1
00:00:04,528 --> 00:00:06,749
يدرون أني ماني  بيث
من الاختبارات الطبية.

2
00:00:06,751 --> 00:00:08,206
قالت لتس كان عندهم الحمض النووي متطابقة.

3
00:00:08,208 --> 00:00:10,430
<i>ايه قلت يمكن ايه , ويمكن لا </i>

4
00:00:10,432 --> 00:00:11,964
<i>your sunny personality that gave you away.</i>

5
00:00:11,966 --> 00:00:13,569
ومن تطلع هذي ( ماجي تشن ) بحق الزقاقه اللي حنا به ؟؟?

6
00:00:13,571 --> 00:00:14,976
هذي المرأه اللي ذبحته ( بيث ) بالرصاص

7
00:00:14,978 --> 00:00:17,112
ماجي
بساعدتس بمعرفة نفستس

8
00:00:17,114 --> 00:00:18,613
ثم رأت النور

9
00:00:18,615 --> 00:00:20,516
( بيث ) ذبحته عشان تحمينا

10
00:00:20,518 --> 00:00:23,555
آرت يالخال !
امش شف لقيت تطابق مع جين

11
00:00:23,557 --> 00:00:24,989
وش هالزقاقه ؟ شنوحه تشبه ( بيث )

12
00:00:24,991 --> 00:00:27,752
( بول )
عطى التقارير لـ أوليفير

13
00:00:27,754 --> 00:00:30,283
أنت بس ريح وتبي تتعفى
* يبقى أبلني *

14
00:00:30,285 --> 00:00:31,850
ضبطي الامور بسرعه

15
00:00:31,852 --> 00:00:33,482
سلامه كوسيما على بجريف
بجريف = المحك

16
00:00:33,484 --> 00:00:35,350
طيب , بس ترا ماهي الوحيد !

17
00:00:35,352 --> 00:00:36,784
غيروها بالتطوير

18
00:00:36,786 --> 00:00:38,150
وتدري ان بوه ثمانيه غيره

19
00:00:38,152 --> 00:00:40,250
اشك انه هو اللي يراقبن

20
00:00:40,252 --> 00:00:42,686
اعتقد اني قفطته قفطه حقيقيه

21
00:00:42,688 --> 00:00:44,820
ايييه تبين تخربين حياتي ؟

22
00:00:44,822 --> 00:00:47,920
انا رايحه احوستس يابنت الكلب
بنت الكلب : زياده من عندي

23
00:00:47,922 --> 00:00:49,654
مابي يطلقن دوني ,

24
00:00:49,656 --> 00:00:51,989
بس , ما اقوى اتسذب عليه

25
00:00:51,991 --> 00:00:53,357
هاه اللي نبي نقوله لهم !

26
00:00:53,359 --> 00:00:55,158
Siobhan, هذي

27
00:00:55,160 --> 00:00:56,158
أليسون هندريكس.

28
00:00:56,160 --> 00:00:58,294
وش اللي صار لتس ؟

29
00:00:58,296 --> 00:00:59,696
مادري

30
00:00:59,698 --> 00:01:00,998
كيراا! كيرااااااا, لا لا لا!

31
00:01:08,670 --> 00:01:10,369
عمره 7 سنين , مصدومه

32
00:01:10,371 --> 00:01:11,637
GCS 3,

33
00:01:11,639 --> 00:01:13,505
اصابه بالصدر , واحتمال نزيف داخلي

34
00:01:13,507 --> 00:01:15,640
- ياملي يابنتي , خلتس معي , ياحيي تكفين .
- ETA: حنا حولكم بقي 3 دقايق

35
00:01:15,642 --> 00:01:17,509
حنا هنا ياحبيبتي ,
وصلنا ياملي وصلنا.

36
00:01:17,511 --> 00:01:19,110
Let's get her typed
and crossed for 3 units.

37
00:01:19,112 --> 00:01:22,447
- خلنا نبقى معه . ارجوك .
- لو سمحتي , لو سمحتي.

38
00:01:22,449 --> 00:01:24,114
هاه اخر حد لكم !

39
00:01:24,116 --> 00:01:25,115
لا , لا , لا!

40
00:01:25,117 --> 00:01:26,650
ساره , ساره.

41
00:01:27,853 --> 00:01:30,020
خلينا .. نخليهم يشوفون شغلهم

42
00:01:30,022 --> 00:01:35,324
مع العد 3. 1, 2, 3!

43
00:01:35,326 --> 00:01:36,892
أريد الموجات فوق الصوتية وسلسلة الصدمة:

44
00:01:36,894 --> 00:01:38,693
الصدر، الحوض، العمود الفقري.
دعونا نحصول على مستوى 1 في وضع الاستعداد

45
00:01:38,695 --> 00:01:41,662
والحامل . ونحتاج المغذيات

46
00:01:41,664 --> 00:01:42,930
-  O.R تمام يمشي
- شي طيب.

47
00:01:45,600 --> 00:01:49,536
كان من المفروض هيلينا ما تلقانا

48
00:01:49,538 --> 00:01:50,971
من المفترض أوقفها !!

49
00:01:54,476 --> 00:01:56,510
لا تلومين نفسك ! ,

50
00:01:56,512 --> 00:01:58,512
انتي مابغيتي هالشي

51
00:01:58,514 --> 00:02:00,415
تبي تتحسن حالتها , يا ساره

52
00:02:00,417 --> 00:02:02,618
تبي تكون بخير

53
00:02:03,855 --> 00:02:05,588
من يبي اجيب له قهوه ؟

54
00:02:07,358 --> 00:02:10,127
أليسون , ندري تبي تساعدين بس ماهو وقتس !,

55
00:02:10,129 --> 00:02:11,628
انا ادري , بسس...

56
00:02:11,630 --> 00:02:13,130
انا ادري ادري , وهه سكتنا

57
00:02:13,132 --> 00:02:14,431
تفكينا

58
00:02:14,433 --> 00:02:16,467
أنا ما اقوى اساعد , بس اشعر

59
00:02:16,469 --> 00:02:18,269
انه بنتي زي ماهي بنتها

60
00:02:18,271 --> 00:02:21,172
أزين لتس تروحين البيت

61
00:02:21,174 --> 00:02:22,573
روحي ونيمي وريحي .

62
00:02:22,575 --> 00:02:26,076
ما اقوى اروح للبيت,
أنا يـ فيلكس

63
00:02:26,078 --> 00:02:28,279
انا على القائمة

64
00:02:28,281 --> 00:02:29,847
واخاف مصيري يصير زي ساره بالكيس الاسود

65
00:02:29,849 --> 00:02:33,617
و ماندري وش يصير كل شي بيد الله

66
00:02:33,619 --> 00:02:35,519
صادقه

67
00:02:35,521 --> 00:02:38,222
طيب , تقوين تستعملين مكاني

68
00:02:38,224 --> 00:02:39,657
طيب , ومشكور ماتقصر ملي هالبراطم
* ملي هالبراطم زياده *

69
00:02:39,659 --> 00:02:41,826
وراح اتصل بك اذا سمعنا شي

70
00:02:48,233 --> 00:02:49,467
طيب

71
00:02:54,507 --> 00:02:55,607
الموجات فوق الصوتية موجوده

72
00:02:55,609 --> 00:02:58,410
معدل نبض القلب 80

73
00:02:58,412 --> 00:03:00,546
BP: 85/50.

74
00:03:00,548 --> 00:03:03,982
دكتور , تعال انت بحاجه تشوف هذا !!

75
00:03:19,800 --> 00:03:22,836
وش صار ؟

76
00:03:22,838 --> 00:03:25,939
ماعليتس تطمني , كيرا تبي تصير بخير

77
00:03:25,941 --> 00:03:29,142
وش تعني كلمة .. تبي تصير ؟

78
00:03:29,144 --> 00:03:31,011
يعني , هي مخدره الان,
بس لحد الان ضغط الدم

79
00:03:31,013 --> 00:03:32,512
والتنفس اشوى استقر

80
00:03:32,514 --> 00:03:34,014
والاضلااع سلميه , وسلمت من

81
00:03:34,016 --> 00:03:36,183
نزيف داخلي , ولا حصل ارتجاج بالراس

82
00:03:36,185 --> 00:03:38,285
وعشان كذا اتوقع ستكون بخير .

83
00:03:38,287 --> 00:03:40,921
بس الصدمه مره قوية !!!

84
00:03:40,923 --> 00:03:42,356
شفتها بأم عيني

85
00:03:42,358 --> 00:03:44,792
اجل , هذا من حظ البنت

86
00:03:44,794 --> 00:03:46,293
انها بخير

87
00:03:46,295 --> 00:03:48,763
بخير , بخير , بخير

88
00:03:48,765 --> 00:03:50,631
بخيررر

89
00:03:55,806 --> 00:03:57,472
ياحبيبتي 

90
00:03:58,473 --> 00:04:12,473
 
ترجمة : يعقوب 
| @iYaqooub |

91
00:04:12,674 --> 00:04:16,174
أول ترجمه لي .. وعليكم بالتسليك 

92
00:04:54,729 --> 00:04:57,630
مامي ميمتي,
كانت تشبه لك .

93
00:04:57,632 --> 00:04:58,831
تشبه لتس يا يمه .

94
00:05:01,202 --> 00:05:02,968
نامي الحين بس , يالقرده.

95
00:05:02,970 --> 00:05:06,973
انا اتطلع لان احافظ عليتس منها

96
00:05:06,975 --> 00:05:08,041
اوعدتس

97
00:05:18,418 --> 00:05:19,952
كان هناط بنت

98
00:05:19,954 --> 00:05:21,320
بنت صغيره

99
00:05:21,322 --> 00:05:22,588
هدي ! والطفله

100
00:05:22,590 --> 00:05:24,023
نسحب الطلفه معا

101
00:05:24,025 --> 00:05:25,624
ساره هي الام

102
00:05:25,626 --> 00:05:27,326
هذي سخافه ( سخريه )

103
00:05:27,328 --> 00:05:29,829
هذا مستحيل

104
00:05:36,672 --> 00:05:39,373
أصيبت الفتاة بسيارة بسببي.

105
00:05:39,375 --> 00:05:41,810
كل شي بخير ؟

106
00:05:41,812 --> 00:05:46,548
ايه ايه ياعمري نامت بسرعه.

107
00:05:46,550 --> 00:05:48,117
وماذا عنك انتي ؟

108
00:05:48,119 --> 00:05:50,352
هل انتي شاكره , لنجوم ايامك ؟

109
00:05:50,354 --> 00:05:52,187
انا لا أومن بالمعجزات

110
00:05:52,189 --> 00:05:54,322
الأطفال مصنوعين من المطاط ياساره

111
00:05:54,324 --> 00:05:56,558
هي حصلت على الحظ

112
00:05:56,560 --> 00:05:57,993
تماما , زي ماقال الدكتور

113
00:05:57,995 --> 00:05:59,728
انت ماشفتها ّ

114
00:05:59,730 --> 00:06:01,630
عدي بركاتك

115
00:06:01,632 --> 00:06:02,998
وابعدي عن احزانك

116
00:06:03,000 --> 00:06:06,868
نعم , عندما تذهب هلينا .

117
00:06:06,870 --> 00:06:11,372
حصلت على الأسباب ..
لـ أستدراج بيث .

118
00:06:11,374 --> 00:06:12,573
انظر , حصلنا على 3 مجموعات من الاوراق المتطابقه,

119
00:06:12,575 --> 00:06:14,175
والطائر .. اللذي يشبها تماما

120
00:06:14,177 --> 00:06:15,277
وحصلنا القليل من ايجار الصبي

121
00:06:15,279 --> 00:06:16,644
اللذي لا  لاعلاقة لهم على حد سواء

122
00:06:16,646 --> 00:06:18,313
صحيح , صحيح . انا اعلم,
آنجي...

123
00:06:18,315 --> 00:06:19,747
وهنا , نحن حصلنا على جين,

124
00:06:19,749 --> 00:06:21,149
نبدا بواحد , وبعدها الكل

125
00:06:21,151 --> 00:06:22,383
أراهنك بـ 100 دولار
اني اعلم من تشبه

126
00:06:22,385 --> 00:06:24,385
عندما يتم بيكويث
مع اعادة الاعمار.

127
00:06:24,387 --> 00:06:25,720
لم تحصلي على القضيه , كل ماوصلتي له خيط

128
00:06:25,722 --> 00:06:27,756
العرقلة. كل هذا يأتي في أعقاب

129
00:06:27,758 --> 00:06:29,524
- من أطلق النار على المدنيه
-  واذا اطلقت?!

130
00:06:29,526 --> 00:06:31,260
اذا هي من الممكن تكون القاتل ؟

131
00:06:33,531 --> 00:06:35,030
كيف الاوضاع ؟

132
00:06:35,032 --> 00:06:37,999
لاتزال تسعى لـ قضاء عطلتها .. ياسيدي

133
00:06:38,001 --> 00:06:39,501
قريقسون و تشاو
حلوها فقط

134
00:06:39,503 --> 00:06:41,336
اننا الان في مفترق الطرق

135
00:06:41,338 --> 00:06:42,770
ربما انتم بحاجه

136
00:06:42,772 --> 00:06:44,372
عيون جديده , هاه ؟

137
00:06:44,374 --> 00:06:46,274
لا , هاتس حنا زينين ياسيدي
منا زيننا

138
00:06:46,276 --> 00:06:49,711
بس عطنا فرصه لنهاية اليوم

139
00:06:54,783 --> 00:06:56,150
تريد مني أن رمي

140
00:06:56,152 --> 00:06:57,552
بشريكتي السابقة تحت الحافلة , هاه ؟

141
00:06:57,554 --> 00:07:00,388
إذا كنت مخطئا حول هذا الموضوع،

142
00:07:00,390 --> 00:07:02,924
تبي تصيرين اخر شريكه ممكن احصل عليها

143
00:07:02,926 --> 00:07:05,426
انا لا اعلم .. آرت يالخال

144
00:07:05,428 --> 00:07:07,461
انا بديت اسال

145
00:07:07,463 --> 00:07:10,231
هل هي ماسكه عليك شي ؟

146
00:07:16,571 --> 00:07:17,771
نهاية اليوم، انجي.

147
00:07:27,750 --> 00:07:30,084
اها اجل هذا صحيح

148
00:07:30,086 --> 00:07:31,986
هذا صحيح الطفله واقعيه

149
00:07:33,956 --> 00:07:35,456
كيف سمحتي له تروح ؟

150
00:07:35,458 --> 00:07:37,558
برئيه

151
00:07:37,560 --> 00:07:39,159
سويت اللي قلت عليه

152
00:07:39,161 --> 00:07:41,963
استخدم ساره للوصول للاخرين

153
00:07:41,965 --> 00:07:43,298
وينهمممم الاخرين ؟؟

154
00:07:47,202 --> 00:07:48,636
شنوح ساره مازالت على عايشه ؟

155
00:07:48,638 --> 00:07:50,805
ذاك الرجل , أوليفيير

156
00:07:50,807 --> 00:07:52,840
- انا قعطت لك ذيله.
- اجل !

157
00:07:52,842 --> 00:07:55,142
لتحصلين على اهتمام د.Leekie

158
00:07:55,144 --> 00:07:58,612
سوف تكون الطفله مهم بالنسبه لهم

159
00:08:01,184 --> 00:08:02,283
لا, لا!

160
00:08:04,053 --> 00:08:06,254
هذي هي !

161
00:08:07,323 --> 00:08:09,324
قولي له تجي هنا

162
00:08:09,326 --> 00:08:10,458
قولي له

163
00:08:12,195 --> 00:08:14,095
هلينا

164
00:08:14,097 --> 00:08:16,031
هل كيرا بخير ؟

165
00:08:16,033 --> 00:08:18,633
بقولتس بس شخصيا

166
00:08:18,635 --> 00:08:19,868
وين انتي بوه ؟

167
00:08:19,870 --> 00:08:22,837
كان حادث

168
00:08:22,839 --> 00:08:24,005
قولي لها !

169
00:08:36,052 --> 00:08:41,390
شقه طيبه لزوجين كتاكيت

170
00:08:45,796 --> 00:08:48,397
مقنعه جدا

171
00:08:48,399 --> 00:08:49,999
مع الاسف

172
00:08:50,001 --> 00:08:52,668
في الليله الماضيه ( أوليقيير ) اخبرني انها كذبه

173
00:08:52,670 --> 00:08:54,636
كذبة بوشو ؟

174
00:08:54,638 --> 00:08:58,573
شخص ما عبث , في اللقطات الامنيه
Neolution لـ نادي

175
00:08:58,575 --> 00:09:01,877
بس انا كان عندي خبر , ان هناك اثنين من المستنسخات

176
00:09:01,879 --> 00:09:05,313
بهكالليله ؟ ماراحت هناك ؟

177
00:09:07,183 --> 00:09:08,683
بحثت عن المستنسخه المفقوده

178
00:09:08,685 --> 00:09:10,517
عن هلينا لسنوات

179
00:09:10,519 --> 00:09:12,819
انها حوتي الابيض .. بول

180
00:09:12,821 --> 00:09:14,421
لكنها الضالة.

181
00:09:14,423 --> 00:09:16,123
ولايمكنها ان تخدعك

182
00:09:16,125 --> 00:09:18,559
بـ انتحال شخصية بيث

183
00:09:18,561 --> 00:09:20,560
تحت هالسقف

184
00:09:20,562 --> 00:09:24,765
بهكالسرير

185
00:09:24,767 --> 00:09:27,234
ولكن سارة مانينغ يمكن.

186
00:10:09,011 --> 00:10:11,211
وش اللي يصير ؟

187
00:10:11,213 --> 00:10:13,247
ترا "شكرا" كافيه علي

188
00:10:13,249 --> 00:10:15,216
كيرا .. ستكون بخير ؟

189
00:10:15,218 --> 00:10:17,218
نعم , وستنتعش انتعاشه خارقه.

190
00:10:18,488 --> 00:10:20,721
اه، حيث قال لي، أم ...

191
00:10:20,723 --> 00:10:22,123
اوه,ادواتك..

192
00:10:22,125 --> 00:10:25,594
ادوات المخدرات في الدرج

193
00:10:25,596 --> 00:10:28,464
وكذلك ادوات ذاك الزوج في السرير

194
00:10:28,466 --> 00:10:30,566
هل غسلتي هذاك بعد ؟

195
00:10:30,568 --> 00:10:33,669
عيالي في بيت امي بالوقت الحالي

196
00:10:33,671 --> 00:10:35,171
انا خطر عليهم

197
00:10:35,173 --> 00:10:38,006
عشان هاتس انا افكر في استخدام

198
00:10:38,008 --> 00:10:41,010
هذا البيت كقاعده

199
00:10:41,012 --> 00:10:42,411
بينما انا مطارده

200
00:10:42,413 --> 00:10:43,479
لا يمكن!

201
00:10:43,481 --> 00:10:44,980
حسنا, واضح ان داوني باقي

202
00:10:44,982 --> 00:10:46,481
في البيت لبعض ساعات ,

203
00:10:46,483 --> 00:10:48,884
محتاجه بس اروح 

204
00:10:48,886 --> 00:10:51,019
واجيب ملابس وبعض الحاجات الخاصه

205
00:10:52,788 --> 00:10:55,991
طيب , يصير تقعدين هالليله بس 

206
00:10:55,993 --> 00:10:58,560
ولا تقوميني على طريقتك لو سمحتي

207
00:11:01,932 --> 00:11:04,000
فيلكس 

208
00:11:04,002 --> 00:11:06,869
فيلكس

209
00:11:06,871 --> 00:11:08,604
انا منبوذه

210
00:11:08,606 --> 00:11:10,806
ما اقوى ارجع هناك 

211
00:11:12,477 --> 00:11:14,143
أبيك تصير رجلي المنقذ 
*سوبر هيرو *.

212
00:11:14,145 --> 00:11:18,248
من جدك ؟؟

213
00:11:21,552 --> 00:11:24,521
تكفى

214
00:11:24,523 --> 00:11:28,325
بحاحه للتغيير.

215
00:11:28,327 --> 00:11:30,027
هاتي اي شي شاذ 
* والعياذ بالله *

216
00:11:31,730 --> 00:11:32,896
أما عااااد ! , ساره

217
00:11:32,898 --> 00:11:34,397
اشوى ارتحت.

218
00:11:34,399 --> 00:11:36,667
اي ياخيتي , حتى الدكاتره تعجبوا

219
00:11:36,669 --> 00:11:39,069
اعتقد , لان كيرا بنتي 

220
00:11:39,071 --> 00:11:41,205
يمكن تكون مختلفه ؟ 

221
00:11:41,207 --> 00:11:42,673
شنوح عشانها غير مجروجه ؟

222
00:11:42,675 --> 00:11:44,108
طيب , ترا بس سألت

223
00:11:44,110 --> 00:11:47,444
طيب , تراهم معدليننا جينيا 

224
00:11:47,446 --> 00:11:49,479
أعني , يمكن التجديد من الاسفل

225
00:11:49,481 --> 00:11:50,681
مثل وش ؟

226
00:11:50,683 --> 00:11:52,216
ما ادري

227
00:11:52,218 --> 00:11:53,851
نمو السحالي , متجدد الاطراف 

228
00:11:53,853 --> 00:11:57,054
كوسيما : كيرا ليست سحليه

229
00:11:57,056 --> 00:11:58,322
صحيح 

230
00:11:58,324 --> 00:11:59,823
ترا ماهو سحر

231
00:11:59,825 --> 00:12:02,225
هي فقط خلايا سلاليه 
تعرفين ؟

232
00:12:02,227 --> 00:12:05,195
شوفي , عندي رجل التسلسل

233
00:12:05,197 --> 00:12:06,964
صاحب الـ دي إن أي الالماني , بجانبي 

234
00:12:06,966 --> 00:12:09,232
اذا تبين يشوفها , عندها امراض وراثيه ولا لا 

235
00:12:09,234 --> 00:12:12,202
اذا تبين , ممكن اعطيه عينات 

236
00:12:12,204 --> 00:12:14,537
منك عينه ومن كيرا .. للمقارنه

237
00:12:14,539 --> 00:12:16,739
اها , لا ماراح اعطيك

238
00:12:16,741 --> 00:12:18,007
مادتنا الوراثيه

239
00:12:18,009 --> 00:12:20,877
انتي من المحتمل , تعطينها 
)ديلفين (

240
00:12:20,879 --> 00:12:23,446
لا بس راح اعطيه الرجل 

241
00:12:23,448 --> 00:12:24,847
انا اعطيك العلم 

242
00:12:24,849 --> 00:12:25,948
اها , طيب 

243
00:12:25,950 --> 00:12:28,817
انا قلقانه من العلماء , اكثر من العلم

244
00:12:30,854 --> 00:12:32,287
يلاه بروح

245
00:12:35,358 --> 00:12:39,093
اتركيه علي

246
00:12:40,596 --> 00:12:42,097
هلا 

247
00:12:42,099 --> 00:12:44,132
هلابتس , بعض الكتب والالغاز 

248
00:12:44,134 --> 00:12:46,702
نايمه 

249
00:12:46,704 --> 00:12:47,803
هذي الوالده

250
00:12:47,805 --> 00:12:49,437
وهذا بول 

251
00:12:49,439 --> 00:12:50,805
سعدت 

252
00:12:50,807 --> 00:12:51,806
بول

253
00:12:51,808 --> 00:12:53,174
تراه تعرف كل شي 

254
00:12:53,176 --> 00:12:55,610
اوك , مو كل شي ! بس الوضع زين

255
00:12:55,612 --> 00:12:57,045
حسنا

256
00:12:57,047 --> 00:12:58,547
لا تحملين هالشي علي

257
00:12:58,549 --> 00:13:00,983
بس معي اخبار سيئه 

258
00:13:00,985 --> 00:13:03,118
د.لييكي
يعرف من انتي ياساره !

259
00:13:07,259 --> 00:13:08,425
خلني اروح 

260
00:13:08,427 --> 00:13:09,693
خلني اروح 

261
00:13:13,398 --> 00:13:15,464
لا 

262
00:13:15,466 --> 00:13:16,866
لا! لا

263
00:13:25,677 --> 00:13:27,176
اعطيتس كل شي 

264
00:13:27,178 --> 00:13:29,779
لـ اسباب الحياه

265
00:13:29,781 --> 00:13:31,280
وبالمقابل وش شفت 
ضعف 

266
00:13:31,282 --> 00:13:32,815
توماس

267
00:13:34,652 --> 00:13:38,254
أحمي هذا التزييف

268
00:13:38,256 --> 00:13:40,189
انتي لست الافضل منهم !

269
00:13:40,191 --> 00:13:41,924
لا!

270
00:13:44,295 --> 00:13:46,295
انتي لست الافضل منهم !

271
00:13:56,530 --> 00:13:58,031
لييكي يبي يجتمع معي ؟

272
00:13:58,033 --> 00:13:59,766
يقول نبي نسوي اتفاق 

273
00:13:59,768 --> 00:14:01,667
يدري انك , تعرفين البعض


274
00:14:01,669 --> 00:14:04,771
شلون ؟
كوسيما علمته ؟؟

275
00:14:04,773 --> 00:14:06,873
اسمعي , هذي فرصه

276
00:14:08,143 --> 00:14:09,909
انت الان شكلك مثلها

277
00:14:09,911 --> 00:14:13,613
انا لا انتمي له

278
00:14:13,615 --> 00:14:15,581
لكن الجني خارج القنينةِ.
* مثل عندهم *

279
00:14:16,317 --> 00:14:16,760
ويمكنك 

280
00:14:16,776 --> 00:14:20,253
تحصلين على مصالحك 
وتحصلين على اجوبه

281
00:14:20,255 --> 00:14:22,455
ويمكن اخطف ! ويمكن بالكيس الاسود

282
00:14:22,457 --> 00:14:24,924
طيب اذا فيه طريقة لمقابلته بسلام ؟ 

283
00:14:24,926 --> 00:14:27,994
على شروطتس !

284
00:14:30,064 --> 00:14:31,565
اكثر من 4.000 زوج اساسي من كل عينه

285
00:14:31,567 --> 00:14:33,833
مفصله ومحلله

286
00:14:33,835 --> 00:14:35,401
رهيب! رهيب.

287
00:14:35,207 --> 00:14:37,007
حلو , وش حصلت عليه ؟

288
00:14:37,009 --> 00:14:39,609
لا علامات للمرض النفسي

289
00:14:39,611 --> 00:14:41,210
هذه السلسله شاذه

290
00:14:41,212 --> 00:14:43,579
من الكروموسوم c
الى هذه القطعه 

291
00:14:43,581 --> 00:14:45,347
ومتميزه في كل عينه

292
00:14:45,349 --> 00:14:47,949
هل هن مختلفات ؟

293
00:14:47,951 --> 00:14:51,252
هذا هذا... جنون

294
00:14:51,254 --> 00:14:53,020
الجد ! وش نبحث عنه ؟؟

295
00:14:53,022 --> 00:14:54,722
ليس مرض تنفسي 

296
00:14:54,724 --> 00:14:56,657
لا 

297
00:14:56,659 --> 00:14:57,791
هلا

298
00:14:57,793 --> 00:15:00,194
هلابتس !

299
00:15:00,196 --> 00:15:01,228
هلا.

300
00:15:01,230 --> 00:15:02,630
سكوت , هذه ديلفين

301
00:15:02,632 --> 00:15:03,631
هلا.

302
00:15:03,633 --> 00:15:05,366
هلا. 

303
00:15:05,368 --> 00:15:08,435
يجب ان اركض للصف

304
00:15:08,437 --> 00:15:10,270
لكن جيت اسال اذا يمكن 

305
00:15:10,272 --> 00:15:12,139
اجيتس بعدين 

306
00:15:12,141 --> 00:15:14,475
ايه , اكيد حياتس

307
00:15:14,477 --> 00:15:16,144
اوك

308
00:15:16,014 --> 00:15:26,317
والعياذ بالله 

309
00:15:26,889 --> 00:15:28,524
باي

310
00:15:28,526 --> 00:15:29,524
باي

311
00:15:46,477 --> 00:15:47,978
اذا قامت .. بس قولي لها 

312
00:15:47,980 --> 00:15:49,446
ذهبت لتصحيح الطريق

313
00:15:49,448 --> 00:15:51,081
وتبين تسوين هالشي ؟

314
00:15:51,083 --> 00:15:54,785
اكيد.

315
00:15:54,787 --> 00:15:56,353
ستكون بخير هنا ؟

316
00:16:00,191 --> 00:16:01,992
ازهليها , لا تقلقين من ناحية 
هيلينا 

317
00:16:01,994 --> 00:16:04,795
ام خمس, نسيت هالشي 
ام خمس = بندقيه 

318
00:16:04,797 --> 00:16:06,797
احد الاشياء العظيمه
بهالبلد 

319
00:16:06,799 --> 00:16:10,134
! الصيد ليس للأغنياء فقط

320
00:16:19,177 --> 00:16:21,611
الخال يتصل

321
00:16:21,613 --> 00:16:24,314
مشغوله نوعا ما 
يـ ارت الخال

322
00:16:24,316 --> 00:16:26,283
شغلتس يمكن ينتظر, بيث.

323
00:16:26,285 --> 00:16:27,618
لازم نكلم بعض

324
00:16:27,620 --> 00:16:29,119
حنا نتكلم الان .. قل ؟

325
00:16:29,121 --> 00:16:30,287
غير قابل للنشر

326
00:16:30,289 --> 00:16:31,488
بس بيننا

327
00:16:31,490 --> 00:16:33,724
فرصتك الاخير

328
00:16:33,726 --> 00:16:36,560
وين انت بوه ؟

329
00:16:36,562 --> 00:16:38,963
تدرين ! رجليني تقل رجلين غراب

330
00:16:38,965 --> 00:16:41,332
لان مانمت زين ولا ريحت

331
00:16:41,334 --> 00:16:43,802
حصلت على الدعم وانت على الاأريكه
في خرابتك

332
00:16:45,471 --> 00:16:46,905
اوه , يا الهي
!!هلا بالعيال

333
00:16:46,907 --> 00:16:48,507
أليسون.

334
00:16:48,509 --> 00:16:51,510
وش !
وش هذا ؟
وش اللي صاير ؟

335
00:16:51,512 --> 00:16:52,945
نحن مجتمعين في جلسة الروح

336
00:16:52,947 --> 00:16:54,647
لـ الحب والتفاهم 

337
00:16:54,649 --> 00:16:55,981
بعد اذنك

338
00:16:55,983 --> 00:16:57,216
تكي معنا 

339
00:16:57,218 --> 00:16:58,417
؟؟أتكي معكم 

340
00:17:01,721 --> 00:17:03,989
هذا كلامن فاااااضي

341
00:17:03,991 --> 00:17:05,257
اهلااا!

342
00:17:05,259 --> 00:17:06,859
فيليكس !
الصديق الشاذ

343
00:17:08,162 --> 00:17:10,062
أوه , هذا شي فظيع هنا 

344
00:17:10,064 --> 00:17:11,597
أي واحد ؟

345
00:17:11,599 --> 00:17:12,698
اجل, اجل.

346
00:17:12,700 --> 00:17:14,098
من فضلكم . تكوا معنا 

347
00:17:14,100 --> 00:17:16,368
أليسون , تملكين اصدقاء في قمه العظمه

348
00:17:16,370 --> 00:17:19,571
في وضعهم على يمناك
ومساعدتهم لك

349
00:17:19,573 --> 00:17:21,406
والمطلب اليوم , يتكلمون اليك

350
00:17:25,512 --> 00:17:26,945
داوني , لماذا لا تحصل

351
00:17:26,947 --> 00:17:28,780
على البدايه , وتبدا 

352
00:17:30,283 --> 00:17:32,717
اي طبعا

353
00:17:32,719 --> 00:17:35,354
, أليسون

354
00:17:35,356 --> 00:17:37,656
الحبوب...

355
00:17:37,658 --> 00:17:39,925
والشراب

356
00:17:39,927 --> 00:17:41,293
لابد ان توقفينهم 

357
00:17:44,030 --> 00:17:47,265
اعتقد .. بانك ماتعرفين 
هذا الشي كيف كان علي

358
00:17:47,267 --> 00:17:50,302
النقد الثابت 

359
00:17:50,304 --> 00:17:51,603
سوء المعامله

360
00:17:51,605 --> 00:17:53,638
يمكن ان تكون محدد , داوني

361
00:17:55,742 --> 00:17:59,745
انتي ضربتيني بعصا الغولف

362
00:17:59,747 --> 00:18:04,316
أحرقتي صدري بالشمع الحار

363
00:18:04,318 --> 00:18:05,918
وللحين كل ما اخذت دش
يوجع .. أليسون

364
00:18:05,920 --> 00:18:07,119
...داوني

365
00:18:07,121 --> 00:18:09,789
أليسون , في الحقيقه
هذا مهم لك 

366
00:18:09,791 --> 00:18:10,956
حاولي الاستماع بس

367
00:18:10,958 --> 00:18:13,259
شخص آخر ؟

368
00:18:13,261 --> 00:18:15,261
أليسون,

369
00:18:15,263 --> 00:18:17,797
أنتي استغليتي زوجي

370
00:18:17,799 --> 00:18:19,978
ويمكن خربتي زواجي

371
00:18:21,902 --> 00:18:24,002
هددتيني وهاجمتيني 

372
00:18:24,004 --> 00:18:26,738
لكن الذي اعتقده يؤلم 

373
00:18:26,740 --> 00:18:29,341
انتي رفضتي كوننا صديقات

374
00:18:29,343 --> 00:18:31,343
دوني , اخبرها ...

375
00:18:31,345 --> 00:18:33,345
يممه!

376
00:18:33,347 --> 00:18:37,616
هذا ليس بيني وبين أليسون

377
00:18:37,618 --> 00:18:40,854
بل حول أطفالنا 

378
00:18:40,856 --> 00:18:42,789
تريدن بكل جديه ان تتفرق عايلتنا ؟

379
00:18:49,298 --> 00:18:50,632
أليسون.

380
00:19:09,552 --> 00:19:12,120
عندي دقيقتين

381
00:19:12,122 --> 00:19:14,322
دقيقتين?

382
00:19:14,324 --> 00:19:16,892
هذا اللي عندك ؟ للشخص اللي 
؟معك من سنتين

383
00:19:24,367 --> 00:19:25,701
من هذا ؟

384
00:19:25,703 --> 00:19:27,403
فيليكس داوكينس.

385
00:19:27,405 --> 00:19:31,174
أخ شبيهتك ساره! من الرضاعه

386
00:19:31,176 --> 00:19:32,876
؟ايوه ! وبعد

387
00:19:32,878 --> 00:19:34,811
زرتي مكانه  قبل أسابيع

388
00:19:34,773 --> 00:19:36,273
وفي شنطتك 75 الف

389
00:19:36,275 --> 00:19:39,109
في ذاك اليوم , معنتك انا من السفر
خارج البلد 

390
00:19:39,111 --> 00:19:41,545
وكل هذا الامر .. يعود الى أطلاق النار
على ماجي تشان

391
00:19:43,782 --> 00:19:45,682
مانبي نرجع لـ الوراء , آرت 

392
00:19:45,684 --> 00:19:49,019
انت من وضع الهاتف في يد .. ماجي

393
00:19:49,021 --> 00:19:51,288
ساعدتني في السالفه
وكانها حادث

394
00:19:51,290 --> 00:19:53,390
انا كنت اساعد .. شريكتي

395
00:19:53,392 --> 00:19:55,626
هذه فرصتك الاخيره 

396
00:19:55,628 --> 00:19:57,261
لأن تاتي وتعترفين , بيث

397
00:20:01,265 --> 00:20:02,699
نعلم , اننا كلنا لديه عمل 

398
00:20:43,505 --> 00:20:44,839
ساره, كنتي على حق.

399
00:20:44,841 --> 00:20:46,208
كنت مخطيه

400
00:20:46,210 --> 00:20:48,710
أوكي , وش تعمل كوسيما ؟


401
00:20:48,712 --> 00:20:50,178
لانه بالتاكيد ليست هي !

402
00:20:51,548 --> 00:20:53,147
طيب , أسمعي

403
00:20:53,149 --> 00:20:55,417
يمكن أن يخبروننا بأن لك وحده DNA.

404
00:20:55,419 --> 00:20:57,085
ومن الممكن يعرفون انك ليست بيث

405
00:20:57,087 --> 00:20:59,088
اليس نحن متماثليا جينيا ؟

406
00:20:59,090 --> 00:21:00,222
من المفترض نكون 

407
00:21:00,224 --> 00:21:01,691
لكن يوجد هناك سلسله صناعيه

408
00:21:01,693 --> 00:21:04,594
انا ما اعرف وش هو , بالضبط 

409
00:21:04,596 --> 00:21:06,263
ربما مثل الباركود 

410
00:21:06,265 --> 00:21:07,965
وربما لتميزنا ؟
 _ حسنا هذا يوضح كيف 

411
00:21:07,967 --> 00:21:10,467
أوليفيير عرف بأني لست بيث 

412
00:21:10,469 --> 00:21:12,269
لكنه لا يوضح

413
00:21:12,166 --> 00:21:13,799
 ؟ كيف عرف د.لييكي اسمي

414
00:21:13,801 --> 00:21:15,234
يعرف من انتي ؟

415
00:21:15,236 --> 00:21:17,637
ايه , ويعرف اننا على اتصال 

416
00:21:17,639 --> 00:21:19,438
؟ قلتي شي لـ ديلفيين 

417
00:21:19,440 --> 00:21:23,276
لا , يا ساره....

418
00:21:23,278 --> 00:21:24,777
يجعلهم قريبين الى كيرا

419
00:21:27,014 --> 00:21:28,547
اوك , انا لم

420
00:21:28,549 --> 00:21:31,383
أقل شي عن كيرا 

421
00:21:31,385 --> 00:21:34,720
انتي أحدانا , الاولى

422
00:21:34,722 --> 00:21:36,154
التي تحصل على طفل 

423
00:21:36,156 --> 00:21:38,190
أعني , ليس ممكن ان يكون في التصنيف

424
00:21:38,192 --> 00:21:39,491
من الممكن الحصول على نسل

425
00:21:39,493 --> 00:21:41,826
على كل حال , حصلت على ماتريد

426
00:21:41,828 --> 00:21:42,928
قربت على مقابلة الدكتور ليكيي

427
00:21:44,731 --> 00:21:47,833
!! جد 

428
00:21:47,835 --> 00:21:50,568
اعطيه فرصه.

429
00:21:50,570 --> 00:21:52,337
ممكن تتفاجئين 

430
00:21:52,339 --> 00:21:53,905
من اهتمامهم بنا 

431
00:21:53,907 --> 00:21:55,806
هم ,يجب ...

432
00:21:55,808 --> 00:21:58,843
نعم , كنت افكر في وضع ام خمس براسه
ام خمس = حقت العجوز 

433
00:22:03,814 --> 00:22:05,048
آسف هذا من الاجراءات الوقائيه

434
00:22:05,050 --> 00:22:07,750
لا عادي , انا متفهم

435
00:22:36,381 --> 00:22:38,649
هلا ساره 

436
00:22:40,819 --> 00:22:42,920
دكتور لييكي

437
00:22:46,013 --> 00:22:48,047
أنتي جمعتي كل هذا .

438
00:22:48,049 --> 00:22:50,183
هناك العديد من الاسئله
لايمكنني الاجابه عليها

439
00:22:50,185 --> 00:22:51,818
هذا ليس جيد بما فبه الكفابه

440
00:22:51,820 --> 00:22:53,687
اعرف انك محبطه , لكن

441
00:22:53,689 --> 00:22:56,957
انا مثلي مثل أوليفير و بول
اعرف جزئي فقط

442
00:22:56,959 --> 00:22:59,026
اذا ما هي جزئيتك ؟

443
00:22:59,028 --> 00:23:01,128
أشرف على مجموعة البيانات

444
00:23:01,130 --> 00:23:03,030
واحدد حالتك 

445
00:23:03,032 --> 00:23:05,732
...انا

446
00:23:05,734 --> 00:23:07,034
انا اعتني بك

447
00:23:07,036 --> 00:23:09,069
ليس انا

448
00:23:09,071 --> 00:23:10,370
لا

449
00:23:10,372 --> 00:23:11,871
بطريقه ما ! افلتتك

450
00:23:11,873 --> 00:23:15,074
أما عاد ! علمني وش صار

451
00:23:15,076 --> 00:23:16,676
اخبرني عن هذا ! ماهذا ؟

452
00:23:16,678 --> 00:23:18,177
يمكننا ان نذهب للمستقبل .. ساره

453
00:23:18,179 --> 00:23:19,345
والمستقبل الابعد

454
00:23:19,347 --> 00:23:20,880
لكننا نتحتاج للوصول الى اتفاق

455
00:23:20,882 --> 00:23:23,349
اتفاق على حسم الامر

456
00:23:23,351 --> 00:23:24,917
هيلينا.

457
00:23:24,919 --> 00:23:26,986
عدونا المشترك

458
00:23:26,988 --> 00:23:28,487
والواضح

459
00:23:28,489 --> 00:23:30,523
أوليفير ذكر توماس
من ذلك ؟


460
00:23:30,525 --> 00:23:32,593
سؤال عظيم

461
00:23:32,595 --> 00:23:34,694
وشخص واحد ! هو من يجيب

462
00:23:34,696 --> 00:23:38,365
توماس يعارضنا ! او العلم بشكل عام

463
00:23:38,367 --> 00:23:40,534
هم متطرفين دينيين

464
00:23:40,536 --> 00:23:44,071
يدعون أنفسم بـ
Proletheans

465
00:23:44,073 --> 00:23:46,340
Neolutionist صحيح , ونادي 
هو الطرق !

466
00:23:46,342 --> 00:23:47,842
قبل سنوات , احد وكلائهم 

467
00:23:47,844 --> 00:23:49,443
اخترق مشروعنا.

468
00:23:49,445 --> 00:23:52,046
ماجي تشان 
المرأه اللي قتلتها بيث

469
00:23:52,048 --> 00:23:53,147
صحيح 

470
00:23:53,149 --> 00:23:55,449
هي و توماس .. وجدوا 
هيلينا في الدير

471
00:23:55,451 --> 00:23:58,486
ودربوها على قتل النسخ

472
00:23:58,488 --> 00:24:00,855
الجد , رائعه

473
00:24:00,857 --> 00:24:05,126
...!! ذلك رائع 

474
00:24:05,128 --> 00:24:08,096
اذا , وش تبي مني 
اقتلها ؟

475
00:24:08,098 --> 00:24:10,065
لا , لانريد إذائها حقا

476
00:24:10,067 --> 00:24:11,700
نريدك ان تجلبينها لنا

477
00:24:11,702 --> 00:24:14,235
يمككنا إعادت برمجتها

478
00:24:14,237 --> 00:24:16,037
أمثلها تحتاج للمساعده 

479
00:24:16,039 --> 00:24:18,373
يمكن ان تفعلي هذا

480
00:24:18,375 --> 00:24:19,741
ونحن يمكننا التقدم للأمام

481
00:24:19,743 --> 00:24:21,243
مع المفهوم الجديد

482
00:24:21,245 --> 00:24:24,313
انتي وأصدقائتس يمكن ان تكونون
بخير

483
00:24:24,315 --> 00:24:26,615
للعيش كما تبين , لا مراقبين

484
00:24:26,617 --> 00:24:28,717
اها , انت تعطيينا الحياة ؟

485
00:24:28,719 --> 00:24:30,386
الحياة .. كانت عندكم دايم

486
00:24:30,388 --> 00:24:32,755
هم لم يكونوا مراقبين , هم كانوا ملاحظين

487
00:24:32,757 --> 00:24:34,424
ماعدا حالتك

488
00:24:34,426 --> 00:24:35,992
و هيلينا

489
00:24:35,994 --> 00:24:38,094
هلينا .. كانت تحت عنايتهم

490
00:24:38,096 --> 00:24:41,898
القادم اسوء , اسوء بكثير

491
00:24:41,900 --> 00:24:44,467
هاتيها لنا 

492
00:24:44,469 --> 00:24:45,969
وسوف نعطيها العنايه والاهتمام .. اللي تحتاجه

493
00:25:02,388 --> 00:25:06,023
بنسور يالغلا !
* شطحه *

494
00:25:08,627 --> 00:25:11,128
جبت لتس الكما اللي وعدتس بوه

495
00:25:13,098 --> 00:25:14,666
 انتي بخير ؟

496
00:25:14,668 --> 00:25:16,134
وانتي ؟

497
00:25:16,136 --> 00:25:19,170
حسنا, أنا كنت، لكن...

498
00:25:24,310 --> 00:25:25,777
ديلفيين كورميير

499
00:25:25,779 --> 00:25:27,312
ماهو بيراود

500
00:25:27,314 --> 00:25:28,714
حصلتي على شهادة الدكتوراه

501
00:25:28,716 --> 00:25:30,816
في علم المناعه , صح ؟

502
00:25:30,818 --> 00:25:33,419
انا...

503
00:25:33,421 --> 00:25:34,687
اسفه 

504
00:25:34,689 --> 00:25:38,157
يا انا وش كثر غبيه.

505
00:25:38,159 --> 00:25:39,224
لا, لا,

506
00:25:39,226 --> 00:25:40,659
لا, منتي كذا.

507
00:25:40,661 --> 00:25:42,027
عرفتي كل هالاشياء

508
00:25:42,029 --> 00:25:45,197
نعم , تلك النسخه 
انتي لفيتيها بعرض اليسار للوراء

509
00:25:45,199 --> 00:25:47,299
صديقتس المزيف في باريس

510
00:25:47,301 --> 00:25:48,668
تسذبك , بانك ماتعرفين 
الدكتور ليكيي

511
00:25:48,670 --> 00:25:50,503
عرفت ان كل هذا كلام فااااضي

512
00:25:50,505 --> 00:25:53,907
لكن مع كذا , كنت بجانبك 

513
00:25:53,909 --> 00:25:56,877
أردت ان اثق بتس 

514
00:25:56,879 --> 00:25:58,179
يمكن ان تثقين بي

515
00:25:58,181 --> 00:26:00,515
وش بعده ؟ علمتي د.ليكيي
عن المستنسخات 

516
00:26:00,517 --> 00:26:02,450
كان لابد مني

517
00:26:02,452 --> 00:26:03,851
راعي لي

518
00:26:03,853 --> 00:26:05,753
قال لي ممكن انك في خطر

519
00:26:05,755 --> 00:26:08,489
وش الخطر ؟

520
00:26:08,491 --> 00:26:11,559
انتي ماتعرفين ؟ ماتعرفين

521
00:26:11,561 --> 00:26:14,362
لا

522
00:26:14,364 --> 00:26:17,933
انتي الخطر الحقيقي , دولفيين

523
00:26:20,871 --> 00:26:24,105
أليسون , انتي تجعلين الامور اسوء

524
00:26:24,107 --> 00:26:26,607
اريد الكلام مع فيليكس فقط

525
00:26:37,387 --> 00:26:39,821
هذا كله عن أنسلي

526
00:26:39,823 --> 00:26:41,189
هي اللذي أوصلتهم الى هذا

527
00:26:41,191 --> 00:26:43,524
هي جزء من التجربه

528
00:26:43,526 --> 00:26:45,660
جميل,
كيف يمكن للنسخ ان تمارس طقوسها

529
00:26:45,662 --> 00:26:47,595
تذل من اصدقائها واحبابها ؟

530
00:26:49,766 --> 00:26:51,665
هيه !

531
00:26:52,867 --> 00:26:54,268
Sharesies?

532
00:27:03,646 --> 00:27:05,512
ممكن ليست أنسلي الوحيده 

533
00:27:05,514 --> 00:27:07,915
يمكن كلهم من المراقبيين

534
00:27:07,917 --> 00:27:09,483
القس كان جيد

535
00:27:09,485 --> 00:27:11,319
اذا الصدز هو جذاب

536
00:27:11,321 --> 00:27:12,954
رجل دين , والى ذلك 

537
00:27:12,956 --> 00:27:17,192
فيليكس , وش اسوي ؟

538
00:27:22,967 --> 00:27:26,503
ضِعْ ذقنَكَ فوق يَكُونُ تكونين إمرأة.
* مثل *

539
00:27:26,505 --> 00:27:29,338
This is backstabbing 101.

540
00:27:30,907 --> 00:27:32,308
لايمكنني ان ارجع 

541
00:27:32,310 --> 00:27:34,610
بالطبع انتي تستطيعين 

542
00:27:34,612 --> 00:27:36,646
انتي ذاهبيه لمواجهة
الموسيقى

543
00:27:36,648 --> 00:27:38,480
كلي شي من الفطيره المتواضعه

544
00:27:38,482 --> 00:27:40,916
عانقيه خارجا !
مسرحية opossum.

545
00:27:40,918 --> 00:27:42,250
أنسلي ’ سوف تعتقد انه ستربح

546
00:27:42,252 --> 00:27:45,387
وانتي ذاهبه الى القتال بشكل مباشر

547
00:27:57,802 --> 00:27:58,967
حسنا سيدي

548
00:28:01,470 --> 00:28:04,005
ممكن تساعدن لكي 
احصل على وجهي المعتاد ؟

549
00:28:04,007 --> 00:28:06,841
افا عليتس بكل سرور

550
00:28:52,734 --> 00:28:54,734
لحد الان , هلينا ماترد

551
00:28:54,736 --> 00:28:57,070
 وش تخططين له ؟

552
00:28:57,072 --> 00:28:58,905
تسلميها د.ليكيي ؟

553
00:28:58,907 --> 00:29:01,107
ما ادري

554
00:29:01,109 --> 00:29:02,541
انا ماعرفت الحقيقه لحد الان 

555
00:29:02,543 --> 00:29:03,976
يجب علي الذهاب معها !

556
00:29:03,978 --> 00:29:05,411
هل هذا يهم ؟

557
00:29:05,413 --> 00:29:06,912
بنتتس تعبت بسببها

558
00:29:06,914 --> 00:29:11,149
صحيح , بس يجب وضع نفسي محلها 

559
00:29:11,151 --> 00:29:13,552
انتي لاتفهمين , هو مثل

560
00:29:13,554 --> 00:29:15,887
انظر الى هليبنا , حينها انظر لنفسي

561
00:29:15,889 --> 00:29:18,790
انتي لا تدينين لها بشي , ساره

562
00:29:20,892 --> 00:29:23,494
انا ..

563
00:29:23,496 --> 00:29:26,363
انا اتصلت , بالاشخاص السابقين
في انجلترا

564
00:29:26,365 --> 00:29:27,798
حول حقيقة أمرك 

565
00:29:27,800 --> 00:29:29,900
؟ ايوه

566
00:29:29,902 --> 00:29:32,636
قالوا بأنهم ترجعين لي ..بس 

567
00:29:32,638 --> 00:29:34,505
خايفين

568
00:29:34,507 --> 00:29:37,441
بهم خوف من شي راح يرجع 

569
00:29:40,112 --> 00:29:42,480
كوسيما .. ارجوك

570
00:29:42,482 --> 00:29:43,982
وين ذاهبه ؟

571
00:29:43,984 --> 00:29:45,584
ليش ؟ عشان تعلمين
دكتور لييكيي

572
00:29:45,586 --> 00:29:47,585
انا صدق مثل الهبله

573
00:29:47,587 --> 00:29:49,420
وش غير هالشي علمتيه ؟

574
00:29:49,422 --> 00:29:51,222
ماعلمته شي 

575
00:29:51,224 --> 00:29:52,991
فقط أسمائكم السبعه

576
00:29:52,993 --> 00:29:55,159
ولا شي حول .كيرا

577
00:29:56,762 --> 00:29:58,229
هي شيء غير عادي . اعرف هذا؟

578
00:29:58,231 --> 00:30:01,099
دييلفين , يمكنك أستغلالي 

579
00:30:01,101 --> 00:30:02,400
انتهى 

580
00:30:02,402 --> 00:30:04,502
لكن , لاتقربين للبنت الصغيره

581
00:30:04,504 --> 00:30:06,104
انا لن و لن

582
00:30:06,106 --> 00:30:07,138
براااااااااااااااااااااااااا

583
00:30:07,140 --> 00:30:09,307
تكفين , اسمعي لي 

584
00:30:09,309 --> 00:30:11,175
بس عطينن فرصه اعلمتس هالشي

585
00:30:11,177 --> 00:30:14,145
بس اسمعي بس

586
00:30:14,147 --> 00:30:16,715
انا ماكنت ابي أٌعجب بك

587
00:30:16,717 --> 00:30:18,417
ولم أتوقع هذا 

588
00:30:20,419 --> 00:30:21,786
لكن عندي
* تقصد مشاعر *

589
00:30:21,788 --> 00:30:25,524
وشلون تبيني اصدق , ! ديلفيين 

590
00:30:25,526 --> 00:30:27,026
تصدقين , لأنك تشعرين بهذا الشي

591
00:30:28,062 --> 00:30:30,496
هذا ليس ... هذا ليس كذب 

592
00:30:30,498 --> 00:30:33,165
هذا ليس محتمل 

593
00:30:33,167 --> 00:30:35,234
تدرين , اني لم اٌقبل
فتاه في حياتي 

594
00:30:35,236 --> 00:30:37,703
صح , شفت هالشي

595
00:30:49,984 --> 00:30:51,817
الثالث وعشرون .. صحيح 

596
00:30:51,819 --> 00:30:53,585
صحيح , الرصيف الشرقي
من الطرف الشمالي

597
00:30:53,587 --> 00:30:56,255
اذا كنت من الجانب الاخر , يثبت...

598
00:30:56,257 --> 00:30:58,457
هذي هي 

599
00:31:01,227 --> 00:31:02,828
هذا مؤسف

600
00:31:02,830 --> 00:31:04,095
هذه بيث

601
00:31:04,097 --> 00:31:06,732
وبعدها ذلك السيده الاخرى تمشي

602
00:31:17,777 --> 00:31:19,645
وهذا انت حصلت على قفزتك

603
00:31:23,583 --> 00:31:25,450
اصبر , اصبر 
عد عد من اول

604
00:31:25,452 --> 00:31:27,286
ايوه ايوه , وقف هنا 

605
00:31:27,288 --> 00:31:28,587
اللعنه

606
00:31:28,589 --> 00:31:29,821
لم أرا هذه اللقطه من الزاويه

607
00:32:03,090 --> 00:32:04,656
هيلينا.

608
00:32:04,658 --> 00:32:05,657
ساااره!

609
00:32:07,427 --> 00:32:10,127
انتي الوحيده اللي يمكن ان اذهب اليها

610
00:32:17,542 --> 00:32:18,909
شلون تعرفين اذا ماكانت هذي خدعه ؟

611
00:32:18,911 --> 00:32:20,911
لقد كانت مقنعه

612
00:32:20,913 --> 00:32:22,346
انها خدعه 

613
00:32:22,348 --> 00:32:23,781
والان نعرف مكانها

614
00:32:23,783 --> 00:32:25,215
خلينا بس نتصل على دكتور ليكي

615
00:32:25,217 --> 00:32:26,717
انا اتفق معه ,بهانقطة

616
00:32:26,719 --> 00:32:29,186
وبعدها ؟ بعدها نصير مشتركين
مع دكتور ليكيي

617
00:32:29,188 --> 00:32:30,618
وبعدها يعرف يأمر كيرا

618
00:32:30,619 --> 00:32:31,198
ساااره...

619
00:32:31,200 --> 00:32:32,824
انا ما اعرف كيف العب .. هذه اللعبه 

620
00:32:32,825 --> 00:32:36,393
اوك , بس عطوني بس دقايق 

621
00:32:41,867 --> 00:32:44,836
هلا , انتي صاحيه ؟

622
00:32:44,838 --> 00:32:46,404
؟!! وش تحسين بوه

623
00:32:46,406 --> 00:32:47,973
تعبانه 

624
00:32:47,975 --> 00:32:50,142
ايه.

625
00:32:50,144 --> 00:32:52,545
حصل لك ضربه قوه

626
00:32:52,547 --> 00:32:55,514
لكنك ستصبحين افضل 

627
00:32:55,516 --> 00:32:59,050
ماحدث مع هليبنا , كان خطا

628
00:32:59,052 --> 00:33:01,052
وش ؟

629
00:33:01,054 --> 00:33:03,254
انا ذهبت لـ اللعب معها .. خارجا

630
00:33:03,256 --> 00:33:06,757
هي اخبرتك تقولين كذا ؟

631
00:33:06,759 --> 00:33:08,759
لا.

632
00:33:08,761 --> 00:33:10,060
هي خطره 

633
00:33:10,062 --> 00:33:13,029
عنده مرض في الرأس
يقوم بـ إيذاء الاخرين

634
00:33:13,031 --> 00:33:15,498
هي فقط محتاجه للمساعده

635
00:33:15,500 --> 00:33:17,700
انا اسفه , كيرا.

636
00:33:17,702 --> 00:33:20,336
انا لا اعتقد ان هناك شخص
من الممكن ان يساعد هيلينا

637
00:33:38,957 --> 00:33:41,291
أليسون 

638
00:33:41,293 --> 00:33:45,829
انا شفتك معه , في تلك السياره

639
00:33:45,831 --> 00:33:47,631
وعيالي برضوا شافوك 

640
00:33:47,633 --> 00:33:49,099
انا فقط .. اريد ان اقول لك 

641
00:33:49,101 --> 00:33:50,533
كم أتلفتي اشياء بسببك

642
00:33:50,535 --> 00:33:53,803
أعني , الإنتماء إلينا

643
00:33:53,805 --> 00:33:55,739
أنسلي 

644
00:33:55,741 --> 00:33:57,173
انتي من جمعنا ؟ هنا اليوم

645
00:33:57,175 --> 00:33:59,642
انا اهتم بك , 

646
00:33:59,644 --> 00:34:01,978
دعيتي كل هالأشخاص 

647
00:34:01,980 --> 00:34:03,447
وعلمتيهم كل شي 

648
00:34:03,449 --> 00:34:06,183
انا اسوي هالشي , لمساعدتك

649
00:34:06,185 --> 00:34:07,684
وانا اشكرك على هذا 

650
00:34:10,289 --> 00:34:12,323
لـ أظهار أدق تفاصيل حياتي 

651
00:34:12,325 --> 00:34:15,026
منذ ذاك اليوم 

652
00:34:15,028 --> 00:34:18,829
انتي حقدتي علي , وتطفلتي 

653
00:34:18,831 --> 00:34:21,999
مثل عينه في مختبرك 

654
00:34:22,001 --> 00:34:23,801
من اللي يعجبه هالشي ؟

655
00:34:23,803 --> 00:34:26,970
كيف يمكن أن تدار حياتك داخلا وخارجا 

656
00:34:26,972 --> 00:34:29,807
اذا اخبرتي هؤلاء الناس , عني وعن تشاد

657
00:34:29,764 --> 00:34:32,097
رجلتس نام مع مدربة الدورة

658
00:34:32,099 --> 00:34:33,432
قبل فتره طويله 

659
00:34:33,434 --> 00:34:34,834
ولربما يفعل ذلك , في الطريق

660
00:34:38,706 --> 00:34:40,206
because you blew the roofer at the cabin !


661
00:34:40,208 --> 00:34:43,009
أوكي , أليسون, أنظري لي...

662
00:34:43,011 --> 00:34:44,010
لاااااااااااا!

663
00:34:44,012 --> 00:34:46,446
!! ولاكلمه زياده

664
00:34:46,448 --> 00:34:49,349
صادقه

665
00:34:49,351 --> 00:34:51,351
هذه الامور ذهبت بعيده

666
00:34:51,353 --> 00:34:53,286
يمه , والشله كلكم
بررررا

667
00:34:53,288 --> 00:34:55,055
يلا طسوا

668
00:35:02,899 --> 00:35:07,201
هذا كَانَ زيتونَكَ
تفرّعْ وأنت حَرقتَه!
* مثل *

669
00:35:07,203 --> 00:35:09,370
اخطيتي خطا كبيرررر

670
00:35:17,079 --> 00:35:18,646
هذا نجاح ضخم

671
00:35:18,648 --> 00:35:20,214
- اعتقد نجحنا.
- طبعاا.

672
00:35:59,987 --> 00:36:01,020
جيتي

673
00:36:03,958 --> 00:36:05,425
شلون كيرا؟

674
00:36:08,262 --> 00:36:10,463
انتي ! لن تشوفيها
مرتن ثانيه

675
00:36:10,465 --> 00:36:12,865
انا لن أوذيها ابد !!

676
00:36:12,867 --> 00:36:16,001
ياليت اقدر اصدقتس 

677
00:36:26,947 --> 00:36:29,081
.سويها

678
00:36:37,290 --> 00:36:38,823
اللعنه!

679
00:36:40,493 --> 00:36:42,126
انتي تهتمين بي 

680
00:36:42,128 --> 00:36:44,762
لا , انا لا افعل 

681
00:36:44,764 --> 00:36:46,096
ارجعي , وراء

682
00:36:46,098 --> 00:36:47,464
لا تحاولين . بأي غدره

683
00:37:05,685 --> 00:37:08,854
انتي الان . عندي كل شي 

684
00:37:25,539 --> 00:37:29,041
أحبتسس

685
00:37:39,018 --> 00:37:40,252
انتي يجب ان تكوني ساره

686
00:37:40,254 --> 00:37:42,187
انت ! لا تستطيع إيذا طفلتها

687
00:37:42,189 --> 00:37:44,223
أأذيها ! لا لايمكن

688
00:37:44,225 --> 00:37:45,524
الطفله بريئه

689
00:37:45,526 --> 00:37:47,893
انتي على صح , هلينا.

690
00:37:47,895 --> 00:37:49,262
انتي وهي , الاصل

691
00:37:49,264 --> 00:37:50,563
هل فهمتي المعنى ؟

692
00:37:50,565 --> 00:37:53,799
الطفله بشكل شرعي , طفلتك

693
00:37:53,801 --> 00:37:56,068
- يتسسسذب!
-هيلينا, هيلينا.

694
00:37:56,070 --> 00:37:57,470
لايوجد هناك أصليه

695
00:37:57,472 --> 00:37:59,739
اخبرتك... حنا متشابهين.

696
00:37:59,741 --> 00:38:01,207
لا منا أصلي

697
00:38:01,209 --> 00:38:02,307
نزلي هذا

698
00:38:02,309 --> 00:38:06,978
حنا سوف نعيد .. الطفله
الى بيت امها الحقيقي

699
00:38:06,980 --> 00:38:08,413
هيلينا! هيلينا.

700
00:38:08,415 --> 00:38:10,014
شوفي, شوفي...

701
00:38:10,016 --> 00:38:11,816
انتي تعلمين ان هناك اتصال بالمشاعر

702
00:38:11,818 --> 00:38:14,552
انا اشعر فيه

703
00:38:14,554 --> 00:38:17,722
هذا نحن

704
00:38:17,724 --> 00:38:19,991
هي تقول اي شي 
لـ انقاذ نفسها

705
00:38:19,993 --> 00:38:22,160
انت من قفلها عليها بالقفص

706
00:38:22,162 --> 00:38:24,762
كذبت عليها كامل حياتها

707
00:38:24,764 --> 00:38:28,366
هو سيفعل بكيرا ايضا 

708
00:38:28,368 --> 00:38:31,035
 سيؤذي كيرا 

709
00:38:31,037 --> 00:38:33,471
مثل ما فعل بك

710
00:38:45,416 --> 00:38:47,183
انت من صنعت هذا 

711
00:38:47,185 --> 00:38:50,887
هيليناا.

712
00:39:12,347 --> 00:39:14,882
اعرف من انتي ؟

713
00:39:14,884 --> 00:39:17,118
صحيح , انا من يملك مفتاح هذا

714
00:39:17,120 --> 00:39:19,887
ربما اعطيها د.ليكيي

715
00:39:24,361 --> 00:39:25,794
.تعالي

716
00:39:34,139 --> 00:39:36,039
ساره! ساره!

717
00:39:38,001 --> 00:39:40,535
أس?

718
00:39:40,537 --> 00:39:41,736
ساره,وين انتي بوه؟

719
00:39:41,738 --> 00:39:43,838
اقتربت ان اعطي د.ليكيي
هيلينا

720
00:39:43,840 --> 00:39:45,339
يعرف من انا 
وسيكتشف

721
00:39:45,341 --> 00:39:47,542
امر كيرا , عاجلا غير آجل

722
00:39:47,544 --> 00:39:48,876
تقوين

723
00:39:48,878 --> 00:39:50,378
انتي بحاجه للعوده هنا ! حالا

724
00:39:50,380 --> 00:39:51,679
ومعك هيلينا

725
00:39:51,681 --> 00:39:53,747
وشو ؟ ليه ؟؟؟

726
00:39:53,749 --> 00:39:55,883
بوضح الامور , متى ماصرتي هنا 

727
00:40:03,492 --> 00:40:04,525
ساره!

728
00:40:30,251 --> 00:40:31,918
تريدين روؤيتي ؟

729
00:40:31,920 --> 00:40:33,120
نعم

730
00:40:33,122 --> 00:40:36,156
الموضوع عن بيث

731
00:40:41,797 --> 00:40:43,398
اسسف

732
00:40:43,400 --> 00:40:46,067
قالت لي ’ انها ستكون هنا

733
00:40:49,938 --> 00:40:53,040
هلا.

734
00:40:53,042 --> 00:40:55,042
هي لم , تظهر

735
00:40:54,979 --> 00:41:00,750
اعتقد الدم اثخن منك ألدوس

736
00:41:00,752 --> 00:41:02,919
يالهي

737
00:41:02,921 --> 00:41:04,987
من متى , وآرت يعمل على هذا ؟

738
00:41:04,989 --> 00:41:06,923
من يومين , سيدي

739
00:41:10,360 --> 00:41:12,428
من جدك , آنجي ؟

740
00:41:12,430 --> 00:41:14,931
!!قلت لي في نهاية اليوم

741
00:41:14,933 --> 00:41:17,600
يجب ان نحصل على 
امر توقيف بيث

742
00:41:17,602 --> 00:41:21,939
بيث ميته

743
00:41:21,941 --> 00:41:24,575
انت بحاجه امر التوقيف لـ ساره!!

744
00:41:29,948 --> 00:41:31,583
وين هيلينا

745
00:41:31,585 --> 00:41:33,351
ربطتها في شنطه السياره

746
00:41:33,353 --> 00:41:34,953
وش اللي حاصل ؟

747
00:41:39,558 --> 00:41:43,928
ساره، هذه أميليا.

748
00:41:43,930 --> 00:41:45,096
هلا

749
00:41:45,098 --> 00:41:47,566
انظري اليك.

750
00:41:47,568 --> 00:41:51,270
ساره.

751
00:41:51,272 --> 00:41:54,941
انا امك , انا من ولدتك

752
00:41:59,881 --> 00:42:04,051
صحيح ماتوقعتي ,
بس انا اسفه 

753
00:42:04,053 --> 00:42:07,322
انا نوع من ..فوق التوقع

754
00:42:07,324 --> 00:42:10,224
انا اسفه , لوصول الامور هنا ,
لكن

755
00:42:10,226 --> 00:42:11,725
عندما وصلني خبر بحثهم عنك 

756
00:42:11,727 --> 00:42:13,593
كان لابد أن أَترك كيب تاون بسرعة

757
00:42:13,595 --> 00:42:17,830
انا كنت مراقبه

758
00:42:17,832 --> 00:42:21,534
بعد كل هالمده

759
00:42:21,536 --> 00:42:23,669
وجدوني ثانيه

760
00:42:23,671 --> 00:42:28,106
عندما كنت في الـ 22 , ذهبت الى بلده جديده

761
00:42:28,108 --> 00:42:30,175
وطلب مني رجل غني الزواج

762
00:42:30,177 --> 00:42:32,177
خارج البلد

763
00:42:32,179 --> 00:42:35,481
ودفعوني الى الجلوس 
في شقه في لندن

764
00:42:35,483 --> 00:42:37,049
كترتيب قانوني 

765
00:42:37,051 --> 00:42:40,253
لكن شي ما حصل 

766
00:42:40,255 --> 00:42:41,988
الإختبارات الطبية كانت مفرطة

767
00:42:41,990 --> 00:42:43,490
وسمعت كلام زوجي

768
00:42:43,492 --> 00:42:44,558
مع الدكاتره

769
00:42:44,560 --> 00:42:48,796
عن طفل ولد , عن طريق التقليد

770
00:42:48,798 --> 00:42:51,732
المتقدم ....

771
00:42:51,734 --> 00:42:54,168
نوع ما من التطور

772
00:42:54,170 --> 00:42:55,736
Neolution?

773
00:42:55,738 --> 00:42:59,039
صحيح , لكنهم لم يكونوا ازواج مطلقا

774
00:42:59,041 --> 00:43:00,774
كانوا علماء

775
00:43:00,776 --> 00:43:04,879
لكن الطفل لم يعني لهم شي

776
00:43:04,881 --> 00:43:09,284
وشعرت داخل نفسي
ان حياتي في خطر 

777
00:43:09,286 --> 00:43:10,719
ولهذا انا ركضت

778
00:43:10,721 --> 00:43:16,057
اختفيت , وولدت الاثنين معنا في السر

779
00:43:16,059 --> 00:43:18,260
ثنتين منا ؟

780
00:43:18,262 --> 00:43:22,331
ايه , كان عندي تؤام 

781
00:43:22,333 --> 00:43:25,466
وبعدها عرفت اني لا استطيع إبقائك عندي

782
00:43:25,468 --> 00:43:26,968
لهذا انا اخفيتك

783
00:43:26,970 --> 00:43:30,238
واحده الى الكنيسه والاخرى الى الحاله

784
00:43:33,108 --> 00:43:35,743
هيلينا.

785
00:43:37,580 --> 00:43:39,247
ان شاء الله , اعجبتكم الترجمه 

786
00:43:41,651 --> 00:43:43,252
يعقوب | @iYaqooub

