1
00:00:00,540 --> 00:00:02,030
قابلتِ السيد "دانيال 

2
00:00:02,670 --> 00:00:03,820
 أأنتَ- 
 مدّرس- 

3
00:00:04,180 --> 00:00:07,580
لقد كانت "تاشا" تحميني لأنها تعلم

4
00:00:07,580 --> 00:00:09,680
بأنه قام بضربي سابقاً حينما كنت أعيش معهم

5
00:00:09,680 --> 00:00:11,660
وقد خافت بأن يقوم بضربي مجدداً

6
00:00:11,680 --> 00:00:13,450
لا شئ مما ستقولينه على منصة الشهود سيغير

7
00:00:13,450 --> 00:00:17,030
شعور أي أحد متواجد بالغرفه من ناحيتك..أو 
كيف أشعر أنا تجاهكِ

8
00:00:17,300 --> 00:00:18,870
عودي إلى تلك المنصة وأخبريهم بالحقيقة

9
00:00:18,870 --> 00:00:22,110
كنت خائفه من أن يجبرني على 
ممارسة الجنس معه

10
00:00:22,110 --> 00:00:23,800
هذه كذبه...إنها تكذب

11
00:00:23,800 --> 00:00:25,410
إذاً ما الذي يحدث في الداخل؟

12
00:00:25,510 --> 00:00:27,860
سيقوم المدعي العام برفع قضيه ضد "تراي 

13
00:00:27,860 --> 00:00:30,390
لا شئ تغير...صحيح؟ أعني بيننا؟

14
00:00:30,850 --> 00:00:32,770
كلا..كلا..لم يتغير شئ 

15
00:00:32,770 --> 00:00:34,350
نايت" فكّر بسرعه "

16
00:00:35,330 --> 00:00:36,010
أبي

17
00:00:36,330 --> 00:00:39,140
لست أنا الذي خُنت زوجتي مع موظفتي 

18
00:00:39,140 --> 00:00:42,140
ووعد بأنه لم يكن لديه نية في البقاء مع زوجته

19
00:00:42,430 --> 00:00:44,010
الذي حدث في الماضي

20
00:00:46,000 --> 00:00:47,170
هو الماضي 

21
00:01:07,270 --> 00:01:08,840
استيقظ وتألق 

22
00:01:11,470 --> 00:01:12,910
إن لم أكن قد نمت لمدة أسبوع

23
00:01:12,910 --> 00:01:15,080
أليس من المفترض بأننا في إجازه من العمل

24
00:01:15,340 --> 00:01:16,640
حسناً..ربما لدينا إجازه هذا الإسبوع

25
00:01:16,640 --> 00:01:18,290
ولكن اليوم هو أول يوم ل "لوكس للعودة لمدرستها

26
00:01:18,290 --> 00:01:20,130
لذا ظننت بأن بإمكاننا تحضير فطور عائلي

27
00:01:20,460 --> 00:01:22,260
تعلم..مثل عائلة

28
00:01:22,650 --> 00:01:23,720
أريد خمس دقائق إضافية

29
00:01:24,140 --> 00:01:25,790
سأعد طبق التوتست الفرنسي 

30
00:01:26,690 --> 00:01:29,680
هذا مثالي..سيوقظني جهاز إنذار الحريق

31
00:01:31,540 --> 00:01:35,610
توقف...نوقف..توقف عن ذلك

32
00:01:35,970 --> 00:01:37,640
 لن تتركني أنهض من السرير - 
  كلا-

33
00:01:37,870 --> 00:01:44,540
كلا..إنني أحب تواجدكِ في سريري..
وعلى كرسيي..وفي منطقة استحمامي  

34
00:01:45,110 --> 00:01:47,050
في الحقيقة..عن منطقة استحمامك

35
00:01:47,350 --> 00:01:49,020
آسف بشأن ذلك ..ولكن  أتعلمين بأن 

36
00:01:49,020 --> 00:01:50,820
وجاءت تلك الاصابه بتمزق عضلي في ربلة الساق من العدم

37
00:01:50,830 --> 00:01:55,670
كلا...كلا..ليس ذلك
أنه حمامك

38
00:01:55,670 --> 00:01:59,030
تنبعث منه رائحة وكأن أحداً قام بقلي سريع 
للجوارب في الداخل

39
00:01:59,030 --> 00:02:02,120
وهل بإمكانك الطلب من ماث بألا
يترك أنبوب كريم القدمين الخاص به على المغسلة

40
00:02:02,120 --> 00:02:05,820
 لأن ذلك كان سيسبب لي الغثيان- 
 حسناً- 

41
00:02:05,820 --> 00:02:08,910
أعلم بان مسألة بيتي ليست مثالية

42
00:02:11,200 --> 00:02:15,750
في الواقع..لقد كنت أفكر بذلك كثيراً مؤخراً

43
00:02:15,750 --> 00:02:17,700
أريد أن أريك شيئاً...انتظري

44
00:02:32,530 --> 00:02:34,910
 أنه منزل- 
 أرى ذلك-

45
00:02:34,910 --> 00:02:36,690
نعم..أنه بعيد قليلاً عن امكاناتي المالية

46
00:02:36,970 --> 00:02:39,320
ولكن بعدما دفعت كل مصارف "لوكس

47
00:02:39,320 --> 00:02:42,300
لا يزال لدي أكثر من نصف اموال الجائزه 
اللتي أخذتها بعد أن أقنعت "كاندي" بالتوقيع مع شركتنا

48
00:02:42,700 --> 00:02:46,120
شكراً لك..وقد قمت بصفقه مع أبي

49
00:02:46,450 --> 00:02:50,410
إذا استطعت تصليح البار بإمكاننا بيع المبنى وتقاسم الأرباح

50
00:02:50,740 --> 00:02:55,770
والتي ساعدتي لوضع خطة للدفع

51
00:02:57,070 --> 00:03:00,220
 واو..هذا رائع- 
 نعم..ولقد تأخر كثيراً- 

52
00:03:01,290 --> 00:03:06,900
اسمعي..لقد أمضيت وقتاً رائعاً في هذا المكان

53
00:03:08,210 --> 00:03:10,160
ولكن أظن بأنه حان وقتي لكي أكبر


54
00:03:10,630 --> 00:03:13,580
تعلمين , للابتعاد عن
الباب الدوار من غرف أصدقاء السكن  

55
00:03:13,690 --> 00:03:17,060
والضجيج والفوضى , و كريم  القدم الخاص ب "ماث

56
00:03:19,460 --> 00:03:24,390
هذا البيت هو الخطوة الأولى في
لي للتفكير في مستقبلي , و

57
00:03:26,710 --> 00:03:28,650
أنا فقط أريدك أن تعرفي أنني أراكِ فيه

58
00:03:29,770 --> 00:03:34,360
 في المنزل؟
 لا , في مستقبلي.

59
00:03:35,850 --> 00:03:37,170
أعني , من الواضح في المنزل أيضا ,

60
00:03:37,170 --> 00:03:40,400
لأن المنزل سيكون المكان الذي اعيش فيه مستقبلاً

61
00:03:41,560 --> 00:03:48,000
وأنا لا أطلب منك أن الإنتقال للعيش 
معي على الفور , ولكن في نهاية المطاف

62
00:03:49,330 --> 00:03:53,190
لأنني في هذه العلاقه معكِ
لفترة طويلة "إيما

63
00:04:18,030 --> 00:04:21,390
 لوكس" الافطار"- 
 انا لست جائعة- 

64
00:04:21,390 --> 00:04:23,940
أوه , هيا! بالتأكيد أنكِ جائعة!

65
00:04:24,340 --> 00:04:26,520
أنا أرتدي مئزر
وكل شيء! هيا!

66
00:04:27,340 --> 00:04:31,310
البيض والخبز المحمص يزدادون برودة 
لا أحد يحب الفطور البارد

67
00:04:32,110 --> 00:04:35,790
لوكس؟ هلا نزلتِ إلى  هنا حالاً؟

68
00:04:35,790 --> 00:04:38,320
 لوكس- 
 أنا قادمة- 

69
00:04:38,680 --> 00:04:41,720
أوه , جيد. وآمل أن تكوني قد شعرتِ
 بأي ضغط للنزول
 

70
00:04:41,990 --> 00:04:43,660
حسناً,  ماذا
تريدين للإفطار؟

71
00:04:43,660 --> 00:04:46,990
لدينا البيض. و لدينا الفاكهة.
وبيض معد على الطريقه الفرنسيه

72
00:04:46,990 --> 00:04:48,090
و هناك "بيكون" وهمية

73
00:04:48,090 --> 00:04:53,250
ربما فقط بعض الخبز..ليست الفرنسية بل العادية

74
00:04:54,270 --> 00:04:56,380
 إنها هرمونات الحمل- 
 ماذا؟- 

75
00:04:56,800 --> 00:04:58,930
أوه , فقط سآكل 
بعض من هذه ال" بيكون" وهمية

76
00:04:59,120 --> 00:05:02,360
حسنا" لوكس" , بعد المدرسة اليوم 
اريدكِ ان تذهبي الى مكتب "بايز 

77
00:05:02,360 --> 00:05:04,650
ويمكنك تمضية الوقت هناك والقيام بواجباتك 
 المنزلية حتى ينتهي "بايز" من العمل 

78
00:05:04,650 --> 00:05:06,270
ثم سوف يعيدكِ للبيت مرة أخرى .

79
00:05:06,270 --> 00:05:07,890
أنا لست بحاجة إلى حاضنة

80
00:05:08,280 --> 00:05:10,940
لوكس ,  لقد خرج "تراي" من السجن بكفالة

81
00:05:11,270 --> 00:05:12,080
إذاً؟

82
00:05:12,370 --> 00:05:15,380
لذا ,لقد قمنا برفع تُهم  ضده.
وهو يتجول بحرية حتى المحاكمه

83
00:05:15,380 --> 00:05:17,150
أنا لا أريده أن يأتي للانتقام منكِ

84
00:05:18,910 --> 00:05:21,670
من الآن فصاعدا , أريد أن أعرف مكانكِ
 في جميع الأوقات

85
00:05:21,670 --> 00:05:23,390
مهلا أتعلمين ما قد يكون أسهل؟

86
00:05:23,780 --> 00:05:26,110
إذا قمت بتثبيت 
النظام  التعقب على مؤخرتي

87
00:05:30,300 --> 00:05:34,490
 هل من الممكن  ان أمشي إلى السيارة بنفسي؟- 
 هذا مضحك جدا- 

88
00:05:36,460 --> 00:05:45,370
حسنا , حسنا , أنا في الممر 
 امشي خارج الباب! وداعاً

89
00:05:47,170 --> 00:05:52,350
مهلا , كيت , اسمعي , أنتي في حاجة للاسترخاء.

90
00:05:53,570 --> 00:05:57,030
أتعلم ما الذي لا يدعو للاسترخاء؟ 
 أن تقول لي باستمرار  أن أهدئ

91
00:05:58,630 --> 00:06:01,970
اسمع, لا أستطيع الاسترخاء, ذلك الرجل 
قام بأذيتها بأكثر من طريقه

92
00:06:02,510 --> 00:06:07,000
وأنا أعلم. انه أمر مروع
حتى بمجرد التفكير في ذلك

93
00:06:09,110 --> 00:06:10,960
ولكن انظري, كما تعلمين , أن ذلك 
  كان منذ وقت طويل

94
00:06:10,960 --> 00:06:14,090
 لا يوجد شيء يمكنك القيام به 
حقا عن ذلك الأمر الآن

95
00:06:14,470 --> 00:06:16,510
يمكنني فقط للتأكد من أن
ذلك لا يحدث مرة أخرى

96
00:06:17,000 --> 00:06:19,590
لن يحدث ذلك مرة أخرى؟ حسناً..لن يحدث

97
00:06:20,160 --> 00:06:25,250
ولكن يجب أن  تتوقفي عن  خنقها بالموضوع 
 أعني , لوكس ليس  عليها الخوض في ذلك

98
00:06:25,630 --> 00:06:29,460
  وأنا لا أعتقد أن تذكيرها
 به كل ثانيتين هو أمرمفيد

99
00:06:32,090 --> 00:06:34,530
اسمعي , انها في الحقيقة تحاول أن تنساه 
 أعتقد أنك يجب أن تنسيه أيضا 

100
00:06:42,400 --> 00:06:44,890
اسمعي..الخبز على الطريقه الفرنسيه رائع

101
00:06:46,570 --> 00:06:49,250
ولن هذا ال "بيكون" ليس كذلك

102
00:06:54,300 --> 00:06:57,820
 اسمع , جاك ,  لقد أعطيت النقابة
مخصصات مدير الاكتتاب الخاصه بي

103
00:06:58,920 --> 00:07:01,870
نعم , كما تعلم.. يمكن عمل ذلك.. دعنا
نتحدث عن هذا عندما أصل

104
00:07:02,850 --> 00:07:05,030
نعم , وسأكون هناك خلال   20 دقيقه 

105
00:07:05,830 --> 00:07:08,260
 بايز" بصراحة كان بإمكاني أن
 أمشي فقط إلى المدرسة

106
00:07:08,260 --> 00:07:13,120
 هل  تريدين أن تقتلني "كيت 
الى جانب ذلك , أنا أريد منك أن تري هذا

107
00:07:16,320 --> 00:07:17,990
ماذا , هل  اشريت منزلاً؟

108
00:07:19,760 --> 00:07:22,820
ماذا؟ متى حدث هذا؟- 
حسنا , لم يحدث.. أعني , ليس بعد- 

109
00:07:23,230 --> 00:07:25,990
 إنه كبير.. أكبر من  منزل "كيت- 
أعرف-

110
00:07:26,680 --> 00:07:29,070
انظري , لقد حان الوقت  ليكون 
لديك غرفة خاصة بك

111
00:07:29,070 --> 00:07:31,880
أعني , غرفه مع الجدران الفعلية
وليس ذات الستائر

112
00:07:32,320 --> 00:07:36,230
بالاضافة الى ذلك , "إيما" ستنتقل للعيش معنا مستقبلاً 
 وأريد أن يكون هناك مساحة لها أيضا

113
00:07:37,080 --> 00:07:40,180
لذا , هيا , أيتها السيدات. أريدكم أن
  تروا المنزل من الداخل

114
00:07:40,290 --> 00:07:43,110
و التجول قليلا-
آه... في الواقع "بايز- 

115
00:07:43,930 --> 00:07:51,000
أيمكنني أن أتحدث فقط مع "إيما
عن شئ ما سريعاً..أمور نسائية

116
00:07:53,650 --> 00:07:55,210
سأراكم في الداخل

117
00:07:59,220 --> 00:08:02,740
أنتي لن تقولي له 
شيئاً؟ عن علاقتكِ مع والده؟

118
00:08:02,740 --> 00:08:06,090
لا يمكنك مجرد السماح له بصرف مدخرات حياته
 في هذا البيت لأجلك,

119
00:08:06,090 --> 00:08:07,910
إذا كنتِ ربما لن تكوني هنا
 للعيش فيه

120
00:08:07,910 --> 00:08:11,600
صدقي أو لا تصدقي , ليس هناك
وقت مناسب لتقول للرجل

121
00:08:11,600 --> 00:08:13,960
الذي تواعدينه بأنكِ قد واعدتِ والده.

122
00:08:14,430 --> 00:08:16,550
حسنا , الحقيقة  تنكشف دائما في نهاية المطاف.

123
00:08:16,550 --> 00:08:18,560
سيتوجب عليكِ معرفة طريقة لتخبريه  

124
00:08:18,560 --> 00:08:21,820
أو البحث عن وسيلة لمنعه من
شراء هذا المنزل لكما

125
00:08:43,120 --> 00:08:47,160
  أنت رجل من الصعب الحصول على أجابه منه- 
  لوكس" , أهلاً- 

126
00:08:47,690 --> 00:08:50,480
ارسلت لك,  حوالي 50 رساله نصية
ألم تحصل على أي منها؟

127
00:08:50,970 --> 00:08:55,260
اللإرسال في منزل والدي سيئ حقاً 
 وتعرفين عن أيام الإجازات مع عائلتي

128
00:08:55,260 --> 00:08:57,430
أتعلمين.. بالكاد أجد  أي وقت لنفسي 

129
00:08:58,810 --> 00:09:02,660
اثنين من الأعذار السيئة بدلا من واحد؟ أنك
تعرف حقا كيف أن تظهر الفتاة أنك تهتم بها

130
00:09:03,780 --> 00:09:06,370
اعتقد انني بحاجة فقط لبعض
الوقت للتفكير في الأشياء

131
00:09:08,790 --> 00:09:10,620
وما رأيك؟

132
00:09:11,730 --> 00:09:15,250
أنا لا أعرف خلال هذه العلاقة  حدثت أشياء كثيره 
وأظن بأنها كانت عبئاً

133
00:09:15,840 --> 00:09:17,490
حسنا "اريك"أنا أعلم

134
00:09:17,760 --> 00:09:20,160
وأنا أعلم بأن اشياءً كثيره حدثت, ولكن
لقد كنت افكر أيضا

135
00:09:20,160 --> 00:09:23,330
وإذا لم تنجح لأنك مدرس 
هنا  في هذه المدرسة, فإن هذا لن يكون مسألة

136
00:09:23,330 --> 00:09:24,610
أو إذا لو لم أكن طالبة هنا

137
00:09:24,860 --> 00:09:28,250
 لوكس , لكنني مدرس هنا وأنتي طالبة- 
ليس لفترة طويلة- 

138
00:09:29,080 --> 00:09:33,300
 سيقوم "بايز" بشراء منزل في منطقة أخرى

139
00:09:33,300 --> 00:09:35,820
ويمكنني أن... ويمكنني أن أقوم بتغيير المدرسه , و
لن تكون أنت أستاذي

140
00:09:35,820 --> 00:09:38,230
يمكن أن نكون في علاقة تقريباً طبيعية

141
00:09:39,850 --> 00:09:41,790
قلت : "تقريبا

142
00:09:43,570 --> 00:09:45,010
يجب عليكِ على الارجح  أن تذهبي الى الصف

143
00:09:45,650 --> 00:09:48,410
حسنا , حسنا , فقط..أيمكن أن تأتي لشقة "تاشا
 
144
00:09:48,410 --> 00:09:50,470
انها فارغة حتى تخرج "تاشا" من السجن  


145
00:09:51,030 --> 00:09:54,480
ويمكننا أن نمضي الوقت معاً
 وبإمكانك أن تحصل على  هديتك لعيد الميلاد 

146
00:09:55,300 --> 00:10:00,790
بإمكانك قضاء الليل
بإمكننا قضاء الليل معا

147
00:10:01,520 --> 00:10:04,820
 ينبغي ألا نفعل ذلك-
 حسنا. انا لا اتحدث فقط عن الجنس- 

148
00:10:06,060 --> 00:10:08,730
آخر مرة كنت  متواجداً معي
 نمتَ على الأرض

149
00:10:08,730 --> 00:10:11,150
أنا فقط... أريدنا أن نكون معا.

150
00:10:11,700 --> 00:10:13,150
 انني بحاجة ذلك 

151
00:10:16,630 --> 00:10:19,390
وماذا عن "كيت" و "بايز

152
00:10:19,630 --> 00:10:24,130
 لن يسمحوا لكِ  البقاء خارجاً طوال الليلة- 
 سأقوم بإختراع عذر للامضاء الليلة معك ..حسناً؟- 

153
00:10:24,190 --> 00:10:28,180
سيتوجب عليك أن تأتي لشقة تاشا , وأنا
سوف أهتم بكل شيء آخر

154
00:10:32,190 --> 00:10:33,320
حسنا

155
00:10:34,200 --> 00:10:36,120
إذا , هل هذا موعد؟

156
00:10:36,620 --> 00:10:38,180
نعم... إنه موعد

157
00:10:58,120 --> 00:11:02,540
ترجمة.........Translated By 

158
00:11:04,430 --> 00:11:18,080
قلـــــــــب ملائكي.......Angelic Heart

159
00:11:10,540 --> 00:11:14,420


160
00:11:22,600 --> 00:11:23,850
حصلت على نبأ عظيم

161
00:11:23,850 --> 00:11:25,610
تحدثتم  مع "ماث" عن كريم القدم؟

162
00:11:25,610 --> 00:11:28,010
قد أكون قادراً على الحصول على
المنزل الجديد في وقت أقرب مما كنت اعتقده

163
00:11:28,350 --> 00:11:30,460
ماذا؟ هذا خبر رائع

164
00:11:30,460 --> 00:11:33,470
حسنا , لقد تحدثت الى المالك
ويبدو أن المنزل هو تحت ضغط شديد

165
00:11:33,470 --> 00:11:37,220
وبعد دقائق قليلة من التفكير المحرج
بأن كان يتحدث عن مشكلة في صرف المياة

166
00:11:37,220 --> 00:11:39,640
قال انه على استعداد
لبيعه المنزل  لي  بسعر أقل 

167
00:11:39,640 --> 00:11:43,510
لذلك اعتقد انني سأقوم بعرض السعر مناسب
تعلمين , قبل أي يسبقني اي شخص 

168
00:11:44,490 --> 00:11:46,740
ولكن أعتقدت أنك في حاجة الى
المال الذي ستجنيه  من بيع البار

169
00:11:46,740 --> 00:11:50,730
أنا في حاجة إليه للرهن العقاري , ولكن مع
انخفاض الأسعار , ولدي ما يكفي لدفع أول دفعة للمنزل

170
00:11:51,890 --> 00:11:55,200
  ما الأمر؟-
 كلا انه امر رائع الذي تقوم به- 

171
00:11:56,750 --> 00:12:00,050
حسنا , لماذا اشعر بأن هناك
ولكن" كبيرة ومشعرة تنتظر في الجملة؟" 

172
00:12:00,130 --> 00:12:03,760
كلا ,  كلا..لا يوجد "لكن". أسمع , أنا.. أنا
فقط... أريد التأكد من أنك

173
00:12:05,180 --> 00:12:09,330
تفعل هذا من أجلك ,
تعرف , لأنه ما تريده أنت حقا 

174
00:12:09,330 --> 00:12:10,580
كما تعلم , أنت لست تشتري المنزل لنا

175
00:12:10,580 --> 00:12:14,150
بالطبع هذا ما
أريد...لي ولنا

176
00:12:16,570 --> 00:12:20,380
حسناً..حسناً.. ولكن , أعني أنت
ستقوم بشراء المنزل على أية حال؟

177
00:12:20,750 --> 00:12:22,460
أليس كذلك؟ وحتى لو لم يكن هناك "نحن"؟

178
00:12:22,460 --> 00:12:27,160
حسنا , ماذا تعني , "لا يوجد نحن"؟ ألم نكن
 نتحدث قبل قليل عن المدى الطويل؟

179
00:12:27,670 --> 00:12:35,990
نعم كنا نتحدث عن ذلك , ولكن... هناك مشكلة فقط
 لاتوجد طريقة سهلة لقول هذا

180
00:12:36,390 --> 00:12:39,940
ماذا؟ قولي ما تريدينه..هيّا 

181
00:12:40,600 --> 00:12:42,700
إيما , ما الأمر؟

182
00:12:44,150 --> 00:12:48,260
سام. انه سام- 
ماذا عنه؟- 

183
00:12:48,410 --> 00:12:50,680
لقد كان الأمر صعباً جدا , أنت
تعرف , منذ أن وصل إلى هنا 

184
00:12:50,680 --> 00:12:54,600
وأنا أتساءل عما اذا كان 
امور علاقتنا تتحرك بسرعة كبيرة بالنسبة له

185
00:12:55,080 --> 00:12:57,010
أعني أنتما بالكاد
 تعرفان بعضكما البعض

186
00:12:57,250 --> 00:13:03,820
إذا , سوف نقوم بتوطيد علاقتنا.. سأتولى هذا الأمر
  إن الرجال الصغار يحبونني

187
00:13:04,380 --> 00:13:07,670
 حسناً-
 انظري؟ قمت بحل المشكلة- 

188
00:13:30,510 --> 00:13:33,410
ما الذي تفعلينه هنا؟- 
آه , في انتظار "بايز-  

189
00:13:33,410 --> 00:13:36,750
على ما يبدو , لم تعودي الوحيدة اللتي
تتطلب إشراف الكبار الآن

190
00:13:37,400 --> 00:13:41,230
سمعت  بأن" تاشا" أرسلت بعيدا.
وهذا يجب أن يقلل من ملفك الشخصي السيء 

191
00:13:41,800 --> 00:13:43,430
 أيمكنك  أن تتركني وشأني؟

192
00:13:43,990 --> 00:13:46,950
لماذا لا تطلبين حبيبك مجالستكِ كالأطفال الرضع
 انه يبدو مثل الرجل الشريف

193
00:13:47,610 --> 00:13:50,830
ولكن لننسى خرق القانون-  
 انه لا يخرق القانون- 

194
00:13:52,380 --> 00:13:54,520
أوه , لذلك أنتما يا رفاق لم
 تتمكنا من ختم الصفقة حتى الآن؟

195
00:13:55,790 --> 00:13:58,170
كما تعلمين, في بعض الأوساط الاجتماعية
يسمى هذا اغتصاب

196
00:13:58,170 --> 00:14:00,830
حسنا , يمكنك التوقف عن الحديث في أي وقت

197
00:14:01,650 --> 00:14:02,680
انتي ذاهبه لرؤيته هذه الليلة؟

198
00:14:02,680 --> 00:14:04,340
ألهذا كنتِ سعيدة جدا في المدرسة اليوم؟

199
00:14:04,340 --> 00:14:05,300
ماذا؟

200
00:14:05,760 --> 00:14:07,410
يجب أن تقولي له في المرة القادمة
التي سيقوم بعلاقه عاطفية  مع طالبه
 
201
00:14:07,410 --> 00:14:10,430
ان يتحدثا بأمورهم العاطفية في
أحد الفصول التي ليست مصنوعة من الزجاج

202
00:14:10,880 --> 00:14:12,690
حسنا... اذهب الى الجحيم

203
00:14:13,370 --> 00:14:15,180
لقد اشتقت لمحادثاتنا القليل

204
00:14:16,830 --> 00:14:19,540
أهلاً..طفلتي , أأنتي مستعد؟

205
00:14:20,170 --> 00:14:21,270
ليس لديك فكرة عن مدى استعدادي للذهاب 

206
00:14:21,700 --> 00:14:26,360
 مهلا "سام " يجب على أمك
 ان تعمل لوقت متأخر الليلة

207
00:14:26,360 --> 00:14:28,790
والخبر السار هو أن هذا  يعطينا 
فرصة لقضاء بعض الوقت معا

208
00:14:29,310 --> 00:14:31,580
 ما رأيك؟-
 سأفوت هذه الفرصة معك-

209
00:14:31,580 --> 00:14:33,230
 أتقوم بلعب لعبة الإجابات من كلمة واحدة؟ 

210
00:14:33,230 --> 00:14:35,610
ثق بي ,  عندما يقول كلمات أكثرستكون أسوأ 

211
00:14:36,220 --> 00:14:39,470
هيا , أمك لن تمانع
سوف نستمتع. ويمكننا 

212
00:14:39,760 --> 00:14:42,990
أنا لا أعرف. ويمكننا اطلاق النار في لعبة "الواي"
و سنقوم بطلب بعض البيتزا , وفتح بعض البيرة

213
00:14:44,200 --> 00:14:47,130
 بيرة الجذر لك
 لا تكن مندهشاً

214
00:14:47,780 --> 00:14:52,000
سأوافق إذا كانت "لوكس" ستأتي.. أعني , لم يكن لديكِ
أي خطط مع أي شخص الليلة , أليس كذلك؟

215
00:14:52,440 --> 00:14:57,020
في الواقع ,لدي خطط مع "كيت
سنشاهد ماراثون  العلاجي للمشاهير
 
216
00:14:57,020 --> 00:15:00,280
نظرا لأنها لا يمكن أن تشرب , وقالت انها تريد فقط
مشاهدة حفنة من الناس الذين لا يستطيعون  أن يشربوا أيضاً

217
00:15:01,430 --> 00:15:04,810
 حسناً..يبدو بانه نحن الإثنين فقط

218
00:15:04,810 --> 00:15:08,880
 للترابط مثل الرجال

219
00:15:09,470 --> 00:15:12,890
أنا , سأقوم بجلب 
حقيبتي , وبعد ذلك سوف ننقسم

220
00:15:12,970 --> 00:15:14,380
نعم

221
00:15:16,980 --> 00:15:20,770
ماراثون المشاهير  العلاجي؟ أهذه
أفضل كذبة بإمكانك أن تخترعيها؟

222
00:15:22,280 --> 00:15:25,150
أتدركين أن  ما تفعلينه مع
 السيد دانييلز  هو أمر سيئ جداً , أليس كذلك؟

223
00:15:25,150 --> 00:15:27,790
حسنا , ما أقوم به 
ليس من شأنك

224
00:15:27,980 --> 00:15:32,300
 أتريد أن أتحدث عن الأشخاص الذين يقومون 
بالأشياء السيئه ,ربما عليك التحدث مع أمك

225
00:15:32,490 --> 00:15:34,660
 ماذا عنها؟- 
 الشئ  الأول على القائمة؟- 

226
00:15:35,230 --> 00:15:37,410
انها على وشك الانتقال للعيش مع "بايز 

227
00:15:40,520 --> 00:15:42,390
 أأنتي مستعده يا طفلتي-
 نعم- 

228
00:15:43,300 --> 00:15:45,830
سام , أأنت قادم؟

229
00:15:51,870 --> 00:15:54,540
هل تعتقد حقا نحن بحاجة إلى كل
هذه؟ كنت حاملا في شهرها اثنين فقط.

230
00:15:54,750 --> 00:15:58,660
 أليس كل  هذا سابق لأوانه؟-
 نعم , حسنا , ماذا لو كان الطفل أيضاً كذلك؟-

231
00:15:58,660 --> 00:15:59,790
أعني , استمع الى هذا؟

232
00:15:59,790 --> 00:16:02,210
 تغيير طفلك من الممكن أن 
تحديا للآباء الجدد 

233
00:16:02,210 --> 00:16:04,780
واضاف "لكن الحفاظ على التواصل هو
جزءا لا يتجزأ من سلامة الطفل

234
00:16:04,980 --> 00:16:06,850
 عدد لا يحصى من الأمهات
 أداروا ظهورهم لجزء من الثانية   

235
00:16:06,850 --> 00:16:10,680
وقاموا أطفالهن بلفة على الأرض و
ماتوا من الصدمة. "أعني , يموت من الصدمة بأن أمه تجاهلته؟

236
00:16:10,680 --> 00:16:13,140
 أنت ستسحقين جنيننا-
 أنت تعرف ما هي , انها الحقيقة-

237
00:16:13,140 --> 00:16:16,230
يمكن أن يحدث أي شيء في أي وقت
كل ما يمكننا القيام به هو أن نكون مستعدين

238
00:16:16,250 --> 00:16:21,330
تعلمون , ربما يجب عليك الذهاب إلى متجر لاجهزة الكمبيوتر عبر 
الشارع والتقاط تلك , مثل  مقاطع التدقيق للطفل
 
239
00:16:21,330 --> 00:16:23,640
حسنا , نعم. أعتقد أن هناك بار بالجوار.

240
00:16:32,590 --> 00:16:36,820
اريك. ..أهلا- 
أهلا. ..مرحبا سنة جديدة سعيدة- 

241
00:16:36,970 --> 00:16:38,970
وعليك أيضا

242
00:16:39,800 --> 00:16:44,430
تقرأ ل"إيور" أنت ألأعظم -  
آه , انه هدية لابنة أخي-

243
00:16:45,710 --> 00:16:49,340
أوه , تهانئي على الطفل
لم أحصل على فرصة لاهنئكم

244
00:16:49,340 --> 00:16:51,970
نعم. حسنا , شكرا لك..فقط الحق بالركب للقراءة قليلا

245
00:16:54,030 --> 00:16:56,970
انظر , أنا فقط ,حقا أريد أن أشكرك لتواجدك في محاكمة "لوكس

246
00:16:57,440 --> 00:16:59,640
كما تعلم, كان تواجدك يعني حقا
الكثير إليها , ولنا جميعا

247
00:16:59,640 --> 00:17:03,720
بالتأكيد. هل كل شيء بخير؟

248
00:17:05,610 --> 00:17:08,560
نعم , انه مضحك. كما تعلم , هناك
مليون كتاب عن الأطفال 

249
00:17:08,560 --> 00:17:11,200
ولكن أعتقد بأن الكتب
للتعامل مع الأمهات الرهيبات

250
00:17:11,200 --> 00:17:14,100
الواتي يتخلين عن أطفالهم إلى 
حالات سيئة  ليست الأكثر مبيعا

251
00:17:14,100 --> 00:17:17,400
كيت , لا يمكنك لوم نفسكِ أكثر بسبب ذلك

252
00:17:18,380 --> 00:17:20,340
حسنا ,  لقد فعلت كل شيء
 بإمكانك فعله ل "لوكس" الآن

253
00:17:20,900 --> 00:17:22,390
عليك أن تصدقي ذلك 

254
00:17:22,830 --> 00:17:24,340
أنت كنت الشخص  الوحيد العظيم معها

255
00:17:24,730 --> 00:17:28,980
تعلم, انت الذي ساعدت في تشخيص حالة عجز التعلم
وأقنعتها  بأن تكون صادقة على منصة الشهود

256
00:17:29,950 --> 00:17:32,520
لم نكن لنعرف الحقيقة أبداً  من دونك 

257
00:17:35,400 --> 00:17:37,670
اريك , بعد كل شيء

258
00:17:38,910 --> 00:17:44,540
بعد  قضية "تراي ", أنا فقط أريد حقا أن أشكرك على
 تمثيلك للشخص البالغ في حياة "لوكس " والذي بإمكانها أن تثق به

259
00:17:45,440 --> 00:17:47,770
 الشخص الذي بإمكاني أن أثق به

260
00:17:50,840 --> 00:17:54,850
من الجيد رؤيتك...يجب علي أن أذهب 

261
00:18:34,970 --> 00:18:36,590
مهلا ,  ما الأمر مع هذا الشيء؟

262
00:18:37,010 --> 00:18:41,230
أوه.. لا , عليك أن تدفع إلى أسفل على المزلاج.

263
00:18:41,230 --> 00:18:43,200
أوه , هل قمتي بتثبيتهم من أجل الطفل ؟

264
00:18:43,200 --> 00:18:45,090
نعم , حسنا , أنت لا تترك
لي رعاية طفل واحد 

265
00:18:45,090 --> 00:18:46,680
لذلك أقوم برعاية الآخر.

266
00:18:46,680 --> 00:18:48,930
سأذهب الى بيت "بايز
 يحتاج مساعدتي في تنظيف البار 

267
00:18:49,150 --> 00:18:52,900
حسنا , هذا جيد.. 
 أنا فقط سأقوم بإيصالك

268
00:18:52,900 --> 00:18:56,430
 ماذا؟-
 حسنا"كيت", أستقومين بإيصالي لكل مكان لبقية حياتي؟- 

269
00:18:56,430 --> 00:19:00,220
لا , ليس لبقية حياتك... أنا
انظر ي, أنا فقط أريد حمايتكِ-

270
00:19:00,220 --> 00:19:02,380
حسنا , حسنا , فقط إبتعدي

271
00:19:02,780 --> 00:19:05,880
 لست بحاجة إلى حماية , ولا أريدها...أنا بخير

272
00:19:05,880 --> 00:19:08,210
حسنا , حسنا , أتعلمين , لا تبدين بخير

273
00:19:09,220 --> 00:19:12,020
اسمعي , يمكنك تسميتها غريزة الأمومة
أو سميها ما تريدين أن تسميها 

274
00:19:12,020 --> 00:19:17,450
ولكن "لوكس" ,لكنك, لا تبدين بخير- 
 لن أكون بخير مع مراقبتك الدائمة لي-  

275
00:19:17,550 --> 00:19:20,840
وجودك فوق رأسي وتذكيري
 كل ثلاث ثوان ما حدث

276
00:19:20,840 --> 00:19:24,460
أريد فقط أن  أنسى ما حدث أريد
من الجميع أن ينسون ما حدث

277
00:19:24,460 --> 00:19:27,120
كيت" يمكنها السير إلى منزل "بايز" أعني انه وضح النهار"  


278
00:19:27,120 --> 00:19:28,060
ريان , كلا

279
00:19:28,060 --> 00:19:30,320
لا يمكنك أن تراقبيها طوال
الوقت ؛ تحدثنا حول هذا الموضوع

280
00:19:30,320 --> 00:19:32,310
نعم , تحدثنا عن ذلك.. ولكن
ماذا لو حدث شيء لها؟

281
00:19:32,310 --> 00:19:35,610
لا شيء سوف يحدث لي..لقد تعاملت مع مشاكل الماضي

282
00:19:36,730 --> 00:19:39,010
الآن , إذا كنتِ لا تستطيعين التعامل معه 
فهذه مشكلتك

283
00:19:41,160 --> 00:19:44,530
توقفي ,كيت ,كيت , هيا
فقط اسمحي لها بالذهاب , حسناً؟

284
00:19:54,480 --> 00:19:56,840
ياله من نجاح باهر..لا يزال مستنقع   

285
00:19:58,060 --> 00:20:02,780
يبدوا في الواقع  مثل ذلك المرة الأولى 
التي رأيت فيها المكان في 2007  
 
286
00:20:03,460 --> 00:20:05,470
 قمت بتجديده , و قمت بتركيب البار

287
00:20:06,890 --> 00:20:11,310
أخترت كل التفاصيل
أتعلم, وصولاً إلى زجاج جرعات الشراب 

288
00:20:11,500 --> 00:20:14,460
أتعلم , يجب عليك أن تسجل كل ذلك
وضعه على واحدة من تلك سماعات كالمتحف

289
00:20:15,140 --> 00:20:17,060
إنها رائعة- 
هذا مضحك- 

290
00:20:17,650 --> 00:20:20,200
مهلا ,  أيمكنك مساعدتي  في نقل هذه؟

291
00:20:20,200 --> 00:20:24,690
يجب علي أن أخرج حفنة من الاشياء خارجاً
بحيث يمكن لرجل إزالة القاذورات بأن يأخذها معه.

292
00:20:30,180 --> 00:20:33,530
 أتدرك بأنك وجدتني مكتب أمي
 وليس خارج متجر للأجهزه والعمل اليدوي

293
00:20:33,530 --> 00:20:35,380
أنت لست هنا لأني أريد عامل يدوي مجاني
 
294
00:20:35,380 --> 00:20:37,780
أنت هنا حتى نتمكن من
قضاء بعض الوقت معا

295
00:20:39,690 --> 00:20:41,300
 اتعتقد انني لا أعرف ماذا الذي تفعله؟

296
00:20:41,800 --> 00:20:42,870
  أخبرتني "لوكس" لي عن المنزل

297
00:20:42,870 --> 00:20:44,970
ليس عليكَ أن  تتملقني
للانتقال للعيش مع والدتي

298
00:20:44,970 --> 00:20:46,180
من الواضح , أنني لن أوقفها

299
00:20:46,180 --> 00:20:47,670
حسنا , في الواقع , أنك تفعل ذلك

300
00:20:48,240 --> 00:20:50,540
انها لا تريد أن تفعل أي شيء يزعجك

301
00:20:51,410 --> 00:20:54,010
أمي لا تأبه حول ما يزعجني

302
00:20:56,450 --> 00:21:00,460
أمي لا تريدني ..حتى انها لا تحبي

303
00:21:01,100 --> 00:21:04,260
هذا هو السبب في أنها أرسلتني لمنزل والدي
لقضاء عطلة عيد الميلاد , وأنت تعرف ذلك؟

304
00:21:04,920 --> 00:21:06,310
انه لا يريدني , أيضاً

305
00:21:06,440 --> 00:21:09,940
انتقل  مع صاحبته الغبيه
و أعطى طفلها مخاطي غرفتي

306
00:21:09,940 --> 00:21:12,690
والآن أمي ستنتقل للعيش  
معك  إلى أين  سأذهب أنا ؟

307
00:21:13,020 --> 00:21:14,370
أاعود للمدرسة الداخلية؟

308
00:21:14,370 --> 00:21:17,090
ربما ستجد أمي ذريعة
 لأعود الى مركز العلاج من الادمان

309
00:21:17,510 --> 00:21:19,660
لذا كنت تريد مساعدة  في تنظيف هذا البار الغبي

310
00:21:19,660 --> 00:21:21,590
حتى تتمكنوا جميعاً  من الانتقال 
لمنزل غبي  من دوني 

311
00:21:21,870 --> 00:21:24,370
يمكنك الحصول على المساعده من طفلك اللعين 

312
00:21:29,020 --> 00:21:33,490
مهلا , سام. سام.

313
00:21:41,330 --> 00:21:43,190
حقا؟  رسالة نصية؟

314
00:21:43,330 --> 00:21:46,010
كنت ستتجاهل علاقتك معي , و
لا يمكنك قول ذلك في وجهي؟

315
00:21:46,010 --> 00:21:48,340
لا نستطيع أن نستمر في فعل ذلك , حسنا؟ 
لا أستطيع- 

316
00:21:48,510 --> 00:21:52,040
منذ متى؟ منذ متى  لا يمكنك
فعل ذلك بعد الآن؟

317
00:21:55,420 --> 00:21:58,000
منذ  أن سمعت عن ما فعله "تراي

318
00:21:59,320 --> 00:22:02,030
مهلا , مهلا-
لا , لا... أتركني- 

319
00:22:02,030 --> 00:22:02,660
مهلا , فقط- 
لا- 

320
00:22:02,660 --> 00:22:05,240
قلت  بأن قول الحقيقة لن يغير شيئا

321
00:22:05,970 --> 00:22:08,400
وقلت بانني اذا وقفت على منصة الشهود
وقلت الحقيقة 

322
00:22:08,630 --> 00:22:11,570
أن كل من أحب سيظل يحبني

323
00:22:12,210 --> 00:22:15,240
وأنها لن تغيرشعور أي شخص تجاهي 
وأنها لن تغير شعورك تجاهي

324
00:22:15,240 --> 00:22:18,190
لوكس ", أنا أعلم... أنا أعلم ما قلته , 
 ولكن الحقيقة فعلت ذلك..وتغيرت أشياء

325
00:22:18,190 --> 00:22:20,110
هذا هو السبب في أنني لم
أريد أن أقول أي شيء

326
00:22:21,050 --> 00:22:25,820
كنت أعرف بأنك ستنظر في وجهي وكأنني
مثيره للاشمئزاز , أو ما شابه ..وكأنني أردت "تراي" أن

327
00:22:25,820 --> 00:22:28,550
ماذا؟ لا , لا , لا , لا , لا , هذا
لا على الاطلاق , حسنا؟

328
00:22:28,910 --> 00:22:32,500
ألا تفهمين؟ اسمعي , وانها ليست طريقة اللتي أراكِ بها

329
00:22:32,500 --> 00:22:35,100
إنها الطريقة التي  أرى بها نفسي 
"أنا لست أفضل من "تراي

330
00:22:35,100 --> 00:22:38,060
أنا أفعل الشيء نفسه الذي فعله- 
لا , أنت لست مثله! أنك- 

331
00:22:38,440 --> 00:22:41,150
لا , لا , لا. أنت
أنت شخص جيد

332
00:22:41,720 --> 00:22:47,050
انظر, لقد ساعدتني بطرق لم يساعدني بها 
 أحد في أي وقت مضى 

333
00:22:47,750 --> 00:22:51,110
تفهمني بطرق لم أكن أعتقد أن أحدا يمكنه أن يفهمني بها

334
00:22:51,110 --> 00:22:53,810
ما نفعله هو  أمرخاطئ
لقد كنا دائما على خطأ

335
00:22:53,810 --> 00:22:55,390
لا- 
نعم- 

336
00:22:56,110 --> 00:23:00,280
"حسنا , في المحاكمة , بعد سماع ما فعله "تراي- 
لا تدعه يستمر في فعل ذلك- 

337
00:23:01,260 --> 00:23:03,410
لقد  دمّر كل شيء بالنسبة لي

338
00:23:04,470 --> 00:23:07,600
لقد دمره حينئذٍ  والآن عاد ليدمّر كل شئ مرة أخرى

339
00:23:07,880 --> 00:23:10,110
  أليس سيئا بما فيه الكفاية أنني فقدت
فاليري بسببه , وماذا نفعل الآن؟

340
00:23:10,110 --> 00:23:11,780
ماذا؟ , والآن سأفقدك أنت أيضا بسببه؟

341
00:23:16,650 --> 00:23:20,700
لا , لا , تريد أن تذهب , أتريد
أن تتخلى عني؟ أتريد أن تتخلى عن هذه الليلة؟

342
00:23:20,700 --> 00:23:23,040
اسمعي , أنا... لن أتخلى عنكِ- 
تريد أن تتخلى عن  علاقتنا؟- 

343
00:23:23,810 --> 00:23:28,810
حسنا؟ سأكون في منزل " تاشا "هذه الليلة , حسناً؟

344
00:23:29,440 --> 00:23:31,240
أنا... سوف أتواجد هناك

345
00:23:47,030 --> 00:23:50,640
أليس هذا مثل الاختطاف..أو شيء من ذلك؟
تعال إلى هنا

346
00:23:50,930 --> 00:23:54,400
لقد قلت بانني سوف سآخذك للمنزل
 نحن فقط... نحن نقوم بالتوقف قليلا

347
00:23:55,300 --> 00:23:59,640
لذا... ما رأيك؟

348
00:24:00,550 --> 00:24:02,960
يمكنك إضافة الكسر و
الدخول إلى مذكرة التوقيف الخاصة بك؟

349
00:24:03,350 --> 00:24:06,450
حسناً , انظر في هذا حسناً هذه هي غرفة المعيشة

350
00:24:06,450 --> 00:24:08,800
 يجب أن نجد مكان لمصباح الشيشه الخاص ب " لوكس

351
00:24:09,280 --> 00:24:10,560
أتبعني

352
00:24:10,870 --> 00:24:15,590
آخر هذا الممر , لدينا ال غرفة الرئيسية
غرفة نوم , كما تعلم , غرفتي أنا وأمك

353
00:24:16,010 --> 00:24:19,100
بها على حمام مع وضع الدش المزدوجة

354
00:24:19,410 --> 00:24:21,240
أوه , آسف على تلك الصورة

355
00:24:21,240 --> 00:24:24,400
على أي حال , وصلنا "لوكس
 لها غرفة نوم في الطابق العلوي , وأنت

356
00:24:25,170 --> 00:24:28,950
حسنا , كما تعلم , لديك بعض الخيارات
كنت أفكر في الطابق السفلي. الآن , انتظر قليلاً

357
00:24:28,950 --> 00:24:33,230
لأنني أعتقد أن لوكس  تفضل المستوى العلوي
   كما تعرف..لأنها قادمة من العلية  

358
00:24:33,480 --> 00:24:36,750
وبهذه الطريقة , يمكنك أن  تدوي صوت
الموسيقى , يمكنك أن تجعل رائحة المكان كريهة  

359
00:24:36,750 --> 00:24:39,230
يمكنك تصفح الانترنت مع
القليل من الخصوصية

360
00:24:39,840 --> 00:24:42,450
وعلى الرغم من ذلك 
  يجب عليك أن تمسح متصفح التاريخ  

361
00:24:43,740 --> 00:24:45,220
لأن ذلك سيسبب لك مشاكل

362
00:24:45,860 --> 00:24:50,160
أنظر , أعلم أنه قد يكون من الصعب التصديق , ولكن
لا أحد يرغب  بركلك خارجاً 

363
00:24:51,340 --> 00:24:52,760
على الأقل أنا لست كذلك

364
00:24:54,660 --> 00:24:56,510
هناك غرفة لك
هنا , إذا كنت تريد ذلك

365
00:25:07,520 --> 00:25:09,730
كيت... ماذا تفعلين هنا؟

366
00:25:10,120 --> 00:25:14,450
 لم تجيب "لوكس"  على هاتفها 
 لذلك ذهبت لمنزلك 

367
00:25:15,140 --> 00:25:20,140
وقال "ماث" انك كنت هنا
أمممم... أين هي أليست معك؟

368
00:25:20,430 --> 00:25:23,400
لا , لأنها من المفترض أن تكون معكِ
لمشاهدة ماراثون المشاهير العلاجي

369
00:25:23,490 --> 00:25:26,270
هذا ما قالته , أليس كذلك؟

370
00:25:27,260 --> 00:25:28,970
 أعتقد ذلك

371
00:25:29,180 --> 00:25:32,030
 حقا؟ لأنه يبدو
 وكأنك تكذب , وكأن تلك كانت كذبه

372
00:25:32,030 --> 00:25:33,950
حسنا , ..كيت؟- 
ماذا؟- 

373
00:25:34,200 --> 00:25:36,870
حسناً..ليس وكأنه لم يقم بالتستر عليها من قبل
 الم تقرع  حادثة سيارتي الجرس؟

374
00:25:36,870 --> 00:25:39,440
كيت , انه لا يتستر عليها
سام طفل جيد

375
00:25:39,440 --> 00:25:41,220
جميل جدا أن نعرف أنكم الاثنين قريبون جدا

376
00:25:41,220 --> 00:25:42,870
لا يوجد لديك فكرة عن مكان
ابنتنا , ولكن

377
00:25:42,870 --> 00:25:45,810
نعم , لأنها كانت
من المفترض أن تكون معكِ "كيت

378
00:25:45,810 --> 00:25:50,490
لا يمكنكِ أن تأتي إلى هنا وتتهميني بالإخفاق
 وتتهمين "سام" بإخفاء الأشياء  

379
00:25:50,590 --> 00:25:52,600
عندما كنت انتي اللتي 
سمحتي لها الخروج من الباب

380
00:25:53,340 --> 00:25:55,440
لو  كان "سام" يعلم أي شيء لأخبرنا..صحيح؟ 


381
00:25:56,070 --> 00:25:59,650
كنت لتخبرني , أليس كذلك؟
أنت لا تعرف أين هي "لوكس"؟

382
00:26:01,720 --> 00:26:04,440
سام؟

383
00:26:09,880 --> 00:26:11,650
هلا بحثت في شقة "تاشا"؟

384
00:26:11,650 --> 00:26:14,600
لماذا  قد تكون "لوكس" في شقة "تاشا"؟
 إنها لن تكون هناك لوحدها

385
00:26:15,190 --> 00:26:17,220
أنا لم أقل أنها لوحدها

386
00:28:01,740 --> 00:28:04,400
تفضل للداخل؟

387
00:28:08,450 --> 00:28:10,100
آه... مهلا- 
أين هو؟- 

388
00:28:10,230 --> 00:28:13,530
ماذا؟ أين من؟- 
هل أنت تمزحين معي , لوكس؟- 

389
00:28:14,460 --> 00:28:19,190
كلا..ماذا... 
لقد أخبرنا "سام بكل شيء عنك والسيد دانييلز- 

390
00:28:19,220 --> 00:28:22,380
السيد دانييلز , كما في الاسم الأخير لمعلمي

391
00:28:22,380 --> 00:28:26,510
السيد دانييلز , كما في الرجل الذي وقف في منزلي
 في عيد الشكر , وكذب في وجوهنا

392
00:28:26,510 --> 00:28:29,060
كما تعلمين , الرجل الذي شكرته اليوم
لرعايتة الجيدة لكِ؟ لوكس؟

393
00:28:29,060 --> 00:28:31,990
وماذا؟ كلا , وكيت- 
هل  تواعدينه ؟- 

394
00:28:32,940 --> 00:28:35,040
سام هو الكاذب , حسنا؟

395
00:28:35,620 --> 00:28:40,380
لوكس , وأنا نتواعد منذ فترة

396
00:28:40,810 --> 00:28:43,300
لقد بدأت علاقتنا قبل حتى 
أعرف أنها طالبة

397
00:28:43,780 --> 00:28:47,470
التقيت بها في الطابق السفلي
للحانة ليلة الحريق

398
00:28:49,050 --> 00:28:51,330
أخذتها لترى المحيط.

399
00:28:51,810 --> 00:28:54,280
هذا ليس صحيحا.. أيا كان
ما قاله "سام" , ليس صحيحا

400
00:28:54,310 --> 00:28:56,970
لماذا لا نسأل "سام"؟ لأنه
 الطابق السفلي في سيارتي

401
00:28:57,390 --> 00:29:00,360
سيكذب مرة أخرى
لا يمكنك تصديقه , حسنا؟

402
00:29:00,360 --> 00:29:04,470
يكره السيد دانييلز لانه فشل
 في فصله , وانه يكرهني ... لأن

403
00:29:04,900 --> 00:29:06,060
لأنني لا أحبه

404
00:29:06,060 --> 00:29:09,350
أعني , حاول ابتزازي
 لتقبيله على الشكر

405
00:29:09,770 --> 00:29:12,370
بماذا؟- 
ماذا؟- 

406
00:29:12,850 --> 00:29:15,560
أعني , عندما  يحاول شخص ما
ابتزازك , عموما 

407
00:29:15,560 --> 00:29:18,560
هذا يعني انهم يعرفون شيئا
انكِ كنتِ لا تريد أن يعرفه الناس الآخرين

408
00:29:20,090 --> 00:29:24,060
أن... انني جونز
ولقد تم يرجعنا للتواعد معاً

409
00:29:24,760 --> 00:29:27,080
وراء ظهره "تاشا"؟- 
 نعم-

410
00:29:27,080 --> 00:29:28,660
و"سام" يغار

411
00:29:28,660 --> 00:29:31,120
بأنني أفعل كل هذا ل "جونز

412
00:29:31,120 --> 00:29:34,440
لهذا السبب أردت مغادرة المنزل
لهذا السبب لم أكن أريد منك أن تقومي بإيصالي

413
00:29:34,690 --> 00:29:38,010
أنا
 أنا آسفه. لكن هل تعرفون ماذا؟ ونبغي لنا أن... يجب ان نذهب

414
00:29:38,400 --> 00:29:42,080
ويتعين علينا الذهاب , قبل أن يأتي" جونز" 
 يشعر الغباء حقا , حسنا؟

415
00:29:42,320 --> 00:29:44,520
حسناً؟ دعونا فقط... دعونا نذهب 

416
00:29:44,520 --> 00:29:49,450
******

417
00:29:52,310 --> 00:29:55,210
لوكس , عودي إلى هنا. 
لا يزال  يجب علينا الحديث حول هذا الموضوع

418
00:29:55,210 --> 00:29:56,670
لا لا يتوجب علينا ذلك

419
00:29:56,670 --> 00:29:58,250
ربما , ربما كان "سام
يكذب. ربما لم  تفعل ذلك

420
00:29:58,250 --> 00:30:00,120
ماذا؟ ! أنت  الذي  قلت أنه لم يكن يكب

421
00:30:00,280 --> 00:30:02,630
انه لشيء رائع حقا ان أعرف انكما
طفل صاحب كيس الاوساخ

422
00:30:02,630 --> 00:30:03,790
الذي بالكاد تعرفونه بدل أن تصدقوني

423
00:30:03,790 --> 00:30:11,060
لوكس؟- 
اريك؟- 

424
00:30:13,720 --> 00:30:16,750
أخبرت "ماث" عنا..حول

425
00:30:17,020 --> 00:30:18,640
هل تمزح معي؟- 
توقف"بايز-  

426
00:30:18,880 --> 00:30:19,800
لقد انتهى ذلك

427
00:30:19,800 --> 00:30:21,730
سأحرص على أن يطردوك من عملك  
وأن يقبضوا عليك الشرطة 

428
00:30:21,730 --> 00:30:23,340
وأحرص على  القاءك في السجن 
وعلى واحدة من تلك القوائم

429
00:30:23,340 --> 00:30:25,490
اتركه- 
وأترك الناس يعرفون غرابتك- 

430
00:30:25,490 --> 00:30:26,940
 بايز" انتظر-  
وليس مثل هذا الرجل- 

431
00:30:26,970 --> 00:30:30,700
أقسم بالله , لو قمت بلمسها مجدداً سأضربك بلا تعقل

432
00:30:34,720 --> 00:30:38,020
أنا لم اتعمد لهذا أن يحدث
أنا لم أقصد أن يصل الى هذا الحد

433
00:30:40,130 --> 00:30:44,900
لذا كل ما اخترت القيام به , أنني يستحقون ذلك- 
 أنت على حق. أنت تستحق ذلك-

434
00:30:45,340 --> 00:30:47,970
أنا سأقوم  باستدعاء الشرطة. وأيا كانت
حياتك قبل كل هذا..اعتبرها توقفت

435
00:30:48,430 --> 00:30:52,480
لا , حسنا , انظر.."بايز" , هذا
هذا ليس خطأ "ايريك

436
00:30:52,480 --> 00:30:57,460
نعم , هو خطأه..انك تعلم بكل ما مرت به 

437
00:30:57,760 --> 00:31:01,240
حسنا , كنت تعرف ماذا حدث 
لها. كان من المفترض عليك أن  تكون معلمها 

438
00:31:01,410 --> 00:31:05,880
وليس مجرد مجنون  يستفيد من
طفل  لا يعرف العلاقة صحية

439
00:31:05,880 --> 00:31:07,540
حتى لو  كانت تجلس مقابله
 في قاعة الدراسة

440
00:31:07,540 --> 00:31:10,610
ماذا , مثل ما تفعل؟ كأنك 
تعرف... أنت لا تعرف أي شيء

441
00:31:10,610 --> 00:31:14,690
أنت لا تعرف شيئا عني و"اريك" أو علاقتنا!

442
00:31:14,690 --> 00:31:17,690
لكن لماذا؟ أنت لا تعرف أي شيء
حول علاقتك , إيضا

443
00:31:18,140 --> 00:31:21,620
نوريني- 
إيما- 

444
00:31:22,980 --> 00:31:25,250
كانت على علاقة غرامية مع والدك

445
00:31:42,180 --> 00:31:44,280
لوكس" , ما... ما الذي تتحدثين عنه؟

446
00:31:44,280 --> 00:31:46,370
وهذا هو بالضبط ما قلته. إيما
 انها 

447
00:31:46,370 --> 00:31:48,650
كانت على علاقة غرامية مع ابيك
قبل أن تتواعدا

448
00:31:48,650 --> 00:31:50,720
حسنا , لوكس , توقف. توقفي عن الكذب

449
00:31:50,720 --> 00:31:53,390
نحن نعلم أنك غاضبه , ولكن
التكفير عن كل ذلك بالكذب على بايز 

450
00:31:53,600 --> 00:31:55,660
أنا لا أكذب ,"كيت

451
00:32:00,680 --> 00:32:03,550
لماذا تخترعين هذا الأمر ؟- 
كيف يمكن أن أخترع هذا الأمر؟- 

452
00:32:04,080 --> 00:32:06,760
لماذا تعتقد أنها
كانت متردده في مواعدتك حتى الآن؟

453
00:32:06,760 --> 00:32:10,710
لماذا تعتقد أن والدك غضب جدا
في عيد الشكر الذي هدد  لطرك من العمل؟

454
00:32:10,710 --> 00:32:13,660
أعني , هيا. انه نوع من
العلامات حمراء , الا تظن؟

455
00:32:23,430 --> 00:32:26,850
انتظر...."بايز" انتظر

456
00:32:29,100 --> 00:32:31,760
يجب أن أذهب-
  "إريك" - 

457
00:32:31,760 --> 00:32:35,030
لا , لوكس. نعم , يجب أن يذهب... لوكس؟

458
00:32:35,420 --> 00:32:38,060
لا! لا! انتظري , كيت! لا ..أستطيع
أستطيع أن أشرح الامور , حسنا؟

459
00:32:38,400 --> 00:32:39,770
نحن , ويمكننا شرح الأشياء

460
00:32:39,770 --> 00:32:44,670
 لا يجب أن تكون  هناك  أي الشرطة
أو لجان تأديبيه  أو المدرسة أو أي شيء آخر , حسنا؟

461
00:32:44,670 --> 00:32:47,480
أستطيع أن إصلاح الأمور- 
لوكس , لا يمكننا اصلاحها! نحن لا نستطيع إصلاحها , لوكس-

462
00:32:50,480 --> 00:32:52,620
قلت ل "ماث" لأنني كان يجب أن اترك العلاقة

463
00:32:52,620 --> 00:32:54,640
 أنا لا أريد القيام بذلك بعد الآن , حسنا؟

464
00:32:55,010 --> 00:32:57,030
أنا لا أريد أن أكون
الشخص الذي يفعل ذلك

465
00:32:58,640 --> 00:32:59,630
اريك , أرجوك , أرجوك

466
00:33:00,030 --> 00:33:03,710
لوكس. لوكس...لا لوكس- 
لا! كل ذلك هو خطأكِ

467
00:33:03,940 --> 00:33:06,390
ماذا؟ لوكس!

468
00:33:06,710 --> 00:33:09,410
لو أنك تركت الأمور
لو لم تذهبي الى بيت " فاليري" , لكان 

469
00:33:09,660 --> 00:33:11,920
لكنت لم أذهب لمنزلها.., ولكانت "تاشا" لم تدخل في ورطة

470
00:33:11,920 --> 00:33:13,600
ولم ليكن هناك محاكمة

471
00:33:13,600 --> 00:33:15,320
نعم , ثم ماذا , لوكس؟ هاه؟

472
00:33:15,320 --> 00:33:17,290
هل كنت لا تزالين في 
 علاقة  سرية مع أستاذك؟

473
00:33:17,290 --> 00:33:19,150
لأن ذلك ليس ذلك مقبولاً

474
00:33:19,150 --> 00:33:21,550
ما هو الغير مقبول؟ ان
 كان متواجداً لأجلي عندما لم تكوني متواجدة؟

475
00:33:21,750 --> 00:33:24,550
حيث الجحيم ؟ انه
هو الذي ساعدني في المدرسة

476
00:33:24,550 --> 00:33:26,790
انه هو الذي أكتشف وجود خطأ بي

477
00:33:26,790 --> 00:33:28,470
أتعرفين شيئا , "لوكس؟ 
لقد حاولت مساعدتك.

478
00:33:28,470 --> 00:33:31,270
لقد كنت أحاول أن أتواجد هنا لأجلك- 
ما الذي  كنتي تحاولين  فعله؟- 

479
00:33:31,680 --> 00:33:33,550
تأمين البيت للطفل الجديد
مثل شخص مجنون 

480
00:33:33,740 --> 00:33:38,290
تحاولين بشكل جنوني حماية هذا الطفل الذي لم يولد بعد
لأنكِ تشعرين بالذنب لانكِ لم تستطيعين حمايتي

481
00:33:38,290 --> 00:33:41,510
حسنا , اسمعيني! لا أستطيع
أن أعتذر عن هذا بعد الآن

482
00:33:41,510 --> 00:33:45,300
أنا آسفه جدا لأنني لم أكن هناك

483
00:33:47,300 --> 00:33:50,130
أنا لا أتحدث عن
آخر 16 سنة ,"كيت

484
00:33:50,130 --> 00:33:52,030
أين كنتِ خلال الشهور القليلة الماضية؟

485
00:33:54,070 --> 00:33:55,950
القتال مع ريان , في محاولة
 لانجاب لطفل آخر  

486
00:33:56,160 --> 00:33:58,210
 تواجد "إريك" هنا حينما لم تتواجدي-
مهلا , أتعرفين شيئا؟- 

487
00:33:58,630 --> 00:34:01,480
لا يمكنك أن تقولي إنني لم
هنا , لأني تواجدت هنا

488
00:34:01,910 --> 00:34:05,070
كل شيء
 كل شيء  فعلته منذ  أن عدتي الى حياتي

489
00:34:05,070 --> 00:34:06,770
كان لأجلكِ

490
00:34:08,870 --> 00:34:11,780
أيا كان- 
مهما كان "؟- 

491
00:34:12,490 --> 00:34:15,020
 هرعت للزواج ب"رايان" لأجلك

492
00:34:15,020 --> 00:34:16,740
لأعطيك الحياة التي أردت

493
00:34:16,740 --> 00:34:20,670
أخذت المهمة التي لم أكن أريدها  حتى بالنسبة
لعائلتنا , ولقد دفعت للأطباء 

494
00:34:20,920 --> 00:34:24,000
والمدرسين والمتخصصين
لكن هل تعرفين ماذا؟

495
00:34:24,340 --> 00:34:28,800
بغض النظر عن ما أقوم به , لا شيء يبقيكِ
من رمي ما لم أفعله في وجهي

496
00:34:28,990 --> 00:34:30,860
لوكس" , أنا أعلم أنني لم أكن
هناك لحمايتك

497
00:34:30,860 --> 00:34:34,440
لم أكن  هناك لحمايتك من" تراي"الذي آذاكِ
 أو "فاليري" التي أدارت ظهرها لك 

498
00:34:34,440 --> 00:34:38,230
ولكن يمكن أن أكون هناك لحمايتك من
إريك" , وهذا هو بالضبط ما أقوم به

499
00:34:38,230 --> 00:34:40,510
لا , أنا لست بحاجة إلى الحماية منه

500
00:34:40,740 --> 00:34:43,360
توقفي عن  معاملتي مثل
طفلا , ألا تفهمين؟

501
00:34:43,950 --> 00:34:46,630
لقد ألحقتِ بي 
اضرار أكثر من التي لحقت بي منه

502
00:34:46,960 --> 00:34:50,780
حسنا , الحقيقة أنك لا ترين كيف أن كل هذا الوضع خاطئ 

503
00:34:51,000 --> 00:34:52,880
تثبت كيف انكِ ما زلتِ طفله

504
00:34:53,290 --> 00:34:54,990
أذا   يمكنكِ البقاء هنا , أو
 أن تأتي معي إلى البيت 

505
00:34:54,990 --> 00:35:00,460
ولكن اسمحي لي أن اوضح لكِ شيئا واحدا فقط 
 أنتِ لن  تري  اريك دانييلزأبدا مرة أخرى

506
00:35:08,930 --> 00:35:11,130
لأنني أمك

507
00:35:32,470 --> 00:35:33,550
مهلا

508
00:35:39,700 --> 00:35:43,210
أنت لم تحرز تقدما كبيرا- 
نعم- 

509
00:35:44,840 --> 00:35:46,880
تبين أنه لم يكن يستحق كل هذا الجهد

510
00:35:49,280 --> 00:35:52,200
انتظر..هل هذه جعة؟

511
00:35:52,990 --> 00:35:56,440
سام.".. هل يمكن أن تعطينا
 أنا وأمك ثانية؟

512
00:36:04,810 --> 00:36:14,210
مهلا.. "بايز"  شكرا للطابق السفلي-  
نعم... بالتأكيد- 

513
00:36:24,260 --> 00:36:29,440
ماذا حدث؟هل قام بفعل شيئ؟

514
00:36:30,480 --> 00:36:32,730
 كم دام الأمر؟

515
00:36:34,180 --> 00:36:35,770
ماذا؟

516
00:36:36,500 --> 00:36:42,330
 العلاقة  العاطفية مع والدي
كم دام هذا الأمر؟

517
00:36:48,120 --> 00:36:50,470
أربع سنوات

518
00:36:54,710 --> 00:36:59,740
انها , انها... وانتهت قبل عام

519
00:37:03,470 --> 00:37:05,910
ثم بدأت بعدها بمواعدتي؟

520
00:37:08,370 --> 00:37:13,970
نحن... وقعنا في الحب 
  ليس وكأني كنت أخطط لها

521
00:37:14,300 --> 00:37:18,610
انها ليست مثل انني قصدت أن- 
ما  الذي تتحدثين عنه؟-  

522
00:37:19,480 --> 00:37:23,940
معي أو والدي؟- 
أعنيك- 

523
00:37:27,190 --> 00:37:28,880
 أكنتي ستخبريني؟

524
00:37:33,180 --> 00:37:41,000
كلا كنت أعرف  اني إذا فعلت , سأخسرك

525
00:37:51,270 --> 00:37:58,480
نعم. ..حسناً.  خسرتيني للتو

526
00:38:23,130 --> 00:38:24,120
مهلا , مهلا , مهلا!

527
00:38:26,460 --> 00:38:28,960
انها على ما يرام. انها على ما يرام.

528
00:38:30,120 --> 00:38:33,860
لا , قلت لي أنني كنت أضغط عليها
كان  صعباً علي , ولكني كنت أعرف أن شيئا ما كان خطأ

529
00:38:33,860 --> 00:38:38,750
لا , لا , "كيت.... كنت
مخطئأ. حسنا؟ كنت مخطئا

530
00:38:39,030 --> 00:38:41,520
ان كنتي تعرفين أن  شيئا
لم يكن صحيحا , أولا..

531
00:38:43,140 --> 00:38:45,200
 لم يكن لي الحق أن أملي عليكِ ماذا تفعلين مع "لوكس" , حسنا؟ 

532
00:38:45,200 --> 00:38:47,370
أنت تعرفينها أكثر مني
ماذا تفعلين لحمايتها

533
00:38:51,530 --> 00:38:53,740
إذا كنت سأفعل ما أعتقد  أنه يجب أن أقوم به...

534
00:38:56,630 --> 00:38:58,780
انها سوف تكرهني
أكثر مما تكرهني بالفعل

535
00:39:00,200 --> 00:39:03,230
ربما هذا هو السعر الذي
يجب عليكِ أن تدفعيه لحماية ابنك

536
00:39:16,150 --> 00:39:19,090
نعم..أنه "بايز

537
00:39:32,220 --> 00:39:36,580
حسنا...بذلك   هذا ما سيحدث 
انت ستستقيل من وظيفتك 

538
00:39:37,590 --> 00:39:40,970
وتحزم حقائبك 
 وستغادر المدينة فورا

539
00:39:41,780 --> 00:39:47,020
حسنا. وإذا قمت بإجراء اتصال في أي وقت مع 
ابنتنا مرة أخرى , سنذهب إلى الشرطة

540
00:39:48,300 --> 00:39:49,920
حسنا؟

541
00:39:50,360 --> 00:39:55,800
انني أتفهم.... انتظروا
اه... أريد كم أن تعرفوا يا رفاق

542
00:39:58,470 --> 00:40:02,170
أنني أحبها.. , وأنا أعلم أن 
ما فعلته  خاطئ, وليس هناك عذر

543
00:40:05,240 --> 00:40:07,300
لكنني أحبها

544
00:40:13,150 --> 00:40:18,230
 وأنا أعلم أنني لا أستطيع
أقول وداعا , ولكن 

545
00:40:19,820 --> 00:40:23,490
هذه هي  هديتها لعيد الميلاد 
اشتريته  بعد رحلة التخييم

546
00:40:25,150 --> 00:40:28,380
اعني , يا رفاق ليس عليكم   إعطاءها الهدية 
الآن

547
00:40:28,770 --> 00:40:32,270
لكنها  لتعليمها ما كان من المفترض 
أن أعلمها  في المقام الأول

548
00:40:33,570 --> 00:40:35,810
لتجد طريقها دوني 

549
00:40:51,330 --> 00:40:56,940
ترجمة............Translated by 

550
00:41:00,160 --> 00:41:06,530
قلــــــــــــــــــــب ملائكي........Angelic Heart