1
00:00:03,019 --> 00:00:06,125
امس انجيلا , ممكن عرفت او لم تعرف 

2
00:00:06,277 --> 00:00:08,877
اني على علاقة غير شرعية
مع زوجها 

3
00:00:09,011 --> 00:00:10,790
لذا سانتظر وارى 

4
00:00:10,824 --> 00:00:13,009
عندما تدخل 
اذا كانت باردة 

5
00:00:13,044 --> 00:00:15,428
وغريبة وقاسية معي 
عندها عظيم

6
00:00:15,463 --> 00:00:17,797
انه العمل كالعادة

7
00:00:21,352 --> 00:00:23,803
صباح الخير

8
00:00:28,643 --> 00:00:32,378
اوسكار 

9
00:00:32,396 --> 00:00:34,514


10
00:00:34,548 --> 00:00:35,849
هل استطيع ان اسالك ؟

11
00:00:35,883 --> 00:00:39,269

بالطبع ..اسالي سؤ

12
00:00:39,320 --> 00:00:41,354
سؤال 

13
00:00:41,388 --> 00:00:43,773
هل رائع التواجد هنا لك ؟

14
00:00:46,994 --> 00:00:48,662
نعم , قليلا 

15
00:00:48,696 --> 00:00:49,863
نعم 

16
00:00:49,897 --> 00:00:51,731
اعتقد ان الحرارة
عادت مرة اخرى 

17
00:00:51,749 --> 00:00:55,001
منظم الحرارة الغبي 
هذا الشيء كارثة

18
00:00:55,036 --> 00:00:58,038
لذا سوف ,مم
على اقتراحك 

19
00:00:58,072 --> 00:00:59,072
احضر شخصا لاصلاحه 

20
00:00:59,090 --> 00:01:00,674
ساذهب فقط للاسفل 

21
00:01:00,708 --> 00:01:02,959
شكرا 
لا , شكرا لك , انجيلا 

22
00:01:03,010 --> 00:01:05,095
انها لا تعلم 

23
00:01:05,129 --> 00:01:06,930
المفترض ان لا اتعجب 

24
00:01:06,964 --> 00:01:08,581
هذه المراة التي تزوجت رجلا 

25
00:01:08,599 --> 00:01:10,416
واضح انه مثلي الجنس 

26
00:01:10,434 --> 00:01:13,219
اساسا , هي وضعت راسها في الرمل 

27
00:01:13,253 --> 00:01:16,022
بطريقة ما, اشعر بالاسف لها 

28
00:01:16,057 --> 00:01:19,859
اعتقد ان الكون يكافيء
الحب الحقيقي

29
00:01:19,894 --> 00:01:22,862


30
00:01:27,073 --> 00:01:29,477
ترجمة سلطان المشرافي

31
00:01:29,512 --> 00:01:32,038
حسنا ,حسنا ,حسنا 
اخيرا حدثت 

32
00:01:32,073 --> 00:01:33,907
بام اوقفت اهتمامها

33
00:01:33,941 --> 00:01:37,660
هذه ملابسي للطلاء 

34
00:01:37,712 --> 00:01:39,245
اعتقد اني سافعلها 

35
00:01:39,279 --> 00:01:40,964
انا سابدا طلاء 

36
00:01:40,998 --> 00:01:42,499
جدار المستودع اليوم 

37
00:01:42,550 --> 00:01:43,717
متاكد انك لاتريد ان تضع
معطف اخر

38
00:01:43,751 --> 00:01:45,118
تمهيدي على ذلك , بام ؟

39
00:01:45,136 --> 00:01:46,503
ملك التمهيدي , هذه

40
00:01:46,554 --> 00:01:48,788
حصلت عليها , بيسلي 

41
00:01:48,806 --> 00:01:50,056
في الحقيقة , هل تريدني
ان اتي للاسفل 

42
00:01:50,091 --> 00:01:51,391
واساعدك على ان تبدا 

43
00:01:51,425 --> 00:01:52,625
هل تتجنب مكالمة هاتفك ؟

44
00:01:52,643 --> 00:01:54,627
ماذا؟ لا 
نعم , صحيح 

45
00:01:54,645 --> 00:01:56,396
كما لو 

46
00:01:56,430 --> 00:01:58,098
اليوم , ساسال ديفيد والاس 

47
00:01:58,132 --> 00:01:59,566
اذا استطيع ان اعمل بدوام جزئي 

48
00:01:59,600 --> 00:02:01,634
بسبب شركة التسويق الرياضي
التي بداتها 

49
00:02:01,652 --> 00:02:03,520
تحتاجني لاكون هناك 

50
00:02:03,571 --> 00:02:05,488
الاسبوع الماضي ,جيم لم يكن هناك 

51
00:02:05,523 --> 00:02:08,441
و سمو الشركة 
<i>Athlead.</i>

52
00:02:08,475 --> 00:02:10,309
كان يمكن ان اتجنب هذا 

53
00:02:10,327 --> 00:02:12,295
لذا يجب ان اكلم والاس 

54
00:02:12,329 --> 00:02:14,581
اخبرهم خط افتتاحك 

55
00:02:14,615 --> 00:02:17,000
مرحبا , ديفيد , كيف تحب رجلا
ليس هنا بكثرة 

56
00:02:17,034 --> 00:02:18,585
ياخذ نفس الراتب

57
00:02:18,619 --> 00:02:22,321
ولديه سمكة اكبر يقليها(يقصد عمل اخر) في فيلاديلفيا ؟

58
00:02:22,339 --> 00:02:24,707
اعتقد انه جيد
انه يحب الصيد 

59
00:02:24,759 --> 00:02:27,160
هذا سيصبح سيئا

60
00:02:27,194 --> 00:02:30,513
احد وظائفي وضع شكاوي العملاء 

61
00:02:30,548 --> 00:02:32,098
في الكمبيوتر 

62
00:02:32,133 --> 00:02:35,018
وعندما تدخل 
املاء احد هذه البطاقات 

63
00:02:35,052 --> 00:02:38,571
لكن المعلومات على الكمبيوتر
لذا 

64
00:02:38,606 --> 00:02:40,473
لماذا املاء البطاقات؟

65
00:02:40,507 --> 00:02:44,978
سالت اندي, واخبرني 
لـ استريح

66
00:02:45,012 --> 00:02:47,447
وبعدها ذهب بعيدا في جولة كبيرة على الزورق

67
00:02:47,481 --> 00:02:49,399
لذا هانحن 

68
00:02:49,450 --> 00:02:51,184
لاتعطيني
عمل مكتبي لافائدة منها 

69
00:02:51,202 --> 00:02:54,821
لاني سابني
مبنى ورقي صغير 

70
00:02:54,855 --> 00:02:57,624
حارب السلطة

71
00:02:57,658 --> 00:03:01,995


72
00:03:02,029 --> 00:03:04,497
قابلني في المكان القديم
خمس دقائق 

73
00:03:04,531 --> 00:03:08,001
احتاجك 

74
00:03:15,643 --> 00:03:16,676
اوف 

75
00:03:16,710 --> 00:03:17,977
تعال هنا , الماء جيد 

76
00:03:18,012 --> 00:03:20,396
دوايت 
ليس هذا النوع من الاجتماعات

77
00:03:20,431 --> 00:03:21,764
البس ملابسك مرة اخرى 

78
00:03:21,816 --> 00:03:23,516
اعرف

79
00:03:23,550 --> 00:03:25,685
هذا ليس سبب تعري 

80
00:03:25,719 --> 00:03:27,720
دائما اعمل بدون ملابسي 

81
00:03:27,738 --> 00:03:31,191
فقط البسهم 
البس ملابسك 

82
00:03:31,225 --> 00:03:32,675
احتاج لمساعدتك 

83
00:03:32,710 --> 00:03:34,527
احتاج لشخص ما يعمل 
خارجا عن القانون

84
00:03:34,561 --> 00:03:36,863
اوف 
اوه, انا اسف 

85
00:03:36,897 --> 00:03:39,616
امتيازاتك الامنية انتهت
عندما انفصلت عني 

86
00:03:39,667 --> 00:03:42,285
اذا لم اكن داخل سراويلك
لن اكون من المعتدين 

87
00:03:42,336 --> 00:03:43,786
لماذا لا تسالين زوجك؟

88
00:03:43,838 --> 00:03:45,955
زواجي في خطر 

89
00:03:46,006 --> 00:03:48,341
لا اعلم بمن اثق 

90
00:03:48,375 --> 00:03:50,710
احتاج شخص
يكون هناك لاجلي 

91
00:03:50,744 --> 00:03:53,630
حسنا , عن ماذا نتحدث؟

92
00:03:53,681 --> 00:03:55,748
مراقبة ,تنصت هاتفي ؟
شيء من هذا القبيل

93
00:03:55,766 --> 00:03:58,017
نعم , كل ماقلت معرفتي 
افضل 

94
00:03:58,052 --> 00:03:59,519
اعرف رجلا 

95
00:03:59,553 --> 00:04:01,804
كان يعمل شريف متطوع
طرد من قوته

96
00:04:01,856 --> 00:04:05,475
اتستطيع تدبير اجتماع؟
استطيع المحاولة

97
00:04:05,526 --> 00:04:10,113
ساستخدم رسالة نصية
حسنا 

98
00:04:10,147 --> 00:04:12,315
ذهبت الرسالة 
حسنا 

99
00:04:12,366 --> 00:04:13,666
كل مانستطيع فعله الجلوس و الانتظار 

100
00:04:13,701 --> 00:04:15,001
حسنا 

101
00:04:15,035 --> 00:04:17,070
اوه
انظر لذاك 

102
00:04:17,104 --> 00:04:21,941
نعم , هو فاضي اي وقت 
ليست مشكلة 

103
00:04:21,976 --> 00:04:23,977
اقصد, استطيع التعامل مع مشاكل العملاء
من فيلي 

104
00:04:24,011 --> 00:04:26,579
نعم , لكن احتاج شخص في المكتب 

105
00:04:26,614 --> 00:04:29,349
اذا كانت هناك ازمة
كلما افكر في ذلك

106
00:04:29,383 --> 00:04:31,050
اوه ,, تقصد تعامل معه شخصيا

107
00:04:31,085 --> 00:04:34,520
اوه,حسنا, فيليس وستانلي وافقا
على تغطيتي 

108
00:04:34,555 --> 00:04:36,522
بينما انا ذاهب 
فعلو ذلك؟

109
00:04:36,557 --> 00:04:38,391
نعم

110
00:04:38,425 --> 00:04:39,859
اوه, نعم 
حسنا , هذا مختلف 

111
00:04:39,894 --> 00:04:42,295
في هذه الحالة, نعم
ربما ينفع هذا 

112
00:04:42,329 --> 00:04:43,596
اوه , عظيم 

113
00:04:43,631 --> 00:04:45,231
لماذا يجب ان نساعدك؟

114
00:04:45,266 --> 00:04:47,100
لاننا اصدقاء 

115
00:04:47,134 --> 00:04:48,468
متى يوم ميلادي ؟

116
00:04:48,502 --> 00:04:50,436
غير عدل 
متى يوم ميلادي ؟

117
00:04:50,471 --> 00:04:52,472
لا اعلم 
لاننا لسنا باصدقاء 

118
00:04:52,506 --> 00:04:53,640
ماذا عن هذه

119
00:04:53,674 --> 00:04:55,008
اخذك إلى الغداء 

120
00:04:55,042 --> 00:04:56,242
واعمل على حالتي ؟

121
00:04:56,277 --> 00:04:58,077
الان بدانا نتحدث 
الجميع متفق 

122
00:04:58,112 --> 00:05:00,313
نعم

123
00:05:02,182 --> 00:05:03,716
اجعلها اطول 

124
00:05:03,751 --> 00:05:05,551
هذه الفكرة 

125
00:05:05,586 --> 00:05:09,756
لا , ليست طويلة بهذه الطريقة 
اطول بهذه الطريقة 

126
00:05:09,790 --> 00:05:11,691
حسنا , في البداية سابني قاعدة اوسع

127
00:05:11,725 --> 00:05:13,259
قبل ان اذهب للارتفاع 

128
00:05:13,294 --> 00:05:15,094
لم تستوعب هذا , بيتر 

129
00:05:15,129 --> 00:05:18,298
اجعلها اوسع ..اعلى 

130
00:05:18,332 --> 00:05:21,567
سافعل 

131
00:05:21,602 --> 00:05:22,835
ماذا تعملون ؟

132
00:05:22,870 --> 00:05:25,171
انا وبيتر نبني برج 

133
00:05:25,205 --> 00:05:27,674
رائع , يجب ان يكون اطول ,
صح ؟

134
00:05:27,708 --> 00:05:29,509
اكيد 

135
00:05:29,543 --> 00:05:31,978
طفل جميل , درايل 

136
00:05:32,012 --> 00:05:36,449
لكن ليس اشد الرجال في الدرج 

137
00:05:36,483 --> 00:05:38,918
كيفن , استطيع سماعك

138
00:05:38,953 --> 00:05:40,853
هوه؟

139
00:05:44,158 --> 00:05:45,325
اوو , دوايت ,اوو

140
00:05:45,359 --> 00:05:50,997
ادخلي في الفان 
إلهي 

141
00:05:51,031 --> 00:05:52,332
هل هي امنة للتحدث ؟

142
00:05:52,366 --> 00:05:54,701
حسنا , طاقم الفيلم الوثائقي 
لقد تابعو 

143
00:05:54,735 --> 00:05:56,302
كل تحركاتنا 
اخر تسع سنين الماضية 

144
00:05:56,337 --> 00:05:59,472
لكن لم اراهم 
لذا اعتقد بانا باخير 

145
00:05:59,506 --> 00:06:03,509
اذا ماهي بيانات اعتمادك؟

146
00:06:03,544 --> 00:06:06,045
بدات تتبع الناس كتمارين

147
00:06:06,080 --> 00:06:08,014
اتضح اني جيد فيه

148
00:06:08,048 --> 00:06:10,283
هل معك مسدس ؟

149
00:06:10,317 --> 00:06:13,052
هل معه مسدس ؟
ارها 

150
00:06:13,087 --> 00:06:16,889
اخبريني 

151
00:06:16,924 --> 00:06:18,458
ماهذا ؟

152
00:06:18,492 --> 00:06:21,227
شهادة لمسدسي 

153
00:06:21,245 --> 00:06:22,895
الا تحمله معك ؟

154
00:06:22,913 --> 00:06:24,163
اقراي الشهادة 

155
00:06:24,198 --> 00:06:27,500
هذه 300 دولار لمسدس 
ربما يسرقه احد 

156
00:06:27,534 --> 00:06:28,901
هل لديك اي فكرة 
كم عدد المسدسات

157
00:06:28,919 --> 00:06:30,203
يملكها تريفر وقد سرقت منه ؟

158
00:06:30,237 --> 00:06:31,537
الان ابقيه في امان 

159
00:06:31,571 --> 00:06:34,740
ممم- جيدة و امنة؟
اوه, اخبرني 

160
00:06:37,044 --> 00:06:38,911
وااو 

161
00:06:52,459 --> 00:06:53,676
اعتقد اذا اخطات 

162
00:06:53,727 --> 00:06:56,962
استطيع ان ارسم فوقه 
شجيرة او شيء ما

163
00:06:56,980 --> 00:06:58,631
فقط انه اعتقد القليل من الصور 

164
00:06:58,649 --> 00:07:00,233
مع الكثير من الشجيرات 

165
00:07:00,267 --> 00:07:04,470
لذا ساحدد لنفسي شجيرة واحدة

166
00:07:04,488 --> 00:07:05,805
تطلين الجدار الان ؟

167
00:07:05,823 --> 00:07:09,425
نعم 
اطلي الان 

168
00:07:09,460 --> 00:07:12,762
فقط اريد ان اؤكد ذلك 

169
00:07:12,796 --> 00:07:13,946
تطلين الان 

170
00:07:13,980 --> 00:07:15,982
احتمال ستكون دقائق قليلة 

171
00:07:16,016 --> 00:07:20,753
لذا يمكنك العودة وتفعل
مهما كنت تفعله

172
00:07:20,788 --> 00:07:22,255
انا انتظر 

173
00:07:24,341 --> 00:07:25,708
رائع 
ياي 

174
00:07:25,759 --> 00:07:26,926


175
00:07:26,960 --> 00:07:28,761
البطاقة القادمة لنا 

176
00:07:28,796 --> 00:07:30,713
الشكر لـميرديث بالمر 

177
00:07:30,764 --> 00:07:32,331
التي اتصلت بمدرسة  بنسلفانيا الشرقية

178
00:07:32,349 --> 00:07:34,550
برمز 
مصنع النقانق 

179
00:07:34,601 --> 00:07:36,502
اوه ,,اوووه

180
00:07:36,520 --> 00:07:38,337
بووم 
مدوي

181
00:07:38,355 --> 00:07:40,690
صح , صح , صح 
حسنا 

182
00:07:40,724 --> 00:07:43,776
القادمة , لدينا ضد كريد 

183
00:07:43,811 --> 00:07:47,063
دعونا نعرف ماذا فعلت 
حسنا 

184
00:07:47,114 --> 00:07:48,781
لك النصف الان
ولك النصف 

185
00:07:48,816 --> 00:07:50,683
عند اكتمال العمل الذي سيقال

186
00:07:50,701 --> 00:07:53,519
وكل هذا خارج السجلات ؟
بكل وضوح 

187
00:07:53,537 --> 00:07:55,655
لطيف 
بدون ضرائب 

188
00:07:55,689 --> 00:07:58,040
حسنا , كل ماتريد معرفته عن الهدف

189
00:07:58,075 --> 00:07:59,242
موجود هنا 

190
00:07:59,293 --> 00:08:01,294
اذا ماهي الوظيفة ؟

191
00:08:01,328 --> 00:08:03,913
القتل 

192
00:08:03,964 --> 00:08:06,716
حسنا , هذه واحدة كبيرة 
هذه كبيرة 

193
00:08:08,551 --> 00:08:11,053
لا يمكن ان يكون قتل شخص 

194
00:08:11,104 --> 00:08:12,521
ماذا اذا كانو يستحقونه ؟

195
00:08:12,555 --> 00:08:13,605
ماذا فعلو لك , انجيلا؟

196
00:08:13,640 --> 00:08:15,674
انهم ينامون مع زوجي 

197
00:08:15,692 --> 00:08:18,727
اوه , قرد 
اوه , اشعر بك 

198
00:08:18,778 --> 00:08:21,063
هذا يبدو جنونا بعض الشيء 
نعم , جنون 

199
00:08:21,114 --> 00:08:22,848
شكرا لك 
لكن اعتقد انني جاهز له

200
00:08:22,866 --> 00:08:24,149
لا , لا 
شكرا لك 

201
00:08:24,183 --> 00:08:25,818
اكيد لا , هناك الكثير من الطرق المختلفة 

202
00:08:25,852 --> 00:08:26,952
للحصول على الانتقام 

203
00:08:26,987 --> 00:08:28,237
كان عندي نجاح عظيم 
بالتغوط

204
00:08:28,288 --> 00:08:29,521
 كيس ورقي
وضعتها على الشرفة 

205
00:08:29,539 --> 00:08:31,073
هذا فعال جدا 

206
00:08:31,124 --> 00:08:33,325
كنت استقبل في النهاية 
مرات قليلة جدا 

207
00:08:33,359 --> 00:08:34,910
انها محطمة 
لا , لا , لا 

208
00:08:34,961 --> 00:08:37,663
لابد ان تكون جسدية 
اريد هذا الشخص ان يعاني 

209
00:08:37,697 --> 00:08:38,831
ماذا عن كسر غطاء الركبة ؟

210
00:08:38,865 --> 00:08:40,299
لا .. انت لاتساعد 
تريفر 

211
00:08:40,333 --> 00:08:43,085
نعم ,كسر غطاء الركبة 
ممكن ينفع 

212
00:08:43,136 --> 00:08:46,038
لا .. انجيلا 
ماذا تقولين ؟

213
00:08:46,056 --> 00:08:47,706
قلت بانك ستكون هناك 
لاجلي 

214
00:08:47,724 --> 00:08:50,042
انا احاول 
لكن ماتسالينه انت هو 

215
00:08:50,060 --> 00:08:53,211
الشي الوحيد الذي يجعله صحيحا 

216
00:08:53,229 --> 00:08:56,648
حسنا 

217
00:08:56,683 --> 00:08:59,651
لكنه قاسي , لانه امراة بركبة
متضررة 

218
00:08:59,686 --> 00:09:00,986
لاتستحق عليه لعنتها

219
00:09:01,021 --> 00:09:03,605
حسنا ,, اذا استقرينا 

220
00:09:03,656 --> 00:09:05,223
كسر غطاء ركبة واحدة 

221
00:09:05,241 --> 00:09:07,443
الان ,,الضربة للاسفل 
عند الساعة الرابعة 

222
00:09:07,494 --> 00:09:10,562
ابقيها في عقلك ,عند مغادرتي
لامجال للتراجع 

223
00:09:10,580 --> 00:09:13,198
اتعلم , الحق يقال 

224
00:09:13,232 --> 00:09:14,950
اعتقد جميعكم ماتفعلونه هو 

225
00:09:15,001 --> 00:09:16,869
استقبال مكالمات عملائي 
بينما انا خارج 

226
00:09:16,903 --> 00:09:19,571
لدينا الظهر كله لنتحدث عنه 

227
00:09:19,589 --> 00:09:22,508
صباح الخير , ناس 
ساخذ طعام بحري ولحم 

228
00:09:22,542 --> 00:09:24,242
طلب جانبي من سرطان البحر 

229
00:09:24,260 --> 00:09:26,595
حقيقتا ,,الطعام بحري ولحم
ياتي مع سرطان البحر 

230
00:09:26,629 --> 00:09:28,547
ليس كافيا
طلب جانبي 

231
00:09:28,581 --> 00:09:32,084
كم نبيذ لديك ؟

232
00:09:32,102 --> 00:09:33,602
احضرت لك كوكيز 

233
00:09:33,636 --> 00:09:36,271
اوه , شكرا لك , اوسكار 

234
00:09:36,306 --> 00:09:37,473
انت كالملاك 

235
00:09:50,870 --> 00:09:53,605
اعطيتها فقط كوكيز
وقالت لي انت كالملاك 

236
00:09:53,623 --> 00:09:58,827
لذا , نعم ....نحن بخير , نعم 


237
00:09:58,878 --> 00:10:01,113
تفادينا الرصاصة , نعم 
حسنا 

238
00:10:01,131 --> 00:10:04,116
نعم , نعم , نعم 
حسنا , يجب ان اذهب الان , لكن

239
00:10:04,134 --> 00:10:06,001
حسنا , مع السلامة 

240
00:10:06,052 --> 00:10:08,003
هاقد بدانا 


241
00:10:08,054 --> 00:10:10,789
عمل جيد 
عمل جيد جدا 

242
00:10:10,807 --> 00:10:13,175
حسنا , هذه القادمة تذهب لدرايل 

243
00:10:13,226 --> 00:10:16,562
للتعامل مع حساب العميل 
بينما يمارس الجنس 

244
00:10:16,596 --> 00:10:20,149
اوووه ... ايها الكلب المالح 

245
00:10:20,183 --> 00:10:22,601
حسنا , نعم ماذا يمكنني ان اقول
على اللاعب ان يلعب 

246
00:10:22,635 --> 00:10:24,136
هاقد بدات 

247
00:10:24,154 --> 00:10:27,472
في الحقيقة , هذا صوتي 
اكل ساندويتش سباغيتي 

248
00:10:27,490 --> 00:10:30,092
لكن ساجعلهم يفكرون
التفكير الاخر 

249
00:10:30,126 --> 00:10:31,944
حسنا , ساتكفل بهذه 
اوه , كن حذرا 

250
00:10:31,978 --> 00:10:34,029
كن حذرا , كن حذرا 
لا , ساتكفل به 

251
00:10:34,080 --> 00:10:36,031
الجميع , سهل فعله 

252
00:10:36,082 --> 00:10:40,786
لا احد حتى اخذ نفسه 

253
00:10:40,820 --> 00:10:42,154


254
00:10:42,172 --> 00:10:43,655
كيفن 

255
00:10:43,673 --> 00:10:45,007
ماذا قلت ؟

256
00:10:45,041 --> 00:10:46,508
ماذا قلت فقط ؟

257
00:10:46,543 --> 00:10:49,011
مهلا , مهلا 
مجرد خطا 

258
00:10:49,045 --> 00:10:51,296
مجرد خطا , هذا ماهنو 
هذا البرج عنه 

259
00:10:51,330 --> 00:10:52,631
اخطاء 

260
00:10:52,665 --> 00:10:54,883
حسنا , اذا كنت خائف من الفشل حتى 

261
00:10:54,934 --> 00:10:56,385
الابراج ليست لك 

262
00:10:56,436 --> 00:10:59,638
برفع الايدي ,من هنا من لم تكن 
له شكوى على الاطلاق ؟

263
00:10:59,672 --> 00:11:02,724
هذا صحيح 
لا احد 

264
00:11:02,775 --> 00:11:06,478
ارايت هذا ؟
لا احد . حسنا ؟

265
00:11:06,512 --> 00:11:08,346
دعنا نعود للعمل . هوه ؟

266
00:11:08,364 --> 00:11:11,349
هيا , انت معنا ؟

267
00:11:11,367 --> 00:11:14,519
نعم . هاقد بدانا 
حسنا , لنفعلها 

268
00:11:16,522 --> 00:11:17,739
انت تعرف , في نهاية هذا اليوم 

269
00:11:17,790 --> 00:11:19,491
فقط يومين 
تذكر

270
00:11:19,525 --> 00:11:20,909
اقصد , ساعود 
إلى المكتب 

271
00:11:20,960 --> 00:11:23,361
اذا احتجتوني للحالات الطارئة 
اتصلو بي 

272
00:11:23,379 --> 00:11:24,379
ساكون هناك 
اتعلم ماذا ؟

273
00:11:24,414 --> 00:11:26,748
لا اعلم اين ذهبت السنين 

274
00:11:26,799 --> 00:11:28,700
لانه احيانا 
عندما انظر ليديً

275
00:11:28,718 --> 00:11:30,552
لا اتعرف عليهم حتى 

276
00:11:30,587 --> 00:11:33,088
اخبريني عنه 
لمن هذه االايدي ؟

277
00:11:33,139 --> 00:11:35,174
انها ليست يديَ
لا اعلم 

278
00:11:35,208 --> 00:11:37,059
حسنا 
اتعلم ؟

279
00:11:37,093 --> 00:11:38,060
ربما فقط 
اهه

280
00:11:38,094 --> 00:11:39,544
سنتقدم ببطء 
لا , جيم 

281
00:11:39,562 --> 00:11:41,230


282
00:11:41,264 --> 00:11:42,231
حسنا , القي نظرة , هاه 

283
00:11:42,265 --> 00:11:43,348


284
00:11:43,382 --> 00:11:46,018
مثل عنقاء من الرماد
كسششش

285
00:11:46,052 --> 00:11:47,686
لطيف 

286
00:11:47,720 --> 00:11:50,222
قريبا ,, سنكون عند السقف 

287
00:11:50,240 --> 00:11:53,609
ووو
هلا اعطيتني بطاقة ؟

288
00:11:53,660 --> 00:11:55,277
اممم , انها فارغة 

289
00:11:55,328 --> 00:11:57,395
ماذا ؟
اوه , هيا 

290
00:11:57,413 --> 00:11:58,396
يمكننا استخدام بطاقة فارغة 

291
00:11:58,414 --> 00:12:00,782
لا 
هذا غش 

292
00:12:00,833 --> 00:12:02,117
يمكنني ان اجلب لنا شكوى 

293
00:12:02,168 --> 00:12:05,370
انت ؟
سيدة الطباع المحتشمة ؟

294
00:12:05,404 --> 00:12:06,872
لا تريدي ان تضرطي على فراشة 

295
00:12:06,906 --> 00:12:08,240
لا , لا اريد 

296
00:12:08,258 --> 00:12:10,509
لا استطيع ان اصل حتى لهذا الدافع 

297
00:12:10,543 --> 00:12:12,628
لكني اراهن استطيع ان اجلب لنا
عميل يتذمر 

298
00:12:12,679 --> 00:12:14,213
يسعدني ان اجرب 

299
00:12:14,247 --> 00:12:17,049
همممم , نعم 
حسنا 

300
00:12:17,083 --> 00:12:18,884
نعم , اذهبي , بام ,بام 

301
00:12:18,918 --> 00:12:24,923


302
00:12:27,777 --> 00:12:30,095
ماذا ؟ لماذا تكلمني هنا بالخارج ؟

303
00:12:30,113 --> 00:12:33,932
الهدف 
هو اوسكار , اليس كذلك ؟

304
00:12:33,950 --> 00:12:35,600
هو و السيناتور يمارسون الجنس مع بعض 

305
00:12:35,618 --> 00:12:37,769
لا اعلم عما تتحدث عنه 

306
00:12:37,787 --> 00:12:39,621
انفك يخبر بقصة مختلفة 

307
00:12:39,656 --> 00:12:42,291
انها منتفخة مثل كل مرة عندما
تبداين  في الخداع 

308
00:12:42,325 --> 00:12:43,992
مرحبا مرة اخرى , خياشيم شريرة 

309
00:12:44,043 --> 00:12:47,162
حسنا , انه اوسكار 
اذا ماذا ؟

310
00:12:47,213 --> 00:12:48,497
حسنا , استطيع ان افهم انك تريدين 

311
00:12:48,548 --> 00:12:50,299
رجل غريب ليضرب الركبة 

312
00:12:50,333 --> 00:12:52,617
لكن زميل عمل 
اجرء على قول , صديق 

313
00:12:52,635 --> 00:12:54,336
بالضبط , صديق 

314
00:12:54,387 --> 00:12:56,588
شخص يجلس بجانبك
عام بعد عام 

315
00:12:56,622 --> 00:12:58,257
يجري محادثات و ويبتسم 

316
00:12:58,291 --> 00:12:59,958
وكل التحركات من خلفك 

317
00:12:59,976 --> 00:13:03,145
وتدنيس زواجك
واغواء زوجك

318
00:13:03,179 --> 00:13:07,933
لا استطيع حتى التخيل كم هذا مؤلم
لك 

319
00:13:07,967 --> 00:13:09,985
لكن اول كسر لعهود زواجك 

320
00:13:10,019 --> 00:13:11,987
كانت بينك وبيني

321
00:13:12,021 --> 00:13:16,474
حسنا , ربما انت محق 
لكن تاخر الوقت جدا الان 

322
00:13:16,492 --> 00:13:20,478
ماذا تعنين ؟
هو هنا 

323
00:13:20,496 --> 00:13:25,334
لا , لا , لا 

324
00:13:29,892 --> 00:13:31,910
اوسكار , اوسكار , جيد 
اسمع 

325
00:13:31,944 --> 00:13:33,111
مرحبا , تعال معي 
ماذا ؟

326
00:13:33,162 --> 00:13:34,446
تعال ...تعال معي 
ماذا تفعل ؟

327
00:13:34,497 --> 00:13:36,281
هناك مجموعة من عمال البناء 

328
00:13:36,332 --> 00:13:37,949
في المستودع
بدون بناطيلهم 

329
00:13:38,000 --> 00:13:39,734
يشربون صودا بدون سكر 

330
00:13:39,769 --> 00:13:41,870
يجب عليك ان ترى هذا 
هم في وضع غير عادي 

331
00:13:41,904 --> 00:13:45,707
لعب النرد 

332
00:13:50,513 --> 00:13:54,082
توصيل ساندويتش 
للسيد اوسكار مارتينز

333
00:13:56,852 --> 00:14:00,305
انا اوسكار مارتينز 

334
00:14:00,356 --> 00:14:02,440
لا , ليس هو , ليس هو 
في الخارج 

335
00:14:02,475 --> 00:14:06,094
في الخارج 

336
00:14:06,112 --> 00:14:07,428
ما..ما

337
00:14:07,446 --> 00:14:09,147
اتعلم , هناك دونات 
في غرفة الاستراحة 

338
00:14:09,198 --> 00:14:12,433
رائع 
نعم 

339
00:14:12,451 --> 00:14:13,935
استمع , انا اتسائل حقا 

340
00:14:13,953 --> 00:14:15,987
اذا نستطيع اغلاق هذا 
قبل انتهاء الغداء 

341
00:14:16,038 --> 00:14:17,956
لاتكن انتهازي , جيم 
هذه حقارة 

342
00:14:17,990 --> 00:14:19,941
حسنا 
فيليس 

343
00:14:19,959 --> 00:14:22,127
فيليس , هذا ..هذه للزينة   

344
00:14:22,161 --> 00:14:23,461
لا .. يوجد نبيذ هنا 

345
00:14:23,496 --> 00:14:25,797
لازال للزينة 
هل هذا نبيذ ابيض ؟

346
00:14:25,831 --> 00:14:27,615
لا . ربما توقف مع 

347
00:14:27,633 --> 00:14:29,283
لا تطعني الناس بالسكاكين 

348
00:14:29,301 --> 00:14:31,119
ها ها 
فيليس 

349
00:14:31,137 --> 00:14:32,220
وااو 

350
00:14:32,254 --> 00:14:34,005
احضريه 
حصلت عليه 

351
00:14:34,056 --> 00:14:37,008
لا يوجد وقت للايضاح

352
00:14:40,679 --> 00:14:42,430
حسنا , في الحقيقة 
يوجد وقت للايضاح 

353
00:14:42,464 --> 00:14:44,482
عندما انجيلا عرفت انك اغويت زوجها 

354
00:14:44,517 --> 00:14:46,134
عينا رجل لكي يكسر ركبتك 

355
00:14:46,152 --> 00:14:48,319
اوه , يالهي 
ما مشكلتك ؟

356
00:14:48,354 --> 00:14:50,238
مامشكلتك انت ؟

357
00:14:50,272 --> 00:14:51,990
يوجد ملايين من الرجال الوسيمين 

358
00:14:52,024 --> 00:14:53,525
في سكرانتون
منطقة ويلكس بار 

359
00:14:53,576 --> 00:14:55,860
واخترت الرجل
الذي هو اب لطفلها ؟

360
00:14:55,911 --> 00:14:57,112
لا اعلم عما تتحدث 

361
00:14:57,146 --> 00:14:58,913
اوه , لا تكذب 
احاول ان انقذ

362
00:14:58,948 --> 00:15:00,481
هذه الركب الثمينة 
التي تتفاخر بها 

363
00:15:00,499 --> 00:15:03,985
الان , لنخرج من هنا 
ربما هو يكون خلفنا 

364
00:15:04,003 --> 00:15:08,039
ااه , في الحقيقة 
هو تماما امامنا 

365
00:15:08,090 --> 00:15:09,874
لننقض عليه 
سافعلها 

366
00:15:09,925 --> 00:15:12,293
ربما ..ربما ساتقيا 
لكني سافعلها 

367
00:15:12,327 --> 00:15:14,045
لا , تريفر 
انا لن ادعك 

368
00:15:14,096 --> 00:15:16,347
هو رجل دندر مفلين
هو صاحبي 

369
00:15:16,382 --> 00:15:18,883
انا اسف , دوايت 
لمرة على غبائي 

370
00:15:18,934 --> 00:15:20,635
حياة غبية , انا ذاهب 
من خلال متابعة شيء ما 

371
00:15:20,669 --> 00:15:22,854
الجميع بخير ؟
لدي مشاكل في الرجولة 

372
00:15:22,888 --> 00:15:25,339
توقف , لا 
حصلت عليه 

373
00:15:25,357 --> 00:15:26,674
انتزعت السلاح 
انت لم تاخذه

374
00:15:26,692 --> 00:15:29,360


375
00:15:29,395 --> 00:15:31,196
لا تتحرك 

376
00:15:31,230 --> 00:15:33,031
والان انتزعته 

377
00:15:33,065 --> 00:15:35,567
حسنا , حسنا , حسنا 

378
00:15:35,618 --> 00:15:37,402
لا , اوسكار , لا 
لا , انه صديق 

379
00:15:37,453 --> 00:15:38,953
هو صديق 

380
00:15:38,988 --> 00:15:41,990
حسنا , العميل هو
هايمونت للفرامل والايطارات

381
00:15:42,024 --> 00:15:44,692
انهم العائلة المالكة , لكن لاتدعي 
هذا ياخذ منك اندفاعك

382
00:15:44,710 --> 00:15:46,694
هيا , بام 
اعلم ممكن ان تفشلي 

383
00:15:46,712 --> 00:15:48,213
ارى الفشل فيك 

384
00:15:48,247 --> 00:15:50,031
تذكري , انتي تافهه 

385
00:15:50,049 --> 00:15:53,885
لذا فكري افكار حقيرة
مثل هذه 

386
00:15:53,919 --> 00:15:57,222
مرحبا , بام هالبرت 

387
00:15:57,256 --> 00:15:58,890
اتصل بكم
من دندر مفلين 

388
00:15:58,924 --> 00:16:01,142
نعم ,  موردي ورقكم 

389
00:16:01,177 --> 00:16:04,762
وانا اتصل فقط لاقول 

390
00:16:04,813 --> 00:16:07,065
امك جدا بدينة 
عندما تلبس الاحمر 

391
00:16:07,099 --> 00:16:08,683
الناس تصيح 
مهلا , مساعدة 

392
00:16:08,717 --> 00:16:12,654
نعم , امك بدينة 
بام هالبرت 

393
00:16:12,688 --> 00:16:15,073
هل صدقو ؟
هل قالو اي شيء ؟

394
00:16:15,107 --> 00:16:16,441
لا اعلم 
لا اقدر ان اقول , لا اعلم 

395
00:16:16,492 --> 00:16:17,609
هل كانو غاضبين ؟

396
00:16:17,660 --> 00:16:19,410
انا .. شعرت كانهم 
مشوشين , على الاقل 

397
00:16:19,445 --> 00:16:22,614
حسنا 

398
00:16:26,452 --> 00:16:28,286
دندر مفلين 
معكم ايرين 

399
00:16:28,337 --> 00:16:32,457
نعم , تستطيع , حسنا 

400
00:16:32,508 --> 00:16:35,426
سوف اتاكد 
انه يذهب هذا للملف 

401
00:16:35,461 --> 00:16:38,913
سيداتي وسادتي
للتو خسرنا عميل 

402
00:16:38,931 --> 00:16:41,883
رائع , رائع

403
00:16:41,917 --> 00:16:45,186
فعلتيها جيدا , فعلتيها جيدا 
اراكم لاحقا , هايمونت 

404
00:16:45,221 --> 00:16:48,923
لا 
اوه , اوه 

405
00:16:48,941 --> 00:16:51,643
اذا لاحقتني 
ساهرب بكل سرعتي 

406
00:16:51,694 --> 00:16:53,645
اذا امسكتني 
ساعض بكل قوة 

407
00:16:53,696 --> 00:16:56,614
فهمتها ؟
مع السلامة , ياصديقي 

408
00:16:56,649 --> 00:16:58,983
ماهذا الجحيم , دوايت ؟
سوف اراك لاحقا , تريفور 

409
00:16:59,034 --> 00:17:00,785
انت فاسد 

410
00:17:00,819 --> 00:17:03,104
انقذت حياتك 
على الرحب 

411
00:17:06,408 --> 00:17:09,327
استاجرت شخصا ما
ليضربني بماصورة 

412
00:17:09,378 --> 00:17:11,779
تستحق كل تفصيله منه 

413
00:17:11,797 --> 00:17:14,615
جعلت زوجي شاذا 

414
00:17:14,633 --> 00:17:16,584
ما.. مافعلته كان خاطئا 

415
00:17:16,618 --> 00:17:18,219
يجب ان اتعايش مع هذا
كل يوم

416
00:17:18,254 --> 00:17:23,224
لكن زوجك شاذ
كان شاذ عندما تزوجته 

417
00:17:23,259 --> 00:17:25,293
لا , لا 
انجيلا , حتى توجهين هذا 

418
00:17:25,311 --> 00:17:27,795
سوف تصبحين مشوشة وغاضبة 
لكل الاسباب الخاطئة 

419
00:17:27,813 --> 00:17:30,765
لكن اذا اردتي ان تلوميني 
في الامر كله 

420
00:17:30,799 --> 00:17:33,067
تفضلي 
لن اوقفك 

421
00:17:33,102 --> 00:17:35,320
اضربيني 
لكي مباركتي , اضربيني 

422
00:17:35,354 --> 00:17:37,989
حسنا , هل  ستفلت بفعلتك ؟

423
00:17:38,023 --> 00:17:40,141
لان جزء من اللوم
بالتاكيد يقع عليك 

424
00:17:40,159 --> 00:17:42,410
انجيلا , انه انبوب رصاصي مخيف 

425
00:17:42,444 --> 00:17:43,644
الهي 
ااه 

426
00:17:43,662 --> 00:17:45,496
كنت من المفترض
ان تكون صديقي 

427
00:17:45,531 --> 00:17:48,082
انا اسف , انجيلا 
اوسكار 

428
00:17:52,004 --> 00:17:54,339
تاجنا بطاقة الشكوى
قادمة لنا 

429
00:17:54,373 --> 00:17:56,674
شكرا لـباميلا هالبرت

430
00:17:56,709 --> 00:17:59,493


431
00:17:59,511 --> 00:18:03,014
لاهانة عميل
مؤخرا توفت امه 

432
00:18:03,048 --> 00:18:05,333
نعم 
لم اعلم ذلك 

433
00:18:05,351 --> 00:18:09,003
حسنا , امراة كافحت طوال حياتها
مع السمنة

434
00:18:09,021 --> 00:18:10,688
انا اسفة جدا 
وااو 

435
00:18:10,723 --> 00:18:15,777
نعم ,, هذا
هذا سيء 

436
00:18:15,811 --> 00:18:18,512


437
00:18:18,530 --> 00:18:21,449
فعلت هذا 
نعم 

438
00:18:28,991 --> 00:18:31,125
اشعر بغباء شديد 

439
00:18:31,160 --> 00:18:34,528
اجلس بجانبه كل يوم 

440
00:18:34,546 --> 00:18:38,082
انت لست بغبية 
الجاز غبي 

441
00:18:38,133 --> 00:18:42,053
الجاز غبي 

442
00:18:42,087 --> 00:18:44,538
اقصد 
فقط اعزف النوتات الصحيحة 

443
00:18:44,556 --> 00:18:48,976
اعلم 

444
00:18:49,011 --> 00:18:50,544
ستكونين بخير , قرد 

445
00:18:58,687 --> 00:19:01,406
لا احب صديقك تريفر 

446
00:19:01,440 --> 00:19:03,134
لا احبه ايضا 

447
00:19:06,695 --> 00:19:08,663
الان , انا حقا احبه 

448
00:19:14,837 --> 00:19:18,289
حسنا , نحن هنا 

449
00:19:18,340 --> 00:19:20,958
رائع 

450
00:19:27,349 --> 00:19:29,434
تعرف , سنغطي عليك 

451
00:19:29,468 --> 00:19:30,852


452
00:19:30,886 --> 00:19:32,586
فيليس , ماكان ذلك ؟

453
00:19:32,604 --> 00:19:34,605
فيليس 
اتحلمين او 

454
00:19:34,640 --> 00:19:38,609
لقد استمتعت 
طحن حبوبك ,يابني 

455
00:19:38,644 --> 00:19:41,612
نعم , نحن قشرنا عنبك 

456
00:19:41,647 --> 00:19:44,282
هذا مضحك
لكننا سنتوقف مع كل 

457
00:19:44,316 --> 00:19:47,201
هز البازيلا خاصتك 
هز البازيلا خاصتك 

458
00:19:47,236 --> 00:19:48,820
يجب ان تعود للجزء الاول 
وان كان 

459
00:19:48,871 --> 00:19:50,204
سوف تغطي علي ؟

460
00:19:50,239 --> 00:19:53,124
نعم 
اكيد سنغطي , جيمي 

461
00:19:53,158 --> 00:19:54,425
نحبكم ياشباب 

462
00:19:54,460 --> 00:19:57,795
اوه ,يالهي , شكرا لكم
شكرا لكم 

463
00:19:57,830 --> 00:20:01,082
اذا كنت فنانة , يجب ان تكون
على مايرام مع الفكرة 

464
00:20:01,116 --> 00:20:03,334
لا تستطيعين رجاء الجميع 
دائما 

465
00:20:03,385 --> 00:20:06,838
رسمك سيء جدا 
اسكت , اختف 

466
00:20:06,889 --> 00:20:08,289
اقصد , هل تعتقد كيفن يهتم 

467
00:20:08,307 --> 00:20:10,892
ماذا تعتقد عنه او كريد او مريديث ؟

468
00:20:10,926 --> 00:20:12,293


469
00:20:12,311 --> 00:20:15,980
اوه , يالهي ,هؤلاء قادتي الان 

470
00:20:16,014 --> 00:20:19,600
اتعرف ماذا ؟
انا بخير مع هذا 

471
00:20:22,342 --> 00:20:23,826
من اين الشذوذ ياتي 

472
00:20:23,860 --> 00:20:25,611
وكيف يتناقل ؟

473
00:20:25,645 --> 00:20:28,680
هذا 
هذا سؤال ثقيل 

474
00:20:28,698 --> 00:20:31,484
القسيس يقول 
ممكن ان ياتي من الرضاعة الطبيعية 

475
00:20:31,518 --> 00:20:33,652
هو قال ذلك ؟

476
00:20:33,686 --> 00:20:35,204
حسنا , هو لم يتقاتل مع بقوة عليه 

477
00:20:35,238 --> 00:20:40,009
انا ..انا لا اعرف ماذا كانت الحقيقة
اوه , ذلك 

478
00:20:40,043 --> 00:20:42,077
ماذا يسمى عندما رجلين 

479
00:20:42,129 --> 00:20:43,829
يتعانقون بحميمية 

480
00:20:43,863 --> 00:20:46,382
مثل الثعابين عندما تلتف على بعضها ؟

481
00:20:46,416 --> 00:20:48,634
اوه 

482
00:20:48,668 --> 00:20:51,887
هل تسمى ريد فيننج ؟
هل تسمى ريد فيننج ؟

483
00:20:51,922 --> 00:20:52,888
انا ..لا اعرف 

484
00:20:52,923 --> 00:20:53,889
سمعنا انها تسمى
ريد فيننج 

485
00:20:53,924 --> 00:20:55,874
اناس الريد فيننج 

486
00:20:55,892 --> 00:21:00,863
اين يوجد الفرج في الرجال الشاذين ؟

487
00:21:00,897 --> 00:21:03,215
ليس لديهم فرج 

488
00:21:03,233 --> 00:21:04,650
ماذا؟

489
00:21:04,684 --> 00:21:09,071
لا .. ليس لديهم 
رجل عادي 

490
00:21:09,105 --> 00:21:11,607
عندما شاذين يمارسون الجنس 

491
00:21:11,641 --> 00:21:14,760
كيف يعرفون كيف قضيبهم
فتح

492
00:21:14,794 --> 00:21:17,246
لكي يتقبل قضيب الاخر ؟

493
00:21:17,280 --> 00:21:21,400
اوه ..وااو

494
00:21:22,325 --> 00:21:23,100
ترجمة سلطان المشرافي

