقط حين تكون بمشكلة
.عليك أن تنتبه لأفعالك

124
00:15:51,250 --> 00:15:55,380
.ليس لديّ وقت لدردشة قصيرة، أسرع

125
00:15:55,380 --> 00:15:58,220
حقًّا؟
.أنت عَجول جدًّا

126
00:16:00,420 --> 00:16:04,300
هل تهينني؟
!انسَ تحويلك إلى كلب

127
00:16:04,300 --> 00:16:05,980
!سأقتلك

128
00:16:05,980 --> 00:16:07,440
!أربعة

129
00:16:07,440 --> 00:16:09,850
أربعة؟
.سحقًا، مُستقرّ سيّء

130
00:16:09,850 --> 00:16:11,070
ماذا قلت؟

131
00:16:11,340 --> 00:16:14,640
ليست لديّ مستقرّات
!سيّئة أيُّها اللّعين

132
00:16:15,600 --> 00:16:17,920
!مُت

133
00:16:41,540 --> 00:16:46,520
"سأتظاهر بالهجوم بينما أصدّ لكمته"

134
00:16:46,910 --> 00:16:51,190
"!ثم سأمسكه وأعضّه، ها أنا ذا"

135
00:16:54,060 --> 00:16:57,490
...حجر... ورقة -
"!كما توقّعت تمامًا" -

136
00:16:57,490 --> 00:17:01,250
!صدّ -
!مقصّ -

137
00:17:01,410 --> 00:17:02,410
ماذا؟

138
00:17:07,810 --> 00:17:14,930
سيف؟"
"مُحال، أين كان يخفيه؟

139
00:17:21,440 --> 00:17:23,840
"لكن تلك قد تكون فرصة مثاليّة"

140
00:17:23,840 --> 00:17:28,900
،بوسعي التظاهر بالهزيمة"
"!ثم أترقّب غفلته، فأعضّه

141
00:17:51,360 --> 00:17:53,840
.لا يمكنك الاسترخاء بعد تقطيعهم

142
00:17:55,590 --> 00:18:02,520
الرأس والجسم قادران على
.العيش ليوم كامل بعد فصلهما

143
00:18:03,510 --> 00:18:06,480
.يتحتّم أن تحطّم أدمغتهم

144
00:18:06,860 --> 00:18:13,030
.ويجدر أن تقتلهم سريعًا وبهدوء

145
00:18:15,300 --> 00:18:19,110
!إنّه هو -
.ذاك الخلوق الذي أطلق علينا النار -

146
00:18:19,380 --> 00:18:23,230
!لديّ في فمي ماكينة شقبية
!إنّها مرقّمة من 1 إلى 9

147
00:18:23,230 --> 00:18:25,350
.كلّ رقم يستدعي سلاحًا مختلفًا

148
00:18:25,350 --> 00:18:30,390
!هذه هي شقبيتي المجنونة
!إيّاكما ونسيان الاسم

149
00:18:30,680 --> 00:18:32,140
.انقشع فحسب

150
00:18:34,240 --> 00:18:38,400
"تلك قدرة غريبة"
أتتحدث من نفسها؟

151
00:18:38,790 --> 00:18:40,010
.أجل

152
00:18:40,700 --> 00:18:45,270
طالما تستخدم ماكينة شقبيّة، أيعني
ذلك عدم قدرتك على اختيار سلاحك؟

153
00:18:45,270 --> 00:18:53,440
أجل، لا يمكنني تغيير السلاح
.أو إرجاعه إلّا بعدما استخدمه

154
00:18:55,610 --> 00:18:57,790
.هذا مستفزّ للغاية

155
00:18:58,600 --> 00:19:02,030
...في هذه الحالة -
لمَ طوّرت هذه القدرة؟ -

156
00:19:09,030 --> 00:19:14,040
.(فقدنا إشارة فريق (يونجو -
هل قُتلوا؟ -

157
00:19:15,550 --> 00:19:24,430
،الإشارة تشير لثلاثة أعداء
.ويبدون ألذّ من الآخرين

158
00:19:25,720 --> 00:19:28,160
.حتمًا هم البشر النادرون

159
00:19:29,810 --> 00:19:35,840
،ولدينا مسوّغ للقتال
ألا يتّخذ (يونجو) من المصنع قلعةً؟

160
00:19:35,840 --> 00:19:40,200
حتمًا البشر النادرون
.ما يزالون قريبين من المصنع

161
00:19:40,660 --> 00:19:45,640
!هيّا بنا! الليلة مأدبتنا -
!مأدبة -

162
00:19:48,100 --> 00:19:53,080
قدرتاكما يسهل
.استخدامهما كثيرًا عن قدرتي

163
00:19:53,390 --> 00:19:56,780
مقارنةً بمخلوقك ذاك؟
.طبعًا

164
00:19:56,780 --> 00:19:57,840
.أجل

165
00:19:58,470 --> 00:20:02,890
جون)، يبدو أنّك دمجت بين قدرات)
...المُعزز والمُحوّل والقاذف

166
00:20:02,890 --> 00:20:05,720
."في هجومك: "حجر، ورقة، مقصّ

167
00:20:06,010 --> 00:20:10,730
.أجل، لكنّ سجيّة طاقتي هي التعزيز

168
00:20:11,140 --> 00:20:13,920
،كيلوا) استخدم الصاعقة)
أأنتَ مُحوِّل؟

169
00:20:13,920 --> 00:20:18,480
،أجل، لكنّي لستُ بتلك القوّة
.فإنّي أفقد طاقتي سريعًا

170
00:20:19,190 --> 00:20:22,990
.ستتسنّى لك الفرصة للتطوُّر
.هيّا بنا لنسرع

171
00:20:23,650 --> 00:20:25,846
.القفير قريب

172
00:20:43,180 --> 00:20:45,540
.لستُ أفهم

173
00:20:47,920 --> 00:20:50,570
.أشعر بالطاقة تنضح منّي

174
00:20:56,130 --> 00:21:00,480
!جسدي يفيض بالطاقة

175
00:21:02,660 --> 00:21:05,000
!ما هذا؟

176
00:21:07,990 --> 00:21:09,040
ما الأمر؟

177
00:21:09,730 --> 00:21:14,290
،إشارة من أحد جنودي
.راموت) يتصرّف بغرابة)

178
00:21:14,290 --> 00:21:15,630
راموت)؟)

179
00:21:23,540 --> 00:21:26,610
ما رأيك؟
!انظر لهذا

180
00:21:27,820 --> 00:21:30,660
!أشعر أنّي أولد من جديد

181
00:21:34,850 --> 00:21:38,240
أترى ذاك الضياء يا (بيجي)؟

182
00:21:40,660 --> 00:21:44,070
!يا لها من طاقة حياتيّة رهيبة

183
00:21:54,540 --> 00:21:59,110
(اكتشف نمل (الكيميرا"
"(أخيرًا قوّة (النين

184
00:23:25,890 --> 00:23:28,390
"الحلقة المقبلة: الإلهام والتطوُّر"

185
00:23:28,840 --> 00:23:32,660
"!أريد إلهامًا للتطوُّر" -
"متى ستتطوّر؟" -

186
00:23:32,660 --> 00:23:33,960
!الآن

