1
00:00:01,400 --> 00:00:07,320 
!هذا كلّ شيءٍ يا فتيات
!بقوّة يا (لونو)! انسحبن

2
00:00:07,320 --> 00:00:11,480 
!تساندن! افردي ذراعكِ
!افرديها! افرديها

3
00:00:11,600 --> 00:00:13,120 
.أنجيلا)، مُدّي ذراعيكِ)

4
00:00:15,280 --> 00:00:17,400 
.هذه هي الحركة المطلوبة
.أحسنتنّ

5
00:00:17,560 --> 00:00:18,840 
.5، 6، 7، 8

6
00:00:18,960 --> 00:00:23,040 
1، 2، 3، 4...

7
00:00:23,040 --> 00:00:25,240 
5، 6، 7، 8! 1، 2!

8
00:00:28,760 --> 00:00:29,880 
!أنتما

9
00:00:30,000 --> 00:00:32,440 
أأنتما المعتوهان المسؤولان؟

10
00:00:32,560 --> 00:00:40,720 
،حسناً، أنا مُديرة الشركة التنفيذيّة
...لذا نعم، أنا "المعتوهة المسؤولة"، آنسة

11
00:00:40,880 --> 00:00:43,760 
.(المُدرّبة (كورنيل
.تجهيزاتُكِ هنا في حالة فوضى

12
00:00:43,880 --> 00:00:47,440 
.هذه حصائر طولها بوصة واحدة
.يجب أن نعمل على حصائر 12 بوصة

13
00:00:47,560 --> 00:00:51,400 
.ليس وفقاً لمعايير السلامة -
.معايير السلامة ليست إلاّ مُزحة -

14
00:00:51,560 --> 00:00:54,760 
شركة ألعاب (بيب) لا تضع
.معايير سلامة للتشجيع التنافسي

15
00:00:54,880 --> 00:00:56,600 
بل إدارة سلامة ألعاب الجمباز
.والبهلوانيّات من تفعل ذلك

16
00:00:56,720 --> 00:00:59,000 
.الشركة هي من تملك إدارة السلامة

17
00:00:59,120 --> 00:01:01,840 
اسمعي، إذا لمْ تكوني تُحبّين
،طريقتنا في إجراء مُسابقاتنا

18
00:01:01,960 --> 00:01:04,360 
،(آنسة (كورنيل
.لا تتردّدي في اصطحاب فريقكِ لمنزلكِ

19
00:01:04,480 --> 00:01:07,960 
بالطبع، رسوم دخولكِ
.غير قابلة للاسترداد

20
00:01:07,960 --> 00:01:09,400 
.حسناً، هنا بنا
.(هيا بنا (مارسي

21
00:01:17,880 --> 00:01:18,760 
!يا إلهي

22
00:01:18,880 --> 00:01:20,680 
!(مارسي)

23
00:01:22,520 --> 00:01:23,640 
!(مارسي)

24
00:01:23,760 --> 00:01:26,040 
!استدعي المُسعفين! استدعي المُسعفين -
.حسناً -

25
00:01:27,720 --> 00:01:32,080 
ألو؟ أجل، نحتاج سيّارة
.إسعاف على الفور

26
00:01:34,280 --> 00:01:41,960 
((الـنـــــفــــوذ))
((المـوسـم الخـامـس - الحـلـقـة الـخـامـسـة))
((بـعـنـوان: مُـهـمّـة خُـدعـة الكـونـغـرس))
((تـرجـمـة: عـمـاد عـبـدالله))

27
00:01:43,560 --> 00:01:47,400 
يعتقد الأطباء أنّها ستتنفس بنفسها
...في الأخير، ولكن ساقيها

28
00:01:47,520 --> 00:01:49,360 
.لكنّه كان مُجرّد حادث
.لمْ يكن خطأكِ

29
00:01:49,480 --> 00:01:52,160 
.هذا لمْ يكن حادثاً
.بل كان إهمال

30
00:01:52,320 --> 00:01:56,040 
إهمال يصعب إثباته. ما الذي يجعلكِ مُتأكّدة
لهذه الدرجة أنّه كان خطأ الشركة؟

31
00:01:56,160 --> 00:01:58,120 
شركة ألعاب (بيب) تتحكّم
.بالتشجيع التنافسي

32
00:01:58,240 --> 00:02:02,160 
،يكتبون معايير السلامة
.وليس لحماية الفتيات... بل لتكون رخيصة

33
00:02:02,280 --> 00:02:05,400 
ثلاث بالمئة من النساء الرياضيّات
.هنّ من المُشجّعات

34
00:02:05,520 --> 00:02:09,240 
ستّة وستّون بالمئة من الإصابات الرياضيّة
.النسائية تأتي من التشجيع

35
00:02:09,360 --> 00:02:15,600 
هل (مارسي) مُغطاة بالتأمين؟ -
.يجب أن تكون مُشاركاً بمُسابقات التشجيع -

36
00:02:15,720 --> 00:02:19,000 
لكن يجب أن تشتريه من شركة
.التأمين الخاصّة بالتشجيع

37
00:02:19,120 --> 00:02:21,360 
...فهمت. ودعيني أخمّن
.هُم لا يدفعون

38
00:02:21,480 --> 00:02:26,720 
سيّد (فورد)، لقد لامتني الشركة على الحادث
.وحظرت عليّ القيام بالتدريب

39
00:02:26,840 --> 00:02:30,440 
.أنا مُدرّبة جمباز مُؤهلة تماماً
...مُدرّبات برنامج تدريب التشجيع

40
00:02:30,560 --> 00:02:35,400 
.الوجبات السريعة تنال تدريباً أكثر منهنّ
.فريقي ليس آمناً من دوني

41
00:02:35,520 --> 00:02:38,880 
.حسناً، نحن سنتأكّد أنّهم آمنين

42
00:02:48,640 --> 00:02:51,600 
.هل تكرهني؟ أنت تكرهني
ألهذا السبب تجعلني أفعل هذا؟

43
00:02:51,720 --> 00:02:54,120 
...كلاّ (باركر)، هؤلاء الفتيات
،هنّ في حاجة إلى مُدرّبة

44
00:02:54,240 --> 00:02:55,520 
.وأنتِ أفضل جمبازيّة أعرفها

45
00:02:55,640 --> 00:02:58,440 
بالإضافة أنّه يضعكِ في داخل المقرّ
.الرئيسي للشركة في العاصمة

46
00:02:58,600 --> 00:03:01,920 
إنّهم يُقيمون مُخيّم تشجيع للأسبوع
.المُقبل حتى يحين أوان البطولة

47
00:03:02,040 --> 00:03:04,640 
.لكنّهنّ فتيات مُراهقات
ما الذي أعرفه عنهنّ؟

48
00:03:04,760 --> 00:03:07,680 
أنتِ كنتِ فتاة مُراهقة؟ -
.نوعاً ما -

49
00:03:07,840 --> 00:03:12,040 
لحظة، أكنت تعرف عن هذا؟
.يتمّ إلقاء الفتيات من مسافة 20 قدماً

50
00:03:12,160 --> 00:03:13,720 
.إنّه أمر لا يُصدّق -
أعلم، صحيح؟ -

51
00:03:13,840 --> 00:03:15,680 
عشرون قدماً؟
.أشبه بالسير مشياً على الأقدام

52
00:03:15,800 --> 00:03:21,320 
باركر)، أنتِ تعرفين أنّ الناس الطبيعيين)
لا يسقطون مشياً لـ 20 قدماً، أليس كذلك؟

53
00:03:21,440 --> 00:03:25,600 
إذن... في جميع الأوقات التي
دفعتُ (هارديسون) من مبنى

54
00:03:25,720 --> 00:03:29,440 
..."!وكان يقول "آآآه
ألمْ يكن يضحك؟

55
00:03:29,600 --> 00:03:32,440 
.(ظننتُه كان مُضحكاً، (باركر

56
00:03:32,560 --> 00:03:34,720 
.لمْ يكن به شيء مُضحك بالتأكيد -
.أنت دوماً رأس على عقب يا رجل -

57
00:03:34,840 --> 00:03:35,760 
.لقد سقطتُ من مبنى
...كنتُ رأساً على

58
00:03:35,880 --> 00:03:38,840 
.مثل ضفدع الشجر في جبال الهيمالايا -
أتدعوني ضفدعاً؟ أتدعوني ضفدعاً لعيناً؟ -

59
00:03:38,960 --> 00:03:40,120 
.قل ذلك ثانية
.قل ذلك بوجهي

60
00:03:40,240 --> 00:03:43,600 
.يا رفاق... لربّما عليكما التركيز
.ركّزا

61
00:03:43,720 --> 00:03:45,120 
.ضفدع لعين

62
00:03:47,440 --> 00:03:50,360 
.(شركة ألعاب (بيب
،بدأوا ببيع ملابس التمرينات الرياضيّة

63
00:03:50,480 --> 00:03:54,600 
وبعد ذلك أصبحوا 22 شركة فرعيّة
.وشركات واجهة تُدير التشجيع التنافسي

64
00:03:54,720 --> 00:03:57,160 
،يضعون معايير السلامة
،يقومون بتدريب المُدرّبين

65
00:03:57,280 --> 00:04:01,960 
،يبيعون الزي الرسمي، يبيعون التأمين
.ويبثون تلفزيونياً مُسابقات مُربحة للغاية

66
00:04:02,080 --> 00:04:06,040 
.وهُم يستفيدون من الفتيات المُراهقات تماماً
،الآن، بسبب بنيتها المُشتركة

67
00:04:06,160 --> 00:04:08,000 
فإنّه يتيح لهم إخفاء حقيقة
.أنّها نفس الشركة

68
00:04:08,120 --> 00:04:10,880 
.المافيا لديها تجهيزات أقلّ تعقيداً

69
00:04:11,000 --> 00:04:14,640 
،أجل، ومعهم، تحتاج لفرقة عمل فيدراليّة
.وقضيّة إحتيال للإطاحة بهم

70
00:04:14,760 --> 00:04:16,320 
،الآن، هذه الرئيسة التنفيذيّة
.(ويندي باران)

71
00:04:16,480 --> 00:04:17,520 
،إنّها مُشجّعة
.وهي من نقلت الشركة للتشجيع

72
00:04:19,160 --> 00:04:23,160 
،أخذتهم من بيع سراويل امتصاص
.العرق إلى إدارة رياضة

73
00:04:23,320 --> 00:04:25,640 
.ذلك جوهر المُشكلة هناك

74
00:04:25,760 --> 00:04:28,840 
.تقنياً وقانونياً، التشجيع ليس رياضة
.إنّه نشاط

75
00:04:28,960 --> 00:04:32,600 
ما هو الفرق؟ -
.الرياضة مُلزمة قانونياً بمعايير السلامة -

76
00:04:32,760 --> 00:04:35,280 
أجل، ولا يُمكن لشركة
،استثماريّة إدارة رياضة

77
00:04:35,400 --> 00:04:41,120 
لهذا السبب تُريد أن تُبعد التشجيع
،من أن يغدو رياضة

78
00:04:41,240 --> 00:04:46,240 
.ما لمْ نجعلها رياضة بالطبع -
.عندها تدخل معايير السلامة -

79
00:04:46,360 --> 00:04:49,000 
أجل، وعندئذٍ ستسقط الشركة
.بشكل حر من دون حصيرة

80
00:04:49,120 --> 00:04:52,120 
إذن كيف يُمكننا جعل شيءٍ بأن يغدو رياضة؟ -
.حسناً، لا يُمكننا ذلك في الواقع -

81
00:04:52,280 --> 00:04:55,840 
لجنة مدرسة الألعاب الرياضيّة
.الفيدراليّة بمقدورها فعل ذلك

82
00:04:55,960 --> 00:04:58,120 
.هذه وظيفة للكونغرس

83
00:05:04,200 --> 00:05:08,640 
،أنا أحبّ الحكومة. صفقات مُريبة
...اجتماعات بغرف خلفيّة

84
00:05:08,760 --> 00:05:11,560 
.إنّها جنّة المُخادعين -
.هذا أمر خاطئ -

85
00:05:11,680 --> 00:05:13,800 
،نحن نعمل خارج القانون
.وليس في منتصفه

86
00:05:13,920 --> 00:05:16,680 
.(استرخي يا (إليوت
.المنتخبون الرسميّون هُم أسهل الأهداف

87
00:05:16,840 --> 00:05:20,000 
...بين غرورهم والجشع والسياسة
.لديهم صنانير أكثر من متجر طُعم الأسماك

88
00:05:20,120 --> 00:05:24,560 
إنّي أقول وحسب، سنكون أفضل حالاً
.في خُدعة أسهم ماليّة أو ربّما سرقة

89
00:05:24,680 --> 00:05:28,320 
.الحكومة مُجرّد نظام يا عزيزي
.ولو كان نظاماً، فإنّ بإمكاننا اختراقه

90
00:05:28,440 --> 00:05:31,560 
،لديّ بالفعل قانون حماية المُشجّعات
،إتش. آر. 505"، مُتاح للتصويت"

91
00:05:31,720 --> 00:05:35,000 
.بعد حوالي 20 دقيقة
.لن يعرف الأوغاد المساكين ما أصابهم

92
00:05:35,120 --> 00:05:36,560 
صحيح. على افتراض
.أنّهم سيُوافقون على هذا

93
00:05:36,680 --> 00:05:38,760 
على افتراض ماذا؟

94
00:05:38,880 --> 00:05:41,960 
إنّه قانون لإبعاد فتيات المدارس الثانويّة عن
الكراسي المُتحرّكة. من سيُصوّت ضدّه؟

95
00:05:42,080 --> 00:05:49,200 
...السيّدات والسادة، هذا القانون مُذهل
.أقول مُذهل في تجاوز سلطة الحكومة

96
00:05:49,320 --> 00:05:50,640 
ماذا كنت تقول؟

97
00:05:52,040 --> 00:05:55,800 
كيف خرج هذا القانون للتصويت
من دون أن نعرف عنه؟

98
00:05:55,920 --> 00:05:59,040 
.لا أعرف
...كنتُ أحاول مُراقبة الأمور، لكن

99
00:05:59,160 --> 00:06:03,400 
،الآن، لقد كنتُ ظهيراً ربعياً بالمدرسة الثانوية
.لذا أعتقد أنّي أعرف أمراً أو أمرين حول المُشجّعات

100
00:06:03,520 --> 00:06:08,800 
وهناك أمر واحد أعرفه وهو أنّهم لا يُودّون
.أن تتدخل الحكومة الكبيرة في شؤونهم

101
00:06:08,920 --> 00:06:13,160 
.المُشجّعات هنّ شابات قويّات مُستقلاّت

102
00:06:13,280 --> 00:06:17,280 
لا يحتجن لمجموعة من الرجال المُسنين أصحاب
.الشعر الأبيض أن يُملوء عليهم ما يجب أن يفعلوا

103
00:06:17,400 --> 00:06:19,800 
لا يحتجن لحاضنة تابعة للحكومة
.لتُملي عليهنّ كلّ خطوة

104
00:06:19,920 --> 00:06:25,080 
صوفي)، أبإمكانكِ حساب عدد الرافضين؟) -
.إنّ لديهم والدان للقيام بذلك لأجلهم -

105
00:06:25,240 --> 00:06:27,600 
الآن، أعرف أنّ من الصعب
.على الوالدان أن يُربّيبا مُراهقة

106
00:06:27,720 --> 00:06:32,520 
،لو حكمنا من خلال لغة الجسد
...فإنّي سأقول

107
00:06:32,640 --> 00:06:35,400 
.صفر مع القانون، وسبعة ضدّه

108
00:06:35,520 --> 00:06:40,800 
.هذان الوالدان هما أمريكيّان عاملان بجد -
.هارديسون)، علينا إيقاف هذا الآن) -

109
00:06:40,920 --> 00:06:43,800 
لا أستطيع إختراق جدول الأعمال
.في حين أنّ الاجتماع قيد الإنعقاد

110
00:06:43,960 --> 00:06:46,280 
...كلاّ، علينا إيقاف هذا الآن
.ليس جدول الأعمال، بل نظام الصوت

111
00:06:46,400 --> 00:06:52,800 
ما نتحدّث عنه هُو وجود هذه الأجساد
المهيبة المُندفعة في مُدنهم

112
00:06:52,920 --> 00:06:57,440 
مُباشرة لشوارع الحي وأمام الباب
.الأمامي لمدارسنا الثانويّة

113
00:06:57,560 --> 00:07:01,360 
،ولا تقترفوا خطأ
،بمُجرّد أن نُدخل الحكومة بمدارسنا الثانويّة

114
00:07:01,480 --> 00:07:04,120 
...حسناً، من يدري ما قد

115
00:07:12,600 --> 00:07:13,560 
.اضغط فحسب على هذا الزر

116
00:07:13,680 --> 00:07:14,880 
...قلتُ: من يدري ما

117
00:07:18,000 --> 00:07:19,560 
.آسف

118
00:07:25,000 --> 00:07:30,320 
هل يُمانع أحدكم لو أعدنا جدولة هذا
حتى تغدو تعمل بعض الأشياء هنا؟

119
00:07:34,480 --> 00:07:36,800 
أيّها الناس، سنقوم بتأجيل
،هذا حتى الأسبوع المُقبل

120
00:07:36,920 --> 00:07:39,280 
.وشكراً لكم جميعاً على حضوركم

121
00:07:43,600 --> 00:07:47,320 
.يبدو أنّ لدينا بعض الوقت
.لربّما لن تكون هذه كارثة كاملة

122
00:07:55,720 --> 00:07:58,880 
هل رأى أيّ شخص آخر ذلك؟
...باران)، الرئيسة التنفيذيّة للشركة)

123
00:07:59,000 --> 00:08:01,080 
.القانون كان على وشك أن يُرفض

124
00:08:01,200 --> 00:08:04,680 
أقصد، هذا أفضل شيءٍ يُمكن
أن يحدث لهم، أليس كذلك؟

125
00:08:04,800 --> 00:08:07,120 
أنت مُحق. يجب أن تكون مغمورة
السعادة. ما سبب الوجه العابس؟

126
00:08:07,240 --> 00:08:11,120 
حسناً (باركر)، أريدكِ أن تقتحمي
.مكتب (باران) وتري ما تُخطط له

127
00:08:13,080 --> 00:08:13,960 
.بالتأكيد. لا توجد مُشكلة

128
00:08:14,080 --> 00:08:17,720 
ليس كأنّي أتجوّل وخلفي قطيع
.من المُشجّعات أو ما شابه

129
00:08:19,720 --> 00:08:21,360 
...نعم. أمّا بقيتنا

130
00:08:21,480 --> 00:08:24,160 
دعونا نذهب لنسرق
.بعض أعضاء الكونغرس

131
00:08:30,200 --> 00:08:34,920 
.ها هي لجنتنا
.وفقاً لـ(صوفي)، لدينا سبع أصوات رفضٍ

132
00:08:35,040 --> 00:08:36,400 
.نحتاج قلبها إلى أربعة من أجل الفوز

133
00:08:36,520 --> 00:08:38,960 
الخبر السار هو أنّ لدينا طنّ من
...البيانات حول هؤلاء السياسيين

134
00:08:39,080 --> 00:08:40,960 
،سجلاّت التصويت
.السجلاّت الماليّة، كلّ ذلك

135
00:08:41,080 --> 00:08:44,960 
ذلك يجعل الأمر سهلاً في معرفة من
.الأكثر تأثيراً ومن الأسهل تأثيراً

136
00:08:45,080 --> 00:08:50,080 
مَن هم صفقتنا الرابحة؟ -
.هؤلاء الأربعة هنا -

137
00:08:50,200 --> 00:08:53,000 
.(عضوة الكونغرس (جين بيركوس
.إنّها مُندفعة جداً بالأرقام

138
00:08:53,120 --> 00:08:54,640 
.معصومة في قضايا المرأة

139
00:08:54,760 --> 00:08:59,600 
سنجعلها تُدرك أنّ هذا حول حماية
.الفتيات الصغيرات، وستُوافق

140
00:08:59,720 --> 00:09:02,240 
.(هناك عضو الكونغرس (خوان كابالو

141
00:09:02,360 --> 00:09:05,840 
الآن، لقد فاز بمقعده في الريادة الشعبيّة
.الذي يُعاني من مُشكلة في الإبقاء عليه

142
00:09:05,960 --> 00:09:08,400 
،سنقوم بإبقائه في مكتبه
.وسيُصوّت كيفما نُريد

143
00:09:08,560 --> 00:09:09,840 
.انتظر

144
00:09:09,960 --> 00:09:11,160 
.(عضو الكونغرس (جون زان

145
00:09:11,280 --> 00:09:15,280 
هُو يُجري حالياً تحقيقاً ببعض
.مُخالفات جمع التبرّعات

146
00:09:15,400 --> 00:09:18,880 
،الآن، نجعل مُشكلته تتلاشى
.وسيجعل مُشكلتنا تتلاشى

147
00:09:19,000 --> 00:09:21,560 
أخيراً، لدينا عضو الكونغرس
.(جاي. جاي ليغرانج)

148
00:09:21,680 --> 00:09:26,920 
.(إنّه مُتحدّث بارع باسم (واشنطن
.حمل والده ذلك المقعد وجدّه من قبله

149
00:09:27,040 --> 00:09:30,000 
،الآن، هذا الرجل يُحبّ الكاميرات
.ويُحبّ سلطته

150
00:09:30,120 --> 00:09:34,120 
،وهو أيضاً رئيس اللجنة
...وهو ما يعني أنّه لو كان ضدّنا

151
00:09:34,240 --> 00:09:36,640 
فهذا يعني أنّ لديه 100 طريقة إجرائيّة
.بإمكانه استخدامها لإنهاء القانون

152
00:09:36,760 --> 00:09:38,000 
.نحتاجه وإلاّ لن يكون لدينا شيء

153
00:09:38,120 --> 00:09:41,920 
انتظر لحظة... أنت تتحدّث عن إجراء
.خُدعة على أربعة أهداف مُنفصلة

154
00:09:42,040 --> 00:09:44,360 
،لا، لا... ليسوا أهدافاً
.بل مسؤولين مُنتخبين

155
00:09:44,480 --> 00:09:48,640 
لو فعلنا هذا بشكل صحيح، فإننا سنملكهم
.بين يدينا بحلول موعد العشاء

156
00:09:53,240 --> 00:09:55,120 
سنملكهم بين يدينا بحلول موعد العشاء"؟"

157
00:09:55,240 --> 00:09:58,080 
أيّ شخص آخر يشعر
وكأننا كنّا نمضغ ونبصق؟

158
00:09:59,920 --> 00:10:03,840 
.حسناً
أيّ شيءٍ آخر؟

159
00:10:03,960 --> 00:10:06,640 
.لقد انتهينا -
...في الواقع -

160
00:10:06,760 --> 00:10:11,160 
.نعم، أيّها الرجل الجديد -
."أودّ مُناقشة "إتش. آر. 505 -

161
00:10:11,280 --> 00:10:17,040 
قانون التشجيع؟ -
.نعم -

162
00:10:17,160 --> 00:10:18,400 
.هنا

163
00:10:18,520 --> 00:10:20,920 
كما ترين، هناك بعض الأرقام
...أعتقد أنّكِ ستجدينها

164
00:10:21,040 --> 00:10:22,160 
.أرقام

165
00:10:22,280 --> 00:10:25,880 
مثل العشرين مليون دولار الذي سيُكلّفه
القانون المدارس في المُعدّات والتدريب؟

166
00:10:26,000 --> 00:10:29,960 
،أنا لن أزيح المال بعيداً عن الفنون
،والموسيقى، وجبات غداء المدارس

167
00:10:30,080 --> 00:10:33,200 
،أو لا سمح الربّ
رياضة المرأة الفعليّة

168
00:10:33,320 --> 00:10:35,560 
،(بحيث يكون بإمكان (كاندي)، (ماندي
."و(براندي)، مع حرف الـ"ي

169
00:10:35,680 --> 00:10:38,200 
.الوثوب بالمكان بتنانيرهنّ وفساتينهنّ القصيرة -
...صحيح. لكن -

170
00:10:38,320 --> 00:10:45,160 
ما لمْ يكن بإمكانك إيجاد 20 مليون دولار موضوعة
.غير مُطالب بها في الميزانيّة الفيدراليّة، فلقد انتهينا

171
00:10:45,320 --> 00:10:48,000 
.تمّ تدوين ذلك. عُلم. أشعر بكِ
...لكن

172
00:10:48,120 --> 00:10:51,000 
أتعرف يا (هارديسون)، أنت قلت
.ذلك بنفسك... الحكومة مُجرّد نظام

173
00:10:51,160 --> 00:10:54,240 
.إنّه نظام
.كمّا أنّه "حرب وسلام" مع الرياضيات

174
00:10:54,360 --> 00:10:57,080 
.على الأقل كنتَ تتعامل أنت مع المال

175
00:10:57,200 --> 00:11:02,080 
.لهذا السبب أرسلني الناخبين إلى هنا
.انتظر

176
00:11:02,200 --> 00:11:05,760 
...آسف. كيف يُمكنني مُساعدتكِ، آنسة -
.(آمبر فون كليف) من عائلة (فون كليف) -

177
00:11:05,880 --> 00:11:09,680 
العائلة ترغب في تقديم تبرّع
.كبير لحملة إعادة إنتخابك

178
00:11:09,800 --> 00:11:14,840 
هناك مع ذلك، شيء واحد نودّ
.أن نتأكّد أننا نتوافق عليه

179
00:11:14,960 --> 00:11:16,200 
.إعانات الذرة

180
00:11:16,320 --> 00:11:17,440 
عفواً؟

181
00:11:17,560 --> 00:11:20,520 
،أعلم مدى أهميّة وجودهم للمنطقة
.لكن تمّت مُعارضتي

182
00:11:20,640 --> 00:11:24,720 
أتريدين إعادة إنتخابي حقاً؟ جدي لي
.طريقة للحصول على إعانات الذرة تلك

183
00:11:24,840 --> 00:11:27,600 
.يجب أن أجيب على هذا

184
00:11:27,720 --> 00:11:30,040 
.انتظري لحظة
.قلتِ أنّكِ تُحبّين تعاملات الغرف الخلفيّة

185
00:11:30,200 --> 00:11:31,520 
.أحبّ سرقة أشياء حقيقيّة

186
00:11:31,640 --> 00:11:34,880 
.المال... بالطبع. الأرض... بالتأكيد
.الفن... نعم، من فضلك

187
00:11:35,040 --> 00:11:39,080 
.إعانات الذرة؟ ليس كثيراً -
.أنتِ تسرقين على الأقل -

188
00:11:39,200 --> 00:11:42,120 
،لقد أحكموا السيطرة على هذا المكان
.بالكاد أستطيع مُراقبته

189
00:11:45,480 --> 00:11:49,320 
...كلاّ، قلتُ لك
.ليس لديّ وقت الآن

190
00:11:49,440 --> 00:11:52,120 
...أجل. كلاّ

191
00:11:52,240 --> 00:11:55,440 
أيّتها المُدرّبة؟ -
!صحيح -

192
00:11:55,560 --> 00:11:57,640 
حسناً، من المُستعدّة لبعض
تدريبات الجمباز الأساسيّة؟

193
00:12:07,720 --> 00:12:10,120 
نعم. أنتِ. ما اسمكِ؟ -
.(ماديسون) -

194
00:12:10,240 --> 00:12:12,160 
هل بإمكانك معذرتي؟
.إنّي لا أشعر أنّي على ما يُرام

195
00:12:12,280 --> 00:12:16,760 
...لكن
.(لدينا... شبكة الليزر، (ماديسون

196
00:12:16,880 --> 00:12:18,880 
.شبكة الليزر

197
00:12:22,800 --> 00:12:24,000 
.إنّهم سئمين للغاية

198
00:12:24,120 --> 00:12:26,120 
باركر)، يجب أن تكتشفي طريقة)
.بكيفيّة التواصل معهم

199
00:12:26,240 --> 00:12:29,800 
.إنّ لديكِ قواسم مُشتركة أكثر ممّا تعتقدين -
لمَ أنت مُبتهج جداً حول كلّ هذا؟ -

200
00:12:29,920 --> 00:12:31,080 
.أجل

201
00:12:31,200 --> 00:12:35,440 
أقصد، كيف أبليت مع الرجل المُحترم
الذي يُجري عمليّة تحقيق في احتيال؟

202
00:12:35,560 --> 00:12:39,960 
.عضو الكونغرس، آسف للمقاطعة
.ليست مُشكلة يا صاح. أخبرني وحسب

203
00:12:40,080 --> 00:12:43,080 
ماذا تُريد، وما فائدته لك؟

204
00:12:46,120 --> 00:12:49,680 
دعنا نتحدّث. الغداء؟ -
.يبدو رائعاً -

205
00:12:51,880 --> 00:12:55,480 
بصدق يا رجل؟ أتُخبرني أنّك اشتريت
عضو بالكونجرس بوجبة غداء؟

206
00:12:55,600 --> 00:13:01,480 
.كان غداءً رائعاً. كنتُ أقول ذلك طوال الوقت
.المسؤولون المنتخبون هُم أسهل الأهداف

207
00:13:01,600 --> 00:13:03,680 
أتعتقد ذلك؟

208
00:13:03,800 --> 00:13:06,680 
.عضو الكونغرس
.ستيفن تيرنر)، شركة (روسي) للإستشارات)

209
00:13:06,800 --> 00:13:09,240 
كيف حالك؟ -
.(على ما يُرام، سيد (تيرنر -

210
00:13:09,360 --> 00:13:11,240 
.أنت رجل مشغول
.بإمكاني تقدير ذلك

211
00:13:11,360 --> 00:13:14,720 
اسمع، لدينا زبون يُدير لجنة عمل
،سياسيّة لألعاب النساء الرياضيّة

212
00:13:14,840 --> 00:13:17,440 
ونود أن نعرف موقفك
."على قانون "إتش. آر. 505

213
00:13:17,560 --> 00:13:20,680 
.لقد جعلتُ موقفي على ذلك القانون واضحاً

214
00:13:20,680 --> 00:13:22,880 
،أعتقد أنّه تجاوز حكومي
.هكذا بوضوح وببساطة

215
00:13:23,000 --> 00:13:24,000 
.إنّي أسمع ذلك

216
00:13:24,120 --> 00:13:29,840 
...لكن مع ذلك، زبوننا يُريد أن يُقدّم تبرّعاً كبيراً -
.لا، لا. اسمعني بإنتباه يا بُنيّ -

217
00:13:29,960 --> 00:13:37,000 
،الآن، الناس لا يتبرّعون لي لشراء صوتي
.بل يتبرّعون لي لأنّهم يعرفون كيف سأصوّت

218
00:13:37,160 --> 00:13:39,840 
.الناس يتبرّعون لي بسبب نزاهتي

219
00:13:39,960 --> 00:13:44,920 
،الآن، لو كانت جماعتك مُهتمّة بي
.فإنّي سعيد لإستلام أموالك

220
00:13:45,040 --> 00:13:49,080 
لكن لو كنت تعتقد أنّ بإمكانك شراء
،(صوتٍ من (جاي جاي ليغرانج

221
00:13:49,200 --> 00:13:51,960 
.حسناً، فتوقع قدوم أمر آخر

222
00:13:53,600 --> 00:13:56,360 
...أنت تقصد -
.أجل، أنّ لديه نزاهة -

223
00:13:56,480 --> 00:14:01,360 
،مسؤول مُنتخب أمْ لا
.لا يُمكنك خداع رجل صادق

224
00:14:07,440 --> 00:14:09,680 
،حسناً يا رفاق
.دعونا نُخادع

225
00:14:17,080 --> 00:14:21,360 
.مرحباً أيّتها الأرقام
أأنتِ مُستعدّة للرقص؟

226
00:14:21,480 --> 00:14:25,160 
إعانات الذرة؟
لمَ يجب أن تكون إعانات الذرة؟

227
00:14:25,320 --> 00:14:28,240 
.(عضوة الكونغرس (غرينهيل

228
00:14:28,360 --> 00:14:31,120 
(أنا (ديبرا سكوت
.(من عائلة (سكوتسدايل سكوتس

229
00:14:31,240 --> 00:14:36,320 
العائلة ترغب تقديم تبرّع كبير
.لحملة إعادة إنتخابكِ

230
00:14:36,440 --> 00:14:40,920 
،هناك أمر واحد رغم ذلك
.نودّ أن نتأكّد أننا نتوافق عليه

231
00:14:41,040 --> 00:14:44,200 
.إعانات الذرة -
إعانات الذرة؟ -

232
00:14:44,200 --> 00:14:46,720 
أتعرفين إلى ماذا ترمز إعانات الذرة؟
عفواً؟ -

233
00:14:46,720 --> 00:14:51,160 
الإيثانول. وهل تعرفين ما المُشكلة معه؟ -
.كلاّ، لكن أودّ أن أعرف بالتأكيد -

234
00:14:51,280 --> 00:14:54,600 
،حسناً، الناس يعتقدون أنّها طاقة نظيفة
.لكنّه لا يزال كربوناً مُشتعلاً

235
00:14:54,720 --> 00:14:57,000 
إنّه يُبعد الإنتباه عن الطاقة
.المُحتملة الحقيقيّة

236
00:14:57,120 --> 00:15:00,040 
(وهل تعرفين ما لدى (أريزونا
أكثر من أيّ ولاية أخرى؟

237
00:15:00,160 --> 00:15:04,160 
رمال؟ -
.شمس، ضوء شمس نظيف غير محدود -

238
00:15:04,280 --> 00:15:09,320 
أنا لن أدعم الذرة في ولاية (أوهايو) إذا لمْ يكن هناك
.(نفس القدر من إعانات الطاقة الشمسيّة بـ(أريزونا

239
00:15:17,720 --> 00:15:20,880 
.هذه فكرة سيئة
.(لا يُمكنك خداع رجل صادق، (نيت

240
00:15:21,040 --> 00:15:22,400 
.إنّه ليس رجلاً صادقاً
.إنّه مُسؤول مُنتخب

241
00:15:22,520 --> 00:15:26,280 
حقاً؟ لأنّه رفض رزمة أموال
.كانت قانونيّة بالمُناسبة

242
00:15:26,400 --> 00:15:29,600 
.هذا يعني أنّ المال ليس مسعاه
.يجب أن تعرف ما يكون ذلك

243
00:15:31,840 --> 00:15:36,440 
.حسناً، إنّه سياسي
.إنّه يُحبّ السلطة

244
00:15:38,160 --> 00:15:41,160 
.لا تعرض عليه المال
.اعرض عليه المزيد من السلطة

245
00:15:50,920 --> 00:15:52,000 
عضوة الكونغرس؟

246
00:15:54,600 --> 00:15:56,840 
.الرجل الجديد -
.مرحباً -

247
00:15:56,960 --> 00:15:57,880 
ماذا تُريد؟

248
00:16:00,120 --> 00:16:02,160 
!ماذا؟
.المال

249
00:16:03,400 --> 00:16:06,560 
..."اسمعي، "إكس - 12
.إنّه نموذج أوّلي للمركبات المُدرّعة

250
00:16:06,720 --> 00:16:11,880 
حسناً، تمّ تخصيص 5 مليون دولار للتنمية
.هذا العام، لكن قال البنتاغون أنّه لا يُريده

251
00:16:12,000 --> 00:16:13,600 
قالوا أنّهم لا يحتاجون
.سيّارة مُصفحة أخرى

252
00:16:13,760 --> 00:16:16,320 
،لذا فكّرتُ أن نأخذ هذه الأموال
ونضعها في التشجيع، حسناً؟

253
00:16:16,440 --> 00:16:19,840 
.نموّل القانون. لدينا الكثير لإدخاره
!مـرحــبــاً

254
00:16:19,960 --> 00:16:24,280 
.لا يُمكنك أن تلمس تلك الأموال -
.لكن البنتاغون لا يُريده -

255
00:16:24,400 --> 00:16:28,440 
.إنّه إنفاق خاص بالدفاع
.إنّه تخصيص قانون مُنفصل من التعليم

256
00:16:28,560 --> 00:16:31,920 
يجب أن تُرسل كِلا القانونين
.للبداية وتبدأ من جديد

257
00:16:32,040 --> 00:16:37,680 
.صحيح، صحيح، لكن اسمعيني
.هُم لا يُريدون الأموال

258
00:16:41,320 --> 00:16:43,800 
...لكنّهم لا
.هُم لا يُريدون الأموال

259
00:16:46,400 --> 00:16:48,440 
.عضو الكونغرس

260
00:16:48,560 --> 00:16:50,280 
،(مرحباً. (ستيفن تيرنر
.شركة (روسي) للإستشارات

261
00:16:50,400 --> 00:16:51,480 
.أجل

262
00:16:51,600 --> 00:16:53,480 
أنت الرجل الذي أتيت
.البارحة لشراء صوتي

263
00:16:53,600 --> 00:16:56,640 
.تلك لمْ تكن فكرتي
.أردتُك أن تعرف أنّها كانت فكرة رئيسي

264
00:16:56,760 --> 00:16:59,000 
.أنا أحترم النزاهة، يا سيّدي
.أنا أحترمها تماماً

265
00:16:59,120 --> 00:17:01,880 
.بواقع الأمر، بهذه الطريقة اختار قائداً

266
00:17:02,000 --> 00:17:08,600 
الآن، يصدف أنّ لدى شركتي زبون يُريد
.(ضامناً مُتحدٍّ أساسي للسيناتور (فيشر

267
00:17:08,720 --> 00:17:13,080 
أنت تُغريني بمنصب أعلى؟ -
...حسناً -

268
00:17:19,440 --> 00:17:27,000 
آسف يا بُنيّ. لقد قضيتُ الكثير من الوقت في
..أن أصبح السمكة الكبيرة في بركتي الصغيرة

269
00:17:27,000 --> 00:17:28,560 
.وهذه هي الطريقة التي أحبّها

270
00:17:33,240 --> 00:17:36,520 
آنسة (روتشستر)، إعانات الطاقة
.(الشمسيّة تلك مُخصصة لـ(نيويورك

271
00:17:36,640 --> 00:17:40,240 
.ناخبيّ يعتمدون عليهم -
.بربّك يا عضو الكونغرس -

272
00:17:40,360 --> 00:17:42,520 
...من أحد سكّان (نيويورك) لآخر
.لدى (أريزونا) الكثير من ضوء الشمس

273
00:17:42,640 --> 00:17:44,760 
ألا يُمكننا أن نتقاسم الفرق وحسب؟

274
00:17:44,880 --> 00:17:47,200 
،لربّما أستطيع استبدالها
.لكنّي سأحتاج لمعروف صغير منكِ

275
00:17:51,960 --> 00:17:56,760 
يا (باركر)؟ أيّ تقدّم في دخول مكتب (باران)؟ -
...ليس بعد. الأمن مُحكم، لكن -

276
00:17:57,800 --> 00:18:00,400 
.حسناً، جيّد
.الآن، مثلما تدرّبنا

277
00:18:04,240 --> 00:18:10,080 
التوقعات كبيرة، لكن هذا الشيء كلّه يتوقف
.على وجود المال النقدي في الوقت المناسب

278
00:18:10,200 --> 00:18:11,120 
أأنت مُوافق؟

279
00:18:14,640 --> 00:18:17,160 
،يبدو وكأنّها تُحاول جمع مالٍ
.لكنّي لا أعرف لأيّ غرض

280
00:18:17,320 --> 00:18:19,080 
حسناً، إنّ عليكِ الدخول إلى هناك
.ومعرفة ما يكون ذلك

281
00:18:19,200 --> 00:18:21,720 
.أجل، أعرف
.لكن هناك كاميرات في كلّ مكان

282
00:18:21,840 --> 00:18:25,360 
كأنّهم يعرفون تقريباً أنّ أعداد هائلة من
.المُراهقين المُزعجين المُتجوّلين بالمكان

283
00:18:25,480 --> 00:18:26,600 
أيّتها المُدرّبة؟

284
00:18:26,720 --> 00:18:29,680 
،أيّتها المُدرّبة
أتعتقدين أنّ بإمكاننا إنزالها؟

285
00:18:29,800 --> 00:18:32,440 
.لماذا؟ هيَ على ما يُرام -
.حسناً، قد تُصاب بالدوار -

286
00:18:32,600 --> 00:18:33,760 
.أو ما شابه

287
00:18:36,920 --> 00:18:38,200 
.أنزلوها

288
00:18:45,600 --> 00:18:51,720 
حسناً، إذن ما هي لعبتك التالية؟ -
.حسناً، يُفترض أنّك العقل المُدبّر -

289
00:18:51,840 --> 00:18:55,880 
.إنّه لا يُريد السلطة ولا المال
.ربّما هُو رجل صادق فعلاً

290
00:18:56,000 --> 00:19:02,240 
.(كلّ شخص لديه مسعى يا (إليوت
.كلّ شخصٍ لديه ضعف يُمكنك استغلاله

291
00:19:02,360 --> 00:19:07,440 
ألديك أنت؟ -
كلاّ. ماذا عنك؟ -

292
00:19:07,600 --> 00:19:09,960 
.كلاّ

293
00:19:10,080 --> 00:19:12,360 
اسمع، لربّما هذا لا يتناسب
،(مع نظرتُك للعالم يا (نيت

294
00:19:12,480 --> 00:19:16,520 
لكن هناك بعض الناس الذين يودّون
.تقديم الخدمة. ثق بي. عملتُ معهم

295
00:19:16,640 --> 00:19:22,680 
،حسناً. لو كان جلّ ما يُريدونه هو الخدمة
.فإنّ بإمكانك استغلال ذلك أيضاً

296
00:19:33,120 --> 00:19:34,000 
!عضو الكونغرس

297
00:19:34,160 --> 00:19:36,480 
مرحباً. كيف حالك ثانية؟
.(ستيفن)

298
00:19:36,600 --> 00:19:38,680 
.تيرنر). عُدت ثانية) -
.صحيح -

299
00:19:38,800 --> 00:19:40,120 
.عنيد جداً -
.شكراً لك -

300
00:19:40,240 --> 00:19:43,480 
اسمع، كنتُ أتساءل لو فكّرت
.في قبول وظيفة بدائرة المُثقفين

301
00:19:43,600 --> 00:19:45,080 
.ليس... ليس في الوقت الحالي

302
00:19:45,200 --> 00:19:49,600 
،أنا أتحدّث عن وقتٍ لاحق، حتى تتمكّن من مواصلة
.القتال من أجل قضيّة نبيلة بعد إنتهاء ولايتك

303
00:19:49,600 --> 00:19:54,520 
.أنا غير مُهتم -
.بربّك يا رجل! لمَ لا؟ آسف -

304
00:19:54,680 --> 00:19:58,560 
لأنّي لا أخطط لترك منصبي
.في أيّ وقت قريب

305
00:20:00,240 --> 00:20:02,080 
.لا، لا، لا، لا
.لا، لا، بالطبع لا

306
00:20:03,280 --> 00:20:05,400 
.أقصد، أنت على الأرجح ضامن إعادة الإنتخاب -
.أجل -

307
00:20:05,560 --> 00:20:06,800 
.ربّما الإعادة الإنتخاب التي تليها أيضاً

308
00:20:06,920 --> 00:20:09,120 
،لكن بعد ذلك كما تعلم
.يُمكن أن تُصبح صعبة قليلاً

309
00:20:09,240 --> 00:20:12,120 
،أنا أفكّر بثماني سنواتٍ كحدٍّ أعلى
.وبعدها ستبحث عن عمل آخر

310
00:20:12,240 --> 00:20:16,640 
ما الذي تتحدّث عنه؟ -
.أرقام التصويت -

311
00:20:16,760 --> 00:20:18,720 
ثماني سنوات كحدٍّ أعلى؟
.ليس لديك تلك الأرقام

312
00:20:18,840 --> 00:20:21,680 
.لا أحد لديه هذه الأرقام -
.بلى لدينا. إنّه حاسوب مُحاكاة -

313
00:20:21,840 --> 00:20:23,920 
.لقد أنتجه بعض الفتيان في المكتب

314
00:20:24,080 --> 00:20:26,400 
،الآن، إنّه يُظهر التركيبة السكانيّة
.ويُظهر الاتجاهات الإجتماعيّة

315
00:20:26,520 --> 00:20:27,840 
وهل بإمكاني أن أكون صادقاً معك؟

316
00:20:27,960 --> 00:20:31,800 
،لا أعرف أوّل شيءٍ حول تلك الأشياء
.بإستثناء حقيقة أنّه يعمل

317
00:20:31,920 --> 00:20:34,400 
.يبدو لي وكأنّه زيت الثعبان

318
00:20:34,520 --> 00:20:38,840 
حسناً، قل له أن ينظر لخطة توسيع
.كليّة (تريسي) لعشر سنوات

319
00:20:38,960 --> 00:20:42,200 
،حسناً، إذا لمْ تكن مُهتماً
.فإنّي أتفهّم

320
00:20:42,320 --> 00:20:46,000 
...يجب عليك على الرغم من ذلك
يجب أن تُخبر مدير حملتك أن يُلقي نظرة

321
00:20:46,120 --> 00:20:48,800 
(على خطة توسيع كليّة (تريسي
.لعشر سنوات

322
00:20:50,320 --> 00:20:51,320 
ماذا عنها؟

323
00:20:51,440 --> 00:20:53,480 
...عندما تتوسّع كلية

324
00:20:53,640 --> 00:20:57,400 
،حسناً، عندما تتوسّع كلية
،فإنّ الناخبين الشباب يأتون

325
00:20:57,520 --> 00:21:05,320 
وهذه ليست ديموغرافيّتك، صحيح؟
.ذلك وأشياء أخرى كثيرة يُمثلها المُحاكاة

326
00:21:07,440 --> 00:21:11,720 
.أريد أن أرى مُحاكاتك هذه
.خلال ساعتين. في مكتبي

327
00:21:11,840 --> 00:21:12,920 
.أمرك يا سيّدي

328
00:21:17,640 --> 00:21:19,000 
.ليس سيئاً

329
00:21:19,120 --> 00:21:22,000 
بإمكانك تزييف كلّ أمور التصويت
التي كنت أتحدّث عنها، صحيح؟

330
00:21:22,120 --> 00:21:23,640 
.آمل ذلك

331
00:21:27,360 --> 00:21:29,440 
آنسة (باران)؟

332
00:21:29,560 --> 00:21:30,960 
.يجب أن تري هذا

333
00:21:31,080 --> 00:21:32,240 
.لقد أبلغني رجل بهذا

334
00:21:32,360 --> 00:21:36,680 
هذا الرجل كان يتحدّث لعضو الكونغرس
.ليغراينج) على نحو مُتقطع لليومين الماضيين)

335
00:21:36,800 --> 00:21:41,360 
...لقد رأيتُ هذا أيضاً
."في اجتماع اللجنة بشأن "إتش. آر. 505

336
00:21:41,480 --> 00:21:44,600 
أتعتقدين أنّهما يُحاولان
إمرار القانون بالمُوافقة؟

337
00:21:44,720 --> 00:21:51,840 
.من المُستحيل أخذ فرص كهذه
.دعنا نتأكّد أن يبقى عضو الكونغرس حيث نُريده

338
00:21:51,960 --> 00:21:57,040 
أأنتِ مُتأكّدة أنّ بإمكانكِ السيطرة عليه؟ -
.لقد كنتُ مُشجّعة في المدرسة الثانويّة -

339
00:21:57,160 --> 00:22:00,080 
أعتقد أنّي أعرف القليل من الأمور
.حول لاعبي الظهير الربعي

340
00:22:06,480 --> 00:22:09,360 
.(حسناً، أنا وَ (إليوت) نُطوّق (ليغرانج
صوفي)، أين أنتِ؟)

341
00:22:09,480 --> 00:22:12,320 
أحاول تحسين معايير جودة الهواء
.(في ولاية (ماساشوستس

342
00:22:12,440 --> 00:22:13,880 
حسناً. للحصول على إعانات الذرة؟

343
00:22:14,040 --> 00:22:16,000 
كلاّ، بل للحصول على حق
مصايد الأسماك الممنوح

344
00:22:16,120 --> 00:22:19,680 
الذي سأبادله لاحقاً بحق قطع الأشجار للحصول
،على صفقة تقسيم المنطقة الإنتخابيّة من جديد

345
00:22:19,800 --> 00:22:22,800 
،الذي سيحصل لي على تمويل المنح
،والذي سيحصل لي على الدعم الشمسي

346
00:22:22,920 --> 00:22:25,480 
وبعدها أخيراً سيحصل لي
.على إعانات الذرة اللعينة

347
00:22:25,600 --> 00:22:30,640 
.لا أعرف كيف تتمّ الأمور هنا
.يجب أن تكون مُخادعاً لإدارة الحكومة

348
00:22:30,760 --> 00:22:32,440 
.أنا سأحتاج لمُساعد

349
00:22:32,560 --> 00:22:37,800 
...حسناً
هارديسون)؟ كيف تُبلي؟)

350
00:22:37,960 --> 00:22:39,480 
،(اسمع يا (نيت
.أنا بارع مع الأنظمة

351
00:22:39,600 --> 00:22:41,960 
...أنت تعرف ذلك. لكن هذا
.هذا النظام يخترق اختراقك

352
00:22:42,080 --> 00:22:46,720 
لديّ 7 ملايين دولار تقبع هنا، وُضعت جانباً
،لاختبار جنون البقر التي لا يستخدمها أحد

353
00:22:46,840 --> 00:22:50,800 
لأنّه كما تعلم، لا أحد يُريد أن يعرف
.أنّه مُصاب بجنون بقر الأبقار

354
00:22:50,920 --> 00:22:53,240 
.أجل، حسناً، أعطهم للمُشجّعات -
.لا أستطيع يا رجل -

355
00:22:53,360 --> 00:22:58,000 
هناك قانون هنا يقول أنّه يجب أن هناك
،مال يُوضع جانباً لاختبار جنون البقر

356
00:22:58,120 --> 00:23:00,400 
!الذي لا يُجريه أحد
.ليس منطقياً البتة

357
00:23:00,520 --> 00:23:02,800 
...ليس هناك قافية ولا سبب ولا

358
00:23:02,920 --> 00:23:06,040 
.لا بأس. لا تفجّر عصباً
.لا تفجّر عصباً. لا ترمِ كتاباً

359
00:23:06,160 --> 00:23:08,240 
.حسناً، فلتستمرّا أنتما في فعل ما تفعلانه

360
00:23:08,360 --> 00:23:12,480 
دعونا ننتهي من هذا بسرعة
.قبل أن يفقد شخص ما أعصابه

361
00:23:12,600 --> 00:23:16,840 
هل وجدتِ أيّ شيءٍ يا (باركر)؟ -
.الإجتماع بعد ساعة -

362
00:23:17,000 --> 00:23:20,600 
لو استخدمته كغطاء، فإنّي بإمكاني التسلل
،إلى السطح، وتقصير دائرة نظام الأمن

363
00:23:20,720 --> 00:23:26,560 
(ومن ثمّ النزول لمكتب (باران
.في حين أنّ الجميع هنا

364
00:23:26,680 --> 00:23:27,760 
أين (ماديسون)؟

365
00:23:27,880 --> 00:23:30,160 
!أين (ماديسون)؟

366
00:23:30,280 --> 00:23:31,960 
ماديسون)؟)
.لمْ أرَها منذ بعض الوقت

367
00:23:32,080 --> 00:23:35,600 
.رائع
.لقد فقدتُ مُشجّعة

368
00:23:41,160 --> 00:23:43,240 
،(حسناً (آشلي
أين (ماديسون)؟

369
00:23:43,360 --> 00:23:45,800 
هل بإمكاني شرب ماءٍ؟ -
.بعد دقيقة واحدة -

370
00:23:45,920 --> 00:23:48,920 
لمَ لا تُخبرينا ثانية من البداية؟ -
.(لا أعرف أين ذهبت (ماديسون -

371
00:23:49,040 --> 00:23:52,280 
.كفى كذباً
.الفتيات قلن أنّكِ صديقتها المُقرّبة

372
00:23:52,400 --> 00:23:56,240 
.(صديقتان مُقرّبتان في الكلام، (أنجيلا
هل ستتكلّمين؟ هل ستتكلّمين؟

373
00:23:56,360 --> 00:24:02,240 
.برويّة. برويّة
.المُدرّبة تغدو غاضبة قليلاً

374
00:24:02,360 --> 00:24:05,800 
أأنا في ورطة؟
هل ستتصلان بوالديّ؟

375
00:24:05,920 --> 00:24:14,080 
.يُمكنكِ طلب والديكِ. هذا حقكِ -
.تحدّثت لي (ماديسون) سراً -

376
00:24:14,200 --> 00:24:17,440 
.كلمة كبيرة لفتاة صغيرة

377
00:24:17,560 --> 00:24:19,160 
أين (ماديسون)؟

378
00:24:26,080 --> 00:24:27,680 
.(مكتب الآنسة (فون كليف

379
00:24:27,840 --> 00:24:29,280 
.(مكتب الآنسة (سكوت
.الآنسة (سكوت) غير مُتاحة

380
00:24:29,400 --> 00:24:30,400 
.(مكتب الآنسة (فون كليف

381
00:24:30,520 --> 00:24:31,920 
.(مكتب الآنسة (فون كليف
كيف يُمكنني مُساعدتك؟

382
00:24:32,040 --> 00:24:33,400 
.أنا آسفة يا سيناتور

383
00:24:36,400 --> 00:24:43,360 
(إذن أنت ستسعى بأن تحصل (ماساتشوستس
.على عقد قاعدة بيانات الأفراد العسكريين الجديدة

384
00:24:43,480 --> 00:24:50,320 
وسترى أنّ الأرض مُؤجّرة للواء
.للقاعدة الجويّة الجديدة بالخليج الفارسي

385
00:24:50,440 --> 00:24:52,800 
هل بإمكانكما التصافح على ذلك؟

386
00:24:58,080 --> 00:25:01,960 
حسناً، خُصصت 5 ملايين دولار
لـ... التدريب المهني

387
00:25:02,080 --> 00:25:05,560 
،لأصحاب المطاحن، والحدادين
...والخردجيين

388
00:25:05,680 --> 00:25:07,920 
.بقانون عام 1884

389
00:25:08,080 --> 00:25:13,720 
ألدى أيّ شخص طريقة لتعريف
التشجيع قانونياً كالخردجيين؟

390
00:25:15,120 --> 00:25:17,880 
.سأرى ما بإمكاني فعله

391
00:25:20,760 --> 00:25:23,600 
!(جينجر) -
نعم، سيّدتي؟ -

392
00:25:23,720 --> 00:25:26,600 
صليني بعضو الكونغرس
.فينك) على الهاتف)

393
00:25:26,720 --> 00:25:29,800 
.حسناً، على الفور يا سيّدتي -
.حسناً -

394
00:25:29,920 --> 00:25:34,800 
.أقصد، أجل. لأنّ هذا ما نقوم به
.نفعل الأمور بهذه الطريقة

395
00:25:34,920 --> 00:25:39,320 
ماديسون)؟)
...(ماديس)

396
00:25:39,440 --> 00:25:41,320 
،ماديسون)، مرحباً)
ماذا تفعلين هنا؟

397
00:25:41,440 --> 00:25:43,520 
.الجميع مذعور -
.هيا بنا، يجب أن نُوصلكِ للمُنافسة -

398
00:25:43,640 --> 00:25:47,680 
.أنا لا أريد التنافس -
ماذا؟ لمَ لا؟ -

399
00:25:47,800 --> 00:25:49,680 
.لا أريد أن أحدث فوضى ثانية -
ما الذي تتحدّثين عنه؟ -

400
00:25:49,800 --> 00:25:51,360 
متى أحدثتِ فوضى؟
.لقد أبليتِ حسناً

401
00:25:51,520 --> 00:25:53,760 
بجد؟

402
00:25:56,640 --> 00:25:58,160 
.(كنتِ مُلتقطة (مارسي

403
00:26:01,000 --> 00:26:04,000 
.لا أعرف ما الخطأ الذي حدث
.لقد فعلنا ذلك مئة مرّة

404
00:26:04,120 --> 00:26:12,000 
.كان كلّ شيءٍ يسير على أكمل وجهٍ
.لا أريد أن يتأذى أيّ شخص آخر

405
00:26:23,720 --> 00:26:33,360 
اسمعي... أنا لستُ خائفة من المُرتفعات أو السقوط
.أو... أيّ شيءٍ يُفترض أن أكون خائفة منه

406
00:26:33,480 --> 00:26:40,000 
لكن أتعرفين ما أنا خائفة منه؟
.خذلان الناس الذي أهتمّ لأمرهم

407
00:26:42,160 --> 00:26:44,880 
اسمعي، ليس عليكِ التنافس
.إذا لمْ تكوني تُريدين ذلك

408
00:26:45,000 --> 00:26:47,320 
لكن أعتقد أنّ أصدقاؤكِ
سيشعرون بأمان أكثر

409
00:26:47,480 --> 00:26:50,120 
،مع علمهم بوجودكِ هناك
.بدلاً من عدم وجود أحد هناك

410
00:26:53,040 --> 00:26:57,800 
صحيح؟ هل أفادكِ ذلك؟
...لأنّ عليّ الصعود إلى السطح، لذا

411
00:26:57,920 --> 00:27:02,400 
كيف عرفتِ طريقة الوصول إلى هنا؟ -
.جميع الفتيات يعرفن كيف -

412
00:27:02,560 --> 00:27:07,040 
،لا يُوجد هنا أمن أو كاميرات
.لذا نأتي إلى هنا للقيام بأمورٍ

413
00:27:07,200 --> 00:27:10,480 
لا أمن؟

414
00:27:17,560 --> 00:27:20,520 
.حسناً، الدعم العجيب تمّ تأمينه -
.الميزانيّة أيضاً -

415
00:27:20,640 --> 00:27:24,560 
،وبحساب رفيق (نيت) الذي تناول معه الغداء
.حصلنا على ثلاثة أصوات من أصل أربعة نحتاجها

416
00:27:24,680 --> 00:27:27,440 
...(ذلك يترك لي (ليغرانج

417
00:27:27,560 --> 00:27:28,960 
.هذا هُو

418
00:27:29,120 --> 00:27:30,400 
.ستيفن تيرنر) يتحدّث)

419
00:27:32,360 --> 00:27:33,880 
.لقد ألغى موعده للتو

420
00:27:34,000 --> 00:27:35,720 
أنا... ما الذي طرأ؟

421
00:27:35,840 --> 00:27:43,960 
ومع سرور عظيم أعلن لكم منحة (جاي
.جاي ليغرانج) الدراسيّة للتشجيع

422
00:27:44,080 --> 00:27:47,280 
،السيّدات والسادة
.(عضو الكونغرس (ليغرانج

423
00:27:53,240 --> 00:28:00,760 
.(حسناً، شكراً لكِ آنسة (باران
.وشكراً لكم، يا ألعاب التشجيع

424
00:28:00,920 --> 00:28:03,560 
.هيا. دعونا نسمع ذلك

425
00:28:04,800 --> 00:28:14,120 
أنا فخور جداً لأكون مُرتبطاً مع مثل هذا
.المثال الرائع لروح المبادرة الأمريكيّة

426
00:28:14,240 --> 00:28:18,840 
.شكراً جزيلاً. أقدّر ذلك -
.هذا هو. هذا مسعاه -

427
00:28:18,840 --> 00:28:21,680 
أن يضع اسمه على منحة دراسيّة
.وصورة مُكبّرة له على كتاب سنوي

428
00:28:21,840 --> 00:28:23,160 
.أجل، كنّا نُفكّر بشكل كبير

429
00:28:23,280 --> 00:28:27,640 
،حسناً، لقد ربط نفسه علناً بألعاب التشجيع
.لذا من المُستحيل أن يُصوّت ضدّهم الآن

430
00:28:27,760 --> 00:28:30,400 
.هذه ليست الأخبار السيئة الوحيدة
.(أنا في مكتب (باران

431
00:28:30,520 --> 00:28:32,520 
،إنّها تُخطط لشراء الشركة
.تجعلها خاصّة

432
00:28:32,640 --> 00:28:34,560 
.لهذا السبب كانت تسحب جميع الأموال

433
00:28:34,720 --> 00:28:36,800 
أجل، ولماذا كانت مُستاءة جداً
...لأنّ القانون كاد يفشل تقريباً

434
00:28:36,920 --> 00:28:41,240 
لأنّه لو فشل القانون، فإنّ أسعار
.أسهم الشركة سيرتفع بشدّة

435
00:28:41,360 --> 00:28:42,720 
.لا تستطيع تحمّل ذلك

436
00:28:44,680 --> 00:28:47,080 
لكن لو كانت تمتلك الشركة بالفعل
...قبل فشل القانون

437
00:28:47,200 --> 00:28:49,280 
.فإنّها تكسب
.لقد سرّعنا الأمور

438
00:28:49,400 --> 00:28:52,880 
لقد وضعنا القانون للتصويت قبل
.أن تسنح لها الفرصة لجمع أموالها

439
00:28:53,000 --> 00:28:55,440 
،لو كانت تشتري الشركة
.هذا يعني مُراقبة أقل من ذلك

440
00:28:55,560 --> 00:28:59,960 
كيف يُمكننا منعها؟ -
.سنسرّع الأمور أكثر -

441
00:29:01,320 --> 00:29:09,200 
السيّدات والسادة، تفخر الشركة بأن تُقدّم
.البطولة السنويّة السابعة عشر للأبطال

442
00:29:09,320 --> 00:29:10,360 
!جاهزة! جاهزة

443
00:29:10,520 --> 00:29:12,560 
!دعونا نسمع تصفيقاً للفرق

444
00:29:12,720 --> 00:29:14,000 
!جاهزة! جاهزة! لنتحرّك

445
00:29:17,680 --> 00:29:20,600 
مُستعد؟ -
.مُستعد -

446
00:29:20,720 --> 00:29:22,880 
.مُستعدة -
.مُستعد -

447
00:29:23,000 --> 00:29:24,520 
.مُستعدة -
.لنتحرّك -

448
00:29:43,560 --> 00:29:49,160 
.يبدو أنّك تظهر بجميع أنحاء المكان -
.أجل. أنا أفعل ذلك -

449
00:29:49,280 --> 00:29:55,720 
اسمعي، لقد نقلتُ التصويت ثانية على
.إتش. آر. 505" لأوّل شيءٍ في الغد"

450
00:29:58,320 --> 00:29:59,400 
كيف نفذت ذلك؟

451
00:29:59,520 --> 00:30:04,400 
.عضو الكونغرس، آسف للمُقاطعة -
.لا مُشكلة يا صاح. أخبرني وحسب -

452
00:30:04,520 --> 00:30:07,600 
ماذا تريد، وما فائدتُك منه؟

453
00:30:09,720 --> 00:30:14,320 
القانون سيفشل قبل أن تسنح
.لكِ الفرصة لجمع أموالكِ

454
00:30:14,440 --> 00:30:15,680 
."ومن ثمّ ستقولي: "وداعاً للإستحواذ

455
00:30:19,120 --> 00:30:22,760 
،أنت مُطلع بشكل جيّد جداً
سيّد...؟

456
00:30:28,440 --> 00:30:34,120 
.حسناً إذن
.اجلب ما بجعبتك

457
00:30:36,800 --> 00:30:38,680 
.تمّ وضعها بالشرك

458
00:30:38,800 --> 00:30:42,080 
.نحتاج لبقيّة الأموال في الحال
.أريد أن يتم الإستحواذ اليوم

459
00:30:42,200 --> 00:30:46,000 
.ما زلنا نقتصر الأموال -
.لدينا 22 شركة تحت مظلتنا -

460
00:30:46,120 --> 00:30:47,480 
.اسحب أيّ شيءٍ بإمكانك إيجاده

461
00:30:50,280 --> 00:30:51,160 
.حسناً (نيت)، لقد كنتَ مُحقاً

462
00:30:51,320 --> 00:30:54,320 
لقد سحبوا للتو الهيكل التنظيمي
.للإختلاس من الشركات الأخرى

463
00:30:54,440 --> 00:30:59,000 
.لا يُوجد سوى عدد قليل مع السيولة -
.جرّب زيّ التشجيع، شركة الزي الرسمي -

464
00:31:01,360 --> 00:31:05,960 
.كلاّ، ليس بمقدورك
.(أنت تسبح في بركتي الآن، (غوبي

465
00:31:14,560 --> 00:31:19,720 
.آنسة (باران)، النظام يُعطيني تنبيهاً
.لستُ مُتأكّداً أنّ ذلك النقل قانوني

466
00:31:19,840 --> 00:31:21,120 
لمَ لا؟

467
00:31:21,240 --> 00:31:24,320 
يقول أنّ هناك قانون عمل من عام 1938
يتطلب من شركات النسيج

468
00:31:24,440 --> 00:31:27,840 
أن تُبقي مالاً نقدياً قريباً
.للدفع مُقابل العمل الإضافي

469
00:31:27,960 --> 00:31:29,520 
هل ذلك حقيقي؟

470
00:31:29,640 --> 00:31:34,200 
،أنا أتحقق
.لكن يبدو لي مشروع

471
00:31:34,320 --> 00:31:37,520 
ماذا عن دوري مُنافسة التشجيع؟
.نحن نُدير مُنافسة على مدار الأسبوع

472
00:31:37,640 --> 00:31:39,080 
.يجب أن يكون هناك الكثير من المال

473
00:31:41,520 --> 00:31:43,000 
.واصل عملك

474
00:31:43,120 --> 00:31:45,040 
...واصل
.افعل ما عليك القيام به

475
00:31:50,600 --> 00:31:53,040 
...لا يُمكننا استخدام هذه الأموال أيضاً لأنّ

476
00:31:53,160 --> 00:31:57,200 
لأننا يانصيب؟ -
ماذا نكون؟ -

477
00:31:57,320 --> 00:32:00,680 
،نحن لسنا رياضة، لذا تقنياً
.هذا يقول أننا يانصيب

478
00:32:00,800 --> 00:32:05,200 
هناك... تُوجد الكثير من القيود على
.ما يُمكنك القيام به بمال اليانصيب

479
00:32:05,360 --> 00:32:09,560 
."اذهب لقناة "سي. تي. في. سي
.كلّ عقود البث تلك... لابدّ أنّ لديهم مال

480
00:32:12,000 --> 00:32:19,520 
.سيّدتي، القناة قيد التحقيق لقلّة الإحتشام -
حسناً، متى حدث ذلك؟ -

481
00:32:21,480 --> 00:32:25,520 
.يا إلهي. هناك
.هناك يا سيّدي

482
00:32:25,680 --> 00:32:28,720 
.هذا عطل بخزانة الملابس

483
00:32:28,840 --> 00:32:32,920 
.أستطيع أن أرى ما تحت ملابسها الداخليّة
!ما تحت ملابسها الداخليّة يا سيّدي

484
00:32:33,040 --> 00:32:38,120 
أأنت أعمى؟! أأحتاج للإتصال بعضو الكونغرس
كابالو)؟ أو عضو الكونغرس (غرينهيل)؟)

485
00:32:38,240 --> 00:32:40,360 
!سأتّصل بجميع معارفي يا سيّدي

486
00:32:45,800 --> 00:32:50,520 
جِد ذلك المال. لا يهمّني من أين
.تحصل عليه، لكن عليك إيجاده

487
00:32:50,640 --> 00:32:52,240 
.اتصل بي عندما يكتمل التحويل

488
00:32:58,480 --> 00:33:00,760 
.(واصل العمل عليه (هارديسون -
.لك ذلك -

489
00:33:00,880 --> 00:33:03,560 
أين المُدرّبة؟

490
00:33:03,680 --> 00:33:05,400 
.ستكون هنا
.لن تخذلنا

491
00:33:05,520 --> 00:33:06,840 
.(حان دوركم يا فريق (وولفز

492
00:33:06,960 --> 00:33:12,280 
.(دعونا نُصفّق لفريق (وولفز -
!أنا هنا! أنا هنا! أنا هنا -

493
00:33:12,400 --> 00:33:15,080 
.حسناً، دعونا نحتشد

494
00:33:15,200 --> 00:33:18,440 
أراهن أنّ بإمكانكم الإستفادة من
خطاب حماسيّ الآن، صحيح؟

495
00:33:18,560 --> 00:33:21,040 
.أجل. أجل

496
00:33:21,160 --> 00:33:24,240 
من أجل (مارسي)؟ -
.(من أجل (مارسي -

497
00:33:27,720 --> 00:33:29,320 
.(اذهبوا يا (وولفز

498
00:33:29,440 --> 00:33:31,080 
!(اذهــــبـــوا يا (وولـــفـــز

499
00:34:21,680 --> 00:34:24,680 
.أنت تلعب لعبة بارعة -
.شكراً لكِ -

500
00:34:24,800 --> 00:34:28,320 
.لمْ تنتهِ بعد -
.ذلك خطأ -

501
00:34:28,440 --> 00:34:29,880 
.لقد وجد مُساعدي المال

502
00:34:31,240 --> 00:34:38,440 
لقد اشتريتُ الشركة في حين
.كنت تقف هنا... تُحدّق

503
00:34:38,560 --> 00:34:42,920 
.اثنين، أربعة، ستة، ثمانية
من الذي دمّرناه؟

504
00:35:03,400 --> 00:35:09,200 
.أنت قد استخففت بي
.استخفّ الناس بالمُشجعين على الدوام

505
00:35:09,320 --> 00:35:14,440 
.أنا لمْ أفعل
.رأيتُ مشكاة واستغللتُها

506
00:35:14,600 --> 00:35:25,320 
كلّ فتاة تُريد أن تكون مُشجّعة وجميلة
.وشعبيّة، وسيدفعن أيّ شيء لنيل ذلك

507
00:35:25,440 --> 00:35:33,160 
لقد بنت لي المُشجّعات 300 مليون
.دولار في السنة، لأنّي لمْ استخفّ بهنّ

508
00:35:41,880 --> 00:35:43,320 
!(وولفز)

509
00:35:51,840 --> 00:35:55,160 
السيّدات والسادة، دعونا نسمع تصفيقاً
!(لفريق (وولفز) من (نورثفيلد

510
00:35:55,280 --> 00:36:03,040 
.أتعرفين، لا أعتقد أنّي استخففتُ بكِ
...في الواقع، أعتقد أنّي استخففتُ بكِ فقط

511
00:36:03,160 --> 00:36:06,000 
...حول
.انتظري لأجل ذلك

512
00:36:07,200 --> 00:36:08,280 
.صحيح

513
00:36:08,400 --> 00:36:10,440 
.دعونا نُصفّق لجميع فرقنا

514
00:36:10,560 --> 00:36:13,200 
.أنتِ ستودّين الردّ على ذلك

515
00:36:18,800 --> 00:36:21,080 
ماذا؟ -
.إنّ لدينا مُشكلة -

516
00:36:21,200 --> 00:36:25,760 
.هناك عُملاء فيدراليين هنا مع أمر قضائي -
لأيّ غرض؟ -

517
00:36:25,880 --> 00:36:33,040 
.الاحتيال على التأمين -
.ماذا؟ لمَ... المال -

518
00:36:33,040 --> 00:36:36,560 
من أين سحبت المال؟ -
.من المكان الوحيد الذي كان بمقدوري -

519
00:36:36,560 --> 00:36:38,920 
.شركة التأمين والضامن للتشجيع الوطني

520
00:36:41,200 --> 00:36:45,320 
هارديسون)، شركة التأمين تلك)
...التي على المُشجّعين الشراء منها

521
00:36:45,320 --> 00:36:48,280 
كمْ من المال لديهم؟ -
.هُم لمْ يدفعوا قط -

522
00:36:48,280 --> 00:36:50,000 
لديهم الكثير من مال قسط
.التأمين يقبع هناك

523
00:36:50,120 --> 00:36:55,280 
حسناً، إليك ما سنفعله. نحن سنتأكّد أنّ هذا
.هُو المال الوحيد الذي بإمكانها السحب منه

524
00:36:55,280 --> 00:36:56,720 
.حسناً

525
00:36:58,440 --> 00:37:00,000 
ماذا حدث؟

526
00:37:00,120 --> 00:37:03,040 
.أنا لمْ أفعل هذا -
ما الذي لمْ تفعليه؟ -

527
00:37:03,040 --> 00:37:03,680 
...أنا لمْ

528
00:37:06,320 --> 00:37:09,080 
.حسناً، انتظري لحظة
.(سأذهب لجلب الآنسة (باران

529
00:37:09,200 --> 00:37:11,600 
آنسة (باران)؟ -
...أنا لمْ -

530
00:37:11,720 --> 00:37:13,280 
،(آنسة (باران
.علينا إلتقاط صور تذكاريّة أخرى

531
00:37:13,400 --> 00:37:18,240 
(أنا لمْ آمر بذلك التحويل. فعل (سنايدر
.ذلك بنفسه. التهمة ستقع عليه

532
00:37:18,240 --> 00:37:20,240 
حسناً، ذلك من شأنه أن يكون صحيحاً
.إذا لمْ تكن هناك رشوة

533
00:37:20,360 --> 00:37:21,640 
أيّ رشوة؟ -
أيّ رشوة؟ -

534
00:37:21,760 --> 00:37:25,040 
،الرشوة التي قدّمتها له
.المُخبّأة في ذلك الكأس

535
00:37:25,040 --> 00:37:26,120 
ماذا؟

536
00:37:31,320 --> 00:37:33,240 
آنسة (باران)؟

537
00:37:50,120 --> 00:37:51,360 
.أنا لمْ أفعل ذلك

538
00:37:51,480 --> 00:37:55,360 
،أنا لم أفعل أيّ شيءٍ من هذا
.ولا يُمكن لأحدٍ أن يُثبت أنّي فعلت

539
00:37:55,360 --> 00:37:57,200 
.حسناً، في الواقع، ذلك هُو الجزء الأفضل
.لا أحد عليه أن يُثبت ذلك

540
00:37:57,320 --> 00:38:01,480 
كلّ ما عليهم إثباته هُو أنّ الناس الذين يعملون
.لحسابكِ ارتكبوا احتيالاً على التأمين ورشوة

541
00:38:01,600 --> 00:38:05,400 
،وبصفتكِ الرئيسة التنفيذيّة
.يفتح الإتهامات أمامكِ للإحتيال

542
00:38:06,640 --> 00:38:08,160 
.المافيا لديها تجهيزات أقلّ تعقيداً

543
00:38:08,160 --> 00:38:11,680 
،أجل، ومعهم، تحتاج لفرقة عمل فيدراليّة
.وقضيّة إحتيال للإطاحة بهم

544
00:38:13,360 --> 00:38:16,240 
.المباحث الفيدراليّة يا سيّدتي
.تعالي معنا

545
00:38:16,400 --> 00:38:19,480 
!ماذا؟
!دعوني وشأني

546
00:38:21,240 --> 00:38:22,640 
!دعوني وشأني

547
00:38:25,520 --> 00:38:26,480 
!افرحوا

548
00:38:28,440 --> 00:38:33,320 
ما الذي حدث للتو؟
هل قبلتُ رشوة؟

549
00:38:33,440 --> 00:38:41,280 
.حسناً، تقنياً... ربّما
...لكنّك لمْ تكن تعرف، لذا على الأرجح

550
00:38:41,400 --> 00:38:43,240 
سأخبرك ما سأفعله
،يا عضو الكونغرس

551
00:38:43,360 --> 00:38:46,760 
أنّي سأضع مسافة كافية بيني
.وبين الشركة بقدر ما يُمكن

552
00:38:52,600 --> 00:38:59,120 
،السيّدات والسادة
!هذا القانون يحمي أطفالنا... أطفالنا

553
00:38:59,240 --> 00:39:03,680 
،وإذا لمْ نتمكّن من حمايتهم
إذن لأيّ غرضٍ هذا الجسد المُهيب؟

554
00:39:06,600 --> 00:39:11,840 
،"أطلب تصويتاً فورياً لـ"إتش. آر. 505
.قانون حماية المُشجّعين

555
00:39:11,960 --> 00:39:13,720 
ليرفع يده من يُوافق؟

556
00:39:23,520 --> 00:39:25,560 
.تمّ قبول مشروع القرار

557
00:39:25,680 --> 00:39:27,440 
!مرحى

558
00:39:29,240 --> 00:39:30,840 
!تمّ قبول مشروع القرار

559
00:39:34,600 --> 00:39:35,880 
.أحسنتم عملاً

560
00:39:37,320 --> 00:39:39,040 
.حسناً، إنّي قادم

561
00:39:39,160 --> 00:39:43,240 
.(لا أعرف كيف أشكركم، سيّد (فورد -
.حسناً، لا تشكرينا بعد -

562
00:39:43,360 --> 00:39:46,920 
.حسناً، الآن، اعذروني

563
00:39:47,040 --> 00:39:53,440 
أيّتها السيّدة الشابّة، أريدكِ أن تعرفي
.أنّ كلّ أمريكي مُحترم مُتعاطف معكِ

564
00:39:53,600 --> 00:40:04,080 
ويسعدني أن أعلنكِ أوّل مُتلقية لمنح (جاي جاي
.ليغرانج) الدراسيّة للرياضيين الإناث المُصابات

565
00:40:04,240 --> 00:40:07,840 
.فكّرتُ أن اضع ذلك في استخدام أفضل -
.(مرحباً. كيف حالكِ؟ (جاي جاي ليغرانج -

566
00:40:07,960 --> 00:40:09,160 
.أنا لا أصوّت

567
00:40:10,600 --> 00:40:11,960 
.بلى ستُصوّتين

568
00:40:18,560 --> 00:40:21,520 
.تذاكركِ يا سيّدتي
.تفضّلي

569
00:40:21,640 --> 00:40:27,440 
.الخميس... الخميس
.هذا رائع. شكراً

570
00:40:27,560 --> 00:40:28,560 
.على الرحب والسعة

571
00:40:31,080 --> 00:40:36,880 
عمّ كان ذلك؟ -
.لقد كنتُ أخطط لرحلة قصيرة للخليج -

572
00:40:37,000 --> 00:40:40,400 
العسكريّون سيبدأون التمركز
."(على "حصن (ديفرو

573
00:40:40,520 --> 00:40:45,080 
حصن (ديفرو)"؟" -
.أجل. أنا أحبّ الحكومة -

574
00:40:46,000 --> 00:40:48,480 
.افتقدتكما هذا الأسبوع
.أحسنتم لعباً

575
00:40:54,640 --> 00:40:57,120 
.أحسنت عملاً على هذه المُهمّة

576
00:40:59,160 --> 00:41:01,000 
.(أعرف ما تُحاول القيام به، (نيت

577
00:41:01,120 --> 00:41:03,840 
كان بإمكانك إخباري بطريقة إيقاع
،ليغرانج) بالشرك طوال الوقت)

578
00:41:03,960 --> 00:41:06,560 
لكنّك أردت معرفة ما إذا كان
.بإمكاني إكتشاف ذلك بنفسي

579
00:41:06,680 --> 00:41:11,520 
،أثق أنّ في يوم من الأيّام القريبة جداً
.ستُخبرني بنوع اللعبة التي تلعبها

580
00:41:11,640 --> 00:41:15,240 
.أحسنت عملاً على هذه المُهمّة

581
00:41:28,240 --> 00:41:32,000 
<font color=" ffff55">تــرجـمة: عــمـاد عـبـدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
</font>